Nikon COOLPIX-L25 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-L25 herunter. Nikon COOLPIX-L25 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 204
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total
ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o
revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION.
Impreso en China
CT1L01(14)
6MM26614-01
CÁMARA DIGITAL
Manual de referencia
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 203 204

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de referencia

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 2

viiiIntroducciónSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de segurid

Seite 3

80Grabación y reproducción de vídeosC Opciones de vídeo y duración máxima del vídeoTodas las cifras son aproximadas. La duración máxima del vídeo pued

Seite 4 - Lea esto primero

81Grabación y reproducción de vídeosModificación de los ajustes de grabación de vídeo (el menú de vídeo)Se pueden modificar los ajustes siguientes.Acc

Seite 5 - Acerca de este manual

82Grabación y reproducción de vídeosReproducción de vídeosPulse el botón c para acceder al modo de reproducción.Los vídeos aparecen indicados con el i

Seite 6

83Grabación y reproducción de vídeosAjuste de volumenGire el control del zoom hacia g o f (A 2, 4) durante la reproducción.Borrado de vídeosPara borra

Seite 8 - Acerca de los manuales

85Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraEste capítulo describe las distintas configuraciones que se pueden ajustar en el

Seite 9

86Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraEl menú configuraciónLos siguientes ajustes se pueden modificar en el menú confi

Seite 10 - Seguridad

87Configuración general de la cámaraFormat. memoria/Format. tarjetaLe permite formatear la memoria interna o la tarjeta de memoria. E54Idioma/Language

Seite 12

E1E Sección de referenciaSección de referenciaLa sección de referencia incluye información detallada y sugerencias acerca de la utilización de la cáma

Seite 13

ixIntroducciónManténgalo fuera del alcance de los niñosSe debe tener especial cuidado y evitar que los niños se metan en la boca la batería u otras pi

Seite 14 - ADVERTENCIAS

E2Sección de referenciaSección de referenciaUso de Asist. panoramaLa cámara enfoca el sujeto que se encuentre en el centro del encuadre. Utilice un tr

Seite 15

E3Sección de referencia3 Tome la siguiente imagen.• Encuadre la siguiente imagen de modo que una tercera parte del fotograma se superponga con la prim

Seite 16

E4Sección de referenciaC Indicador REn el modo escena Asist. panorama, la exposición, el balance de blancos y el enfoque de todas las imágenes de una

Seite 17 - Tabla de contenido

E5Sección de referenciaEdición de imágenes estáticasEdición de funcionesUtilice la cámara para editar imágenes y guardarlas como archivos independient

Seite 18

E6Sección de referenciaC Restricciones en la edición de imágenesSi se vuelve a modificar una copia editada con otra función de edición, compruebe las

Seite 19

E7Sección de referenciaI D-Lighting: mejora del brillo y el contrastePermite crear una copia de la imagen seleccionada en la que se mejora el brillo y

Seite 20

E8Sección de referenciae Suavizado de piel: suavizado de los tonos de la pielLa cámara reconoce los rostros en las imágenes y crea una copia con los t

Seite 21 - Partes de la cámara

E9Sección de referenciag Imagen pequeña: reducción del tamaño de una imagenCrea una copia pequeña de la imagen actual.1 Pulse el multiselector H o I p

Seite 22 - El cuerpo de la cámara

E10Sección de referenciaa Recortar: creación de una copia recortadaCree una copia que contenga solo la parte visible en la pantalla cuando se muestra

Seite 23

E11Sección de referenciaC Tamaño de imagenA medida que se reduce el área que se guardará, el tamaño de la imagen (píxeles) de la copia recortada tambi

Seite 24 - 1 234 5 6 7

xIntroducción• Cuando las pilas están completamente agotadas, son propensas a las fugas. Para evitar que el producto sufra daños, saque siempre las pi

Seite 25

E12Sección de referenciaConexión de la cámara a un televisor (visualización de imágenes en un televisor)Conecte la cámara a un televisor usando un cab

Seite 26 - La pantalla

E13Sección de referenciaB Observaciones acerca de la conexión del cableAl conectar el cable, asegúrese de que la orientación del conector de la cámara

Seite 27

E14Sección de referenciaConexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Los usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (F20) pueden conecta

Seite 28 - Modo de reproducción

E15Sección de referenciaConexión de la cámara a una impresora1 Apague la cámara.2 Encienda la impresora.• Compruebe la configuración de la impresora.B

Seite 29 - Conceptos básicos del

E16Sección de referencia3 Conecte la cámara a la impresora con el cable USB suministrado.• Asegúrese de que la orientación de los conectores sea corre

Seite 30 - 3 Cierre la tapa del

E17Sección de referenciaImpresión de imágenes individualesUna vez conectada correctamente la cámara a la impresora (E15), siga los procedimientos desc

Seite 31 - C Baterías alcalinas

E18Sección de referencia4 Seleccione Tamaño del papel y pulse el botón k.5 Seleccione el tamaño del papel que desee y pulse el botón k.• Para especifi

Seite 32

E19Sección de referenciaImpresión de varias imágenesUna vez conectada correctamente la cámara a la impresora (E15), siga los procedimientos descritos

Seite 33

E20Sección de referenciaImprimir selecciónSeleccione las imágenes (hasta 99) y el número de copias (hasta nueve) de cada una.• Pulse el multiselector

Seite 34

E21Sección de referencia5 La impresión se iniciará.• Cuando finalice la impresión, la pantalla volverá a mostrar el menú impresión del paso 2.Impresió

Seite 35 - Tarjetas de memoria aprobadas

xiIntroducciónUtilice cables adecuadosCuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables suministrados o vendidos

Seite 36

E22Sección de referenciaEl menú de retrato inteligente• Consulte “Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)” (A 60) para obtener información acerca

Seite 37 - 15/05/2012 15:30

E23Sección de referenciaTemporizador sonrisaLa cámara detecta rostros humanos y, a continuación, acciona automáticamente el obturador cada vez que det

Seite 38 - 8 Pulse el botón A

E24Sección de referenciaEl menú de disparo (para el modo A (automático))• Consulte “Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)” (A 60) para obtener

Seite 39 - C La batería del reloj

E25Sección de referenciaUso de preajuste manualEl preajuste manual se utiliza con una iluminación mixta o para compensar fuentes de iluminación que em

Seite 40 - 2 Pulse el botón A

E26Sección de referencia4 Encuadre el objeto de referencia en la ventana de medida.5 Pulse el botón k para medir un valor de preajuste manual.• Se abr

Seite 41 - 1 5 m 0 s

E27Sección de referenciaDisparo continuoCambie los ajustes a Continuo o BSS (selector del mejor disparo).El icono del ajuste actual aparece en la pant

Seite 42 - 1 5m 0 s

E28Sección de referenciaOpciones de colorPermite que los colores sean más intensos o guarda las imágenes en monocromo.El icono del ajuste actual apare

Seite 43 - 2 Encuadre la imagen

E29Sección de referenciaEl menú de reproducción• Consulte “Edición de imágenes estáticas” (E5) para obtener información acerca de las funciones de edi

Seite 44 - C Al utilizar un trípode

E30Sección de referencia2 Seleccione las imágenes (hasta 99) y el número de copias (hasta nueve) de cada una.• Pulse el multiselector J o K para selec

Seite 45 - Zoom digital e interpolación

E31Sección de referenciaB Observaciones sobre la impresión de fecha e información de disparoSi se activan los ajustes Fecha e Info en la opción del pe

Seite 46 - Paso 3 Enfoque y dispare

xiiIntroducciónAvisosAviso para clientes de los EE. UU.Declaración de la FCC sobre interferencias de RFEste equipo ha sido sometido a pruebas y se ha

Seite 47 - Botón del disparador

E32Sección de referenciab Pase diapositivaReproduzca las imágenes guardadas en la memoria interna o en una tarjeta de memoria, de una en una en un “pa

Seite 48 - B Autofoco

E33Sección de referenciad ProtegerLe permite proteger las imágenes seleccionadas de un borrado accidental.Seleccione las imágenes que desea proteger o

Seite 49

E34Sección de referenciaLa pantalla de selección de imágenesAl utilizar una de las funciones siguientes, aparece una pantalla como la que se muestra a

Seite 50 - C Visualización de imágenes

E35Sección de referenciaf Girar imagenEspecifique la orientación en la que se mostrarán las imágenes guardadas durante la reproducción. Las imágenes e

Seite 51 - Paso 5 Borre las imágenes

E36Sección de referenciah Copiar (copia entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)Copia las imágenes de una tarjeta de memoria a la memoria int

Seite 52 - Borrar img. selecc

E37Sección de referenciaB Observaciones sobre la copia de imágenes• Se pueden copiar archivos con formato JPEG y AVI.• No se garantiza el funcionamien

Seite 53 - Funciones de disparo

E38Sección de referenciaEl menú de vídeosOpcio. vídeoSeleccione la opción de vídeo que quiera grabar.Cuanto mayor sea el tamaño de imagen y más rápida

Seite 54 - Modo G (automático sencillo)

E39Sección de referenciaModo autofoco (solo L26)Seleccione cómo enfocará la cámara en el modo de vídeo.Acceda al modo de disparo M botón dM pestaña eM

Seite 55 - Asist. panorama

E40Sección de referenciaEl menú configuraciónPantalla inicioConfigure la pantalla inicio que aparece al encender la cámara.Botón dM pestaña z M Pantal

Seite 56

E41Sección de referenciaZona horaria y fechaAjuste el reloj de la cámara.Botón dM pestaña z M Zona horaria y fechaOpción DescripciónFecha y horaLe per

Seite 57

xiiiIntroducciónCables de interfazUtilice los cables de interfaz que vende o suministra Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz pod

Seite 58

E42Sección de referenciaSelección de la zona horaria del destino del viaje1 Utilice el multiselector para seleccionar Zona horaria y pulse el botón k.

Seite 59

E43Sección de referencia4 Pulse J o K para seleccionar la zona horaria del destino del viaje.• Si el horario de verano está en vigor, pulse H para act

Seite 60

E44Sección de referenciaC Zonas horariasLa cámara admite las zonas horarias siguientes.Para las zonas horarias no especificadas a continuación, ajuste

Seite 61

E45Sección de referenciaConfig. pantallaAjuste las opciones que aparecen a continuación.Informac fotoSeleccione si la información de la fotografía se

Seite 62

E46Sección de referenciaCuadrícula+info autoAdemás de la información mostrada con Info auto más arriba, aparece una cuadrícula para facilitar el encua

Seite 63 - 1 Encuadre la imagen

E47Sección de referenciaImpresión fecha (Impresión de fecha y hora)Es posible imprimir la fecha y la hora de disparo en las imágenes cuando se toman f

Seite 64

E48Sección de referenciaVR electrónicoSeleccione el ajuste VR electrónica (reducción de la vibración) utilizado al tomar imágenes estáticas.Cuando se

Seite 65 - Retrato inteligente

E49Sección de referenciaB Observaciones sobre la reducción de la vibración electrónica• La VR electrónica se desactiva cuando se utiliza el flash, exc

Seite 66 - Uso del suavizado de piel

E50Sección de referenciaDetección de movim.Active la detección de movimiento para reducir los efectos de las sacudidas de la cámara y el movimiento de

Seite 67 - Modo A (automático)

E51Sección de referenciaAyuda AF (solo L26)Active o desactive la luz de ayuda de AF, que facilita la operación de enfoque automático cuando el sujeto

Seite 68 - Balance blancos

xivIntroducciónSímbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeosEste símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.

Seite 69 - Funciones disponibles

E52Sección de referenciaConfig. sonidoEstablezca los siguientes ajustes de sonido.Botón dM pestaña z M Config. sonidoOpción DescripciónSonido botónSel

Seite 70 - C Alcance efectivo del flash

E53Sección de referenciaDesconexión aut.Si no se realiza ninguna operación durante un tiempo determinado, la pantalla se apaga y la cámara entra en mo

Seite 71 - Modos de flash disponibles

E54Sección de referenciaFormat. memoria/Format. tarjetaUtilice esta opción para formatear la memoria interna o una tarjeta de memoria.El formateo de l

Seite 72 - C Reducción de ojos rojos

E55Sección de referenciaIdioma/LanguageSeleccione uno de los 29 idiomas para los menús y mensajes de la cámara.Modo de vídeoAjusta la configuración pa

Seite 73 - Uso del disparador automático

E56Sección de referenciaAdverten de parpad.Seleccione si la cámara detecta o no los sujetos humanos que hayan parpadeado durante el disparo con la fun

Seite 74 - 1 / 25 0

E57Sección de referenciaLa pantalla Adverten de parpad.Cuando la pantalla ¿Ha parpadeado alguien? aparece a la derecha del monitor, las operaciones de

Seite 75 - Uso del modo macro

E58Sección de referenciaCarga de Eye-FiLe permite definir si desea que la tarjeta Eye-Fi (suministrada por fabricantes terceros) de la cámara envíe im

Seite 76 - C Autofoco

E59Sección de referenciaRestaurar todoAl seleccionar Restaurar, se restablecen los ajustes de la cámara a sus valores predeterminados.Funciones básica

Seite 77

E60Sección de referenciaMenú Retrato inteligenteMenú de disparoMenú VídeoMenú ConfiguraciónOpción Valor predeterminadoSuavizado de piel (E22) Encendi

Seite 78 - Ajustes predeterminados

E61Sección de referenciaOtros• Al seleccionar Restaurar todo, también se restaura en la memoria la numeración actual de archivos (E63). La numeración

Seite 79

xvIntroducciónTabla de contenidoIntroducción... iiLea esto primero ...

Seite 80

E62Sección de referenciaTipo de bateríaPara asegurarse de que la cámara muestra el nivel de batería correcto (A 21), seleccione el tipo de batería que

Seite 81

E63Sección de referenciaNombres de carpetas y archivosLos nombres de archivo de las imágenes y los vídeos se asignan de la manera siguiente.• Los arch

Seite 82

E64Sección de referenciaAccesorios opcionales1Para cargar las baterías EN-MH2, utilice únicamente un cargador de batería MH-72 o MH-73. No utilice est

Seite 83 - Uso de detección de rostros

E65Sección de referenciaMensajes de errorPantalla Causa/soluciónAO (parpadea)No se ha ajustado el reloj.Ajuste la fecha y la hora.E41Batería agotada.

Seite 84 - Bloqueo de enfoque

E66Sección de referenciaTarjeta sin formato. ¿Formatear tarjeta?SíNoNo se ha formateado la tarjeta de memoria para utilizarla en esta cámara.El format

Seite 85 - Funciones de reproducción

E67Sección de referenciaImagen no modificable.No se puede editar la imagen seleccionada.• Seleccione imágenes compatibles con la función de edición.•

Seite 86 - Zoom de reproducción

E68Sección de referencia* Consulte la documentación que se proporciona con la impresora para obtener más instrucciones e información.Error del sistema

Seite 87 - B Pantalla de calendario

F1Notas técnicas e índiceNotas técnicas e índiceCuidado del producto...F2La cámara...

Seite 88

F2Notas técnicas e índiceNotas técnicas e índiceCuidado del productoLa cámaraPara disfrutar de forma segura y durante mucho tiempo de la cámara Nikon,

Seite 89 - Cómo abrir la tapa

F3Notas técnicas e índiceB Apague la cámara antes de extraer las baterías, el adaptador de CA o la tarjeta de memoriaSi se extraen las baterías, el ad

Seite 90

xviIntroducciónCambio del tamaño de imagen (Modo de imagen) ... 60Configuración d

Seite 91 - Uso de ViewNX 2

F4Notas técnicas e índiceBateríasAsegúrese de leer y seguir las advertencias de “Seguridad” (A viii-xiv) antes de su utilización.B Observaciones sobre

Seite 92 - 3 Inicie el instalador

F5Notas técnicas e índiceB Observaciones sobre las baterías recargables de Ni-MH• Si carga baterías recargables Ni-MH con frecuencia mientras aún tien

Seite 93 - 4 Descargue el software

F6Notas técnicas e índiceTarjetas de memoria• Utilice solamente tarjetas de memoria Secure Digital. Tarjetas de memoria aprobadas ➝ A 15• Tenga en cue

Seite 94 - B Conexión del cable USB

F7Notas técnicas e índiceLimpieza y almacenamientoLimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.AlmacenamientoSaque las

Seite 95 - 3 Finalice la conexión

F8Notas técnicas e índiceSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante de

Seite 96 - Ver imágenes

F9Notas técnicas e índiceLa fecha y la hora de la grabación no son correctas.• Si no se ha ajustado el reloj de la cámara, el indicador “Fecha no ajus

Seite 97 - Grabación y reproducción de

F10Notas técnicas e índiceCaracterísticas de las cámaras digitalesEn casos muy raros, en la pantalla pueden aparecer caracteres extraños y la cámara p

Seite 98 - Grabación de vídeos

F11Notas técnicas e índiceLas imágenes salen movidas.• Utilice el flash.• Active la VR electrónica o la detección de movimiento.• Utilice D (selector

Seite 99 - B Temperatura de la cámara

F12Notas técnicas e índiceNo se produce ningún sonido cuando se acciona el obturador.• Se ha seleccionado Apagado para Config. sonido > Sonido disp

Seite 100

F13Notas técnicas e índiceProblemas relativos a la reproducciónLos tonos de piel no se suavizan.• En algunas condiciones de disparo, es posible que no

Seite 101 - Modo autofoco

xviiIntroducciónEl menú de reproducción ... E29a Pedido de impresión (Creación de un pedido de impresión DPOF) ...

Seite 102 - Reproducción de vídeos

F14Notas técnicas e índiceNo se ven las imágenes en el televisor.• El Modo de vídeo no se ha configurado correctamente en el menú configuración.• La t

Seite 103 - Indicador del volumen

F15Notas técnicas e índiceEspecificacionesNikon COOLPIX L26 o cámara digital COOLPIX L25TipoCámara digital compactaPíxeles efectivosCOOLPIX L26: 16,1

Seite 104

F16Notas técnicas e índicePantalla7,5 cm (3 pulgadas), aprox. 230k puntos, LCD TFT con 5 niveles de ajuste del brilloCobertura del encuadre (modo de d

Seite 105 - Configuración general de la

F17Notas técnicas e índiceExposiciónMediciónMatricial de 256 segmentos, central ponderado (zoom digital inferior a 2 aumentos), puntual (zoom digital

Seite 106 - El menú configuración

F18Notas técnicas e índiceFuentes de alimentación• Dos baterías alcalinas LR6/L40 (tamaño AA).• Dos baterías de litio FR6/L91 (tamaño AA)•Dos baterías

Seite 107

F19Notas técnicas e índice• Si no se especifica lo contrario, todas las cifras corresponden a una cámara con baterías alcalinas LR6/L40 (tamaño AA) co

Seite 108

F20Notas técnicas e índiceEstándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para sistemas de archivo en cámaras) es un es

Seite 109 - Sección de referencia

F21Notas técnicas e índiceÍndiceSímbolosR... E4f (Gran angular)...

Seite 110 - Uso de Asist. panorama

F22Notas técnicas e índiceCCable de audio/vídeo... 70, E12, E64Cable USB... 69, 74, E16, E64Capacidad de la memoria...

Seite 111 - 3 Tome la siguiente imagen

F23Notas técnicas e índiceHHorario de verano ... 17, E43IIdentificador...

Seite 112 - C Información adicional

Información sobre marcas comerciales• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estad

Seite 113 - Edición de imágenes estáticas

xviiiIntroducciónNotas técnicas e índice... F1Cuidado del producto... F2La cámara...

Seite 114

F24Notas técnicas e índicePPaisaje c... 36Paisaje nocturno j...

Seite 115

F25Notas técnicas e índiceZZona horaria... 17, E41, E44Zoom...

Seite 118 - 3 Pulse el botón d

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 119 - C Tamaño de imagen

1Partes de la cámaraPartes de la cámaraEste capítulo describe las partes de la cámara y explica la información que aparece en la pantalla.El cuerpo de

Seite 120 - 1 Apague la cámara

2Partes de la cámaraPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámaraCOOLPIX L261 234 5678910Tapa del objetivo cerrada1 Disparador...

Seite 121

3Partes de la cámara123456789101215161314111 Pantalla... 62 Indicador de

Seite 122

4Partes de la cámaraCOOLPIX L251 234 5 6 78910Tapa del objetivo cerrada1 Disparador...

Seite 123 - 2 Encienda la impresora

5Partes de la cámara123456789101112151613141 Pantalla... 62 Indicador de

Seite 124 - 4 Encienda la cámara

6Partes de la cámaraLa pantalla• La información que aparece en la pantalla durante el disparo y la reproducción cambia en función de los ajustes de la

Seite 125

7Partes de la cámara* E, q y O aparecen en L26, K, K y P aparecen en L25.1 Modo de disparo ...34, 35, 43, 472 Modo macro.

Seite 126 - 7 La impresión se iniciará

8Partes de la cámaraModo de reproducción* E, q y O aparecen en L26, K, K y P aparecen en L25.1 m 0 s1m 0s9 9 9 / 99 9999/ 9991 m 0 s1m 0s9 9 9

Seite 127 - Impresión de varias imágenes

9Conceptos básicos del disparo y la reproducciónConceptos básicos del disparo y la reproducciónPreparaciónPreparación 1 Introducción de las baterías..

Seite 128

iIntroducciónPartes de la cámaraConceptos básicos del disparo y la reproducciónFunciones de disparoFunciones de reproducciónGrabación y reproducción d

Seite 129 - 5 La impresión se iniciará

10Conceptos básicos del disparo y la reproducciónConceptos básicos del disparo y la reproducciónPreparación 1 Introducción de las baterías1 Abra la ta

Seite 130 - Suavizado de piel

11Conceptos básicos del disparo y la reproducciónB Extracción de las baterías• Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ranura para la t

Seite 131 - Antiparpadeo

12Conceptos básicos del disparo y la reproducciónC Observaciones sobre una fuente de alimentación de CA• Puede utilizar el adaptador de CA EH-65A (dis

Seite 132

13Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPreparación 2 Inserción de una tarjeta de memoria1 Apague la cámara y abra la tapa del compartimento

Seite 133 - 3 Seleccione Medir

14Conceptos básicos del disparo y la reproducciónExtracción de la tarjeta de memoria• Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ranura pa

Seite 134 - Cancelar

15Conceptos básicos del disparo y la reproducciónTarjetas de memoria aprobadasSe han probado y autorizado las siguientes tarjetas de memoria Secure Di

Seite 135 - Disparo continuo

16Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPreparación 3 Ajuste del idioma, fecha y hora de la pantallaLa primera vez que se enciende la cámara,

Seite 136 - Opciones de color

17Conceptos básicos del disparo y la reproducción4 Pulse J o K para seleccionar su zona horaria local y pulse el botón k.• Pulse H para activar la fun

Seite 137 - El menú de reproducción

18Conceptos básicos del disparo y la reproducción8 Pulse el botón A.• Se abre el objetivo y aparece la pantalla de selección de modo de disparo.9 Cuan

Seite 138

19Conceptos básicos del disparo y la reproducciónC Cambio del ajuste de idioma, fecha y hora• Puede cambiar estos ajustes utilizando los ajustes Idiom

Seite 139 - 15.05.2012

iiIntroducciónIntroducciónLea esto primeroGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX L26 o COOLPIX L25. Antes de utilizar la cámara, lea la

Seite 140 - Continuo

20Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo de disparo1 Pulse el interruptor principal para encend

Seite 141

21Conceptos básicos del disparo y la reproducción4 Compruebe el indicador del nivel de batería y el número de exposiciones restantes.Indicador del niv

Seite 142

22Conceptos básicos del disparo y la reproducciónC Función de ahorro de energía (desconexión automática)Si no se realiza ninguna operación durante un

Seite 143 - Girar imagen

23Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 2 Encuadre una imagen1 Sujete la cámara firmemente.• Mantenga los dedos, cabello, correa de la c

Seite 144

24Conceptos básicos del disparo y la reproducciónControl del zoomUtilice el control del zoom para activar el zoom óptico.• Para acercar más al sujeto,

Seite 145

25Conceptos básicos del disparo y la reproducciónC Zoom digital e interpolaciónA diferencia del zoom óptico, el zoom digital utiliza un proceso para i

Seite 146 - El menú de vídeos

26Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 3 Enfoque y dispare1 Pulse el disparador hasta la mitad (A 27).• Cuando se detecta un rostro:La

Seite 147 - Modo autofoco (solo L26)

27Conceptos básicos del disparo y la reproducciónBotón del disparadorPulsar hasta la mitadPara ajustar el enfoque y la exposición (los valores de velo

Seite 148

28Conceptos básicos del disparo y la reproducciónB AutofocoEs posible que la cámara no pueda enfocar como se esperaba en las condiciones siguientes. E

Seite 149 - Zona horaria y fecha

29Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 4 Reproduzca las imágenes1 Pulse el botón c (reproducción).• La cámara cambia al modo de reprodu

Seite 150 - 3 Pulse K

iiiIntroducciónColocación de la correa de la cámaraAcerca de este manualPara empezar a utilizar la cámara, consulte “Conceptos básicos del disparo y l

Seite 151 - C Horario de verano

30Conceptos básicos del disparo y la reproducciónC Visualización de imágenes• Las imágenes pueden aparecen brevemente a baja resolución mientras se le

Seite 152 - C Zonas horarias

31Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 5 Borre las imágenes1 Pulse el botón l para borrar la imagen que aparezca en la pantalla en ese

Seite 153 - Config. pantalla

32Conceptos básicos del disparo y la reproducciónFuncionamiento de la pantalla de borrado de imágenes seleccionadas1 Pulse J o K en el multiselector p

Seite 154

33Funciones de disparoFunciones de disparoEste capítulo describe cada uno de los modos de disparo de la cámara y las funciones que se encuentran dispo

Seite 155

34Funciones de disparoFunciones de disparoModo G (automático sencillo)La cámara selecciona automáticamente el modo de escena más apropiado al encuadra

Seite 156 - VR electrónico

35Funciones de disparoModo escena (disparo adecuado para las escenas)Cuando se selecciona una de las escenas siguientes, los ajustes de la cámara se o

Seite 157

36Funciones de disparoCambio de los ajustes del modo de escena• En función de la escena, se puede utilizar H (X), I (p), J (n ) y K (o) en el multisel

Seite 158 - Detección de movim

37Funciones de disparod DeportesUtilice este modo al tomar fotografías de eventos deportivos. La cámara toma una serie de imágenes estáticas que le pe

Seite 159 - Ayuda AF (solo L26)

38Funciones de disparoZ PlayaCapta toda la luminosidad de temas tales como playas y grandes extensiones de agua iluminadas por el sol.• La cámara enfo

Seite 160 - Config. sonido

39Funciones de disparoj Paisaje nocturnoSe utilizan velocidades de obturación lentas para conseguir paisajes nocturnos espectaculares.• La zona de enf

Seite 161 - Desconexión aut

ivIntroducciónOtra información• Símbolos y convencionesPara facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado en este manual los

Seite 162

40Funciones de disparol MuseoSe utiliza en espacios interiores donde está prohibido realizar fotografías con flash (por ejemplo, en los museos y galer

Seite 163 - Modo de vídeo

41Funciones de disparoU Asist. panoramaUtilice este ajuste para tomar una serie de imágenes que se unirán con un ordenador para crear una imagen panor

Seite 164 - Adverten de parpad

42Funciones de disparoO Retrato de mascotasUtilice este modo al tomar fotografías de gatos o perros. Cuando la cámara detecta el rostro de un perro o

Seite 165 - ¿Ha parpadeado alguien?

43Funciones de disparoModo de retrato inteligente (captura de rostros sonrientes)Siempre que la cámara detecta un rostro sonriente, se puede tomar una

Seite 166 - Carga de Eye-Fi

44Funciones de disparoModificación de los ajustes del modo de retrato inteligente• Funciones que pueden configurarse usando el multiselector (A 49) ➝

Seite 167 - C Tarjetas Eye-Fi compatibles

45Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú de retrato inteligenteAl utilizar el modo de retrato inteligente F, se pueden modificar los ajus

Seite 168 - Menú Configuración

46Funciones de disparoUso del suavizado de pielCuando se libera el obturador al utilizar uno de los siguientes modos de disparo, la cámara detecta uno

Seite 169

47Funciones de disparoModo A (automático)Se utiliza para el disparo general. La configuración se puede ajustar en el menú de disparo (A 48) para que s

Seite 170 - Versión firmware

48Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú de disparo automáticoAl utilizar el modo A (automático), se pueden modificar los siguientes ajus

Seite 171

49Funciones de disparoFunciones que se pueden configurar con el multiselectorAl disparar, se puede utilizar H, I, J y K en el multiselector para confi

Seite 172 - Accesorios opcionales

vIntroducciónInformación y precaucionesFormación para toda la vidaComo parte del compromiso de “Formación para toda la vida” de Nikon en relación con

Seite 173 - Mensajes de error

50Funciones de disparoUso del flash (modos de flash)Puede configurar el modo de flash.1 Pulse el multiselector H (m modo de flash).2 Pulse el multisel

Seite 174

51Funciones de disparoModos de flash disponiblesUAutomáticoEl flash se dispara automáticamente cuando hay poca luz.VAuto con reducc. ojos rojosPermite

Seite 175

52Funciones de disparoC La configuración del modo de flash• El ajuste varía en función del modo de disparo.➝ “Funciones disponibles” (A 49)➝ “Ajustes

Seite 176

53Funciones de disparoUso del disparador automáticoEl disparador automático de la cámara puede accionar el obturador unos diez segundos después de pul

Seite 177 - Notas técnicas e índice

54Funciones de disparo4 Pulse el disparador hasta el fondo.• Se inicia el disparador automático y en la pantalla aparecen los segundos que faltan para

Seite 178 - Cuidado del producto

55Funciones de disparoUso del modo macroAl utilizar el modo macro, la L26 puede enfocar objetos a tan solo 10 cm (4 pulg.) de la parte frontal del obj

Seite 179

56Funciones de disparoB Observaciones sobre el uso del flashEs posible que el flash no pueda iluminar del todo un sujeto situado a distancias inferior

Seite 180 - B Carga de baterías

57Funciones de disparoAjuste de brillo (Compens. de exposición)Puede ajustar el brillo general de las imágenes.1 Pulse K en el multiselector (o compen

Seite 181 - B Reciclaje

58Funciones de disparoAjustes predeterminadosA continuación se describen los ajustes predeterminados de cada modo de disparo.Flash(A 50)Disparador aut

Seite 182 - Tarjetas de memoria

59Funciones de disparo1Puede seleccionar U (automático) o W (apagado). Si se selecciona U (automático), la cámara selecciona automáticamente el modo d

Seite 183 - Limpieza y almacenamiento

viIntroducciónAcerca de los manuales• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a cualq

Seite 184 - Solución de problemas

60Funciones de disparoCambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)Puede utilizar el ajuste Modo de imagen en el menú de disparo para seleccionar la co

Seite 185

61Funciones de disparoC Observaciones sobre el modo de imagen• La configuración también se aplica en otros modos de disparo.• Algunos ajustes no se pu

Seite 186

62Funciones de disparoFunciones que no se pueden utilizar simultáneamenteAlgunos ajustes de disparo no se pueden utilizar con otras funciones.Función

Seite 187

63Funciones de disparoEnfoqueUso de detección de rostrosEn los siguientes modos de disparo, la cámara utiliza la detección de rostros para enfocar ros

Seite 188

64Funciones de disparoBloqueo de enfoqueCuando la cámara enfoque un objeto en el centro del encuadre, puede utilizar el bloqueo del enfoque para enfoc

Seite 189

65Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónEn este capítulo se describen las funciones que están disponibles al reproducir imágenes.Zoom de r

Seite 190

66Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónZoom de reproducciónSi gira el control del zoom hacia la posición g (i) en el modo de reproducción

Seite 191 - Especificaciones

67Funciones de reproducciónVisualización de imágenes en miniatura, visualización de calendarioSi gira el control del zoom hacia la posición f (h) en e

Seite 192

68Funciones de reproducciónFunciones disponibles en el modo de reproducción (Reproducción)Al visualizar imágenes en el modo de reproducción a pantalla

Seite 193 - 2000 -1 seg

69Funciones de reproducciónConexión de la cámara a un televisor, ordenador o impresoraPodrá disfrutar más de las imágenes y vídeos conectando la cámar

Seite 194

viiIntroducción• Cumplimiento del copyrightLa copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pintur

Seite 195 - B Especificaciones

70Funciones de reproducciónVisualización de imágenes en un televisor E12Puede ver las imágenes y vídeos de la cámara en un televisor.Método de conexió

Seite 196 - Estándares admitidos

71Funciones de reproducciónUso de ViewNX 2ViewNX 2 es un paquete de software integral que le permite transferir, ver, editar y compartir imágenes.Inst

Seite 197 - Símbolos

72Funciones de reproducciónMac OS• Mac OS X (versión 10.5.8, 10.6.8 o 10.7.2)Consulte el sitio web de Nikon para obtener la información más reciente s

Seite 198

73Funciones de reproducción4 Descargue el software.• Cuando aparezca la ventana Descarga de software, haga clic en Acepto - Comenzar descarga.• Siga l

Seite 199

74Funciones de reproducciónTransferencia de imágenes al ordenador1 Elija la forma en la que se van a copiar las imágenes al ordenador.Seleccione uno d

Seite 200

75Funciones de reproducción2 Transferencia de imágenes al ordenador.• Confirme que el nombre de la cámara conectada o disco extraíble aparece como “Or

Seite 201

76Funciones de reproducciónVer imágenesInicie ViewNX 2.• Las imágenes se visualizan en ViewNX 2 cuando haya fi nalizado la transferencia.• Consulte la

Seite 202

77Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosPuede grabar vídeos pulsando simplemente el botón b (e grabación de vídeo).Graba

Seite 203

78Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosGrabación de vídeosPuede grabar vídeos pulsando simplemente el botón b (e grabac

Seite 204

79Grabación y reproducción de vídeosB Observaciones acerca del modo de almacenamiento de datosTras tomar una fotografía o grabar un vídeo, el número d

Verwandte Modelle: COOLPIX-L26

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare