Nikon Coolpix 995 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon Coolpix 995 herunter. Nikon Coolpix 995 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 91
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guida Nikon alla Fotografia Digitale
con la
IT
DIGITAL CAMERA
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 90 91

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DIGITAL CAMERA

Guida Nikon alla Fotografia Digitalecon laITDIGITAL CAMERA

Seite 2 - Fotocamera

19183Regolate la Ghiera dei modi su e verificate il livello di caricadella batteria (p.31).Impostazione di data e oraPrima di usare la fotocamera, va

Seite 3

21208Premete il pulsante QUICK per verificare subito l’immagine.• Le fotografie registrate sulla scheda di memoria possono essere richiamate invision

Seite 4

2322Se a destra di una voce dimenu compare il simboloè possibile selezionareun’opzione anche con larotazione della GhieraSelettrice.Menu Shooting 2USE

Seite 5 - Nota sulle schede di memoria

2524SPEEDLIGHT OPT.Regola la potenza di emissioneflash; abilita/disabilita il flashincorporato e la spia diavvenuta esposizione (p.133)SHUTTER SOUNDAb

Seite 6 - Premessa

2726SHUTTER SOUNDAbilita/disabilita l’avvisoacustico di scatto (p.150)CF CARD FORMATFormatta la scheda dimemoria (p.150)DATERegola data/ora per l’orol

Seite 7

2928PREPARAZIONEQuesta sezione descrive i preparativinecessari per l’uso della fotocamera.Elenco controlliVerificate che nella confezione siano presen

Seite 8 - Nomenclatura

3130• Con batteria esaurita, il funzionamento della fotocamera è completamentedisabilitato.• La scheda di memoria conserva le immagini a prescindere d

Seite 9 - Nomenclatura - segue

33324Selezionate l’ordine di visualizzazione della data.•Premete ≤/≥ sul Multi-selettore per scegliere l’ordine preferito in cui farcomparire gli elem

Seite 10 - Guida rapida

35345Premete ≤/≥ sul Multi-selettore per evidenziare il sub-menu“Language” e poi > per selezionare “Language”.6Premete ≤/≥ sul Multi-selettore per

Seite 11 - Guida rapida - segue

3736Estrazione della scheda1Regolate la Ghiera dei modi su , aprite l’antina copri-alloggiamento card, ribaltate verso l’esterno la leva di espulsion

Seite 12 - Menu Shooting 1

Per la Vostra Sicurezza2Questa sezione contiene informazioni importanti relative alla sicurezza.Leggetela attentamente prima di usare la COOLPIX995 o

Seite 13

39385Selezionate “Format”.•Premete ≤/≥ sul Multi-selettore per evidenziare Format e poi > per eseguirela selezione. La formattazione inizia, viene

Seite 14 - Menu Playback

4140Consigli Utilisulle Tecniche d’Usodella COOLPIXConsigli UtiliCinghia e copriobiettivoMontaggio della cinghia• Montate la cinghia come illustrato.C

Seite 15 - PREPARAZIONE

4342Note sull’impugnatura della fotocamera• Assicuratevi di non coprire l’obiettivo o il flash con le dita, la cinghia, il cavodell’adattatore a rete

Seite 16 - Installazione della batteria

4544Ripresa ePlayback di BaseDopo aver preso confidenza con le procedure dipreparazione della fotocamera e approfondito alcuniaspetti legati alla part

Seite 17 - Impostazione data/ora

4746Nota: Composizione dell’inquadratura nel mirinoQuando si compone l’inquadratura nel mirino ottico, l’immagine effettivamenteregistrata risulta leg

Seite 18 - Scelta della lingua

4948Il LED verdelampeggia a velocitàintermedia4Completate la pressione del pulsante di scatto a fondo corsa.• Premendo a fondo il pulsante, l’otturato

Seite 19

51505Premete il pulsante QUICK per verificare l’immagine subitodopo la ripresa.• Per scegliere l’immagine da visionare premete il Multi-selettore. Pe

Seite 20 - Nota: Formattazione

5352Uso dell’autoscattoL’autoscatto ritarda l’attivazione dell’otturatore di 3 oppure 10 secondidopo la pressione del pulsante di scatto, per consenti

Seite 21 - Consigli Utili

5554Playback miniature (ved. p.76)1Premete il pulsante Miniature ( ), una volta per vedere novemini-immagini, due volte per vederne quattro. Tramite i

Seite 22 - Impugnatura della fotocamera

5756Il Funzionamentonei DettagliQuesta sezione tratta dettagliatamente ilfunzionamento dell’apparecchio nei modi ,e ˘.• Impostazioni di qualità e dim

Seite 23 - Playback di Base

Per la Vostra Sicurezza - segue4Osservate le debite precauzioni nel manipolare le batterieLe batterie possono perdere liquido o esplodere se maneggiat

Seite 24 - Nota: Zoom Digitale

5958Dimensione immagineLa dimensione di immagine (risoluzione) stabilisce il massimo formato a cui la fotografia puòessere stampata. Se la stampa è tr

Seite 25 - Nota: Autofocus Continuo

6160Impostazione del modo di messa a fuocoModo di ripresa Premete ripetutamente il pulsante del modo di messa a fuoco, finchéviene visualizzata l’indi

Seite 26 - Flash incorporato

6362Zoom DigitaleModo di ripresa Con monitor acceso, tramite la funzione Zoom Digitale è possibileingrandire elettronicamente il centro dell’inquadrat

Seite 27 - Uso dell’autoscatto

6564Modo di IndicazioneSituazioni di utilizzoesposizioneLa fotocamera controlla automaticamente sia il tempo sia ildiaframma, pur consentendo la scelt

Seite 28

6766Â: Esposizione ManualeQuesta modalità consente di regolare manualmente sia il tempo (da 8 sec. a1/2000 sec. a passi di 1 EV, più la posa “BULB” fi

Seite 29 - Il Funzionamento

6968Impostazione del modo flashModo di ripresaPer l’impiego nelle varie situazioni di ripresa, sono disponibili quattromodi flash.Condizione in cui è

Seite 30 - Qualità immagine

70Impostazione del valore di compensazioneModo di ripresa• In è possibile impostare l’apparecchio affinché il valore dicompensazione selezionato rima

Seite 31 - Modo di ripresa

7372Note: Impostazione di sensibilità• La regolazione manuale della sensibilità è possibile soltanto in modo .Se la Ghiera dei modi viene spostata su

Seite 32 - Zoom Digitale

7574Zoomando sull’area desiderata, è possibile vedere ingranditi i dettaglidell’immagine.Una visione più ravvicinata: zoom1Regolate la Ghiera dei modi

Seite 33

7776In playback a pieno schermo o miniature, premendo il pulsanteCancellazione (D) si possono cancellare singole immagini.Cancellazione di immagini si

Seite 34 - Â: Esposizione Manuale

7Informazioni sui divieti di riproduzione e copiaIl semplice possesso di materiale copiato per via digitale o riprodotto tramitescanner, fotocamera di

Seite 35 - Impostazione del modo flash

7978FunzionamentoAvanzatoQuesta sezione fornisce descrizionicomplete sulle più avanzate modalità di funzionamento della fotocamera.Funzionamento Avanz

Seite 36

8180ManualfocusModo di ripresa Quando la Ghiera dei modi è regolata su , la distanza fotocamera-soggetto può essere impostata manualmente. Questa fun

Seite 37 - Regolazione della sensibilità

8382Registrazione/visione di filmatiModo di ripresa /Modo di visione ˘E’ possibile registrare un filmato (Movie) per una durata massima dicirca 40 se

Seite 38 - Playback immagini

8584Cancellazione rapida/Prolungamento della visioneModo diFotografando con il monitor acceso, è possibile procedereall’eliminazione immediata dell’im

Seite 39 - Playback immagini - segue

8786Per passare dalla Visione rapida, alla Visione a pieno schermo,premete una seconda volta il pulsante QUICK . • Quando, con la fotocamera regolata

Seite 40 - Avanzato

89883. Visualizzazione informazioni dettagliate 2Visualizzazione DescrizioneSPEEDLIGHT : ON Stato flashIMG ADJUST : AUTO Regolazione immagineSENSITIVI

Seite 41 - Blocco AF/Blocco AE

9190Uso dei MenuQuesta sezione descrive i menu utilizzati per gestirele più avanzate funzioni offerte dalla COOLPIX995.Per ogni modalità (ripresa, set

Seite 42 - Nota: Blocco AF

9392Per scegliere nel menu Shooting (p.es. Modo di messa a fuoco)1Selezionate la voce del menu Shooting.•Premete ≤/≥ sul Multi-selettore per evidenzia

Seite 43 - Riferimenti:

9594WHITE BALANCE [BILANCIAMENTO DEL BIANCO]A AutoIl bilanciamento del bianco vienemisurato e regolato automaticamente.White Bal PresetIl bilanciamen

Seite 44

9796METERING [MISURAZIONE ESPOSIMETRICA]Il menu METERING offre la possibilità di scegliere fra quattro modalitàdi misurazione. Scegliete quella che me

Seite 45 - Visualizzazione info-foto

98AvvisiRiguardo la Documentazione fornita con questo prodotto• La riproduzione, in tutto o in parte, dei manuali forniti con questoapparecchio, richi

Seite 46 - Uso dei Menu

9998CONTINUOUS [MODI DI AVANZAMENTO]La COOLPIX995 può riprendere a scatto singolo oppure in sequenzacontinua con modalità, cadenze e risoluzioni diver

Seite 47

101100Nota: Utilizzo del flash• Quando è selezionato un modo Continuous (diverso da Single), il flashincorporato non entra in funzione, anche se solle

Seite 48

103102Quando è attivata la funzione Best Shot Selector, sulmonitor viene visualizzato il relativo indicatore.I MenuBEST SHOT SELECTOR [SCELTA DELLO S

Seite 49

105104SATURATION CONTROL [CONTROLLO SATURAZIONE]Regola il livello di saturazione per controllare l’intensità del colore nellafotografia. C’è anche un

Seite 50

107106— Adattatore Dupli Dia —Quando la fotocamera monta l’adattatore per duplicazione didiapositive, selezionate Slide Copy Adptr. Tramite questo acc

Seite 51

109108EXPOSURE OPTIONS [OPZIONI DI ESPOSIZIONE]In certi casi, può essere desiderabile modificare i dati di esposizionerispetto alla misurazione della

Seite 52

111110FOCUS OPTIONS [OPZIONI DI MESSA A FUOCO]Con il menu Focus Options, si può scegliere il modo di selezionedell’area AF, cambiare il modo autofocus

Seite 53

113112— Unità di misura —Le indicazioni di distanza su pannello visualizzatore e monitor in modoManualfocus possono essere fornite in metri o feet.m m

Seite 54

115114AUTO BRACKETING [ESPOSIZIONI VARIATE A FORCELLA]In situazioni in cui può risultare difficoltoso ottenere la correttaesposizione, la funzione Aut

Seite 55

117116Note: Auto Bracketing e White Balance Bracketing• La funzione di bracketing non può essere impostata insieme al Blocco AE(p.80), nei modi di rip

Seite 56

1110Questo ManualeIl manuale è organizzato per livelli progressivi, dalle operazioni basefino alle procedure di impiego più avanzate, in modo che poss

Seite 57

119118Voci del menu PlaybackCartelle Tutte le cartelle Frame interval 3sVoci di SET-UP PlaybackSistema video: invariatoFunzioni assegnate ai vari coma

Seite 58

1211203Premete ≤/≥ per far comparire SET-UP 2 in cima allo schermo. • Le 14 voci di SET-UP sono distribuite in due schermate. Premete ≤/≥ sulMulti-sel

Seite 59

1231223Completate l’impostazione premendo il pulsante MENU.2Premete ≤/≥ per selezionare la cartella da rinominare e poi >per evidenziarne il nome.3

Seite 60

125124MONITOR OPTIONS [OPZIONI MONITOR]Il sub-menu delle opzioni monitor serve a specificare le condizioni diaccensione automatica del monitor e a reg

Seite 61 - SET-UP 1

127126Shutter Sound [Avviso acustico di scatto]La fotocamera incorpora un piccolo altoparlante per l’emissione di unsegnale acustico che indica l’esec

Seite 62

129128CF Card Format [Formattazione scheda]Per formattare la scheda di memoria nella fotocamera.No La scheda di memoria non viene formattata.Format Vi

Seite 63

131130— FUNC.1/FUNC.2 —Come parametro pre-assegnato, il pulsante (FUNC.1) controlla ilmodo di esposizione, mentre il pulsante (FUNC.2) controlla lac

Seite 64 - Riferimento:

133132Speedlight Options [Opzioni flash]Questo menu controlla le impostazioni relative sia al flash incorporatosia ad uno esterno eventualmente colleg

Seite 65

135134Video Mode [Standard video]Si può regolare l’uscita video per i sistemi NTSC o PAL. NTSC Per il collegamento ad apparecchi di standardNTSC.PAL P

Seite 66 - — Memorize —

1371362Scegliete l’opzione per la voce selezionata.•Premete ≤/≥ per evidenziare l’opzione desiderata, quindi premete > pervisualizzare in alternati

Seite 67

1312Funzionamento Avanzato ...79-90Blocco AF/Blocco AE...

Seite 68 - Nota: Disable Delete

139138— Deleting All Images Eliminazione di tutte le immagini —Per eliminare tutte le fotografie contenute sulla scheda di memoria,selezionate All ima

Seite 69 - I Menu Playback

141140— Start —Premete ≤/≥ sul Multi-selettore per selezionare “Start”, quindi >per visionare sul monitor la sequenza delle immagini.• Le immagini

Seite 70 - I Menu Playback - segue

143142Hide Image [Nascondi immagine]Quando si organizza una visione in Slide Show o si preparano immaginida mostrare in pubblico, è possibile servirsi

Seite 71

145144DonePremete ≤/≥ sul Multi-selettore per selezionare Done, quindi > per completarel’ordine di stampa. Il monitor mostra Done, quindi ritorna a

Seite 72

147146— Trasferimento di tutte le immagini —Per impostare il trasferimento di tutti i file di immagine, selezionateAll photos1Nel dialogo di conferma

Seite 73

1491482Scegliete l’opzione per la voce selezionata.•Premete ≤/≥ per evidenziare l’opzione desiderata, quindi premete > pervisualizzarne i dettagli.

Seite 74

151150CF Card Format [Formattazione compact flash card]La formattazione della scheda di memoria elimina l’intero suocontenuto in immagini e dati, per

Seite 75 - Il menu SET-UP di Playback

153152CollegamentiIn questo capitolo vengono fornite informazionisul collegamento della fotocamera ad unalimentatore a rete (accessorio opzionale), al

Seite 76 - Le voci SET-UP di Playback

154Collegamento ad un televisore o VCR1Aprite l’antina copri-terminali video/USB come mostral’illustrazione.2Collegate il cavo video in dotazione.• In

Seite 77 - Collegamenti

157156Collegamento ad un computer tramite l’interfaccia USB1Aprite l’antina copri-terminali video/USB e collegate laCOOLPIX995 ed il computer utilizza

Seite 78

151 Copri-terminale DC-IN p.1542 Terminale sincro p.903 Rotella di regolazioni diottrie p.434 Oculare mirino p.165 LED rosso p.166 LED verde p.167 Lev

Seite 79 - Collegamento al computer

1591581Inserite la scheda dimemoria nell’adattatoreper PC card EC-AD1,nel lettore CF card, ecc.del vostro computer.Lettura di fotografie da schede di

Seite 80

161160VarieQuesto capitolo fornisce informazioni sugli accessoriopzionali e indicazione per la soluzione di eventualiproblemi operativi. Elenca inoltr

Seite 81 - DSCN0001.JPG

163162Adattatore per PC Card EC-AD1Consente l’installazione di schede CompactFlash™ Type I nell’alloggiamento PCCard del computer.Adattatore a rete/Ca

Seite 82

165164Cura della fotocameraPuliziaObiettivo/MirinoPer rimuovere polvere e particelle estranee, servitevi di una pompetta. Per toglieremacchie e impron

Seite 83 - Cura della fotocamera

167166ProblemaNon si può eseguire ilplaybackL’immagine in visionesul monitor noncompare sullo schermoTVL’immagine non èchiara/i colori non sonofedeliN

Seite 84 - Problemi e soluzioni

169168Soluzione Pag.•Inseritela correttamente 36•Scegliete Format sul monitor e formattate la scheda 38•Utilizzate una scheda formattata in modo corre

Seite 85 - Messaggi di errore

171170Soluzione Pag.• Il numero file supera i limiti della fotocamera. Sostituite la scheda conuna nuova oppure eliminate cartelle o immagini• Riforma

Seite 86 - Messaggi di errore - segue

173Modi di scatto Singolo, Continuo, Multi-Shot 16, Sequenza VGA,Ultra HS, Movie (40 sec. di immagini QVGA a 15 fps,Quick Time Movie)Modi di misurazio

Seite 87 - Scheda tecnica

175174La leggera pressione del pulsante di scatto o del pulsante MONITOR riaccendel’apparecchio. Le informazioni riappaiono su monitor e pannello visu

Seite 88 - Scheda tecnica - segue

177176Esposizione Auto a Priorità dei Diaframmi ...66, 110Esposizione Auto a Priorità dei Tempi...6

Seite 89

17161 Numero di Setup Utente*1p.1082 Autoscatto/Conteggio allarovescia p.533 Zoom/Ultra HS p.47/994 Fattore di ingrandimentozoom digitale p.635 Orolog

Seite 90 - Indice - segue

179178Reset All......118Reset Trns/Print...

Seite 91 - NIKON CORPORATION

Per la riproduzione, totale o parziale, di questomanuale, è necessaria l’autorizzazione scritta dellaNIKON CORPORATION. Si intendono libere le brevi c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare