Nikon COOLPIX-P7700 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-P7700 herunter. Nikon COOLPIX-P7700 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 264
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de referencia

EsManual de referenciaCÁMARA DIGITAL

Seite 2 - COOLPIX P7700

viiiIntroducciónSeguridad•No toque el enchufe ni el cargador de la batería con las manos mojadas. De lo contrario, se podría provocar una descarga elé

Seite 3

82Funciones no disponibles de forma simultáneaFunciones de disparoBObservaciones sobre el zoom digital•No se puede utilizar el zoom digital con alguno

Seite 4

83Funciones no disponibles de forma simultáneaFunciones de disparo1El ajuste de la sensibilidad ISO se restringe dependiendo del ajuste de disparo con

Seite 5 - Acerca de este manual

84Funciones de disparoEnfoque del sujetoLa zona de enfoque o el rango de enfoque para ajustar el enfoque varían dependiendo del modo de disparo y el m

Seite 6 - Información y precauciones

85Enfoque del sujetoFunciones de disparoUso de detección de rostrosCon los ajustes siguientes la cámara usa la detección de rostros para enfocar rostr

Seite 7 - Lea esto primero

86Enfoque del sujetoFunciones de disparoBloqueo de enfoqueUtilice el bloqueo de enfoque para enfocar sujetos que no estén en el centro cuando se haya

Seite 8

87Funciones de disparoFlash Speedlight (flash externo)En esta cámara dispone de diversas funciones que se pueden usar junto con el flash Speedlight (f

Seite 9

88Flash Speedlight (flash externo)Funciones de disparoBUtilice exclusivamente accesorios de flash de NikonUtilice exclusivamente flashes Speedlight de

Seite 10 - Seguridad

89Flash Speedlight (flash externo)Funciones de disparo•SU-800, SB-R200 o SB-4001No disponible cuando el modo de medición está ajustado en Puntual.2El

Seite 11 - Avisos para los clientes de

90Flash Speedlight (flash externo)Funciones de disparoCObservaciones sobre los flashes Speedlight•Esta cámara no es compatible con la sincronización d

Seite 12 - Introducción

91Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónZoom de reproducciónSeleccione una imagen que desee ampliar en el modo de reproducción y gire el c

Seite 13 - Tabla de contenido

ixIntroducciónAvisosAvisos para los clientes de EE.UU.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.PELIGRO – PARA REDUCIR EL RI

Seite 14

92Funciones de reproducciónVisualización de varias imágenes (reproducción de miniaturas y visualización del calendario)Gire el control del zoom hacia

Seite 15

93Funciones de reproducciónFunciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de reproducción)Cuando se ven imágenes en el modo de reproducci

Seite 16

94Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de reproducción)Funciones de reproducción1Esta función se utiliza para editar la imagen

Seite 17

95Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de reproducción)Funciones de reproducciónUso de la pantalla para seleccionar imágenesLa

Seite 18

96Funciones de reproducciónConexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraPara disfrutar aún más de sus imágenes y vídeos, conect

Seite 19 - Cuerpo de la cámara

97Funciones de reproducciónUso de ViewNX 2ViewNX 2 es un paquete de software todo en uno que le permite transferir, ver, editar y compartir imágenes.I

Seite 20 - 11 1210 13 14 15 16 17

98Uso de ViewNX 2Funciones de reproducción2Seleccione un idioma en el diálogo de selección de idioma para abrir la ventana de instalación.•Si el idiom

Seite 21 - Para el disparo

99Uso de ViewNX 2Funciones de reproducciónTransferencia de imágenes al ordenador1Elija cómo se van a copiar las imágenes al ordenador.Elija uno de los

Seite 22

100Uso de ViewNX 2Funciones de reproducción2Transfiera las imágenes al ordenador.•Confirme que el nombre de la cámara conectada o del disco extraíble

Seite 23 - Para la reproducción

101Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosGrabación de vídeosSe puede grabar vídeo usando los 2 modos siguientes.1Gire el

Seite 24

xIntroducciónAvisosAviso para los clientes del Estado de CaliforniaADVERTENCIAEl manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto q

Seite 25 - Tapa del objetivo

102Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosEnfoque y exposición durante la grabación de vídeo•El enfoque se puede ajustar durante la grab

Seite 26

103Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosBObservaciones sobre el uso del zoom durante la grabación•El indicador de zoom no se muestra d

Seite 27 - Cambio de la pantalla (botón

104Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosCGrabación de vídeos HS (alta velocidad)Cuando Opcio. vídeo (A106) del menú rápido está ajusta

Seite 28 - Operaciones básicas de menú

105Grabación y reproducción de vídeosFunciones que se pueden ajustar con el dial de menú rápido (modo de vídeo, modo de configuración personalizada de

Seite 29 - Tipos de pestañas

106Funciones que se pueden ajustar con el dial de menú rápido (modo de vídeo, modo de configuración personalizada de vídeo)Grabación y reproducción de

Seite 30 - Pantalla

107Grabación y reproducción de vídeosFunciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de vídeo, modo de configuración personalizada de víde

Seite 31

108Funciones que se pueden ajustar con el botón d (menú) (modo de vídeo, modo de configuración personalizada de vídeo)Grabación y reproducción de víde

Seite 32

109Grabación y reproducción de vídeosReproducción de vídeos1Pulse el botón c (reproducción) para seleccionar el modo de reproducción.•Pulse el multise

Seite 33

110Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraMenú ConfiguraciónEn la pantalla de menú, seleccione la pestaña z para acceder

Seite 34

111Menú ConfiguraciónConfiguración general de la cámaraDisp. auto.: tras disparoPermite cancelar o no el ajuste después de disparar imágenes con el di

Seite 35 - Alimentación de CA

xiIntroducciónTabla de contenidoIntroducción...

Seite 36

112Menú ConfiguraciónConfiguración general de la cámaraOrientación grabaciónCuando está ajustada en Automático (ajuste predeterminado), los datos de o

Seite 37 - Extracción de la batería

113Menú ConfiguraciónConfiguración general de la cámaraOpciones del botón borrarCuando está ajustado en Pulsar dos veces para borrar, la imagen se pue

Seite 38

114Menú ConfiguraciónConfiguración general de la cámaraRest. num. archivosCuando se selecciona Sí, la numeración secuencial de los números de archivo

Seite 39 - Tarjetas de memoria aprobadas

E1Sección de referenciaLa Sección de referencia proporciona información detallada y sugerencias para el uso de la cámara.DisparoToma de imágenes con E

Seite 40 - Paso 1 Encienda la cámara

E2Sección de referenciaDisparoToma de imágenes con Enfoque manualDisponible cuando el modo de disparo es A, B, C, D, E, F, N, modo de efectos especial

Seite 41 - Información en pantalla

E3Sección de referenciaUso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Toma de imágenes con Panorama sencillo1Seleccione V Panorama sencillo y pulse

Seite 42

E4Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Sección de referencia4Pulse el disparador a fondo y suéltelo.•Se muestran los iconos I que indican

Seite 43 - Batería del reloj

E5Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Sección de referenciaVisualización de Panorama sencillo (desplazamiento)Cambie al modo de reproducc

Seite 44 - Observación sobre el flash

E6Sección de referenciaUso de Asist. panoramaEl uso de un trípode facilita la composición. Cuando utilice un trípode para estabilizar la cámara, ajust

Seite 45 - Modos de disparo disponibles

E7Uso de Asist. panoramaSección de referencia5Pulse el botón k cuando haya terminado de disparar.•La cámara volverá al paso 2.BObservaciones sobre Asi

Seite 46 - Paso 3 Encuadre una imagen

xiiTabla de contenidoIntroducciónModos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)...

Seite 47 - Uso del zoom

E8Sección de referenciaReproducciónReproducción de imágenes de una secuenciaLas imágenes disparadas en los modos de disparo continuo siguientes se gua

Seite 48 - Paso 4 Enfoque y dispare

E9Reproducción de imágenes de una secuenciaSección de referenciaBorrado de imágenes de una secuenciaCuando Opciones visual. secuencia (E67) está ajust

Seite 49

E10Sección de referenciaEdición de imágenes estáticasFunciones de ediciónEsta cámara permite editar imágenes con facilidad utilizando las funciones qu

Seite 50

E11Edición de imágenes estáticasSección de referenciaBObservaciones sobre la edición de imágenes•Las siguientes imágenes no se pueden editar.- Imágene

Seite 51 - Borrado de varias imágenes

E12Edición de imágenes estáticasSección de referenciakRetoque rápido: Mejora del contraste y la saturaciónPulse H o I en el multiselector para elegir

Seite 52

E13Edición de imágenes estáticasSección de referenciaeSuavizado de piel: Suavizado de los tonos de la piel1Pulse H o I en el multiselector para elegir

Seite 53

E14Edición de imágenes estáticasSección de referenciapEfectos de filtro: Aplicación de efectos de filtro digitales1Pulse H o I en el multiselector par

Seite 54

E15Edición de imágenes estáticasSección de referenciagImagen pequeña: Reducción del tamaño de una imagen1Pulse H o I en el multiselector para elegir e

Seite 55

E16Edición de imágenes estáticasSección de referenciaREnderezar: Compensación de la inclinación de las imágenes1Utilice el multiselector para compensa

Seite 56

E17Edición de imágenes estáticasSección de referencia2Ajuste los parámetros del procesamiento NRW (RAW).•Aplique los ajustes que se indican a continua

Seite 57

xiiiTabla de contenidoIntroducciónGrabación y reproducción de vídeos...

Seite 58 - Observaciones sobre HDR

E18Edición de imágenes estáticasSección de referenciaaRecorte: Creación de una copia recortadaCree una copia que contenga solo la parte que se ve en l

Seite 59

E19Sección de referenciaConexión de la cámara a un televisión (visualización de imágenes en una televisión)Conecte la cámara a una televisión para rep

Seite 60 - Zona de enfoque

E20Conexión de la cámara a un televisión (visualización de imágenes en una televisión)Sección de referencia3Sintonice la televisión en el canal del ví

Seite 61 - Cancelar

E21Sección de referenciaConexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Los usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (F17) pueden conecta

Seite 62 - Uso de Suavizado de piel

E22Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaImpresión de imágenes individualesDespués de conectar correctamente la cám

Seite 63 - C Información adicional

E23Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaImpresión de varias imágenesDespués de conectar correctamente la cámara a

Seite 64

E24Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referencia3Comienza la impresión.•Cuando finalice la impresión, en la pantalla volve

Seite 65

E25Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaCMás informaciónConsulte “Impresión de imágenes de tamaño 1:1” (A78) para

Seite 66

E26Sección de referenciaVídeosEdición de vídeosExtracción solamente de las partes del vídeo que se deseenEs posible guardar las partes que se deseen d

Seite 67 - Ajuste del valor de diafragma

E27Edición de vídeosSección de referenciaBObservaciones sobre la edición de vídeos•Para evitar que la cámara se apague inesperadamente durante la edic

Seite 68 - Indicador de exposición

xivTabla de contenidoIntroducciónMenú rápido...

Seite 69

E28Sección de referenciaMenúMenú rápidoa Calidad imagen y Tamaño imagenPara ajustar la calidad de imagen y el tamaño de imagen, consulte “Cambio de Ca

Seite 70

E29Menú rápidoSección de referenciaVídeo HS (modo e (vídeo) solamente)Consulte “Grabación de vídeos a cámara lenta y cámara rápida (vídeo HS)” (E30) p

Seite 71

E30Menú rápidoSección de referenciaGrabación de vídeos a cámara lenta y cámara rápida (vídeo HS)Cuando Opcio. vídeo en el modo e (vídeo) se ha ajustad

Seite 72

E31Menú rápidoSección de referenciaSensibilidad bCuanto mayor sea la sensibilidad ISO, menos luz se necesitará para tomar imágenes. Cuanto mayor sea l

Seite 73 - Funciones disponibles

E32Menú rápidoSección de referenciaBObservaciones sobre Sensibilidad ISO•En el modo D (manual), cuando se ajusta en Automático, ISO 80-200, ISO 80-400

Seite 74 - Automático

E33Menú rápidoSección de referenciac Balance blancos (ajuste del tono)El color de la luz reflejada de un objeto varía con el color de la fuente de luz

Seite 75 - Modos de flash disponibles

E34Menú rápidoSección de referenciaCAjuste preciso de Balance blancosPara realizar un ajuste preciso del balance de blancos, seleccione Ajuste fino y

Seite 76

E35Menú rápidoSección de referenciaUso de Preajuste manualSe utiliza para realizar imágenes tomadas en condiciones de luz poco habituales (tales como

Seite 77 - Uso del Disparador automático

E36Menú rápidoSección de referenciad Horquillado (disparo continuo mientras se cambia la exposición y el balance de blancos)El disparo continuo puede

Seite 78 - (Temporizador sonrisa)

E37Menú rápidoSección de referenciaEn la pantalla aparece el icono del ajuste actual distinto a OFF (A12).Se pueden ajustar distintos tipos de horquil

Seite 79 - Apertura manual del obturador

xvTabla de contenidoIntroducciónMenú de configuración...

Seite 80

E38Menú rápidoSección de referenciaa Picture Control (COOLPIX Picture Control) (cambio de los ajustes para la grabación de imágenes)Permite cambiar lo

Seite 81 - Modos de enfoque disponibles

E39Menú rápidoSección de referenciaPersonalización de los ajustes de COOLPIX Picture Control existentes: Ajuste rápido y ajuste manualCOOLPIX Picture

Seite 82

E40Menú rápidoSección de referenciaTipos de Ajuste rápido y ajuste manualOpción DescripciónAjuste rápido 1Permite ajustar la nitidez, el contraste y l

Seite 83

E41Menú rápidoSección de referencia1 El ajuste rápido no está disponible en Neutro, Monocromo, Personalizado 1 y Personalizado 2. Los valores ajustado

Seite 84 - 1/2501/250 F5.6F5.6

E42Sección de referenciaMenú de disparo (modo A, B, C o D)Picture Control pers. (COOLPIX Picture Control pers.)Las opciones de edición de imagen cread

Seite 85

E43Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaMediciónEl proceso de medición del brillo del sujeto para determinar la exposición se conoce

Seite 86

E44Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaDisparo ContinuoPermite cambiar los ajustes de disparo continuo y BSS (selector de mejor dis

Seite 87 - Calidad imagen

E45Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaBObservaciones sobre el disparo continuo•El enfoque, la exposición y el balance de blancos s

Seite 88 - (menú) (modo de disparo)

E46Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referencia2Elija el intervalo entre disparos y pulse el botón k.•La cantidad máxima de fotogramas que

Seite 89

E47Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaModo zona AFPuede ajustar cómo se determina la zona de enfoque para el autofoco.•El modo zon

Seite 90

xviTabla de contenidoIntroducciónObservaciones técnicas e índice...

Seite 91

E48Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaxManualPermite elegir manualmente la posición de enfoque de 99 zonas de la pantalla. Esta op

Seite 92

E49Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaBObservaciones sobre Modo zona AF•Cuando el zoom digital está activo, la cámara enfoca al su

Seite 93 - Calidad imagen disponible

E50Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referencia2Encuadre el sujeto en el centro del borde y pulse el botón k.•Se registra el sujeto.•Cuando

Seite 94 - Ajuste de Calidad imagen

E51Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaModo autofocoPermite elegir la manera en que enfoca la cámara.BObservación sobre Modo autofo

Seite 95 - Tamaño imagen disponible

E52Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaFiltro de reducc. de ruidoPermite ajustar la intensidad de la función de reducción de ruido

Seite 96

E53Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaControl distorsiónPermite elegir si se corrige la distorsión periférica que se produce debid

Seite 97

E54Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaMemoria de zoomCuando se acciona el control del zoom mientras se pulsa el botón w1, la cámar

Seite 98

E55Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaPrevisual. exposición MCuando se modifica la combinación de velocidad de obturación y valor

Seite 99

E56Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaModo controladorPermite ajustar cómo se dispara el flash opcional controlado de forma inalám

Seite 100

E57Menú de disparo (modo A, B, C o D)Sección de referenciaUso del modo de controladorCuando el modo de flash (A57) está ajustado en z (modo de control

Seite 101 - Funciones de disparo

1Partes de la cámara y funciones principalesPartes de la cámara y funciones principalesCuerpo de la cámara4 5 6 7 8 9 10 11 1213 14 15 16 17 18 19 201

Seite 102 - Enfoque del sujeto

E58Sección de referenciaMenú especializado para E, F o N Para ajustar el menú especializado para E, F y N (pestañas E, F y N), consulte “E, F y N (mod

Seite 103 - Uso de detección de rostros

E59Menús de vídeo y configuración personalizada de vídeoSección de referenciaModo autofocoPermite elegir cómo enfoca la cámara cuando se graban vídeos

Seite 104 - Autofoco

E60Sección de referenciaMenú de reproducciónPara obtener información adicional sobre las funciones de edición de imágenes, (Retoque rápido, D-Lighting

Seite 105 - Montaje del flash Speedlight

E61Menú de reproducciónSección de referencia3Elija si desea imprimir también la fecha de disparo y la información de disparo.•Elija Fecha y pulse el b

Seite 106

E62Menú de reproducciónSección de referenciabPase diapositivaPermite mostrar las imágenes guardadas en la memoria interna o en la tarjeta de memoria c

Seite 107 - SU-800, SB-R200 o SB-400

E63Menú de reproducciónSección de referenciacBorrarPermite borrar una imagen. También se pueden borrar varias imágenes.Seleccione la imagen que desea

Seite 108

E64Menú de reproducciónSección de referenciadProtegerPermite proteger las imágenes seleccionadas de un borrado accidental.En la pantalla de selección

Seite 109 - Funciones de reproducción

E65Menú de reproducciónSección de referenciaE Anotación de vozUtilice el micrófono de la cámara para grabar anotaciones de voz de las imágenes.•La pan

Seite 110

E66Menú de reproducciónSección de referenciahCopiar (copiar entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)Permite copiar las imágenes o los vídeos

Seite 111

E67Menú de reproducciónSección de referenciaCMensaje: “La memoria no contiene imágenes.”Si no hay imágenes guardadas en la tarjeta de memoria cuando s

Seite 112

Funciones recomendadas de la COOLPIX P7700Modo A, B, C, D...

Seite 113

2Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principales* El “multiselector giratorio” también se denomina “multiselector” en este manual.32 48

Seite 114

E68Sección de referenciaMenú de configuraciónPantalla inicioPermite elegir si se muestra o no la pantalla de inicio al encender la cámara.Pulse el bot

Seite 115 - Uso de ViewNX 2

E69Menú de configuraciónSección de referenciaZona horaria y fechaPulse el botón d M pestaña z (A10) M Zona horaria y fechaOpción DescripciónFecha y ho

Seite 116

E70Menú de configuraciónSección de referenciaAjuste de zona horaria de destino de viaje1Utilice el multiselector para elegir Zona horaria y pulse el b

Seite 117 - Conexión del cable USB

E71Menú de configuraciónSección de referenciaConfig. pantallaBObservaciones sobre Informac foto•El histograma no se muestra durante la grabación de ví

Seite 118 - Visualización de imágenes

E72Menú de configuraciónSección de referenciaImpresión fecha (impresión de la fecha y la hora en las imágenes)La fecha y la hora de disparo se pueden

Seite 119 - Grabación de vídeos

E73Menú de configuraciónSección de referenciaDisp. auto.: tras disparoPermite ajustar si desea o no cancelar el modo de disparador automático (A59) o

Seite 120

E74Menú de configuraciónSección de referenciaAyuda AFPermite activar o desactivar la luz de ayuda de AF que facilita el autofoco cuando hay poca luz.B

Seite 121

E75Menú de configuraciónSección de referenciaZoom digitalPermite activar o desactivar el zoom digital.BObservaciones sobre Zoom digital•Cuando se usa

Seite 122 - Más información

E76Menú de configuraciónSección de referenciaVelocidad del zoomPermite ajustar la velocidad de funcionamiento del zoom. Reduzca la velocidad del zoom

Seite 123

E77Menú de configuraciónSección de referenciaConfig. sonidoPermite establecer los siguientes ajustes de sonido.BObservaciones sobre Config. sonido•En

Seite 124 - Menú rápido disponible

3Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesFunciones principales de los controlesPara el disparoControl Función principalADial de

Seite 125 - Modo autofoco

E78Menú de configuraciónSección de referenciaGirar a verticalDesconexión aut.Si no se realiza ninguna operación durante un rato cuando la cámara está

Seite 126 - Menús de vídeo disponibles

E79Menú de configuraciónSección de referenciaFormat. memoria/Format. tarjetaPermite formatear la memoria interna o una tarjeta de memoria.El formateo

Seite 127 - Reproducción de vídeos

E80Menú de configuraciónSección de referenciaAjustes TVPermite establecer los ajustes de conexión a una televisión.Sensib. micrófono externoAjuste la

Seite 128 - Menú Configuración

E81Menú de configuraciónSección de referenciaPersonalizar diales controlPermite cambiar la función del dial de control principal por la del dial secun

Seite 129

E82Menú de configuraciónSección de referenciaOpciones del botón borrarBotón bloqueo AE/AFPermite seleccionar la función que se va a utilizar cuando se

Seite 130

E83Menú de configuraciónSección de referenciaFn1 + disparadorPermite ajustar la función que se va a realizar al pulsar el disparador mientras se pulsa

Seite 131

E84Menú de configuraciónSección de referenciaFn1 + dial de control/Fn1 + dial de selecciónPermite ajustar la función que se va a realizar al girar el

Seite 132

E85Menú de configuraciónSección de referenciaPantalla de guía Fn1Botón Fn2Permite elegir la función que se va a realizar cuando se pulsa el botón w2 (

Seite 133 - Sección de referencia

E86Menú de configuraciónSección de referenciaPersonalizar Mi menúPermite registrar elementos de menú que utilice con frecuencia en Mi menú (un máximo

Seite 134 - (Enfoque manual)

E87Menú de configuraciónSección de referenciaRest. num. archivosCuando se selecciona Sí, la numeración secuencial de los números de archivo se restabl

Seite 135

4Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesDial de menú rápido, Botón de menú rápidoPermite mostrar el menú rápido o salir del men

Seite 136

E88Menú de configuraciónSección de referenciaGrabación de datos GPS en las imágenesCuando se conecta la unidad GPS (disponible por separado), se recib

Seite 137

E89Menú de configuraciónSección de referenciaBObservación sobre las imágenes con información de posición grabadaEs posible identificar una persona a p

Seite 138 - Uso de Asist. panorama

E90Menú de configuraciónSección de referenciaUnidad indicador dist. MFPermite ajustar m (metros) (ajuste predeterminado) o pies (pies) para las distan

Seite 139 - Pulse el botón

E91Menú de configuraciónSección de referenciaRestaurar todoCuando se selecciona Restaurar, los ajustes de la cámara se restablecen a los valores prede

Seite 140 - Reproducción

E92Menú de configuraciónSección de referenciaMenú rápidoMenú de disparoMenú de configuraciónOpción Valor predeterminadoCalidad imagen (A75)NormalTamañ

Seite 141

E93Menú de configuraciónSección de referenciaInformac foto (E71)Ocultar todos los elementosPantalla horizonte virtual (E71)CírculoImpresión fecha (E72

Seite 142 - Edición de imágenes estáticas

E94Menú de configuraciónSección de referenciaOtros•Cuando se elige Restaurar todo, también se borra el número de archivo actual (E100) de la memoria.

Seite 143

E95Sección de referenciaInformación adicionalMensajes de errorEn la tabla siguiente aparecen indicados los mensajes de error y otras advertencias que

Seite 144

E96Mensajes de errorSección de referenciaTarjeta sin formato. ¿Formatear tarjeta?SíNoNo se ha formateado la tarjeta de memoria para utilizarla en esta

Seite 145

E97Mensajes de errorSección de referenciaFallo al guardar imagen en 3DNo se ha podido guardar imágenes en 3D.•Intente disparar de nuevo.•Borre las imá

Seite 146

5Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesPara la reproducciónBotón s (visualización)Permite cambiar la información visualizada e

Seite 147

E98Mensajes de errorSección de referenciaNo se puede cambiar Mi menú con los ajustes actuales.No se pueden cambiar todos los elementos de menú registr

Seite 148 - Observaciones sobre Enderezar

E99Mensajes de errorSección de referencia* Consulte el manual de instrucciones suministrado con la impresora para obtener más instrucciones e informac

Seite 149

E100Sección de referenciaNombres de carpetas y archivosLos nombres de archivo de las imágenes, vídeos y anotaciones de voz se asignan de la manera sig

Seite 150 - 91) activado

E101Nombres de carpetas y archivosSección de referenciaBNotas•Cuando se toman imágenes con un ajuste de Calidad imagen (A75) de NRW (RAW) + Fine o NRW

Seite 151 - Apague la cámara

E102Sección de referenciaAccesorios opcionalesVisite nuestros sitios web o catálogos de productos para obtener información actualizada sobre los acces

Seite 152

E103Accesorios opcionalesSección de referenciaConexión del Adaptador de CA EH-5b y Conector a la red eléctrica EP-5ACuando se enchufa el conector a la

Seite 153 - Imprimir selección

E104Sección de referenciaDisparo con el control remoto ML-L3Utilice el control remoto ML-L3 (disponible por separado) (E102) para abrir el obturador.

Seite 154 - 21), imprima las

E105Disparo con el control remoto ML-L3Sección de referencia4Apunte el transmisor al receptor de infrarrojos de la parte delantera de la cámara (A1) y

Seite 156 - Comienza la impresión

F1Observaciones técnicas e índiceSolución de problemas ...F2Cuidados de los productos ...

Seite 157 - Impresión de imágenes

6Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesDial de control principal•Permite seleccionar las imágenes y la fecha.•Permite cambiar

Seite 158 - Edición de vídeos

F2Observaciones técnicas e índiceSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al represen

Seite 159

F3Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceLa pantalla no se ve bien.•Ajuste el brillo de la pantalla.•La pantalla está sucia. Límpiela.110

Seite 160 - Menú rápido

F4Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceProblemas de disparoProblema Causa/soluciónANo se puede ajustar el modo de disparo.Desconecte el

Seite 161

F5Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceEl flash no se dispara.•El flash está ajustado en W (apagado).•Se ha seleccionado un modo de dis

Seite 162 - Observaciones sobre vídeo HS

F6Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceLas imágenes salen demasiado oscuras (infraexpuestas).•El flash está ajustado en W (apagado).•La

Seite 163 - Sensibilidad

F7Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceProblemas de reproducciónProblema Causa/soluciónANo se puede reproducir el archivo.•Un ordenador

Seite 164

F8Solución de problemasObservaciones técnicas e índiceNo se muestran las imágenes que se van a imprimir.•La tarjeta de memoria no contiene imágenes. S

Seite 165

F9Observaciones técnicas e índiceCuidados de los productosLa cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de la cámara Nikon que acaba de adquirir, tome

Seite 166 - Ajuste no

F10Cuidados de los productosObservaciones técnicas e índiceBObservaciones sobre la pantalla•Las pantallas y los visores electrónicos han sido fabricad

Seite 167

F11Cuidados de los productosObservaciones técnicas e índice•Si no se va a utilizar la batería durante algún tiempo, introdúzcala en la cámara y deje q

Seite 168

7Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesColocación de la correa de la cámaraColocación de la tapa del objetivoBTapa del objetiv

Seite 169

F12Cuidados de los productosObservaciones técnicas e índiceLas tarjetas de memoria•Utilice solamente tarjetas de memoria Secure Digital. Consulte “Tar

Seite 170 - COOLPIX Picture Control

F13Observaciones técnicas e índiceCuidados de la cámaraLimpiezaNo utilice diluyentes orgánicos volátiles como el alcohol o disolvente, detergentes quí

Seite 171

F14Observaciones técnicas e índiceEspecificacionesNikon COOLPIX P7700 Cámara digitalTipoCámara digital compactaNúmero de píxeles efectivos12,2 millone

Seite 172

F15EspecificacionesObservaciones técnicas e índiceTamaño de imagen (píxeles)Sensibilidad ISO (Sensibilidad de salida estándar)•ISO 80 - 1600•ISO 3200,

Seite 173 - Observación sobre Contraste

F16EspecificacionesObservaciones técnicas e índice•A menos que se indique lo contrario, todas las cifras se basan en una temperatura ambiente de 23 ±

Seite 174 - Eliminar

F17EspecificacionesObservaciones técnicas e índiceBatería recargable de ion de litio EN-EL14Cargador de la batería MH-24BEspecificaciones•Nikon no se

Seite 175 - Medición

F18EspecificacionesObservaciones técnicas e índiceAVC Patent Portfolio LicenseEste producto tiene licencia de AVC Patent Portfolio License para uso pe

Seite 176 - Disparo Continuo

F19Observaciones técnicas e índiceÍndice alfabéticoSímbolosR 43, E7c Balance blancos 67, 68, 105, 106, E33g Botón AE-L/AF-L 4k Botón de aplicación de

Seite 177 - Continuo

F20Índice alfabéticoObservaciones técnicas e índiceCCable de A/V 96, E19Cable de audio/vídeo 96, E19Cable de control remoto E102Cable USB 96, E21Calid

Seite 178 - 1/250 F5.6

Índice alfabéticoF21Observaciones técnicas e índiceFormatear la memoria interna 112, E79Formatear la tarjeta de memoria 20, 112, E79Fotografía en 3Ds

Seite 179 - Modo zona AF

8Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesApertura y ajuste del ángulo de la pantallaLa orientación e inclinación de la pantalla

Seite 180

F22Índice alfabéticoObservaciones técnicas e índiceMultidisparo 16 71, E44Multiselector 3, 5, 55Multiselector giratorio 3, 5, 55Museo l 39NNieve z 37N

Seite 181

Índice alfabéticoF23Observaciones técnicas e índiceSonido de obturador 111, E77SSCN E100Suavizado de piel 44, 93, E13TTamaño del papel E25Tamaño image

Seite 184 - Filtro ND incorporado

FX3B02(14)6MNA6814-02Este manual no podrá ser reproducido, ni en su totalidad ni en parte (salvo en el caso de una breve cita en artículos o reseñas d

Seite 185 - D-Lighting activo

9Cuerpo de la cámaraPartes de la cámara y funciones principalesCambio de la pantalla (botón s)Pulse el botón s (visualización) para cambiar la informa

Seite 186 - Posición inicial del zoom

10Partes de la cámara y funciones principalesOperaciones básicas de menúCuando aparezca el menú se podrán cambiar diversos ajustes.1Pulse el botón d.•

Seite 187 - Medición enfoque acop

11Operaciones básicas de menúPartes de la cámara y funciones principalesCambio entre pestañas de menúsPara mostrar un menú diferente, como el menú de

Seite 188 - Modo controlador

iIntroducciónPartes de la cámara y funciones principalesFuncionamiento básico del disparo y lareproducciónFunciones de disparoFunciones de reproducció

Seite 189 - Uso del modo de controlador

12Partes de la cámara y funciones principalesPantallaLa información que se muestra en la pantalla durante el disparo y la reproducción cambia dependie

Seite 190

13PantallaPartes de la cámara y funciones principales1Modo de disparo...26, 272Modo de enfoque...

Seite 191

14PantallaPartes de la cámara y funciones principalesPara la reproducción999/ 999999/ 9999999.JP9999.JPG242315/11/201215/11/201215/11/20129999.JPG12

Seite 192 - Menú de reproducción

15PantallaPartes de la cámara y funciones principales1Puede comprobar la pérdida de detalle con contraste en las altas luces y las sombras a partir de

Seite 193 - Pedido de impresión

16Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónPreparativos - 1 Carga de la batería1Prepare e

Seite 194 - Pase diapositiva

17Preparativos - 1 Carga de la bateríaFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónExplicación del indicador CHARGEBObservaciones sobre el carga

Seite 195

18Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPreparativos - 2 Introducción de la batería1Abra la tapa del compartimento de la batería/ranura p

Seite 196 - Girar imagen

19Preparativos - 2 Introducción de la bateríaFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónExtracción de la bateríaAntes de abrir la tapa del com

Seite 197 - Anotación de voz

20Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPreparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoria1Compruebe que el indicador de encendido y

Seite 198

21Preparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoriaFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónExtracción de tarjetas de memoriaAntes de

Seite 199 - Elegir imagen clave

iiIntroducciónIntroducciónLea esto primeroGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P7700.Antes de utilizar la cámara, lea la información d

Seite 200 - Menú de configuración

22Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 1 Encienda la cámara1Abra la pantalla y retire la tapa del objetivo.•Consulte “Apertura y aj

Seite 201 - Zona horaria y fecha

23Paso 1 Encienda la cámaraFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónEncendido y apagado de la cámara•Cuando se enciende la cámara, el indica

Seite 202 - Zona horaria local

24Paso 1 Encienda la cámaraFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónAjuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaLa primera vez que s

Seite 203 - Config. pantalla

25Paso 1 Encienda la cámaraFuncionamiento básico del disparo y la reproducción5Pulse H, I, J o K para ajustar la fecha y la hora, y pulse el botón k.•

Seite 204

26Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 2 Seleccione un modo de disparoGire el dial de modo para seleccionar el modo de disparo.•A c

Seite 205 - Reducc. vibraciones

27Paso 2 Seleccione un modo de disparoFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónModos de disparo disponiblesCCambio de los ajustes al dispara

Seite 206 - Valor paso sensibilidad ISO

28Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 3 Encuadre una imagen1Prepare la cámara.•Mantenga los dedos, el pelo, la correa y otros obje

Seite 207 - Zoom digital

29Paso 3 Encuadre una imagenFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónUso del zoomGire el control del zoom para activar el zoom óptico.•Para

Seite 208 - Abertura fija

30Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 4 Enfoque y dispare1Pulse el disparador hasta la mitad para ajustar el enfoque.•“Pulsar hast

Seite 209 - Orientación grabación

31Paso 4 Enfoque y dispareFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónEnfoque y exposiciónCuando se pulsa el disparador hasta la mitad, la cáma

Seite 210 - Desconexión aut

iiiLea esto primeroIntroducciónAcerca de este manualSi desea empezar a utilizar la cámara inmediatamente, consulte “Funcionamiento básico del disparo

Seite 211 - Idioma/Language

32Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 5 Reproducción de imágenes1Pulse el botón c (reproducir).•Cuando pasa del modo de disparo al

Seite 212 - Sensib. micrófono externo

33Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónPaso 6 Borrado de imágenes no deseadas1Pulse el botón l para borrar la imagen mostrada en la pant

Seite 213 - Puls. derecha multiselec

34Funciones de disparoFunciones de disparoModo A (automático)Permite disparar fácilmente con las operaciones básicas de la cámara sin ajustes adiciona

Seite 214 - Botón bloqueo AE/AF

35Funciones de disparoModo de escena (disparo adecuado a las escenas)Pulse el botón d y muestre el menú de escena para seleccionar una de las escenas

Seite 215 - Fn1 + disparador

36Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoCaracterísticas de cada escena•Se recomienda el uso de un trípode en los modos de

Seite 216

37Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoc Paisaje•Cuando se pulsa el disparador hasta la mitad, la cámara ajusta el enfoq

Seite 217 - Botón Fn2

38Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoi Amanecer/anochecer•Cuando se pulsa el disparador hasta la mitad, la cámara ajus

Seite 218 - Personalizar Mi menú

39Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparou Gastronomía•El ajuste del modo de enfoque (A62) cambia a p (primer plano macro)

Seite 219 - Opciones GPS

40Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBObservaciones sobre HDR•Se recomienda utilizar trípode. Ajuste Reducc. vibracion

Seite 220 - Observaciones sobre el GPS

41Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBObservación sobre la impresión de imágenes panorámicasAl imprimir imágenes panor

Seite 221 - Carga de Eye-Fi

ivLea esto primeroIntroducciónInformación y precaucionesFormación permanenteComo parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a l

Seite 222 - Control del flash

42Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBDisp.auto retr.mascotas•Para cambiar los ajustes de Disp.auto retr.mascotas, pul

Seite 223 - Restaurar todo

43Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoBObservaciones sobre la Fotografía en 3D•Los sujetos en movimiento no son adecuad

Seite 224 - Menú de disparo

44Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoCVisualización de fotografías en 3D•Las imágenes en 3D no se pueden reproducir en

Seite 225

45Funciones de disparoModo Efectos especiales (aplicación de efectos al disparar)El efecto se puede aplicar a las imágenes durante el disparo. Uno de

Seite 226 - COOLPIX P7700 Ver.X.X

46Modo Efectos especiales (aplicación de efectos al disparar)Funciones de disparoOpción DescripciónBlanco y negro creativo (ajuste predeterminado)Perm

Seite 227 - Mensajes de error

47Modo Efectos especiales (aplicación de efectos al disparar)Funciones de disparo* Se recomienda el uso de un trípode durante Exposición con zoom o De

Seite 228

48Funciones de disparoModos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)Se pueden tomar imágenes con un mayor control ajustando elementos del

Seite 229

49Modos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)Funciones de disparoAjuste de la velocidad de obturaciónEn el modo B, el rango va desde un

Seite 230

50Modos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)Funciones de disparoA (Automático programado)Se utiliza para controlar automáticamente la

Seite 231

51Modos A, B, C, D (ajuste de la exposición para el disparo)Funciones de disparoBObservaciones sobre el disparo•Si se hace zoom después de ajustar la

Seite 232 - (1) (2) (3)

vLea esto primeroIntroducciónAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que

Seite 233 - Nombre de carpeta: 100NIKON

52Funciones de disparoE, F y N (modos User settings (configuración de usuario))Hasta tres combinaciones de ajustes (User settings (configuración de us

Seite 234 - Accesorios opcionales

53E, F y N (modos User settings (configuración de usuario))Funciones de disparo4Elija Sí y pulse el botón k.•Se guardarán los ajustes actuales.•Gire e

Seite 235

54E, F y N (modos User settings (configuración de usuario))Funciones de disparoCambio de los ajuste del modo E, F o N•Consulte Funciones que se pueden

Seite 236

55Funciones de disparoFunciones que se pueden ajustar con el multiselectorPulse H (m), J (n), I (D) o K (G) en el multiselector mientras dispara para

Seite 237

56Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoUso del flash (modos de flash)Para disparar imágenes con flash debe subirse

Seite 238

57Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoModos de flash disponiblesUAutomáticoEl flash destella automáticamente cuand

Seite 239

58Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoB Advertencia de alta temperaturaSi toma imágenes repetidamente con el flash

Seite 240 - Solución de problemas

59Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoUso del Disparador automáticoEl disparador automático es adecuado para reali

Seite 241

60Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoDisparo a rostros sonrientes automáticamente (Temporizador sonrisa)Cuando se

Seite 242 - Problemas de disparo

61Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoBObservaciones sobre Temporizador sonrisa•El zoom digital no está disponible

Seite 243

viIntroducciónSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad

Seite 244

62Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoUso del modo de enfoqueSeleccione un modo de enfoque que sea apropiado para

Seite 245 - Problemas de reproducción

63Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoModos de enfoque disponiblesBObservación sobre disparo con flashEs posible q

Seite 246

64Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoLista de ajustes predeterminadosA continuación se describen los ajustes pred

Seite 247 - Cuidados de los productos

65Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones de disparoA continuación se describen los ajustes predeterminados del modo de escena.1

Seite 248 - La batería

66Funciones de disparoFunciones que se pueden ajustar con el dial de compensación de exposiciónAjuste del brillo (compensación de exposición)Cuando se

Seite 249 - El cargador de la batería

67Funciones de disparoFunciones que se pueden ajustar con el dial de menú rápido (modo de disparo)Si se gira el dial de menú rápido durante el disparo

Seite 250 - Las tarjetas de memoria

68Funciones que se pueden ajustar con el dial de menú rápido (modo de disparo)Funciones de disparoMenú rápido disponibleOpción DescripciónAaCalidad im

Seite 251 - Cuidados de la cámara

69Funciones que se pueden ajustar con el dial de menú rápido (modo de disparo)Funciones de disparoUso del menú rápido1Gire el dial de menú rápido para

Seite 252 - Especificaciones

70Funciones de disparoFunciones que se pueden ajustar con el botón d(menú) (modo de disparo)El menú de disparo se puede ajustar pulsando el botón d en

Seite 253

71Funciones que se pueden ajustar con el botón d(menú) (modo de disparo)Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú de disparoOpción Descripci

Seite 254

viiIntroducciónSeguridadPrecauciones que se deben seguir al manipular la bateríaLa manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas, so

Seite 255 - Estándares admitidos

72Funciones que se pueden ajustar con el botón d(menú) (modo de disparo)Funciones de disparoFiltro ND incorporadoPermite seleccionar Encendido o Apaga

Seite 256 - Licencia MIT (Harfbuzz)

73Funciones que se pueden ajustar con el botón d(menú) (modo de disparo)Funciones de disparoMenú especializado disponible para E, F o N En el modo E,

Seite 257 - Índice alfabético

74Funciones que se pueden ajustar con el botón d(menú) (modo de disparo)Funciones de disparoDisparador automáticoPermite ajustar el disparador automát

Seite 258

75Funciones de disparoCambio de Calidad imagen y Tamaño imagenSe puede seleccionar la calidad de imagen (relación de compresión) y el tamaño de imagen

Seite 259

76Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagenFunciones de disparoCCOOLPIX P7700 Imágenes NRW (RAW)•La extensión de la imagen tomada es “.NRW”.•No se pued

Seite 260

77Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagenFunciones de disparoTamaño imagen disponiblePuede ajustar el tamaño de imagen JPEG (cantidad de píxeles) de

Seite 261

78Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagenFunciones de disparoNúmero de exposiciones restantesEn la siguiente tabla aparece el número aproximado de im

Seite 262

79Funciones de disparoFunciones no disponibles de forma simultáneaAlgunas funciones no se pueden usar junto con otros ajustes de menú.Función restring

Seite 263

80Funciones no disponibles de forma simultáneaFunciones de disparoSensibilidad ISOModo de disparo de la configuración personalizada de vídeo (A108)•Si

Seite 264 - 6MNA6814-02

81Funciones no disponibles de forma simultáneaFunciones de disparoModo autofocoTemporizador sonrisa (A60)No se puede cambiar la opción del modo de aut

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare