Nikon Coolpix S710 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon Coolpix S710 herunter. Nikon Coolpix S710 Manual del usuario [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 172
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

CÁMARA DIGITALManual del usuario

Seite 2

viiiContenidoModo macro...

Seite 3

88Conexión a una impresoraConexión a televisiones, Ordenadores e impresoras6 Seleccione Inicio impr. y pulse k.7 Comenzará la impresión.Cuando finalic

Seite 4 - Seguridad

89Conexión a una impresoraConexión a televisiones, Ordenadores e impresoras4 Seleccione Imprimir selección, Impr. todas fotos o Impresión DPOF y pulse

Seite 5

90Conexión a una impresoraConexión a televisiones, Ordenadores e impresoras5 Comenzará la impresión.Cuando finalice la impresión, aparecerá de nuevo e

Seite 6

91Conexión a televisiones, Ordenadores e impresorasCreación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresiónLa opción Ajuste impresión del menú de rep

Seite 7

92Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresiónConexión a televisiones, Ordenadores e impresoras5 Seleccione si desea imprimir también la

Seite 8

93Menús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónOpciones de disparo: El menú DisparoEl menú de disparo de los

Seite 9

94Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónVisualización del menú DisparoAcceda a W (Automático programado), X (

Seite 10

95Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónA Modo de imagenLas fotografías que se toman con una cámara digital s

Seite 11 - Contenido

96Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónC Número de exposiciones restantesLa siguiente tabla enumera el númer

Seite 12

97Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónB Balance blancosEl color de la luz reflejada de un objeto varía con

Seite 13 - Acerca de este manual

ixContenidoD Películas ...

Seite 14 - Información y precauciones

98Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónPreajuste manualEl preajuste manual se utiliza con una iluminación mi

Seite 15

99Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónG MediciónPermite seleccionar cómo mide la cámara la exposición.B Obs

Seite 16 - Partes de la cámara

100Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónC ContinuoCambia los ajustes de Continuo o BSS (selector del mejor d

Seite 17

101Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónE Sensibilidad ISOLa sensibilidad es la medida de la velocidad de re

Seite 18 - La pantalla

102Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónF Opciones de colorHace que los colores sean más vívidos o graba las

Seite 19

103Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónG Modo zona AFUtilice esta opción para determinar dónde enfoca la cá

Seite 20 - Modo automático

104Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónD Información adicionalConsulte “Autofoco” (A 25) para obtener más i

Seite 21 - El multiselector giratorio

105Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y Configuración2 Pulse el disparador hasta la mitadLa cámara enfoca el rostro enmar

Seite 22 - El botón d

106Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónI Modo autofocoPermite seleccionar la manera en que enfoca la cámara

Seite 23 - Pantallas de ayuda

107Opciones de disparo: El menú DisparoMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónLos ajustes de la cámara no se pueden configurar al mismo tiempoLos

Seite 24 - 2 Cargue la batería

xContenidoOpciones de reproducción: El menú Reproducción ... 108Acceso al menú Reproducción..

Seite 25 - 3 Desconecte el cargador

108Menús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónOpciones de reproducción: El menú ReproducciónEl menú de reproducción contiene las opciones siguientes:A

Seite 26 - 2 Inserte la batería

109Opciones de reproducción: El menú ReproducciónMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónSelección de varias imágenesAl seleccionar imágenes, la pa

Seite 27 - Extracción de la batería

110Opciones de reproducción: El menú ReproducciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónb Pase diapositivaReproduce las imágenes guardadas en la m

Seite 28 - ¿Fijar hora y fecha?

111Opciones de reproducción: El menú ReproducciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónc BorrarBorra todas las fotografías o solamente las selecc

Seite 29 - 5 Cambie la fecha y la hora

112Opciones de reproducción: El menú ReproducciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónf Girar imagenPermite definir la orientación de la imagen

Seite 30 - Primeros pasos

113Opciones de reproducción: El menú ReproducciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónh CopiarPermite copiar las imágenes de la tarjeta de memor

Seite 31 - ¿Formatear tarjeta?

114Menús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónConfiguración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónEl menú Configuración presenta las opciones sigu

Seite 32

115Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónAcceso al menú de configuraciónEn primer lugar,

Seite 33

116Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónc Pantalla inicioPuede seleccionar la pantalla d

Seite 34 - 2 Encuadre la imagen

117Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónd FechaPermite ajustar el reloj de la cámara y s

Seite 35 - Zoom digital

1IntroducciónIntroducciónAcerca de este manualGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S710. Este manual se ha concebido para ayudarle a d

Seite 36 - Paso 3 Enfoque y dispare

118Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuración3 Pulse K.Aparece la pantalla de la zona horaria

Seite 37 - D Luz de ayuda de AF y flash

119Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónC Zonas hora (A 16)La cámara admite las zonas ho

Seite 38 - 2 Utilice el multiselector

120Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuracióne Config. monitorSeleccione si desea que se mues

Seite 39 - C Encendido pulsando c

121Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónf Impresión fechaLa fecha y la hora se imprimen

Seite 40 - Modo flash

122Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónContador fechaLas fotografías que se tomen mient

Seite 41 - C Reducción de ojos rojos

123Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuracióng Reducción de la vibraciónReducc. vibraciones c

Seite 42 - Disparador automático

124Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónU Detección de movim.Configure Detección de movi

Seite 43 - Modo macro

125Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónu Zoom digitalAjusta la configuración del zoom d

Seite 44 - Compens. de exposición

126Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónj Orientación grabaciónPermite seleccionar si se

Seite 45 - Uso del modo escena

127Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónk Desconexión aut.Cuando la cámara está encendid

Seite 46 - Características

2IntroducciónInformación y precaucionesFormación permanenteComo parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el

Seite 47

128Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónl Format. memoria/m Format. tarjetaUtilice esta

Seite 48

129Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónn IdiomaPermite seleccionar un idioma de entre 2

Seite 49

130Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónp Restaurar todoAl seleccionar Restaurar, la cám

Seite 50

131Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y ConfiguraciónMenú configuraciónOtros• Cuando se selecciona Re

Seite 51

132Configuración básica de la cámara: El menú ConfiguraciónMenús Disparo, Reproducción y Configuraciónr Versión firmwareMuestra la versión actual del

Seite 52 - 3 Encuadre la imagen

133Observaciones técnicasObservaciones técnicasAccesorios opcionalesTarjetas de memoria aprobadasSe han probado y autorizado las tarjetas de memoria S

Seite 53

134Observaciones técnicasNombres de carpetas y archivos de imagen/sonidoLos nombres de archivo de las imágenes, películas, anotaciones de voz y grabac

Seite 54 - Asist. panorama

135Observaciones técnicasCuidados de la cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de este producto Nikon, tome las siguientes precauciones al usar o a

Seite 55 - D Panorama Maker

136Cuidados de la cámaraObservaciones técnicasC La batería• Compruebe el nivel de carga de la batería cuando vaya a utilizar la cámara y cárguela si f

Seite 56 - Selector auto. de escenas

137Cuidados de la cámaraObservaciones técnicasLimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.ObjetivoEvite tocar las par

Seite 57

3Información y precaucionesIntroducciónAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer mat

Seite 58 - 2 Encuadre una fotografía

138Cuidados de la cámaraObservaciones técnicasAlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice. Compruebe que la lámpara de encendido de la cámara

Seite 59

139Observaciones técnicasMensajes de errorEn la tabla siguiente se relacionan los mensajes de error y otras advertencias que se muestran en la pantall

Seite 60 - Alta veloc. - Continuo

140Mensajes de errorObservaciones técnicasNMemoria insuficienteLa tarjeta de memoria está llena.• Seleccione un tamaño de imagen menor.• Borre imágene

Seite 61 - F2.81/250

141Mensajes de errorObservaciones técnicasNEl archivo no contiene datos de imagenNo se ha creado el archivo con la COOLPIX S710.Visualice el archivo e

Seite 62 - Modos W, X, V y U

142Mensajes de errorObservaciones técnicas* Consulte la documentación incluida con la impresora para obtener más instrucciones e información.PRError d

Seite 63 - D Velocidad de obturación y

143Observaciones técnicasSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante de

Seite 64 - Programa flexible

144Solución de problemasObservaciones técnicasCámaras controladas electrónicamenteEn casos muy raros, en la pantalla pueden aparecer caracteres extrañ

Seite 65

145Solución de problemasObservaciones técnicasDisparoProblema Causa/solución ANo se toma ninguna fotografía cuando se pulsa el disparador.• Cuando la

Seite 66 - 3 Enfoque y dispare

146Solución de problemasObservaciones técnicasLa opción Modo de imagen no está disponible.• Modo de imagen no se puede ajustar al seleccionar Multidis

Seite 67

147Solución de problemasObservaciones técnicasReproducciónSe han detectado resultados inesperados al ajustar el flash en V (automático con reducción d

Seite 68

4IntroducciónPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámara7241356 89Tapa del objetivo cerrada1 Disparador...

Seite 69 - D Diafragma y zoom

148Solución de problemasObservaciones técnicasNikon Transfer no se inicia al conectar la cámara.• La cámara está apagada.• La batería se ha agotado.•

Seite 70 - Modo U (Manual)

149Observaciones técnicasEspecificacionesCámara digital Nikon COOLPIX S710Tipo Cámara digital compactaPíxeles efectivos 14,5 millonesSensor de imágene

Seite 71 - 8 Enfoque y dispare

150EspecificacionesObservaciones técnicasSensibilidad ISO (sensibilidad de salida estándar)ISO 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400, 12800, Automático

Seite 72

151EspecificacionesObservaciones técnicas* En base a los estándares CIPA (Camera and Imaging Products Association) para la medición de la vida útil de

Seite 73 - C Pantalla del modo de

152EspecificacionesObservaciones técnicasEstándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para el sistema de archivos de

Seite 74

153Observaciones técnicasÍndiceSímbolosR 43V Autom. prioridad diafr. 50, 56X Autom. prioridad obtur. 50, 54W Automático programado 50, 52d botón 5, 1

Seite 75 - Edición de imágenes

154ÍndiceObservaciones técnicasContador fecha 121, 122Continuo 100Copia de grabaciones de voz 79Copia de imágenes 113Copia n 39Correa 11DDeportes d 35

Seite 76

155ÍndiceObservaciones técnicasMenú configuración 114Menú de películas 72Menú de reproducción 108Menú de selección del modo de disparo 8Menú de selecc

Seite 77 - 3 Pulse d

156ÍndiceObservaciones técnicasSonido botón 125Sonido disparad. 125SSCN 134TTamaño del papel 87, 88Tapa del compartimento de la batería/ranura para ta

Seite 79 - ¿Borrar 1 imagen?

5Partes de la cámaraIntroducción14539101112 16 1917 188152 6 714131 Pantalla...62Indic

Seite 82 - B Ajuste impresión

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 83 - Película

6Partes de la cámaraIntroducciónLa pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la vista re

Seite 84 - El menú de películas

7Partes de la cámaraIntroducciónReproducción* Los iconos mostrados varían en función de los ajustes en el modo disparo.15/11/2008 12:0015/11/2008 12:0

Seite 85 - Modo autofoco

Información sobre marcas comerciales• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estad

Seite 86 - Reproducción de película

8IntroducciónOperaciones básicasEl botón c (Disparo/Reproducción)El botón e (Modo)Pulse e durante el disparo para mostrar el menú de selección del mod

Seite 87 - 00:47:47

9Operaciones básicasIntroducciónEl multiselector giratorioEn esta sección se describe el uso estándar del multiselector giratorio para seleccionar los

Seite 88 - Grabaciones de voz

10Operaciones básicasIntroducciónEl botón dPulse d para acceder al menú del modo seleccionado. Utilice el multiselector giratorio para navegar por los

Seite 89

11Operaciones básicasIntroducciónPantallas de ayudaPulse g (j) cuando aparezca M en la parte inferior derecha de la pantalla del menú para ver una des

Seite 90

12Primeros pasosPrimeros pasosCarga de la bateríaLa cámara utiliza una batería recargable de ión de litio EN-EL12 (suministrada).Cargue la batería con

Seite 91 - Copia de grabaciones de voz

13Carga de la bateríaPrimeros pasosA continuación, se expone el estado del indicador CHARGE (carga) y la descripción de cada estado.3 Desconecte el ca

Seite 92 - 1 Apague la cámara

14Primeros pasosInserción de la bateríaInserte en la cámara (A 12) una batería recargable de ión de litio EN-EL12 (suministrada) completamente cargada

Seite 93 - Conexión a un ordenador

15Inserción de la bateríaPrimeros pasosExtracción de la bateríaAntes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ranura para la tarjeta de memori

Seite 94 - 4 Encienda la cámara

16Primeros pasosAjuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaLa primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogo de selecc

Seite 95 - Nikon Transfer

17Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaPrimeros pasos5 Cambie la fecha y la hora.• Gire el multiselector giratorio o pulse H o I para m

Seite 96

iIntroducciónPrimeros pasosAFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoDisparo adecuado para la escena C xaToma automática de retratos (Rostro

Seite 97

18Primeros pasosInserción de las tarjetas de memoriaLas imágenes se guardan en la memoria interna de la cámara (42 MB aproximadamente) o en tarjetas d

Seite 98 - Impr. selección

19Inserción de las tarjetas de memoriaPrimeros pasosExtracción de las tarjetas de memoriaAntes de extraer la tarjeta de memoria, apague la cámara y co

Seite 99 - [ 12 ]

20Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoPaso 1 Encendido de la cámara y selección del mo

Seite 100 - 7 Comenzará la impresión

21Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (Automático)Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoIndicadores que se muestran en el

Seite 101 - Conexión a una impresora

22Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoPaso 2 Encuadre una fotografía1 Prepare la cámara.Sujete la cámara firmemente con las dos manos, e

Seite 102 - 5 Comenzará la impresión

23Paso 2 Encuadre una fotografíaFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoZoom digitalCuando se configura el zoom óptico en el extremo del tel

Seite 103

24Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoPaso 3 Enfoque y dispare1 Pulse el disparador hasta la mitad.• La cámara enfoca automáticamente el

Seite 104 - Ajuste impresión

25Paso 3 Enfoque y dispareFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoC Durante la grabaciónMientras se graban las imágenes, parpadeará el indic

Seite 105

26Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoPaso 4 Visualización y borrado de imágenesVisualización de fotografías (Modo de reproducción)Pulse

Seite 106 - Automático programado

27Paso 4 Visualización y borrado de imágenesFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoC Modo de reproducciónLas opciones siguientes están disp

Seite 107 - D Modo de imagen

iiSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de ut

Seite 108

28Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoUso del flashEl flash tiene un alcance de aproximadamente 0,5 a 8,5 m en el extremo del zoom. Cuan

Seite 109 - B Modo flash

29Uso del flashFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoB Disparo con escasa luz y con el flash desactivado (W)• Se recomienda que use un trí

Seite 110 - 5 Pulse k

30Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoToma de imágenes con el disparador automáticoLa cámara está equipada con un temporizador de diez y

Seite 111 - D Zona de medición

31Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoModo macroEl modo macro se utiliza para fotografiar imágenes de objetos a distancias de hasta 10 c

Seite 112 - B Observaciones sobre BSS

32Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoCompensación de exposiciónLa compensación de exposición se utiliza para modificar la exposición a

Seite 113 - E Sensibilidad ISO

33Disparo adecuado para la escenaDisparo adecuado para la escenaUso del modo escenaLos ajustes de la cámara se optimizan automáticamente según el tipo

Seite 114 - F Opciones de color

34Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escenaCaracterísticas* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.C Icono

Seite 115 - G Modo zona AF

35Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escena* Se pueden seleccionar otros ajustes.1Flash de relleno con sincronización lenta y reducción de oj

Seite 116 - 1 Encuadre una fotografía

36Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escena* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden selecciona

Seite 117 - 1/125 F3.2

37Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escena* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes. Tenga en cuenta que e

Seite 118 - I Modo autofoco

iiiSeguridadPrecauciones que se deben seguir al manipular la bateríaLa manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas o a la explosió

Seite 119

38Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escena* Se pueden seleccionar otros ajustes..* Se pueden seleccionar otros ajustes.O: Para los modos de

Seite 120 - Acceso al menú Reproducción

39Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escena* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden selecciona

Seite 121

40Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escenaToma de imágenes en el modo GastronomíaSe utiliza al tomar fotografías de comida.1 Utilice el mult

Seite 122 - 3 Seleccione Fin o Reiniciar

41Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escena4 Pulse el disparador para realizar el disparo.• Al pulsar el disparador hasta la mitad, se bloque

Seite 123 - Borra todas las fotografías

42Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escenaToma de fotografías para una panorámicaLa cámara enfocará el sujeto que se encuentre en el centro

Seite 124

43Uso del modo escenaDisparo adecuado para la escena5 Pulse k cuando haya terminado de tomar fotografías.La cámara volverá al paso 2.B Asist. panorama

Seite 125 - D Información adicional

44Disparo adecuado para la escenaDisparo automático adecuado para la escena (Modo Selector auto. de escenas)La cámara decide automáticamente el tipo d

Seite 126

45Disparo automático adecuado para la escena (Modo Selector auto. de escenas)Disparo adecuado para la escenaC Configuración del modo flash en el modo

Seite 127 - Configuración

46Toma automática de retratos (Rostro sonriente)Toma automática de retratos (Rostro sonriente)Uso del modo de sonrisaLa cámara detecta una cara sonrie

Seite 128

47Uso del modo de sonrisaToma automática de retratos (Rostro sonriente)C Funciones de AF prioridad y detección de rostro sonrienteCuando la cámara apu

Seite 129 - 2 Seleccione x y pulse k

ivSeguridadUtilice cables adecuadosCuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vend

Seite 130 - Zona hora

48Disparo continuo a alta velocidadDisparo continuo a alta velocidadUso del modo alta velocidad - continuoEl modo alta velocidad - continuo permite to

Seite 131 - C Zonas hora (A 16)

49Uso del modo alta velocidad - continuoDisparo continuo a alta velocidad4 Pulse el disparador hasta la mitad.• La zona de enfoque aparece en verde y

Seite 132 - Informac foto

50Disparo en los modos W, X, V y UDisparo en los modos W, X, V y UModos W, X, V y ULos cuatro modos de exposición: W (Automático programado), X (Autom

Seite 133 - B Impresión fecha

51Modos W, X, V y UDisparo en los modos W, X, V y UB Observaciones sobre los modos de disparo W, X, V y ULa Detección de movim. se desactiva de forma

Seite 134 - Contador fecha

52Disparo en los modos W, X, V y UModo W (Automático programado)Tome fotografías con los valores de velocidad de obturación y diafragma ajustados auto

Seite 135

53Modo W (Automático programado)Disparo en los modos W, X, V y UB Observaciones sobre la velocidad de obturaciónSi se selecciona Continuo, BSS o Multi

Seite 136 - U Detección de movim

54Disparo en los modos W, X, V y UModo X (Automático con prioridad a la obturación)Ajuste la velocidad de obturación y tome fotografías (A 50).1 Para

Seite 137

55Modo X (Automático con prioridad a la obturación)Disparo en los modos W, X, V y UB Modo X (Automático con prioridad a la obturación)• Si la velocida

Seite 138

56Disparo en los modos W, X, V y UModo V (Automático con prioridad al diafragma)Ajuste el valor de diafragma y tome una fotografía (A 50).1 Para acced

Seite 139

57Modo V (Automático con prioridad al diafragma)Disparo en los modos W, X, V y UB Modo V (Automático con prioridad al diafragma)Si el diafragma selecc

Seite 140

vAvisosAviso para clientes de los EE. UU.Declaración de la FCC sobre interferencias de RFEste equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado qu

Seite 141

58Disparo en los modos W, X, V y UModo U (Manual)Ajuste la velocidad de obturación, el diafragma y la sensibilidad ISO, y toma una fotografía (A 50).1

Seite 142

59Modo U (Manual)Disparo en los modos W, X, V y U4 Pulse K en el multiselector para activar el ajuste del diafragma.5 Gire el multiselector giratorio

Seite 143 - Menú configuración

60Modo U (Manual)Disparo en los modos W, X, V y UB Observaciones sobre la velocidad de obturación• Si se selecciona Continuo, BSS o Multidisparo 16 pa

Seite 144 - COOLPIX S710 Ver. X.X

61La reproducción con todo detalleLa reproducción con todo detalleVisualización de varias fotografías: Reproducción de miniaturasPulse f (h) en el mod

Seite 145 - Accesorios opcionales

62La reproducción con todo detalleUn vistazo más de cerca: Zoom de reproducciónSi se pulsa g (i) durante el modo de reproducción a pantalla completa (

Seite 146 - Observaciones técnicas

63La reproducción con todo detalleEdición de imágenesUtilice la COOLPIX S710 para modificar las imágenes en la propia cámara y guardarlas como archivo

Seite 147 - Cuidados de la cámara

64Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleMejora del brillo y el contraste: D-LightingSe puede utilizar D-Lighting para crear copias en las

Seite 148 - C La batería

65Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleCreación de una copia recortada: RecorteEsta función sólo está disponible cuando en la pantalla a

Seite 149 - Limpieza

66Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleg Cambio del tamaño de las fotografías: Imagen pequeñaPermite crear una copia pequeña de la image

Seite 150 - Almacenamiento

67La reproducción con todo detalleAnotaciones de voz: Grabación y reproducciónUtilice el micrófono integrado de la cámara para grabar anotaciones de v

Seite 151 - Mensajes de error

viAvisosAviso para los clientes de CanadáADVERTENCIAEste aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003.ATTENTIONCet appareil nu

Seite 152

68La reproducción con todo detalleVisualización de imágenes por fechaEn el modo mostrar por fecha, se pueden visualizar las imágenes tomadas en una fe

Seite 153

69Visualización de imágenes por fechaLa reproducción con todo detalleUso del modo Mostrar por fechaSe pueden realizar las operaciones siguientes desde

Seite 154

70Visualización de imágenes por fechaLa reproducción con todo detalleMenús Mostrar por fechaPulse d en el modo Mostrar por fecha para acceder a los si

Seite 155 - Solución de problemas

71PelículasPelículasGrabación de películasPara grabar películas con el sonido recogido a través del micrófono integrado, seleccione el modo de disparo

Seite 156

72PelículasEl menú de películasLos ajustes Opcio. película o Modo autofoco se pueden cambiar desde el menú de películas. Pulse d en el modo de películ

Seite 157

73El menú de películasPelículasModo autofocoPermite seleccionar la manera en la que enfoca la cámara en el modo de película.Opción DescripciónA AF sen

Seite 158

74PelículasReproducción de películaEn el modo de reproducción a pantalla completa (A 26), el icono de opciones de película (A 72) reconoce las películ

Seite 159 - Reproducción

75Grabaciones de vozGrabaciones de vozRealización de grabaciones de vozLas grabaciones de voz se pueden recoger mediante el micrófono integrado y repr

Seite 160

76Realización de grabaciones de vozGrabaciones de vozOperaciones durante la grabación* Los archivos copiados se pueden reproducir utilizando QuickTime

Seite 161 - Especificaciones

77Grabaciones de vozReproducción de grabaciones de voz1 Para acceder al modo de grabación de voz, pulse e en el modo de disparo, seleccione E (utilice

Seite 162

viiContenidoSeguridad...

Seite 163 - B Especificaciones

78Reproducción de grabaciones de vozGrabaciones de vozOperaciones durante la reproducciónUtilice los botones del zoom g/f para ajustar el volumen de r

Seite 164 - Estándares admitidos

79Grabaciones de vozCopia de grabaciones de vozSe pueden copiar las grabaciones de voz de la memoria interna a la tarjeta de memoria y viceversa. Esta

Seite 165 - Símbolos

80Conexión a televisiones, Ordenadores e impresorasConexión a televisiones, Ordenadores e impresorasConexión a un TVConecte la cámara a un televisor c

Seite 166

81Conexión a televisiones, Ordenadores e impresorasConexión a un ordenadorUtilice el cable USB suministrado para conectar la cámara a un ordenador y c

Seite 167

82Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, Ordenadores e impresorasTransferencia de imágenes de una cámara a un ordenador1 Encienda el ordenado

Seite 168

83Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, Ordenadores e impresoras5 Transferencia de fotografías una vez finalizada la carga de Nikon Transfer

Seite 169

84Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, Ordenadores e impresorasD Uso de un lector de tarjetasLas imágenes guardadas en la tarjeta de memori

Seite 170

85Conexión a televisiones, Ordenadores e impresorasConexión a una impresoraLos usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (A 152) pueden conect

Seite 171

86Conexión a una impresoraConexión a televisiones, Ordenadores e impresorasConexión entre la cámara y la impresora1 Apague la cámara.2 Encienda la imp

Seite 172 - © 2008 Nikon Corporation

87Conexión a una impresoraConexión a televisiones, Ordenadores e impresorasImpresión de imágenes de una en unaDespués de conectar correctamente la cám

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare