Nikon COOLPIX 700 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX 700 herunter. Nikon COOLPIX 700 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 53
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
- 1 -
MANUALE DI RIFERIMENTO
FOTOCAMERA DIGITALE
COOLPIX 700
Indice
Panoramica
Primi passi
Inserire le batterie nella fotocamera
Inserire e rimuovere la scheda di memoria
Selezionare una lingua dal menu
Impostazione dell’ora e della data
Scattare la prima fotografia
Uso dei tasti (A-REC, M-REC)
Impostazioni del flash
Impostazioni di messa a fuoco
Uso dell’autoscatto
Qualità dell’immagine
Uso dei tasti (PLAY)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COOLPIX 700

- 1 -MANUALE DI RIFERIMENTOFOTOCAMERA DIGITALECOOLPIX 700IndicePanoramicaPrimi passiInserire le batterie nella fotocameraInserire e rimuovere la sched

Seite 2

- 10 -▲ ▲Primi passi: Scattare la prima fotografia AUTODELETE1 IMAGEDELETEYESNOSET➔SHUTTERBKNoteNon rimuovere le batterie mentre è in corso la registr

Seite 3 - Panoramica

- 11 -Uso dei tasti (A-REC, M-REC)Questo capitolo specifica alcune delle impostazioni della fotocamerache si possono accedere senza utilizzare i menu

Seite 4 - Primi passi

- 12 -Quando la manopola di modalità è impostata su A-REC o M-REC,l’impostazione del flash corrente può essere modificata utilizzandoil tasto vicino

Seite 5

- 13 -Impostazioni di messa a fuocoCon la modalità su A-REC, è disponibile una selezione di tremodalità di messa a fuoco automatica. Inoltre la modali

Seite 6 - SE T➔SHUTTER

- 14 -Messa a fuoco manualeIn modalità M-REC, la distanza di messa afuoco può essere selezionata manualmenteda una lista di distanze preimpostate chev

Seite 7 - Scattare la prima fotografia

- 15 -Uso dell’autoscattoLa COOLPIX 700 è dotata di un contasecondi con dueimpostazioni: tre secondi utili quando si scattano fotografie gigruppo e 10

Seite 8 - Flash (auto)

- 16 -Qualità dell’immagineLe impostazioni di qualità immagine determinano quante fotografiepossono essere memorizzate su una singola scheda di memori

Seite 9

- 17 -Le fotografie scattate con l’impostazione di qualità immagine HIvengono memorizzate in formato TIFF e non presentano nessunaperdita di qualità.

Seite 10

- 18 -Uso dei tasti (PLAY)Questo capitolo descrive le seguenti funzioni di playback:• Visualizzazione delle fotografie• Cancellazione individuale di f

Seite 11 - Uso dei tasti (A-REC, M-REC)

- 19 -•Per selezionare una foto da visualizzarePremere il tasto miniatura ( ) pervisualizzare un menu con nove imma-gini in anteprima. Un numero nell’

Seite 12

- 2 -IndiceI menu della fotocameraMenu A-RECCreazione di cartelle (A-REC, M-REC)Luminosità LCDMessa a fuoco disattivataFormattazione delle schede di m

Seite 13 - NO ICON

- 20 -I menu della fotocameraQuesto capitolo integra “Le altre funzioni della fotocamera” dellaguida tascabile investigando le opzioni disponibili nei

Seite 14

- 21 -APRIL1/30F3.8Selezione di cartellaSe una o più cartelle esiste sulla scheda di memoria, è possibileselezionare la cartella che può essere che ve

Seite 15 - 3 Comporre la fotografia

- 22 -Il menu delle opzioni di cartellaPer creare una nuova cartell, per dare unnuovo nome o per cancellare cartelle esi-stenti, scegliere OPTIONS dal

Seite 16

- 23 -LCDBRIGHTBKCancellare le cartellePer cancellare una cartella esistente:1 Utilizzando i tasti di zoom (▲▼)evidenziare DELETE (cancella) dal menuO

Seite 17

- 24 -SuggerimentiQuando la fotocamera passa alla modalità d’inattività, tutte le funzioni dellafotocamera vengono disattivate e la stessa fotocamera

Seite 18 - Uso dei tasti (PLAY)

- 25 -Uso dei menuSe il menu non appare quando si preme il tasto MENU, premere il tastoMONITOR fino a quando il monitor LCD si accende. È possibile ev

Seite 19

- 26 -LENS (convertitore d’obiettivo)Offre una selezione di impostazioni per ottenere ottimirisultati con i seguenti convertitori d’obiettivo (disponi

Seite 20 - I menu della fotocamera

- 27 -TEORIAPRATICAVGAIn modalità M-REC, è possibile regolare il formato delle fotografieper soddisfare le esigenze dell’utente. Il formato predefinit

Seite 21 - Cartella corrente

- 28 -Si dovrebbero utilizzare queste opzioni solo nel caso di appropria-ti convertitori d’obiettivo. Quando si usa la fotocamera senzaconvertitore, s

Seite 22

- 29 -4 Premere il tasto di apertura dell’otturato-re e scegliere YES (modalità bianco enero) o NO (modalità a colori) dal menuB/W.Fotografia in bianc

Seite 23 - Luminosità LCD

- 3 -Note sulle illustrazioniLe illustrazioni di questo manuale sono composite. Fotografie scattate conCOOLPIX 700 possono differire da quelle mostrat

Seite 24 - Messa a fuoco disattivata

- 30 -TEORIAPRATICALe impostazioni di esposizione automatica e bilanciamento delbianco sono bloccate sui valori utilizzati per la prima fotografiascat

Seite 25 - Il menu M-REC

- 31 -Impostazioni utenteIn modalità M-REC, la fotocamera è in grado di “memorizzare”fino a tre combinazioni d’impostazioni compresi la misurazione, i

Seite 26

- 32 -TEORIAPRATICARipristino impostazioni predefiniteLa voce RESET ALL (ripristinare tutto) in modalità M-RECconsente di ripristinare le impostazioni

Seite 27

- 33 -LCD On/off (attivato/disattivato)Per impostazione predefinita il monitor LCD si accende quandola fotocamera è in funzione e può essere spento so

Seite 28

- 34 -Per modificare queste impostazioni di controllo:1 Girare la manopola di modalità su M-REC.2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu M-REC,

Seite 29 - Fotografia in bianco e nero

- 35 -Per modificare l’impostazione di SEQ.XFER:1 Girare la manopola di modalità su M-REC.2 Premere il tasto MENU per visualizzareil menu M-REC, poi p

Seite 30

- 36 -Il menu di playbackOltre ad alcune delle impostazioni dellafotocamera discusse in precedenza, il menudi playback offre opzioni per cancellare im

Seite 31 - DEF BSS VGA

- 37 -TEORIAPRATICACancellazione di fotografie multipleL’opzione DELETE (cancella) del menu di playback consente di:• Cancellare fotografie selezionat

Seite 32

- 38 -Cancellazione di tutte le fotografie in memoriaPer cancellare tutte le fotografie ad eccezione di quelle che sonostate nascoste o protette:1 Uti

Seite 33

- 39 -Uso delle cartelleOltre alla creazione di cartelle, all’assegnazione di un nuovo nomee alla cancellazione di cartelle disponibili in modalità A-

Seite 34 - Il menu di controllo

- 4 -Note sulle batterieLa batteria dell’orologio viene caricata da un condensatore ricaricabileseparato. Quando inserite le batterie nella fotocamera

Seite 35 - SEQ.XFER

- 40 -4 Per fare una pausa nella proiezione dellediapositive, premere il tasto di aperturadell’otturatore. La proiezionde delle dia-positive si fermer

Seite 36 - Il menu di playback

- 41 -Nascondere fotografie durante il playbackQuando si realizza una proiezione di diapositive o un playbackfotografie per un pubblico, può darsi che

Seite 37

- 42 -5 Per selezionare il numero di copie da stamparsi per ogniimmagine, evidenziare COPIES e premere il tasto di aperturadell’otturatore. Dal menu C

Seite 38

- 43 -CollegamentiQuesto capitolo fornisce informazioni sul collegamento dellafotocamera a un computer, al televisore o al videoregistratore.Collegame

Seite 39 - Proiezione diapositive

- 44 -Visualizzazione delle foto su computerE’ possibile visualizzare le fotografie memorizzate sulla scheda dimemoria su un computer sia utilizzando

Seite 40 - INTVLRESTART

- 45 -Come aver cura della fotocameraPer assicurarsi di continuare a ottenere il massimo dalla fotocamera,si dovrebbero osservare le seguenti precauzi

Seite 41 - Suggerimento

- 46 -AccessoriQuesto capitolo identifica gli elementi in dotazione con la fotocamerae gli accessori che si possono acquistare separatamente.Cosa cont

Seite 42

- 47 -Localizzazione dei guastiSe si dovessero notare problemi con COOLPIX 700, fare riferi-mento alla lista seguente prima di consulatre il rivendito

Seite 43 - Collegamenti

- 48 -Il conteggio delle esposizioni è azzerato• Non esiste memoria a sufficienza per registrare fotografie conle impostazioni correnti. Può darsi che

Seite 44

- 49 -Il televisore non produce la stessa immagine del mo-nitor LCDLista di controllo:• La fotocamera è collegata correttamente al televisore o alvide

Seite 45 - Conservazione

- 5 -Selezionare una lingua dal menuSi possono visualizzare i menu della fotocamera e i messaggi ininglese, tedesco, francese o giapponese. Per selezi

Seite 46 - Accessori addizionali

- 50 -Messaggi d’erroreQuando sussiste un problema con la scheda di memoria aggiornabileo con il programma di circuito interno della fotocamera, unmes

Seite 47 - Localizzazione dei guasti

- 51 -(TUTTE LE IMMAGINI SONO NA-SCOSTE)Questo errore appare quando tutte lefotografie sulla scheda di memoria sonostate nascoste usando HIDE IMAGE el

Seite 48

- 52 - Caratteristiche tecnicheTipo: Fotocamera digitaleModalità di registrazione:Automatica (A-REC), personalizzata (M-REC;è dotata di una modalità m

Seite 49

- 53 -Misurazione esposizione:Tre modalità TTLModalità: matrice a 256 elementi, misurata al centro,puntoEsposizioneGamma (continua):EV -2.0–+15.5 (gra

Seite 50

- 6 -5 Modificare la voce utilizzando il tasto dizoom avanti (▲) per aumentare il valorerelativo o il tasto di zoom indietro (▼)perdiminuire il valore

Seite 51

- 7 -2) Controllare il numero di pose rimasteIl pannello dei comandi e il monitor LCD mostrano il numero dipose rimanenti nell’impostazione della qual

Seite 52

- 8 -3) Adattamento delle impostazioni della fotocameraNella modalità automatica, l’utente può adattare il flash, la messaa fuoco, la compensazione d’

Seite 53

- 9 -NotaSe il monitor LCD è spento, non è possibile scattare fotografie quando laspia AF/flash lampeggia. Tuttavia, quando il monitor è acceso, è pos

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare