Nikon COOLPIX-P7800 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-P7800 herunter. Nikon COOLPIX-P7800 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 268
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuale di riferimento

ItManuale di riferimentoFOTOCAMERA DIGITALE

Seite 2

viiiIntroduzioneNon esporre il prodotto a temperature estremamente elevate, ad esempio all’interno di un’autovettura chiusa o alla luce diretta del so

Seite 3

82Funzioni di ripresaL’area di messa a fuoco varia in base al modo di ripresa.Messa a fuoco nel modo A (auto) o u•La fotocamera seleziona automaticame

Seite 4

83Funzioni di ripresaUtilizzo della funzione di rilevamento del voltoNelle impostazioni seguenti, la fotocamera utilizza la funzione di rilevamento de

Seite 5 - Informazioni sul manuale

84Funzioni di ripresaUtilizzo della funzione Effetto pelle softQuando viene rilasciato l’otturatore utilizzando uno dei modi di ripresa elencati di se

Seite 6 - Informazioni e precauzioni

85Funzioni di ripresaBlocco della messa a fuocoSi consiglia di eseguire la ripresa con il blocco della messa a fuoco quando la fotocamera non attiva l

Seite 7 - Informazioni sui Manuali

86Funzioni di riproduzioneFunzioni di riproduzioneSpostando il controllo zoom verso g(i) nel modo di riproduzione a pieno formato (A36) l’immagine vie

Seite 8

87Funzioni di riproduzioneSpostando il controllo zoom verso f(h) nel modo di riproduzione a pieno formato (A36) le immagini vengono visualizzate come

Seite 9 - Informazioni sulla sicurezza

88Funzioni di riproduzioneQuando si visualizzano le immagini nel modo di riproduzione a pieno formato o nel modo riproduzione miniature, è possibile c

Seite 10 - Introduzione

89Funzioni di riproduzione1Le immagini modificate vengono salvate come file separati. Alcune immagini non possono essere modificate.2Scegliere un’imma

Seite 11

90Funzioni di riproduzioneUtilizzo della schermata di selezione delle immaginiQuando durante il funzionamento della fotocamera viene visualizzata una

Seite 12

91Registrazione e riproduzione di filmatiRegistrazione e riproduzione di filmatiI filmati possono essere registrati utilizzando i due modi seguenti.1R

Seite 13 - Sommario

ixIntroduzione•Non utilizzare con convertitori o adattatori da viaggio progettati per la conversione da una tensione all’altra o con invertitori da CC

Seite 14

92Registrazione e riproduzione di filmatiBDurata massima del filmatoI singoli file filmato non possono superare le dimensioni di 4 GB o la durata di 2

Seite 15

93Registrazione e riproduzione di filmatiBNote sull’uso dello zoom durante la registrazione dei filmati•L’indicatore zoom non viene visualizzato duran

Seite 16

94Registrazione e riproduzione di filmatiFunzioni disponibili nel modo filmato e nel modo impostazioni filmato personalizzate•Autoscatto (A62)•Modo di

Seite 17

95Registrazione e riproduzione di filmatiFunzioni che possono essere impostate tramite il pulsante n (menu rapidi: durante la registrazione di filmati

Seite 18

96Registrazione e riproduzione di filmatiFunzioni che possono essere impostate con il pulsante d (Menu Filmato e Impost. filmato person.)Nel modo film

Seite 19 - Corpo macchina

97Registrazione e riproduzione di filmatiPremere il pulsante c per selezionare il modo di riproduzione.I filmati sono contrassegnati dall’icona opzion

Seite 20 - 19 1820 17 16

98Registrazione e riproduzione di filmatiFunzioni disponibili durante la riproduzioneRuotare il multi-selettore o la ghiera di comando principale per

Seite 21 - Per la ripresa

99Impostazioni generali della fotocameraImpostazioni generali della fotocameraÈ possibile configurare le impostazioni delle opzioni di menu elencate d

Seite 22

100Impostazioni generali della fotocameraImpostazioni audioConsente di regolare le impostazioni audio.E83Registra orientamentoConsente di impostare o

Seite 23

101Impostazioni generali della fotocameraFn1 + ghiera di selezioneConsente di impostare la funzione da eseguire quando si ruota il multi-selettore ten

Seite 24 - Per la riproduzione

xIntroduzioneAvviso per gli utenti europeiATTENZIONERISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO.SMALTIRE LE BAT

Seite 25

102Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampanteCollegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampanteÈ pos

Seite 26 - Tappo dell’obiettivo

103Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampanteVisualizzazione delle immagini su una TVE18È possibile visualizzare le immag

Seite 27

104Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampanteViewNX 2 è un pacchetto software multifunzione che consente di trasferire, v

Seite 28

105Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampante2Nella finestra di dialogo visualizzata selezionare una lingua per aprire la

Seite 29 - (pulsante Fn2)

106Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampanteTrasferimento di immagini sul computer1Scegliere come le immagini devono ess

Seite 30 - Uso dei menu (pulsante

107Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampante2Trasferire le immagini sul computer.•Confermare che il nome della fotocamer

Seite 32

E1La sezione di riferimento fornisce informazioni dettagliate e consigli per l’utilizzo della fotocamera.RipresaUtilizzo della funzione Panorama sempl

Seite 33

Sezione di riferimentoE2Riprese con Panorama semplificato1Utilizzare HI sul multi-selettore per selezionare V Panorama semplificato, quindi premere il

Seite 34 - F5.61/250

Sezione di riferimentoE34Premere il pulsante di scatto fino in fondo, quindi rilasciarlo.•I contrassegni KLJI vengono visualizzati per indicare la dir

Seite 35

xiIntroduzioneIntroduzione...

Seite 36

Sezione di riferimentoE4Visualizzazione di immagini scattate con Panorama semplificatoPassare al modo di riproduzione (A36), visualizzare un’immagine

Seite 37

Sezione di riferimentoE5L’uso di un treppiedi facilita la composizione. Quando si usa un treppiedi per stabilizzare la fotocamera, impostare Riduzione

Seite 38 - Spingere la batteria (

Sezione di riferimentoE64Scattare l’immagine successiva.•Far corrispondere il contorno dell’immagine successiva per far sì che 1/3 del fotogramma si s

Seite 39

Sezione di riferimentoE7Visualizzazione di immagini in sequenzaLe immagini scattate in sequenza vengono salvate come una sequenza.La prima immagine di

Seite 40

Sezione di riferimentoE8Eliminazione di immagini in sequenzaQuando si preme il pulsante l per le immagini di una sequenza, le immagini cancellate vari

Seite 41 - Rimozione della batteria

Sezione di riferimentoE9Prima di modificare le immaginiCon questa fotocamera è possibile modificare immagini con facilità. Le copie modificate vengono

Seite 42

Sezione di riferimentoE10kRitocco rapido: miglioramento del contrasto e della saturazioneUtilizzare HI sul multi-selettore per selezionare il livello

Seite 43 - Card di memoria approvate

Sezione di riferimentoE11eEffetto pelle soft: miglioramento dell’aspetto dell’incarnato1Utilizzare HI sul multi-selettore per selezionare il livello d

Seite 44

Sezione di riferimentoE12pEffetti filtro: applicazione degli effetti del filtro digitale1Utilizzare HI sul multi-selettore per selezionare l’effetto f

Seite 45 - Visualizzazione sul monitor

Sezione di riferimentoE133Visualizzare in anteprima i risultati e premere il pulsante k.•Viene creata una copia modificata.•Per uscire senza salvare l

Seite 46

xiiIntroduzioneFunzioni di ripresa...

Seite 47 - Batteria dell’orologio

Sezione di riferimentoE14jBordo nero: aggiunta di un bordo nero alle immagini1Utilizzare HI sul multi-selettore per selezionare lo spessore del bordo

Seite 48

Sezione di riferimentoE15RRaddrizzamento: compensazione dell’inclinazione dell’immagineUtilizzare il multi-selettore per compensare l’inclinazione, qu

Seite 49 - Modi di ripresa disponibili

Sezione di riferimentoE162Impostare i parametri per l’elaborazione RAW (NRW).•Applicare le impostazioni seguenti controllando l’immagine e spostando i

Seite 50 - Inquadrare il soggetto

Sezione di riferimentoE17aRitaglio: creazione di una copia ritagliata1Spostare il controllo zoom per ingrandire l’immagine (A86).2Ottimizzare la compo

Seite 51 - Uso dello zoom

Sezione di riferimentoE181Spegnere la fotocamera e collegarla al televisore.•Assicurarsi che i connettori siano orientati correttamente. Non inclinare

Seite 52

Sezione di riferimentoE192Impostare il televisore su un ingresso video esterno.•Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con i

Seite 53 - Pulsante di scatto

Sezione di riferimentoE20Le stampanti compatibili con PictBridge possono essere collegate direttamente alla fotocamera per stampare le immagini senza

Seite 54

Sezione di riferimentoE214La fotocamera si accende automaticamente.•La schermata di avvio di PictBridge (1) viene visualizzata sul monitor della fotoc

Seite 55 - Cancellare 1 immagine?

Sezione di riferimentoE224Selezionare Formato carta, quindi premere il pulsante k.5Selezionare il formato carta desiderato, quindi premere il pulsante

Seite 56 - Funzioni di ripresa

Sezione di riferimentoE232Utilizzare HI sul multi-selettore per selezionare Formato carta, quindi premere il pulsante k.•Per uscire dal menu di stampa

Seite 57 - (visualizzazione della Guida)

xiiiIntroduzioneFunzioni che possono essere impostate con il pulsante d (Menu play)... 88Utilizzo della schermata di selezione de

Seite 58 - Consigli e note

Sezione di riferimentoE24Selezione stampaSelezionare le immagini (fino a 99) e il numero di copie (fino a 9) per ciascuna immagine selezionata.•Utiliz

Seite 59

Sezione di riferimentoE25Estrazione delle sole parti del filmato desiderateLe parti desiderate di un filmato registrato possono essere salvate come fi

Seite 60

Sezione di riferimentoE26BNote sulla funzione di modifica del filmato•Utilizzare una batteria con una carica sufficiente per evitare che la fotocamera

Seite 61 - Note su HDR

Sezione di riferimentoE27a Qualità Immagine e Dim. ImmagineConsente di impostare la qualità dell’immagine (rapporto di compressione) e la dimensione d

Seite 62

Sezione di riferimentoE28CImmagini RAW (NRW) di questa fotocamera•Per stampare o modificare immagini RAW (NRW), utilizzare le immagini JPEG create dal

Seite 63 - Area di messa a fuoco

Sezione di riferimentoE29Dim. Immagine disponibileConsente di impostare la dimensione dell’immagine (numero di pixel) da utilizzare per il salvataggio

Seite 64 - Premere il pulsante

Sezione di riferimentoE30a Opzioni filmatoSelezionare l’opzione filmato desiderata per la registrazione.Selezionare opzioni filmato a velocità normale

Seite 65

Sezione di riferimentoE31Opzioni filmato HS (solo modo e (Filmato))I filmati registrati vengono riprodotti accelerato o al rallentatore.Per ulteriori

Seite 66

Sezione di riferimentoE32CRiproduzione di filmati al rallentatore o acceleratiQuando la registrazione avviene con la velocità normale:Quando la regist

Seite 67

Sezione di riferimentoE33b Sensibilità ISOUna sensibilità ISO maggiore permette di riprendere soggetti più scuri. Inoltre, anche nel caso di soggetti

Seite 68 - Esposizione

xivIntroduzionejBordo nero: aggiunta di un bordo nero alle immagini... E14RRaddrizzamento: compen

Seite 69 - Indicatore di esposizione

Sezione di riferimentoE34BNote su Sensibilità ISO•Nel modo D (manuale), se impostato su Auto, ISO 80-200, ISO 80-400 o ISO 80-800, la sensibilità ISO

Seite 70

Sezione di riferimentoE35c Bilanciamento bianco (regolazione della tinta)Regolare il bilanciamento del bianco in base alla fonte luminosa o alle condi

Seite 71

Sezione di riferimentoE36CRegolazione di precisione del Bilanciamento biancoPer eseguire la regolazione di precisione del bilanciamento del bianco, se

Seite 72

Sezione di riferimentoE37Uso di Premisuraz. manualeAttenersi alla procedura descritta di seguito per misurare il valore del bilanciamento del bianco n

Seite 73

Sezione di riferimentoE38d Auto-bracketing (ripresa continua con modifica di esposizione e bilanciamento bianco)È possibile eseguire riprese in sequen

Seite 74

Sezione di riferimentoE39A seconda del modo di ripresa è possibile impostare diversi tipi di bracketing.BNote su Auto-bracketing•Quando la compensazio

Seite 75

Sezione di riferimentoE40a Picture Control (COOLPIX Picture Control) (modifica delle impostazioni per la registrazione delle immagini)Consente di modi

Seite 76

Sezione di riferimentoE41Personalizzazione dei comandi di COOLPIX Picture Control esistenti: Regolazione rapida e Regolazione manualeÈ possibile perso

Seite 77 - Uso del flash

Sezione di riferimentoE42Tipi di regolazione rapida e regolazione manualeOpzione DescrizioneRegolazione rapida1Consente di regolare automaticamente i

Seite 78 - Modi flash disponibili

Sezione di riferimentoE431La regolazione rapida non è disponibile in Neutro, Monocromatico, Personalizza 1 e Personalizza 2. I valori impostati manual

Seite 79 - Unità flash esterna

xvIntroduzioneMenu play...

Seite 80 - Utilizzo dell’autoscatto

Sezione di riferimentoE44Picture Control person. (COOLPIX Picture Control person.)È possibile personalizzare le impostazioni di COOLPIX Picture Contro

Seite 81 - Timer sorriso

Sezione di riferimentoE45Modo esposizioneIl processo di misurazione della luminosità di un soggetto al fine di determinarne l’esposizione viene defini

Seite 82 - Autofocus

Sezione di riferimentoE46Ripresa in sequenzaRuotare la ghiera di selezione modo su A, B, C, D, E, F o N M Pulsanted M Scheda A, B, C o D (A13) M Seque

Seite 83

Sezione di riferimentoE47BNote sulla ripresa in sequenza•Le impostazioni di messa a fuoco, esposizione e bilanciamento del bianco vengono fissate sui

Seite 84

Sezione di riferimentoE482Selezionare il tempo che deve trascorrere tra uno scatto e l’altro, quindi premere il pulsante k.•Il numero massimo di immag

Seite 85 - Impostazioni predefinite

Sezione di riferimentoE49Modo area AFConsente di modificare la modalità di selezione dell’area di messa a fuoco per l’autofocus.•Il modo area AF può e

Seite 86

Sezione di riferimentoE50xManualeUtilizzare HIJK sul multi-selettore o ruotarlo per spostare l’area di messa a fuoco nel punto da mettere a fuoco.•Per

Seite 87 - 1/2501/250 F5.6F5.6

Sezione di riferimentoE51* Non disponibile nel modo effetti speciali.BNote su Modo area AF•Quando è attivo lo zoom digitale, la fotocamera mette a fuo

Seite 88 - Qualità Immagine

Sezione di riferimentoE522Registrare un soggetto.•Allineare il soggetto da inseguire con il bordo del centro del monitor e premere il pulsante k.•Quan

Seite 89 - Sensibilità ISO

Sezione di riferimentoE53Modo autofocusSelezionare il metodo per la messa a fuoco durante la ripresa di immagini fisse.BNote sul Modo autofocusLa conf

Seite 90 - Menu rapidi disponibili

xviIntroduzionePulsante blocco AE/AF ...

Seite 91 - Menu di ripresa

Sezione di riferimentoE54Compensazione flashConsente di regolare l’intensità del lampo del flash. Utilizzare questa opzione quando il flash è troppo l

Seite 92

Sezione di riferimentoE55Filtro ND incorporatoQuando viene utilizzato il filtro ND incorporato, la quantità di luce che entra nella fotocamera durante

Seite 93

Sezione di riferimentoE56D-Lighting attivoI dettagli di alte luci e ombre vengono preservati e il contrasto naturale osservato a occhio nudo viene rip

Seite 94

Sezione di riferimentoE57Memoria zoomQuando si sposta il controllo zoom premendo il pulsante w1, la posizione dello zoom (equivalente alla lunghezza f

Seite 95

Sezione di riferimentoE58Anteprima esposiz. MMisurazione sull’area AFConsente di impostare o meno la misurazione della luminosità del soggetto privile

Seite 96

Sezione di riferimentoE59Modo CommanderConsente di impostare la modalità di emissione del flash esterno comandato in wireless quando il modo flash (A5

Seite 97

Sezione di riferimentoE60Utilizzo del Modo CommanderSe il modo flash (A59) è impostato su z (Modo Commander), è possibile comandare in wireless un fla

Seite 98

Sezione di riferimentoE61BNote sull’utilizzo del Modo Commander•Nel modo Commander, il flash incorporato della fotocamera emette lampi a bassa intensi

Seite 99 - Note sullo Zoom digitale

Sezione di riferimentoE62Per informazioni sulle funzioni di modifica delle immagini, vedere "Modifica di immagini fisse" (E9).aOrdine di sta

Seite 100 - 1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6

Sezione di riferimentoE633Scegliere se stampare anche la data e le informazioni di ripresa.•Selezionare Data e premere il pulsante k per stampare la d

Seite 101 - 1/250 F5.6

1Componenti della fotocamera e funzioni principaliComponenti della fotocamera e funzioni principaliCorpo macchina567 981020419 18 17 16 14 13 1212 315

Seite 102

Sezione di riferimentoE64bSlide showConsente di riprodurre immagini una alla volta in uno "slide show" automatizzato. Quando si riproducono

Seite 103 - Blocco della messa a fuoco

Sezione di riferimentoE65cCancellaConsente di eliminare le immagini selezionate o tutte le immagini in una volta.Per ulteriori informazioni, vedere &q

Seite 104 - Funzioni di riproduzione

Sezione di riferimentoE66dProteggiLa fotocamera consente di proteggere le immagini selezionate da eventuali eliminazioni accidentali.Selezionare le im

Seite 105 - 2013 11

Sezione di riferimentoE67E Memo vocaleÈ possibile registrare memo vocali e allegarli alle immagini.Registrazione di memo vocali•Tenere premuto il puls

Seite 106 - (Menu play)

Sezione di riferimentoE68hCopia (copia tra la memoria interna e la card di memoria)Consente di copiare immagini o filmati tra la memoria interna e la

Seite 107

Sezione di riferimentoE69COpzioni visualizz. sequenzaConsente di selezionare il metodo utilizzato per visualizzare immagini in sequenza (E7).Le impost

Seite 108

Sezione di riferimentoE70Modo di ripresa (solo impostazione filmato personalizzata)Impostare il modo di ripresa standard durante il modo h (impostazio

Seite 109 - Registrazione di filmati

Sezione di riferimentoE71Modo autofocusConsente di impostare il modo di messa a fuoco della fotocamera per la registrazione di filmati.CNote sul Modo

Seite 110 - Durata massima del filmato

Sezione di riferimentoE72Riduz. rumore del ventoSchermata avvioConsente di configurare la schermata di avvio visualizzata quando si accende la fotocam

Seite 111

Sezione di riferimentoE73Fuso orario e dataConsente di impostare l’orologio della fotocamera.Premere il pulsante d M Scheda z (A13) M Fuso orario e da

Seite 113

2Componenti della fotocamera e funzioni principali* Anche definito "multi-selettore" in questo manuale.3 4 52 76910 11 12 13819 1820 17 1615

Seite 114 - Modo autof

Sezione di riferimentoE74Impostazione Fuso orario1Utilizzare HI sul multi-selettore per selezionare Fuso orario, quindi premere il pulsante k.2Selezio

Seite 115 - Riproduzione di filmati

Sezione di riferimentoE75Impostazioni monitorPremere il pulsante d M Scheda z (A13) MImpostazioni monitorOpzione DescrizioneMostra foto scattataSì (im

Seite 116 - Eliminazione di filmati

Sezione di riferimentoE76BNote su Info foto•L’istogramma non viene visualizzato durante la registrazione dei filmati. L’orizzonte virtuale viene visua

Seite 117 - Impostazioni generali della

Sezione di riferimentoE77Stampa data (sovrastampa della data e dell’ora sulle immagini)Quando si scatta, è possibile sovrastampare la data e l’ora sul

Seite 118

Sezione di riferimentoE78Autoscatto: dopo lo scattoConsente di impostare o meno la disattivazione dell’autoscatto dopo la ripresa con autoscatto (A62)

Seite 119

Sezione di riferimentoE79Riduzione vibrazioniConsente di impostare la riduzione degli effetti del movimento della fotocamera durante la ripresa.Se si

Seite 120 - Metodi di collegamento

Sezione di riferimentoE80Illuminatore AFConsente di attivare o meno l’illuminatore ausiliario AF che assiste l’autofocus.BNote sull’illuminatore ausil

Seite 121

Sezione di riferimentoE81Zoom digitaleBNote sullo Zoom digitale•Non è possibile utilizzare lo zoom digitale nelle seguenti situazioni.-Quando Selezion

Seite 122 - ViewNX 2™

Sezione di riferimentoE82Velocità zoomConsente di impostare la velocità di funzionamento dello zoom. Diminuire la velocità dello zoom per ridurre al m

Seite 123

Sezione di riferimentoE83Impostazioni audioRegistra orientamentoConsente di impostare o meno la registrazione di dati relativi all’orientamento vertic

Seite 124 - Collegamento del cavo USB

3Componenti della fotocamera e funzioni principaliFunzioni principali dei comandiPer la ripresaComando Funzione principaleAGhiera di selezione modoCon

Seite 125 - Staccare il collegamento

Sezione di riferimentoE84Ruota foto verticaliAutospegnimentoConsente di impostare il tempo che deve trascorrere prima di passare al modo standby (A27)

Seite 126

Sezione di riferimentoE85Formatta memoria/Formatta cardUtilizzare questa opzione per formattare la memoria interna o una card di memoria.La procedura

Seite 127 - Sezione di riferimento

Sezione di riferimentoE86Impostazioni TVConsente di regolare le impostazioni per il collegamento a un televisore.CHDMI e HDMI-CECHDMI (High-Definition

Seite 128 - (ripresa e riproduzione)

Sezione di riferimentoE87Personalizzazione ghiereConsente di invertire la funzione della ghiera di comando principale con quella della ghiera secondar

Seite 129

Sezione di riferimentoE88Press. multi-selettore dxConsente di impostare la funzione da associare alla pressione di K sul multi-selettore.Opzioni pulsa

Seite 130 - 15/11/2013

Sezione di riferimentoE89Pulsante blocco AE/AFConsente di impostare la funzione da eseguire quando si preme il pulsante AE-L/AF-L (A4) durante la ripr

Seite 131

Sezione di riferimentoE90Fn1 + pulsante di scattoConsente di impostare la funzione da eseguire quando si aziona il pulsante di scatto tenendo premuto

Seite 132 - (blocco esposizione)

Sezione di riferimentoE91Fn1 + ghiera di comando/Fn1 + ghiera di selezioneConsente di impostare la funzione da eseguire quando si ruota la ghiera di c

Seite 133 - EsciEsciEsci

Sezione di riferimentoE92Visualizzazione guida Fn1Pulsante Fn2Consente di impostare la funzione da associare alla pressione del pulsante w2 (A5).Preme

Seite 134

Sezione di riferimentoE93Personalizza My MenuConsente di registrare le opzioni di menu di utilizzo frequente in My Menu (fino a un massimo di 5). Le i

Seite 135 - Modifica di immagini fisse

4Componenti della fotocamera e funzioni principaliPulsante n (menu rapidi)Consente di visualizzare e di uscire dal menu rapido.70, 95Pulsante d (menu)

Seite 136

Sezione di riferimentoE94Azzera numeraz. fileSe si seleziona Sì, la numerazione progressiva dei file viene azzerata (E103). Dopo l’azzeramento, viene

Seite 137 - Eetto pelle soft

Sezione di riferimentoE95Terminale accessoriImpostare questa opzione quando il telecomando WR-R10 o l’unità GPS (E105) opzionali sono collegati al ter

Seite 138

Sezione di riferimentoE96Caricamento Eye-FiBNote sulle card Eye-Fi•Le immagini non verranno caricate se l’intensità del segnale è insufficiente, anche

Seite 139

Sezione di riferimentoE97Unità ind. distanza MFConsente di impostare m (metri) (impostazione predefinita) o ft (piedi) per l’unità di misura visualizz

Seite 140

Sezione di riferimentoE98Ripristina tuttoQuando si seleziona Ripristina, le impostazioni della fotocamera vengono ripristinate sui valori predefiniti.

Seite 141 - Elaboraz. RAW (NRW)

Sezione di riferimentoE99Se viene visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla tabella riportata di seguito.Messaggi di erroreDisplay Ca

Seite 142

Sezione di riferimentoE100Immagine non salvabile.Si è verificato un errore durante il salvataggio dell’immagine.Inserire una nuova card di memoria o f

Seite 143 - Dim. Immagine

Sezione di riferimentoE101Tutte le foto sono nascoste•Nessuna immagine disponibile per lo slide show, ecc.•Non sono presenti immagini che possono ess

Seite 144

Sezione di riferimentoE102* Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con la stampante.Errore stampante: verificare stato sta

Seite 145

Sezione di riferimentoE103Di seguito vengono indicati i criteri di denominazione di immagini, filmati e memo vocali.BNoteQuando vengono scattate immag

Seite 146

5Componenti della fotocamera e funzioni principaliPulsante w2 (funzione 2)•Consente di alternare le informazioni visualizzate sul monitor.•Consente di

Seite 147 - Stampa di singole immagini

Sezione di riferimentoE104Accessori opzionaliAdattatore CA/Connettore di alimentazioneAdattatore CA EH-5b e connettore di alimentazione:•Quando il con

Seite 148 - Stampa di immagini multiple

Sezione di riferimentoE105* Si consiglia di impostare un periodo di tempo Autospegnimento (E84) più lungo quando si utilizza la funzione di comando a

Seite 149

Sezione di riferimentoE106Utilizzare il telecomando ML-L3 (acquistabile separatamente) (E105) per far scattare l’otturatore. Se si utilizza un treppie

Seite 150 - 111 11 3223

Sezione di riferimentoE1074Puntare il trasmettitore verso il ricevitore infrarossi sul lato anteriore della fotocamera (A1) e premere il pulsante di i

Seite 151 - Modifica di filmati

Sezione di riferimentoE108Con questa fotocamera, sono disponibili diverse funzioni in combinazione con il lampeggiatore (unità flash esterna) supporta

Seite 152 - Copiare il fotogramma come

Sezione di riferimentoE109Funzioni che possono essere utilizzate in combinazione con il lampeggiatore•SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 o SB-6001Non disp

Seite 153 - Menu rapido

Sezione di riferimentoE110•SU-800, SB-400 o SB-R2001Non disponibile quando il modo di misurazione esposimetrica è impostato su Spot.2L’unità flash rem

Seite 154

Sezione di riferimentoE111CNote sul flash i-TTL•I pre-flash di monitoraggio vengono emessi per misurare la luce riflessa da un soggetto, al fine di po

Seite 155 - Dim. Immagine disponibile

Sezione di riferimentoE112BNote sull’uso dell’unità flash remota•Posizionare l’unità flash remota a una distanza tra il soggetto e la fotocamera tale

Seite 156 - Opzioni filmato

Sezione di riferimentoE113Quando si collega l’unità GPS (acquistabile separatamente) al terminale accessori, i segnali vengono ricevuti dai satelliti

Seite 157 - (Filmato))

6Componenti della fotocamera e funzioni principaliPer la riproduzioneComando Funzione principaleAPulsante c (riproduzione)•Quando la fotocamera è spen

Seite 158

Sezione di riferimentoE114CIndicatore di ricezione GPSÈ possibile verificare la ricezione GPS sulla schermata di ripresa (A14).• n: i segnali vengono

Seite 159 - Sensibilità ISO

F1Cura dei prodotti ...F2Fotocamera...

Seite 160 - (Impost

Note tecniche e IndiceF2FotocameraPer garantire un utilizzo corretto e duraturo di questo prodotto Nikon, osservare le precauzioni descritte di seguit

Seite 161

Note tecniche e IndiceF3BSpegnere la fotocamera prima di rimuovere o scollegare la fonte di alimentazione o la card di memoriaNon rimuovere la batteri

Seite 162 - Regolazione ne

Note tecniche e IndiceF4•In caso di polvere sui terminali della batteria, la fotocamera potrebbe non funzionare. Se i terminali della batteria non son

Seite 163 - Note su Premisuraz. manuale

Note tecniche e IndiceF5Card di memoria•Utilizzare solo card di memoria Secure digital. Vedere "Card di memoria approvate" (A25).•Seguire le

Seite 164

Note tecniche e IndiceF6PuliziaNon utilizzare solventi organici volatili, ad esempio alcool o diluenti, detergenti chimici, agenti anticorrosivi o ant

Seite 165 - Note su Auto-bracketing

Note tecniche e IndiceF7ConservazioneQuando non è utilizzata, tenere spenta la fotocamera. Prima di riporre la fotocamera, verificare che la spia di a

Seite 166

Note tecniche e IndiceF8Se la fotocamera non funziona come previsto, consultare l’elenco dei problemi più frequenti riportato di seguito prima di rivo

Seite 167

Note tecniche e IndiceF9Il monitor non è leggibile.•La luce ambiente è troppo forte. Spostarsi in un punto meno illuminato o utilizzare il mirino.•Reg

Seite 168

7Componenti della fotocamera e funzioni principaliPulsante d (menu)Consente di visualizzare e nascondere il menu. 12, 88Pulsante l (cancella)Consente

Seite 169 - Note su Nitidezza

Note tecniche e IndiceF10Problemi di ripresaAzzera numeraz. file non può essere eseguito.Sebbene sia stata creata una cartella nuova nella memoria int

Seite 170

Note tecniche e IndiceF11La fotocamera non è in grado di mettere a fuoco.•Il soggetto è troppo vicino alla fotocamera. Eseguire la ripresa con il modo

Seite 171 - Modo esposizione

Note tecniche e IndiceF12Non è possibile utilizzare lo zoom digitale.•È attiva una funzione che limita l’uso dello zoom digitale.•Lo Zoom digitale è i

Seite 172 - Ripresa in sequenza

Note tecniche e IndiceF13Le immagini sono troppo scure (sottoesposte).•Il modo flash è impostato su W (No).•La finestra del flash è ostruita.•Il sogge

Seite 173 - Sequenza

Note tecniche e IndiceF14Problemi relativi alla riproduzioneSul monitor o sulle immagini sono presenti fasce a forma di anello o con i colori dell’arc

Seite 174 - Note su Riprese intervallate

Note tecniche e IndiceF15Non è possibile modificare un’immagine.•Alcune immagini non possono essere modificate. Le immagini che sono già state modific

Seite 175 - 128012801280

Note tecniche e IndiceF16Fotocamera digitale Nikon COOLPIX P7800Caratteristiche tecnicheTipoFotocamera digitale compattaNumero di pixel effettivi12,2

Seite 176

Note tecniche e IndiceF17ConservazioneSupportiMemoria interna (circa 86 MB)Card di memoria SD/SDHC/SDXCFile systemCompatibile con DCF, Exif 2.3 e DPOF

Seite 177

Note tecniche e IndiceF18Nikon Creative Lighting System•Supporto controllo flash i-TTL insieme a lampeggiatori compatibili con Nikon Creative Lighting

Seite 178 - Registrare un soggetto

Note tecniche e IndiceF19•Salvo diversamente specificato, tutti i valori presuppongono una batteria completamente carica e una temperatura ambiente di

Seite 179 - Modo autofocus

8Componenti della fotocamera e funzioni principaliFissaggio della cinghia della fotocameraFissaggio e rimozione del tappo dell’obiettivoBTappo dell’ob

Seite 180 - Filtro riduzione disturbo

Note tecniche e IndiceF20AVC Patent Portfolio LicenseQuesto prodotto è concesso in licenza in conformità alla AVC Patent Portfolio License per uso per

Seite 181 - Controllo distorsione

Note tecniche e IndiceF21Informazioni sui marchi•Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporati

Seite 182 - D-Lighting attivo

Note tecniche e IndiceF22SimboliR... E6n Autoscatto/Timer sorriso/Telecomando... 58, 62, 63,

Seite 183 - Posizione zoom all’avvio

Note tecniche e IndiceF23Auto con riduzione occhi rossi... 60, 61Auto-bracketing..

Seite 184 - Misurazione sull’area AF

Note tecniche e IndiceF24Elaboraz. RAW (NRW) ... 89, E15Estensione... E103Estrazione di immagini fis

Seite 185 - Modo Commander

Note tecniche e IndiceF25Lampeggiatore Flash esterno... E59, E108Lingua/Language... 100, E85

Seite 186 - Utilizzo del Modo Commander

Note tecniche e IndiceF26Opzione data dell’ordine di stampa... E63Opzioni filmato

Seite 187

Note tecniche e IndiceF27Scelta dello scatto migliore... 42, E46Scelta soggetto AF...

Seite 188 - Menu play

FX3I01(1H)6MN2931H-01Il presente manuale non può essere riprodotto, né interamente né parzialmente (fatte salve brevi citazioni in articoli o riviste

Seite 189 - Ordine di stampa

9Componenti della fotocamera e funzioni principaliApertura e regolazione dell’angolazione del monitorÈ possibile modificare l’orientamento e l’inclina

Seite 190 - Slide show

10Componenti della fotocamera e funzioni principaliCommutazione della visualizzazione dal monitor al mirino (pulsante x)È possibile utilizzare il miri

Seite 191 - Cancella

11Componenti della fotocamera e funzioni principaliCommutazione della visualizzazione sul monitor (pulsante Fn2)Per alternare le informazioni visualiz

Seite 192 - Ruota immagine

iIntroduzioneComponenti della fotocamera e funzioni principaliInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneFunzioni di ripresaFunzioni di ripro

Seite 193 - Memo vocale

12Componenti della fotocamera e funzioni principaliUtilizzare il multi-selettore e il pulsante k per navigare nei menu.1Premere il pulsante d.•Viene v

Seite 194

13Componenti della fotocamera e funzioni principaliPassaggio da una scheda di menu all’altraPer visualizzare un menu diverso, ad esempio il menu impos

Seite 195 - Scegliere foto principale

14Componenti della fotocamera e funzioni principaliLe informazioni visualizzate sul monitor durante la ripresa e la riproduzione cambiano in base alle

Seite 196

15Componenti della fotocamera e funzioni principali1Modo di ripresa...30, 312Modo messa a fuoco...

Seite 197

16Componenti della fotocamera e funzioni principali1/2501/250F5.6F5.6F5.61/2501/12001/1200F2.812801280F2.8123456781/12001/1200F2.812801280F2.891/12001

Seite 198 - Menu impostazioni

17Componenti della fotocamera e funzioni principali1Area di messa a fuoco (per area centrale) ...58, 67, 73, 852Area di messa a fuoco (per

Seite 199 - Fuso orario e data

18Componenti della fotocamera e funzioni principaliPer la riproduzione999/ 999999/ 9999999.JP9999.JPG242315/11/201315/11/201315/11/20139999.JPG12:00

Seite 200

19Componenti della fotocamera e funzioni principali1È possibile verificare la perdita di dettaglio nelle alte luci o nelle zone in ombra dall’istogram

Seite 201 - Impostazioni monitor

20Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzione1Preparare il caricabatteria in dotazione.Se

Seite 202 - Note su Info foto

21Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione3Collegare il caricabatteria a una presa elettrica.•La spia CHARGE inizia a lampeggiare all’avvi

Seite 203 - 15 / 1 1 /2013

iiIntroduzioneIntroduzioneGrazie per aver acquistato la fotocamera digitale Nikon COOLPIX P7800. Prima di utilizzare la fotocamera, leggere le "I

Seite 204 - Autoscatto: dopo lo scatto

22Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione1Aprire il coperchio del vano batteria/alloggiamento card di memoria.2Inserire la batteria.•Spin

Seite 205 - Riduzione vibrazioni

23Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneRimozione della batteriaSpegnere la fotocamera e assicurarsi che la spia di accensione e il moni

Seite 206 - Valore increm. sens. ISO

24Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione1Spegnere la fotocamera e aprire il coperchio del vano batteria/alloggiamento card di memoria.2I

Seite 207 - Zoom digitale

25Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneRimozione delle card di memoriaSpegnere la fotocamera e assicurarsi che la spia di accensione e

Seite 208 - Diaframma fisso

26Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione1Aprire il monitor e rimuovere il tappo dell’obiettivo.•Per ulteriori informazioni, vedere "

Seite 209 - Registra orientamento

27Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneCFunzione di autospegnimento•L’intervallo di tempo che deve trascorrere prima che la fotocamera

Seite 210 - Autospegnimento

28Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneImpostazione della lingua, della data e dell’oraQuando si accende la fotocamera per la prima vol

Seite 211 - Lingua/Language

29Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione5Selezionare la data e l’ora, quindi premere il pulsante k.•Selezionare un campo: premere JK sul

Seite 212 - Sensibilità mic esterno

30Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneRuotare la ghiera di selezione modo per selezionare un modo di ripresa.•In questo esempio viene

Seite 213 - Rotaz. ghiera di comando

31Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneModi di ripresa disponibiliAModo Auto(A38)Utilizzato per riprese generali.yModo scena(A39)Le imp

Seite 214 - Opzioni pulsante cancella

iiiIntroduzioneInformazioni sul manualePer iniziare a utilizzare immediatamente la fotocamera, vedere "Informazioni di base sulla ripresa e la ri

Seite 215 - Pulsante blocco AE/AF

32Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione1Tenere ben ferma la fotocamera.•Tenere le dita e altri oggetti lontani dall’obiettivo, dal flas

Seite 216 - Fn1 + pulsante di scatto

33Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneUso dello zoomSpostando il controllo zoom la posizione dello zoom cambia.•Per ingrandire il sogg

Seite 217

34Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione1Premere il pulsante di scatto a metà corsa.•Quando il soggetto è a fuoco, l’area di messa a fuo

Seite 218 - Pulsante Fn2

35Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePulsante di scattoBNote sul salvataggio di immagini e la registrazione di filmatiL’indicatore de

Seite 219 - Personalizza My Menu

36Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione1Premere il pulsante c (riproduzione).•Se si tiene premuto il pulsante c (riproduzione) mentre l

Seite 220 - Azzera numeraz. file

37Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione1Per eliminare l’immagine visualizzata sul monitor, premere il pulsante l.2Utilizzare HI sul mul

Seite 221 - Terminale accessori

38Funzioni di ripresaFunzioni di ripresaUtilizzato per riprese generali.La fotocamera seleziona l’area di messa a fuoco per l’autofocus in base alla c

Seite 222 - Caricamento Eye-Fi

39Funzioni di ripresaQuando si seleziona una scena, le impostazioni della fotocamera vengono ottimizzate automaticamente per la scena selezionata.Prem

Seite 223 - Controllo flash

40Funzioni di ripresaConsigli e notex Selezione scene auto•Quando si punta la fotocamera su un soggetto, la fotocamera seleziona automaticamente il mo

Seite 224 - Versione firmware

41Funzioni di ripresaf Feste/interni•Per evitare l’effetto causato dal movimento della fotocamera, tenerla saldamente. Se si utilizza un treppiedi per

Seite 225 - Messaggi di errore

ivIntroduzioneInformazioni e precauzioniAggiornamento costanteCome parte integrante dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante" ne

Seite 226

42Funzioni di ripresau Alimenti•L’impostazione del modo messa a fuoco (A64) viene modificata in p(macro/primi piani) e lo zoom viene portato automatic

Seite 227

43Funzioni di ripresaBNote su HDR•Si raccomanda l’uso di un treppiedi. Se si utilizza un treppiedi per stabilizzare la fotocamera, la funzione Riduzio

Seite 228

44Funzioni di ripresaBNote sulla stampa di immagini panoramicheA seconda delle impostazioni della stampante, potrebbe non essere possibile stampare l’

Seite 229 - Nomi dei file

45Funzioni di ripresaBAutoscatto animali dom.•Premere J(n) sul multi-selettore per modificare le impostazioni della funzione Autoscatto animali dom..-

Seite 230 - Accessori opzionali

46Funzioni di ripresaÈ possibile applicare effetti alle immagini durante la ripresa.Premere il pulsante d per visualizzare il menu degli effetti speci

Seite 231

47Funzioni di ripresa* Si raccomanda l’uso di un treppiedi durante Esposizione zoom o Sfoca durante esposiz.. La funzione Riduzione vibrazioni non sar

Seite 232

48Funzioni di ripresaFunzioni disponibili nel modo effetti speciali•Modo area AF (A58, 73)•Modo flash (A59)•Autoscatto (A62)•Modo di messa a fuoco (A6

Seite 233 - Ulteriori informazioni

49Funzioni di ripresaÈ possibile scattare immagini con un maggiore controllo impostando le opzioni del menu rapido (A70) o del menu di ripresa (A73),

Seite 234

50Funzioni di ripresaEsposizioneLa procedura di ripresa delle immagini alla luminosità desiderata (esposizione) tramite la regolazione del tempo di po

Seite 235

51Funzioni di ripresaA (Auto programmato)Da utilizzare se si desidera il comando automatico dell’esposizione.•È possibile selezionare combinazioni div

Seite 236 - SU-800, SB-400 o SB-R200

vIntroduzioneInformazioni sui Manuali•È severamente vietata la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione, l’inserimento in un sistema di reperime

Seite 237 - Note sui lampeggiatori

52Funzioni di ripresaBNote sulla ripresa•Quando si utilizza lo zoom dopo aver impostato l’esposizione, le combinazioni di esposizione o il valore di a

Seite 238

53Funzioni di ripresaIntervallo di regolazione del tempo di posaL’intervallo di regolazione del tempo di posa varia a seconda del valore di apertura d

Seite 239 - Utilizzo dell’unità GPS

54Funzioni di ripresa1L’impostazione della sensibilità ISO viene limitata a seconda dell’impostazione di ripresa in sequenza (A78).2Nel modo D, la sen

Seite 240 - Indicatore di ricezione GPS

55Funzioni di ripresaLe combinazioni di impostazioni utilizzate più di frequente per la ripresa (User settings (Impostazioni utente)) possono essere s

Seite 241 - Note tecniche e Indice

56Funzioni di ripresa4Selezionare Sì, quindi premere il pulsante k.•Le impostazioni correnti vengono salvate.•Spostare il controllo zoom verso g(i) pe

Seite 242 - Cura dei prodotti

57Funzioni di ripresaFunzioni disponibili nei modi E, F e N•Modo flash (A59)•Autoscatto (A62)•Modo di messa a fuoco (A64)•Compensazione dell’esposizio

Seite 243 - Batteria

58Funzioni di ripresaLe funzioni disponibili variano in base al modo di ripresa, come indicato di seguito..1Impostare questa funzione per rilasciare l

Seite 244 - Caricabatteria

59Funzioni di ripresaUso del flashÈ possibile scattare immagini con il flash sollevando il flash incorporato. È possibile impostare il modo flash in b

Seite 245 - Card di memoria

60Funzioni di ripresaModi flash disponibiliUAutoIl flash scatta secondo necessità, ad esempio in caso di illuminazione debole.•L’icona del modo flash

Seite 246 - Cura della fotocamera

61Funzioni di ripresaBAttenzione Temperatura altaSe si scattano immagini ripetutamente con il flash entro un breve intervallo, l’unità flash e la supe

Seite 247 - Conservazione

viIntroduzioneEliminazione dei dispositivi di memorizzazione datiLa cancellazione di immagini o la formattazione dei dispositivi di memorizzazione dat

Seite 248 - Risoluzione dei problemi

62Funzioni di ripresaUtilizzo dell’autoscattoLa fotocamera è dotata di un autoscatto che rilascia l’otturatore circa 10 secondi, 2 secondi o 1 secondo

Seite 249

63Funzioni di ripresaRipresa automatica di volti sorridenti (Timer sorriso)Quando la fotocamera rileva un volto sorridente, è possibile scattare un’im

Seite 250 - Problemi di ripresa

64Funzioni di ripresaUtilizzo del modo di messa a fuocoImpostare il modo di messa a fuoco in base alla distanza dal soggetto.1Premere I (p) sul multi-

Seite 251

65Funzioni di ripresaModi di messa a fuoco disponibiliBNote sulle riprese con il flashIl flash potrebbe non essere in grado di illuminare l’intero sog

Seite 252

66Funzioni di ripresaImmagini con messa a fuoco manualeDisponibile quando il modo di ripresa è A, B, C, D, E, F, N, modo effetti speciali, modo scena

Seite 253

67Funzioni di ripresaImpostazioni predefiniteLe impostazioni predefinite di ciascun modo di ripresa sono descritte di seguito.Modo di ripresaModo flas

Seite 254

68Funzioni di ripresa1È possibile selezionare anche il timer sorriso.2E (messa a fuoco manuale) non è selezionabile.3L’impostazione predefinita è U (a

Seite 255

69Funzioni di ripresaRegolazione della luminosità (compensazione dell’esposizione)È possibile regolare la luminosità complessiva dell’immagine.Selezio

Seite 256 - Caratteristiche tecniche

70Funzioni di ripresaLe funzioni che possono essere impostate variano in base al modo di ripresa, come indicato di seguito.Operazioni menu rapidi di b

Seite 257

71Funzioni di ripresa3Utilizzare JK per selezionare la scheda della funzione da impostare.•È anche possibile selezionare una scheda ruotando la ghiera

Seite 258

viiIntroduzionePer evitare eventuali danni all’attrezzatura Nikon o possibili lesioni personali, leggere completamente e con la massima attenzione le

Seite 259 - Caricabatteria MH-24

72Funzioni di ripresaMenu rapidi disponibiliOpzione DescrizioneAaQualità Immagine/Dim. ImmagineConsente di impostare la qualità dell’immagine (rapport

Seite 260 - Licenza MIT (HarfBuzz)

73Funzioni di ripresaMenu di ripresaNei seguenti modi di ripresa, è possibile modificare le impostazioni del menu di ripresa premendo il pulsante d (A

Seite 261 - Informazioni sui marchi

74Funzioni di ripresaModo autofocusConsente di selezionare sia AF singolo, che esegue la messa a fuoco solo quando si preme il pulsante di scatto a me

Seite 262 - Indice analitico

75Funzioni di ripresaMenu specializzato per E, F o NNei modi di ripresa E, F e N, è possibile modificare le impostazioni delle opzioni di menu seguent

Seite 263

76Funzioni di ripresaVisualizz. orizzonte virtualeConsente di impostare la visualizzazione dell’orizzonte virtuale. Questa impostazione non viene appl

Seite 264

77Funzioni di ripresaAlcune funzioni non possono essere utilizzate insieme ad altre impostazioni menu.Funzioni che non possono essere utilizzate conte

Seite 265

78Funzioni di ripresaSensibilità ISOSequenza (A73)Quando si seleziona Multi-scatto 16, Velocità alta: 120 fps o Velocità alta: 60 fps, la Sensibilità

Seite 266

79Funzioni di ripresaSequenza/Auto-bracketing Sequenza (A73)/Auto-bracketing (A72)Le funzioni Sequenza e Auto-bracketing non sono disponibili simultan

Seite 267

80Funzioni di ripresaModo autofocusTimer sorriso (A63)L’opzione Modo autofocus non può essere modificata durante la ripresa con il timer sorriso.Modo

Seite 268 - 6MN2931H-01

81Funzioni di ripresaBNote sullo Zoom digitale•In base al modo di ripresa o alle impostazioni correnti, lo zoom digitale potrebbe non essere disponibi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare