EsManual de referenciaCÁMARA DIGITAL
viiiIntroducciónSeguridadUtilice cables adecuadosCuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon sum
82Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónZoom de reproducciónSeleccione una imagen que desee ampliar en el modo de reproducción y gire el c
83Funciones de reproducciónVisualización de varias imágenes (reproducción de miniaturas y visualización del calendario)Gire el control del zoom hacia
84Funciones de reproducciónFunciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de reproducción)Cuando se ven imágenes en el modo de reproducci
85Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de reproducción)Funciones de reproducción1Esta función se utiliza para editar la imagen
86Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de reproducción)Funciones de reproducciónUso de la pantalla para seleccionar imágenesLa
87Funciones de reproducciónConexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraPara disfrutar aún más de sus imágenes y vídeos, conect
88Funciones de reproducciónUso de ViewNX 2ViewNX 2 es un paquete de software todo en uno que le permite transferir, ver, editar y compartir imágenes.I
89Uso de ViewNX 2Funciones de reproducción2Seleccione un idioma en el diálogo de selección de idioma para abrir la ventana de instalación.•Si el idiom
90Uso de ViewNX 2Funciones de reproducciónTransferencia de imágenes al ordenador1Elija cómo se van a copiar las imágenes al ordenador.Elija uno de los
91Uso de ViewNX 2Funciones de reproducción2Transfiera las imágenes al ordenador.•Confirme que el nombre de la cámara conectada o del disco extraíble s
ixIntroducciónAvisosAvisos para los clientes de EE.UU.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES –GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIE
92Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosGrabación de vídeosPuede grabar vídeos simplemente presionando el botón b (e gra
93Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosEnfoque y exposición durante la grabación de vídeo•El enfoque se puede ajustar durante la graba
94Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosBObservación sobre la grabación de imágenes y la grabación de vídeosEl indicador que muestra el
95Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosCGrabación de vídeos HS (alta velocidad)Cuando Opcio. vídeo (A96) del menú de vídeo se ajusta e
96Grabación y reproducción de vídeosFunciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (menú de vídeo)Pulse el botón d en la pantalla de disparo pa
97Grabación y reproducción de vídeosReproducción de vídeos1Pulse el botón c (reproducción) para seleccionar el modo de reproducción.•Utilice el multis
98Uso del GPSUso del GPSGrabación de datos GPSEl GPS interno de la cámara recibe las señales de los satélites GPS e identifica la hora y la posición a
99Grabación de datos GPSUso del GPSBObservaciones sobre el GPS•Antes de utilizar la función de GPS, asegúrese de leer “<Importante> Observacione
100Grabación de datos GPSUso del GPSCIndicador de recepción del GPS e información de Puntos de interés (POI)•La recepción del GPS se puede comprobar e
101Uso del GPSFunciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (menú Opciones GPS)Si se ha seleccionado la pestaña z en la pantalla de menú, en e
xIntroducciónAvisosAviso para los clientes del Estado de CaliforniaADVERTENCIAEl manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto q
102Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (menú Opciones GPS)Uso del GPSCrear registroLa información de posición medida se graba en el
103Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraMenú de configuraciónEn la pantalla de menú, seleccione la pestaña z para acced
104Menú de configuraciónConfiguración general de la cámaraReducc. vibracionesPermite reducir el difuminado debido a las sacudidas de la cámara durante
105Menú de configuraciónConfiguración general de la cámaraFormat. memoria/Format. tarjetaPermite formatear la memoria interna (solo cuando no hay una
106Menú de configuraciónConfiguración general de la cámaraCarga de Eye-FiPermite ajustar si se activa o no la función de envío de imágenes a un ordena
E1Sección de referenciaLa Sección de referencia proporciona información detallada y sugerencias para el uso de la cámara.DisparoToma de imágenes con E
E2Sección de referenciaDisparoToma de imágenes con Enfoque manualEsta opción está habilitada cuando el modo de disparo es A, B, C, D, i, el modo de De
E3Sección de referenciaUso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Toma de imágenes con Panorama sencillo1Seleccione V Panorama sencillo y pulse
E4Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Sección de referencia4Pulse el disparador a fondo y suéltelo.•Se muestran los iconos I que indican
E5Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Sección de referenciaVisualización de Panorama sencillo (desplazamiento)Cambie al modo de reproducc
xiIntroducción<Importante> Observaciones sobre el GPS●Datos de nombres de ubicaciones de esta cámaraAntes de utilizar la función de GPS, asegúre
E6Sección de referenciaUso de Asist. panoramaEl uso de un trípode facilita la composición. Cuando utilice un trípode para estabilizar la cámara, ajust
E7Uso de Asist. panoramaSección de referencia5Pulse el botón k cuando haya terminado de disparar.•La cámara volverá al paso 2.BObservaciones sobre Asi
E8Sección de referenciaReproducciónReproducción de imágenes de una secuenciaLas imágenes disparadas en los modos de disparo continuo siguientes se gua
E9Reproducción de imágenes de una secuenciaSección de referenciaBorrado de imágenes de una secuenciaSi Opciones visual. secuencia (E62) está ajustado
E10Sección de referenciaEdición de imágenes estáticasFunciones de ediciónEsta cámara permite editar imágenes con facilidad utilizando las funciones qu
E11Edición de imágenes estáticasSección de referenciaBObservaciones sobre la edición de imágenes•Las siguientes imágenes no se pueden editar.- Imágene
E12Edición de imágenes estáticasSección de referenciakRetoque rápido: mejora del contraste y la saturaciónPulse H o I en el multiselector para elegir
E13Edición de imágenes estáticasSección de referenciaeSuavizado de piel: suavizado de los tonos de la piel1Pulse H o I en el multiselector para elegir
E14Edición de imágenes estáticasSección de referenciapEfectos de filtro: aplicación de efectos de filtro digitales1Pulse H o I en el multiselector par
E15Edición de imágenes estáticasSección de referenciagImagen pequeña: reducción del tamaño de una imagen1Pulse H o I en el multiselector para elegir e
xiiIntroducciónTabla de contenidoIntroducción...
E16Edición de imágenes estáticasSección de referencia2Ajuste los parámetros de Procesam. RAW (NRW).•Aplique los ajustes que se indican a continuación
E17Edición de imágenes estáticasSección de referenciaaRecorte: creación de una copia recortadaCree una copia que contenga solo la parte que se ve en l
E18Sección de referenciaConexión de la cámara a una televisión (visualización de imágenes en una televisión)Conecte la cámara a una televisión para re
E19Conexión de la cámara a una televisión (visualización de imágenes en una televisión)Sección de referencia3Sintonice la televisión en el canal del v
E20Sección de referenciaConexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Los usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (F22) pueden conecta
E21Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaBObservaciones sobre la fuente de alimentación•Cuando conecte la cámara a
E22Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaImpresión de varias imágenesDespués de conectar correctamente la cámara a
E23Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referencia3Comienza la impresión.•Cuando finalice la impresión, en la pantalla volve
E24Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaCMás informaciónConsulte “Impresión de imágenes de tamaño 1:1” (A73) para
E25Sección de referenciaVídeosEdición de vídeosExtracción solamente de las partes del vídeo que se deseenEs posible guardar las partes que se deseen d
xiiiTabla de contenidoIntroducciónFunciones que se pueden ajustar con el multiselector ...
E26Edición de vídeosSección de referenciaBObservaciones sobre la edición de vídeos•Para evitar que la cámara se apague inesperadamente durante la edic
E27Sección de referenciaMenúMenú de disparo (modo A, B, C o D)Calidad de imagen y tamaño de imagenPara ajustar la calidad de imagen y el tamaño de ima
E28Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaPersonalización de los ajustes de COOLPIX Picture Control existentes: ajuste rápido y ajuste
E29Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaTipos de ajuste rápido y ajuste manualOpción DescripciónAjuste rápido 1Permite ajustar la ni
E30Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referencia1El ajuste rápido no está disponible en Neutro, Monocromo, Personalizado 1 y Personalizado 2
E31Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaPicture Control pers. (COOLPIX Picture Control pers.)Las opciones de edición de imagen cread
E32Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaBalance blancos (ajuste del tono)El color de la luz reflejada de un objeto varía según el co
E33Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaBObservaciones sobre Balance blancos•Para los ajustes de balance de blancos que no sean Auto
E34Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaCTemperatura del colorEl color de la fuente de luz percibida varía dependiendo de la persona
E35Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaUso de Preajuste manualSe utiliza para que las imágenes tomadas en condiciones de luz poco h
xivTabla de contenidoIntroducciónConfiguración general de la cámara...
E36Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaMediciónEl proceso de medición del brillo del sujeto para determinar la exposición se conoce
E37Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaDisparo continuoPermite cambiar los ajustes de disparo continuo y BSS (selector de mejor dis
E38Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaEn la pantalla aparece el icono del ajuste actual distinto de Individual (A8).BObservaciones
E39Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaCCaché de predisparoSi se selecciona Caché de predisparo, la cámara empieza a disparar cuand
E40Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referencia2Elija el intervalo entre disparos y pulse el botón k.3Pulse el botón d.•La cámara vuelve al
E41Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaSensibilidad ISOCuanto mayor sea la sensibilidad ISO, menos luz se necesitará para tomar imá
E42Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaHorquillado exposiciónLa exposición (brillo) se puede modificar automáticamente durante el d
E43Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaModo zona AFPuede ajustar cómo se determina la zona de enfoque para el autofoco. Gire el dia
E44Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaxManualPermite elegir manualmente la posición de enfoque de entre 99 zonas de la pantalla. E
E45Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaBObservaciones sobre Modo zona AF•Cuando el zoom digital está activo, la cámara enfoca al su
xvTabla de contenidoIntroducciónMemoria de zoom...
E46Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaUso de Seguimiento de sujetoElija este modo para fotografiar sujetos en movimiento. El segui
E47Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaBObservaciones sobre Seguimiento de sujeto•El zoom digital no está disponible.•Ajuste la pos
E48Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaComp. exposic. flashLa opción Comp. exposic. flash se usa para ajustar la intensidad del fla
E49Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaFiltro ND incorporadoCuando se utiliza el filtro ND incorporado de la cámara, la cantidad de
E50Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaD-Lighting activo“D-Lighting activo” permite conservar los detalles en altas luces y sombras
E51Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaMemoria de zoomBObservaciones sobre el funcionamiento del zoom•La nueva distancia focal es l
E52Sección de referenciaMenú de vídeoOpcio. vídeoPuede elegir el tipo de vídeo que desea grabar.La cámara puede grabar vídeos a velocidad normal y víd
E53Menú de vídeoSección de referenciaCObservaciones sobre velocidad de fotogramas y tasa de bits •Los valores de velocidad de fotogramas indican el nú
E54Menú de vídeoSección de referenciaDuración máxima del vídeoEn la siguiente tabla se indica la duración máxima aproximada del vídeo que se puede gua
E55Menú de vídeoSección de referenciaGrabación de vídeos a cámara lenta y cámara rápida (vídeo HS)Cuando Opcio. vídeo del menú de vídeo está ajustado
xviTabla de contenidoIntroducciónObservaciones técnicas e índice...
E56Sección de referenciaMenú de reproducciónPara obtener información adicional sobre las funciones de edición de imágenes (Retoque rápido, D-Lighting,
E57Menú de reproducciónSección de referencia3Elija si desea imprimir también la fecha de disparo y la información de disparo.•Elija Fecha y pulse el b
E58Menú de reproducciónSección de referenciabPase diapositivaPermite mostrar las imágenes guardadas en la memoria interna o en una tarjeta de memoria
E59Menú de reproducciónSección de referenciadProtegerPermite proteger las imágenes seleccionadas de un borrado accidental.En la pantalla de selección
E60Menú de reproducciónSección de referenciaE Anotación de vozUtilice el micrófono de la cámara para grabar anotaciones de voz de las imágenes.•La pan
E61Menú de reproducciónSección de referenciahCopiar (copiar entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)Permite copiar las imágenes o los vídeos
E62Menú de reproducciónSección de referenciaCMensaje: “La memoria no contiene imágenes.”Si no hay imágenes guardadas en la tarjeta de memoria cuando s
E63Sección de referenciaMenú de opciones GPSOpciones GPSActualización del archivo A-GPSDescargue el archivo A-GPS más reciente de la página web indica
E64Menú de opciones GPSSección de referenciaBObservaciones sobre la actualización del archivo A-GPS•El archivo A-GPS se deshabilita cuando se determin
E65Menú de opciones GPSSección de referenciaCrear registro (grabación del registro de información de desplazamiento)Cuando se inicia la grabación del
1Partes de la cámara y funciones principalesPartes de la cámara y funciones principalesCuerpo de la cámara34211211856971141013Flash levantadoTapa del
E66Menú de opciones GPSSección de referenciaBObservaciones sobre la grabación del registro•Si la fecha y la hora no están ajustadas, no se puede graba
E67Menú de opciones GPSSección de referenciaVer registroCompruebe o borre los datos de registro guardados en la tarjeta de memoria con Crear registro
E68Sección de referenciaMenú de configuraciónPantalla inicioPermite elegir si se muestra o no la pantalla de inicio al encender la cámara.Pulse el bot
E69Menú de configuraciónSección de referenciaZona horaria y fechaPulse el botón d M pestaña z (A7) M Zona horaria y fechaOpción DescripciónFecha y hor
E70Menú de configuraciónSección de referenciaAjuste de la zona horaria del destino de viaje1Utilice el multiselector para elegir Zona horaria y pulse
E71Menú de configuraciónSección de referenciaConfig. pantallaBObservaciones sobre Ver/ocultar histogramasNo se muestran histogramas en las situaciones
E72Menú de configuraciónSección de referenciaInformac fotoPermite seleccionar si la información de la foto se muestra o no en la pantalla.Consulte “Pa
E73Menú de configuraciónSección de referenciaBObservaciones sobre Ver/ocultar cuadrículaNo se muestra la cuadrícula en las situaciones siguientes.•Cua
E74Menú de configuraciónSección de referenciaImpresión fecha (impresión de la fecha y la hora en las imágenes)La fecha y la hora se imprimen en el mom
E75Menú de configuraciónSección de referenciaReducc. vibracionesPermite compensar las sacudidas de la cámara. Las sacudidas de la cámara se compensan
COOLPIX P330 Funciones recomendadasReducción de la vibración ...A104Pu
2Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principales* El multiselector giratorio también se denomina “multiselector” en este manual.Colocac
E76Menú de configuraciónSección de referenciaDetección de movim.Permite activar la detección de movimiento para reducir los efectos de las sacudidas d
E77Menú de configuraciónSección de referenciaAyuda AFPermite activar o desactivar la luz de ayuda de AF que facilita el autofoco en condiciones de poc
E78Menú de configuraciónSección de referenciaConfig. sonidoPermite establecer los siguientes ajustes de sonido.BObservaciones sobre Config. sonido•En
E79Menú de configuraciónSección de referenciaFormat. memoria/Format. tarjetaPermite formatear la memoria interna o una tarjeta de memoria.El formateo
E80Menú de configuraciónSección de referenciaAjustes TVPermite establecer los ajustes para la conexión a una televisión.Pulse el botón d M pestaña z (
E81Menú de configuraciónSección de referenciaCargar con ordenadorPermite seleccionar si la batería introducida en la cámara se carga al conectar la cá
E82Menú de configuraciónSección de referenciaCIndicador de cargaEl siguiente cuadro describe el estado del indicador de carga cuando se conecta la cám
E83Menú de configuraciónSección de referenciaCambiar selección Av/TvPermite cambiar el método para ajustar el programa flexible, la velocidad de obtur
E84Menú de configuraciónSección de referenciaAdverten de parpad.Permite elegir si se detectan o no los ojos que parpadean al utilizar la detección de
E85Menú de configuraciónSección de referenciaCarga de Eye-FiBObservaciones sobre tarjetas Eye-Fi•Tenga en cuenta que las imágenes no podrán cargarse s
3Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesFunciones principales de los controlesPara el disparoControl Función principalADial de
E86Menú de configuraciónSección de referenciaRestaurar todoCuando se selecciona Restaurar, los ajustes de la cámara se restablecen a los valores prede
E87Menú de configuraciónSección de referenciaMenú de disparoMenú de vídeoMenú de opciones del GPSOpción Valor predeterminadoCalidad imagen (A69)Normal
E88Menú de configuraciónSección de referenciaMenú de configuraciónMenú de funciónOtrosOpción Valor predeterminadoPantalla inicio (E68)NingunoInformac
E89Menú de configuraciónSección de referencia•Cuando se elige Restaurar todo, también se borra el número de archivo actual (E95) de la memoria. Despué
E90Sección de referenciaInformación adicionalMensajes de errorEn la tabla siguiente aparecen indicados los mensajes de error y otras advertencias que
E91Mensajes de errorSección de referenciaTarjeta sin formato. ¿Formatear tarjeta?SíNoNo se ha formateado la tarjeta de memoria para utilizarla en esta
E92Mensajes de errorSección de referenciaFallo al guardar imagen en 3DNo se ha podido guardar imágenes en 3D.•Intente disparar de nuevo.•Borre las imá
E93Mensajes de errorSección de referenciaError de objetivoSe ha producido un error de objetivo.Apague la cámara y vuelva a encenderla. Si el error per
E94Mensajes de errorSección de referencia* Consulte el manual de instrucciones suministrado con la impresora para obtener más instrucciones e informac
E95Sección de referenciaNombres de carpetas y archivosLos nombres de archivo de las imágenes, vídeos y anotaciones de voz se asignan de la manera sigu
4Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesPara la reproducciónBotón b (e grabación de vídeo)Inicia y detiene la grabación de víde
E96Nombres de carpetas y archivosSección de referenciaBNotas•Cuando se toman imágenes con un ajuste de Calidad imagen (A69) de RAW (NRW) + Fine o RAW
E97Sección de referenciaAccesorios opcionalesVisite nuestros sitios web o catálogos de productos para obtener información actualizada sobre los acceso
E98
F1Observaciones técnicas e índiceCuidados de los productos ...F2La cámara ...
F2Observaciones técnicas e índiceCuidados de los productosLa cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de la cámara Nikon que acaba de adquirir, tome
F3Cuidados de los productosObservaciones técnicas e índiceBObservaciones sobre la pantalla•Las pantallas y los visores electrónicos han sido fabricado
F4Cuidados de los productosObservaciones técnicas e índice•Si no se va a utilizar la batería durante algún tiempo, introdúzcala en la cámara y deje qu
F5Cuidados de los productosObservaciones técnicas e índiceLas tarjetas de memoria•Utilice solamente tarjetas de memoria Secure Digital. Consulte “Tarj
F6Observaciones técnicas e índiceCuidados de la cámaraLimpiezaNo utilice diluyentes orgánicos volátiles como el alcohol o disolvente, detergentes quím
F7Observaciones técnicas e índiceSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al represen
5Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesBotón de aplicación de selección•Muestra un histograma, la información de nivel de tono
F8Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceLa pantalla está en blanco.•La cámara está apagada.•La batería se ha agotado.•La cámara está en
F9Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceProblemas de disparoLa temperatura de la cámara aumenta.Cuando se utilizan funciones como la gra
F10Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceEl flash no se dispara.•Se ha seleccionado un modo de disparo con el que no se puede disparar e
F11Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceLas imágenes salen demasiado claras (sobreexpuestas).•Ajuste la compensación de exposición.•Uti
F12Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceProblemas de reproducciónProblema Causa/soluciónANo se puede reproducir el archivo.•Un ordenado
F13Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceLa página de inicio de PictBridge no se muestra cuando la cámara se conecta a una impresora.Con
F14Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceGPSProblema Causa/soluciónAResulta imposible identificar la localización, o se tarda bastante t
F15Observaciones técnicas e índiceACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS DATOS DE LOS NOMBRES DE LAS UBICACIONESLos nombres de ubicaciones que están
F16ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS DATOS DE LOS NOMBRES DE LAS UBICACIONESObservaciones técnicas e índiceControl de la exportación. Usted acue
F17ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS DATOS DE LOS NOMBRES DE LAS UBICACIONESObservaciones técnicas e índiceNotificaciones relacionadas con los t
6Partes de la cámara y funciones principalesOperaciones básicas de menúCuando aparezca el menú se podrán cambiar diversos ajustes.1Pulse el botón d.•S
F18ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS DATOS DE LOS NOMBRES DE LAS UBICACIONESObservaciones técnicas e índiceSwitzerlandTopografische Grundlage: ©
F19Observaciones técnicas e índiceEspecificacionesNikon COOLPIX P330 Cámara digitalTipocámara digital compactaNúmero de píxeles efectivos12,2 millones
F20EspecificacionesObservaciones técnicas e índiceTamaño de imagen (píxeles)Sensibilidad ISO (Sensibilidad de salida estándar)•ISO 80 - 3200•Hi 1 (equ
F21EspecificacionesObservaciones técnicas e índice•A menos que se indique lo contrario, todas las cifras corresponden a una cámara con una batería com
F22EspecificacionesObservaciones técnicas e índiceBatería recargable de ion de litio EN-EL12Cargador con adaptador de CA EH-69PBEspecificaciones•Nikon
F23EspecificacionesObservaciones técnicas e índiceAVC Patent Portfolio LicenseEste producto tiene licencia de AVC Patent Portfolio License para uso pe
F24EspecificacionesObservaciones técnicas e índiceInformación sobre marcas comerciales•Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o mar
F25Observaciones técnicas e índiceÍndice alfabéticoSímbolosR 43, E7K Control (apertura del flash) 52k Botón de aplicación de selección 5l Botón de bor
F26Índice alfabéticoObservaciones técnicas e índiceConfig. pantalla 103, E71Config. sonido 104, E78Continuo 65, E37Contraluz o 39Contraste E29Control
Índice alfabéticoF27Observaciones técnicas e índiceIndicador de memoria interna 18Indicador del nivel de batería 18Individual 65, E37Infinito 59Inform
7Operaciones básicas de menúPartes de la cámara y funciones principalesCambio entre pestañas de menúsPara mostrar un menú diferente, como el menú de c
F28Índice alfabéticoObservaciones técnicas e índiceRRanura para tarjeta de memoria 12, 16Recorte E17, E25Reducc. vibraciones 104, E75Reproducción 28,
F29
Este manual no podrá ser reproducido, ni en su totalidad ni en parte (salvo en el caso de una breve cita en artículos o reseñas de importancia), sin l
8Partes de la cámara y funciones principalesPantallaLa información que se muestra en la pantalla durante el disparo y la reproducción cambia dependien
9PantallaPartes de la cámara y funciones principales1Modo de disparo...22, 232Modo de enfoque...
10PantallaPartes de la cámara y funciones principalesPara la reproducción999/ 999999/ 9999999.JP9999.JPG239999.JPG12:0012:0012:00999/ 9991m 0s1m 0s
11PantallaPartes de la cámara y funciones principales1Puede comprobar la pérdida de detalle con contraste en las altas luces y las sombras a partir de
iIntroducciónPartes de la cámara y funciones principalesFuncionamiento básico del disparo y lareproducciónFunciones de disparoFunciones de reproducció
12Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónPreparativos - 1 Introducción de la batería1Ab
13Preparativos - 1 Introducción de la bateríaFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónExtracción de la bateríaApague la cámara (A19) y compr
14Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPreparativos - 2 Carga de la batería1Prepare el cargador con adaptador de CA EH-69P.Si se incluye
15Preparativos - 2 Carga de la bateríaFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónExplicación del indicador de cargaBObservaciones sobre el car
16Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPreparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoria1Compruebe que el indicador de encendido y
17Preparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoriaFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónExtracción de tarjetas de memoriaAntes de
18Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 1 Encienda la cámara1Pulse el interruptor principal para encender la cámara.•Si enciende la
19Paso 1 Encienda la cámaraFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónEncendido y apagado de la cámara•Cuando se enciende la cámara, el indica
20Paso 1 Encienda la cámaraFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónAjuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaLa primera vez que s
21Paso 1 Encienda la cámaraFuncionamiento básico del disparo y la reproducción5Pulse H, I, J o K para ajustar la fecha y la hora y pulse el botón k.•E
iiIntroducciónIntroducciónLea esto primeroGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P330.Antes de utilizar la cámara, lea la información de
22Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 2 Seleccione un modo de disparoGire el dial de modo para seleccionar el modo de disparo.•A c
23Paso 2 Seleccione un modo de disparoFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónModos de disparo disponiblesCCambio de los ajustes al dispara
24Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 3 Encuadre una imagen1Prepare la cámara.•Mantenga los dedos, el pelo, la correa y otros obje
25Paso 3 Encuadre una imagenFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónUso del zoomGire el control del zoom para activar el zoom óptico.•Para
26Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 4 Enfoque y dispare1Pulse el disparador hasta la mitad para ajustar el enfoque.•“Pulsar hast
27Paso 4 Enfoque y dispareFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónEnfoque y exposiciónCuando se pulsa el disparador hasta la mitad, la cáma
28Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 5 Reproducción de imágenes1Pulse el botón c (reproducir).•Cuando pasa al modo de reproducció
29Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 6 Borrado de imágenes no deseadas1Pulse el botón l para borrar la imagen mostrada en la pant
30Paso 6 Borrado de imágenes no deseadasFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónUso de la pantalla de borrado de imágenes seleccionadas1Pul
31Funciones de disparoFunciones de disparoModo A (automático)Permite disparar fácilmente con las operaciones básicas de la cámara sin ajustes adiciona
iiiLea esto primeroIntroducciónAcerca de este manualSi desea empezar a utilizar la cámara inmediatamente, consulte “Funcionamiento básico del disparo
32Funciones de disparoModo de escena (disparo adecuado a las escenas)Cuando se selecciona uno de los modos de escena siguientes con el dial de modo o
33Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoCambio de los ajustes del modo de escena•Funciones que se pueden ajustar con el m
34Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoCObservación sobre la selección de un modo de escena con Selector auto. escenasEn
35Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoy M c PaisajeEn la pantalla que aparece cuando se selecciona c Paisaje, seleccion
36Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoy M e Retrato nocturnoEn la pantalla que se muestra al seleccionar e Retrato noct
37Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoy M k MacroSeleccione Ráfaga reducc. de ruido o Único disparo en la pantalla que
38Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoy M u Gastronomía•El ajuste del modo de enfoque (A58) cambia a p (primer plano ma
39Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBObservaciones sobre HDR•Se recomienda utilizar trípode. Ajuste Reducc. vibracion
40Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBObservación sobre la impresión de imágenes panorámicasAl imprimir imágenes panor
41Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBDisp.auto retr.mascotas•Para cambiar los ajustes de Disp.auto retr.mascotas, pul
ivLea esto primeroIntroducciónInformación y precaucionesFormación permanenteComo parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a l
42Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBAjustes del modo Efectos especialesCuando Opcio. vídeo (A96) está ajustado en h/
43Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBObservaciones sobre Fotografía en 3D•Los sujetos en movimiento no son adecuados
44Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoCVisualización de fotografías en 3D•Las imágenes en 3D no se pueden reproducir en
45Funciones de disparoModos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)Se pueden tomar imágenes con un mayor control ajustando los elementos
46Modos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)Funciones de disparoAjuste de la velocidad de obturaciónEn el modo B, el rango va desde un
47Modos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)Funciones de disparoA (Automático programado)Se utiliza para controlar automáticamente la
48Modos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)Funciones de disparoBObservaciones sobre el disparo•Si se aplica el zoom después de ajusta
49Funciones de disparoi (Modos User Settings (configuración de usuario))Las combinaciones de ajustes que se utilizan con frecuencia para el disparo (U
50i (Modos User Settings (configuración de usuario))Funciones de disparoCómo guardar los ajustes en el modo i1Gire el dial de modo al modo de exposici
51Funciones de disparoFunciones que se pueden ajustar con el multiselectorPulse H (m), J (n), I (D) o K (o) en el multiselector mientras dispara para
vLea esto primeroIntroducciónAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que
52Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoUso del flash (modos de flash)Para disparar imágenes con flash debe abrirse
53Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoModos de flash disponiblesCBajada del flashCuando no utilice el flash, presi
54Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoCAjuste del modo de flash•El ajuste varía según el modo de disparo. Consulte
55Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoUso del Disparador automáticoEl disparador automático es adecuado para reali
56Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoDisparo a rostros sonrientes automáticamente (Temporizador sonrisa)Cuando se
57Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoBObservaciones sobre Temporizador sonrisa•El zoom digital no está disponible
58Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoUso del modo de enfoqueSeleccione un modo de enfoque que sea apropiado para
59Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoModos de enfoque disponiblesBObservación sobre disparo con flashEs posible q
60Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoAjuste del brillo (compensación de exposición)Mediante el ajuste de la compe
61Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoCUso del histogramaUn histograma es un gráfico que muestra la distribución d
viIntroducciónSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad
62Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoA continuación se describen los ajustes predeterminados del modo de escena.1
63Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparo12El ajuste no se puede cambiar cuando se utiliza Panorama sencillo. Se pued
64Funciones de disparoFunciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de disparo)El menú de disparo se puede ajustar pulsando el botón d e
65Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de disparo)Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú de disparoOpción Descripc
66Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de disparo)Funciones de disparoSensibilidad ISO 1Una mayor sensibilidad ISO permite toma
67Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de disparo)Funciones de disparo1Si se asigna esta función al botón w (función) utilizand
68Funciones de disparoFunciones que se pueden ajustar con el botón Fn (función)Las funciones siguientes también se pueden ajustar pulsando el botón w
69Funciones de disparoCambio de Calidad imagen y Tamaño imagenSe puede seleccionar la calidad de imagen (relación de compresión) y el tamaño de imagen
70Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagenFunciones de disparoCAjuste de Calidad imagen•El ajuste de la calidad de imagen se muestra mediante un icono
71Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagenFunciones de disparoTamaño imagenSe puede ajustar el tamaño de imagen (cantidad de píxeles) en imágenes grab
viiIntroducciónSeguridadPrecauciones que se deben seguir al manipular la bateríaLa manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas, so
72Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagenFunciones de disparoCAjuste de Tamaño imagen•El ajuste del tamaño de imagen se muestra mediante un icono en
73Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagenFunciones de disparoNúmero de exposiciones restantesEn la siguiente tabla se indica el número aproximado de
74Funciones de disparoFunciones no disponibles de forma simultáneaAlgunas funciones no se pueden usar junto con otros ajustes de menú.Función restring
75Funciones no disponibles de forma simultáneaFunciones de disparoSensibilidad ISOContinuo (A65)Cuando se selecciona Caché de predisparo, Continuo A:
76Funciones no disponibles de forma simultáneaFunciones de disparoModo zona AFTemporizador sonrisa (A56)La cámara toma una imagen usando la detección
77Funciones no disponibles de forma simultáneaFunciones de disparoBObservaciones sobre el zoom digital•No se puede utilizar el zoom digital con alguno
78Funciones no disponibles de forma simultáneaFunciones de disparoRango de control de la velocidad de obturación (modos A, B, C, D)El rango de control
79Funciones de disparoEnfoque del sujetoLa zona de enfoque o el rango de enfoque para ajustar el enfoque varían dependiendo del modo de disparo y el m
80Enfoque del sujetoFunciones de disparoUso de detección de rostrosCon los ajustes siguientes la cámara usa la detección de rostros para enfocar rostr
81Enfoque del sujetoFunciones de disparoBloqueo de enfoqueUtilice el bloqueo de enfoque para enfocar sujetos que no estén en el centro cuando se haya
Kommentare zu diesen Handbüchern