Nikon COOLPIX-P330 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-P330 herunter. Nikon COOLPIX-P330 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 252
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de référence

FrManuel de référenceAPPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE

Seite 2

viiiIntroductionPour votre sécuritéUtilisez des câbles adaptésLors de la connexion aux ports d’entrée et de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés,

Seite 3

82Fonctions de visualisationFonctions de visualisationFonction LoupeSélectionnez une image à agrandir en mode de visualisation et positionnez la comma

Seite 4

83Fonctions de visualisationAffichage de plusieurs images (visualisation par planche d’imagettes et affichage en mode calendrier)Positionnez la comman

Seite 5 - À propos de ce manuel

84Fonctions de visualisationFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation)Lorsque vous affichez des images en

Seite 6 - À propos des manuels

85Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation)Fonctions de visualisation1Cette fonction est utilisée pour m

Seite 7 - À lire impérativement

86Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation)Fonctions de visualisationUtilisation de l’écran pour sélecti

Seite 8

87Fonctions de visualisationConnexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimanteVous pouvez profiter encore davantage des im

Seite 9

88Fonctions de visualisationUtilisation de ViewNX 2ViewNX 2 est une solution logicielle tout-en-un qui permet de transférer, d’afficher, d’éditer et d

Seite 10 - Pour votre sécurité

89Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisation2Choisissez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtre d

Seite 11 - Remarques

90Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisationTransfert d’images vers l’ordinateur1Choisissez le mode de copie des images sur l’ordinateur.Les mo

Seite 12

91Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisation2Transférez les images vers l’ordinateur.•Vérifiez que le nom de l’appareil photo ou du disque amov

Seite 13 - Introduction

ixIntroductionRemarquesAvertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-UnisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES –CONSERVEZ CES CONSIGNES

Seite 14 - Table des matières

92Enregistrement et lecture de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosEnregistrement de vidéosVous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplem

Seite 15

93Enregistrement de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosMise au point et exposition pendant l’enregistrement d’une vidéo•La mise au point peut êt

Seite 16

94Enregistrement de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosBRemarque sur l’enregistrement d’images et la sauvegarde de vidéosL’indicateur du nombre

Seite 17

95Enregistrement de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosCEnregistrement de vidéos haute vitesse (HS)Lorsque l’option Options vidéo (A96) du menu

Seite 18

96Enregistrement et lecture de vidéosFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Menu Vidéo)Appuyez sur la commande d sur l’écran

Seite 19 - Boîtier de l’appareil photo

97Enregistrement et lecture de vidéosLecture de vidéos1Appuyez sur la commande c (visualisation) pour sélectionner le mode lecture.•Utilisez le sélect

Seite 20 - 9121110 14

98Utilisation du GPSUtilisation du GPSDémarrage de l’enregistrement des données GPSLe système GPS interne de l’appareil photo reçoit des signaux des s

Seite 21 - Pour la prise de vue

99Démarrage de l’enregistrement des données GPSUtilisation du GPSBRemarques concernant le GPS•Avant d’utiliser les fonctions GPS, lisez la section « &

Seite 22 - Pour la visualisation

100Démarrage de l’enregistrement des données GPSUtilisation du GPSCIndicateur de réception GPS et informations sur les points d’intérêt (POI)•La récep

Seite 23

101Utilisation du GPSFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Menu des options GPS)Lorsque l’onglet z est sélectionné sur l’éc

Seite 24 - Fonctions du menu de base

xIntroductionRemarquesÀ l’attention des clients de l’État de CalifornieDANGERLa manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit ch

Seite 25 - Types d’onglet

102Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Menu des options GPS)Utilisation du GPSCréer un journalLes données de positionneme

Seite 26 - Écran du moniteur

103Réglages généraux de l’appareil photoRéglages généraux de l’appareil photoMenu configurationDans l’écran de menu, sélectionnez l’onglet z pour affi

Seite 27

104Menu configurationRéglages généraux de l’appareil photoRéduction vibrationPermet de réduire l’effet de flou provoqué par le bougé d’appareil lors d

Seite 28

105Menu configurationRéglages généraux de l’appareil photoRéglages du sonPermet d’activer et de désactiver différents sons de l’appareil photo. Avec l

Seite 29

106Menu configurationRéglages généraux de l’appareil photoRéinitialiser n° fichierLorsque Oui est sélectionné, la numérotation séquentielle des fichie

Seite 30

E1Section RéférenceLa section Référence fournit des informations détaillées et des conseils sur l’utilisation de l’appareil photo.Prise de vueUtilisat

Seite 31 - Retrait de l’accumulateur

E2Section RéférencePrise de vueUtilisation de la Mise au point manuelleDisponible lorsque le mode de prise de vue est A, B, C, D, i, le mode Scène Spo

Seite 32

E3Section RéférenceUtilisation de la fonction Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Prises de vue avec la fonction Panoramique simplifi

Seite 33 - Source d’alimentation secteur

E4Utilisation de la fonction Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Section Référence4Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course,

Seite 34 - Formatage d’une carte mémoire

E5Utilisation de la fonction Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Section RéférenceAffichage d’un panoramique simplifié (défilement)Pa

Seite 35 - Cartes mémoire approuvées

xiIntroduction<Remarques importantes> concernant le GPS●Données concernant les noms de lieux de cet appareil photoAvant d’utiliser la fonction G

Seite 36

E6Section RéférenceUtilisation de la fonction Panoramique assistéL’utilisation d’un trépied facilite la composition. Lorsque vous utilisez un trépied

Seite 37

E7Utilisation de la fonction Panoramique assistéSection Référence5Appuyez sur k lorsque la prise de vue est terminée.•L’appareil photo revient à l’éta

Seite 38

E8Section RéférenceLectureVisualisation des photos d’une séquenceLes photos prises dans les modes de prise de vue en continu suivants sont enregistrée

Seite 39 - Pile de l’horloge

E9Visualisation des photos d’une séquenceSection RéférenceSuppression des photos d’une séquenceLorsque Options affich. séquence (E62) est défini sur I

Seite 40 - Remarque concernant le flash

E10Section RéférenceÉdition d’images fixesFonctions d’éditionVous pouvez facilement éditer des images avec cet appareil photo à l’aide des fonctions c

Seite 41

E11Édition d’images fixesSection RéférenceBRemarques concernant l’édition d’images•Les photos suivantes ne peuvent pas être éditées :- Les photos pris

Seite 42 - 1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6

E12Édition d’images fixesSection RéférencekRetouche rapide : amélioration du contraste et de la saturationAppuyez sur la commande H ou I du sélecteur

Seite 43 - Utilisation du zoom

E13Édition d’images fixesSection RéférenceeMaquillage : adoucissement des tons chair1Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pou

Seite 44

E14Édition d’images fixesSection RéférencepFiltres : application des effets d’un filtre numérique1Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidir

Seite 45

E15Édition d’images fixesSection RéférencegMini-photo : réduction de la taille d’une image1Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionn

Seite 46 - Visualisation des photos

xiiIntroductionTable des matièresIntroduction ...

Seite 47

E16Édition d’images fixesSection Référence2Définissez les paramètres Traitement RAW (NRW).•Appliquez les paramètres ci-dessous tout en contrôlant l’im

Seite 48 - Eacer la sélection

E17Édition d’images fixesSection RéférenceaPar recadrage : création d’une copie recadréeCréez une copie contenant uniquement la partie visible sur l’é

Seite 49 - Fonctions de prise de vue

E18Section RéférenceConnexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur)Pour visualiser des photos sur un télévise

Seite 50

E19Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur)Section Référence3Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.•

Seite 51

E20Section RéférenceConnexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Les utilisateurs d’imprimantes compatibles PictBridge (F22) peu

Seite 52

E21Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Section RéférenceBRemarques concernant la source d’alimentation•Lors de la conne

Seite 53

E22Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Section RéférenceImpression de plusieurs imagesAprès avoir correctement connecté

Seite 54

E23Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Section Référence3L’impression démarre.•Une fois l’impression terminée, le monit

Seite 55

E24Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Section RéférenceCPour en savoir plusReportez-vous à « Impression d’images de ta

Seite 56

E25Section RéférenceVidéosÉdition de vidéosExtraction des séquences souhaitées de la vidéo uniquementSeules les séquences souhaitées d’une vidéo enreg

Seite 57

xiiiTable des matièresIntroductionFonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel... 5

Seite 58

E26Édition de vidéosSection RéférenceBRemarques concernant l’édition de vidéos•Utilisez un accumulateur entièrement chargé pour éviter que l’appareil

Seite 59 - Zone de mise au point

E27Section RéférenceMenuMenu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Taille d’image et Qualité d’imagePour régler la qualité d’image et la taille d’image, rep

Seite 60

E28Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférencePersonnalisation des réglages existants de la fonction Picture Control du COOLPIX : réglage r

Seite 61 - AnnulerAnnulerAnnuler

E29Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceTypes de réglage rapide et réglage manuelOption DescriptionRéglage rapide 1Permet de régler a

Seite 62

E30Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section Référence1Le réglage rapide n’est pas disponible dans les modes Neutre, Monochrome, Personnalisé 1 et

Seite 63

E31Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférencePicture Control perso. (Picture Control perso. du COOLPIX)Il est possible de créer et d’enreg

Seite 64

E32Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceBalance des blancs (réglage des teintes)La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie

Seite 65 - Indicateur d’exposition

E33Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceBRemarques concernant la fonction Balance des blancs•Pour les réglages de balance des blancs

Seite 66

E34Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceCTempérature de couleurLa couleur perçue d’une source lumineuse varie en fonction de l’observ

Seite 67 - (Modes Réglages utilisateur)

E35Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceUtilisation de la fonction Préréglage manuelUtilisez ce mode lorsque vous souhaitez que vos p

Seite 68

xivTable des matièresIntroductionUtilisation du GPS...

Seite 69 - Fonctions disponibles

E36Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceMesureLe processus par lequel la luminosité du sujet est mesurée afin de déterminer l’exposit

Seite 70 - Automatique

E37Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférencePrise de vue en continuModifiez les réglages pour la prise de vue en rafale et le BSS (Best S

Seite 71 - Modes de flash disponibles

E38Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceL’icône correspondant au réglage actuel autre que Vue par vue s’affiche sur le moniteur (A8).

Seite 72 - Réglage du mode de flash

E39Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceCMémoire de pré-déclenchementLorsque l’option Mémoire prédéclench. est sélectionnée, la prise

Seite 73 - Retardateur

E40Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section Référence2Définissez l’intervalle entre chaque vue, puis appuyez sur k.3Appuyez sur d.•L’appareil phot

Seite 74 - Détecteur de sourire

E41Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceSensibilitéPlus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour prendre des photos.

Seite 75 - Déclenchement manuel

E42Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceBracketing de l’expositionVous pouvez modifier automatiquement l’exposition (luminosité) lors

Seite 76 - Autofocus

E43Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceMode de zones AFVous pouvez régler comment la zone de mise au point est déterminée pour l’aut

Seite 77

E44Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférencexManuelSélectionnez manuellement l’une des 99 zones de mise au point à l’écran. Cette option

Seite 78 - Correction d'exposition

E45Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceBRemarques concernant le Mode de zones AF•Lorsque le zoom numérique est activé, l’appareil ph

Seite 79 - Liste des réglages par défaut

xvTable des matièresIntroductionMode de zones AF...

Seite 80

E46Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceUtilisation de la fonction Suivi du sujetUtilisez ce mode pour photographier des sujets en mo

Seite 81

E47Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceBRemarques concernant la fonction Suivi du sujet•Le zoom numérique n’est pas disponible.•Régl

Seite 82

E48Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceIntensité de l’éclairL’option Intensité de l’éclair permet de régler la puissance du flash. U

Seite 83

E49Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceFiltre ND intégréLorsque le filtre ND intégré est utilisé, la quantité de lumière pénétrant d

Seite 84

E50Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceD-Lighting actifLa fonction « D-Lighting actif » préserve les détails dans les hautes lumière

Seite 85

E51Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D)Section RéférenceSélection focales fixesBRemarques concernant le fonctionnement du zoom•La nouvelle focale cor

Seite 86 - Vue par vue

E52Section RéférenceMenu VidéoOptions vidéoVous pouvez sélectionner le type de vidéo à enregistrer.L’appareil photo permet d’enregistrer des vidéos à

Seite 87 - Qualité d’image

E53Menu VidéoSection RéférenceCRemarques concernant la cadence de prise de vue et le débit binaire •Les valeurs de cadence de prise de vue indiquent l

Seite 88 - Réglage Qualité d’image

E54Menu VidéoSection RéférenceDurée maximale de la vidéoLe tableau suivant indique la durée maximale de la vidéo approximative pouvant être stockée su

Seite 89 - Taille d’image

E55Menu VidéoSection RéférenceEnregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS)Lorsque Options vidéo dans le menu Vidéo est défini sur vid

Seite 90 - Réglage de la taille d’image

xviTable des matièresIntroductionPermuter Av/Tv ...

Seite 91 - Nombre de vues restantes

E56Section RéférenceMenu VisualisationPour plus d’informations sur la fonction d’édition des images ou les fonctions ; (Retouche rapide, D-Lighting, M

Seite 92

E57Menu VisualisationSection Référence3Choisissez d’imprimer ou non la date de prise de vue et les informations de prise de vue.•Choisissez Date et ap

Seite 93

E58Menu VisualisationSection RéférencebDiaporamaVisualisez des photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire sous forme de diaporam

Seite 94

E59Menu VisualisationSection RéférencedProtégerProtégez les photos sélectionnées contre toute suppression accidentelle.Dans l’écran de sélection des i

Seite 95

E60Menu VisualisationSection RéférenceE Annotation vocaleUtilisez le microphone de l’appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des

Seite 96

E61Menu VisualisationSection RéférencehCopier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)Copiez des photos ou des vidéos depuis la mémoire in

Seite 97

E62Menu VisualisationSection RéférenceCMessage : « La mémoire ne contient pas d’images. »Si aucune photo n’est stockée sur la carte mémoire lors de la

Seite 98

E63Section RéférenceMenu des options GPSOptions GPSMise à jour du fichier A-GPSLe fichier A-GPS le plus récent, à utiliser pour la mise à jour, peut ê

Seite 99

E64Menu des options GPSSection RéférenceBRemarques concernant la mise à jour du fichier A-GPS•Le fichier A-GPS est désactivé lorsqu’une position est d

Seite 100 - Fonctions de visualisation

E65Menu des options GPSSection RéférenceCréer un journal (enregistrement du journal contenant les informations sur les déplacements)Lorsque l’enregist

Seite 101 - « 1er janvier 2013 »

1Descriptif de l’appareil photo et fonctions de baseDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseBoîtier de l’appareil photo34211211856971141013

Seite 102 - 15:3015:3015:30

E66Menu des options GPSSection RéférenceBRemarque concernant l’enregistrement du journal•Il n’est pas possible d’enregistrer de journal tant que la da

Seite 103

E67Menu des options GPSSection RéférenceVoir le journalVérifiez ou effacez les données du journal stockées sur la carte mémoire à l’aide de la fonctio

Seite 104

E68Section RéférenceMenu configurationÉcran d’accueilIndiquez si vous souhaitez afficher l’écran d’accueil sur le moniteur à la mise sous tension de l

Seite 105

E69Menu configurationSection RéférenceFuseau horaire et dateAppuyez sur la commande d M onglet z (A7) M Fuseau horaire et dateOption DescriptionDate e

Seite 106 - Utilisation de ViewNX 2

E70Menu configurationSection RéférenceRéglage du fuseau horaire de destination1Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir Fuseau horaire et

Seite 107

E71Menu configurationSection RéférenceRéglages du moniteurBRemarques concernant la fonction Affich./masq. histogram.Les histogrammes ne sont pas affic

Seite 108 - Connexion du câble USB

E72Menu configurationSection RéférenceInfos photosIndiquez si les infos photos sont affichées ou non sur le moniteur.Reportez-vous à « Écran du monite

Seite 109 - Affichage des images

E73Menu configurationSection RéférenceBRemarques concernant sur la fonction Affich./masq. quadrillageLe quadrillage n’est pas affiché dans les situati

Seite 110 - Enregistrement de vidéos

E74Menu configurationSection RéférenceImprimer la date (Impression de la date et de l’heure sur les photos)La date et l’heure de la prise de vue peuve

Seite 111

E75Menu configurationSection RéférenceRéduction vibrationPermet de corriger le bougé d’appareil. Le bougé d’appareil est également corrigé lors de l’e

Seite 112

Fonctions recommandées du COOLPIX P330Réduction vibration...

Seite 113 - 7m23s7m23s7m23s

2Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de base* Le sélecteur rotatif est parfois appelé « sélecteur multidirectionnel

Seite 114 - Options vidéo

E76Menu configurationSection RéférenceDétection mouvementActivez le paramètre Détection mouvement pour réduire les effets d’un bougé d’appareil et du

Seite 115 - Lecture de vidéos

E77Menu configurationSection RéférenceAssistance AFActivez ou désactivez l’illuminateur d’assistance AF qui aide l’autofocus à effectuer la mise au po

Seite 116 - Utilisation du GPS

E78Menu configurationSection RéférenceRéglages du sonRéglez les paramètres de son ci-dessous.BRemarques concernant la fonction Réglages du son•En mode

Seite 117 - Remarques concernant le GPS

E79Menu configurationSection RéférenceFormater la mémoire/Formatage de la carteFormatez la mémoire interne ou la carte mémoire.Le formatage supprime d

Seite 118 - 25m 0s25m 0s

E80Menu configurationSection RéférenceRéglages TVRéglez les paramètres de connexion avec un téléviseur.Appuyez sur la commande d M onglet z (A7) M Rég

Seite 119 - Lorsque l’onglet

E81Menu configurationSection RéférenceCharge par ordinateurIndiquez si l’accumulateur de l’appareil photo doit être chargé lorsque l’appareil photo es

Seite 120 - Option Description

E82Menu configurationSection RéférenceCTémoin de chargementLe tableau suivant présente l’état du témoin de chargement lorsque l’appareil photo est con

Seite 121 - Menu configuration

E83Menu configurationSection RéférencePermuter Av/TvChangez de méthode pour régler le décalage du programme, la vitesse d’obturation ou la valeur d’ou

Seite 122

E84Menu configurationSection RéférenceDétection des yeux fermésActivez ou désactivez la détection des yeux fermés en utilisant la détection des visage

Seite 123

E85Menu configurationSection RéférenceTransfert Eye-FiBRemarques concernant les cartes Eye-Fi•Notez que les images ne sont pas transférées si l’ampleu

Seite 124

3Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseFonctions de base des commandesPour la prise de vueCommande Fonction pr

Seite 125 - Section Référence

E86Menu configurationSection RéférenceRéinitialisationLorsque l’option Oui est sélectionnée, les paramètres de l’appareil photo sont restaurés à leurs

Seite 126 - (Mise au point manuelle)

E87Menu configurationSection RéférenceMenu Prise de vueMenu VidéoMenu des options GPSOption Valeur par défautQualité d’image (A69)NormalTaille d’image

Seite 127

E88Menu configurationSection RéférenceMenu configurationMenu FonctionAutresOption Valeur par défautÉcran d’accueil (E68)AucunInfos photos (E71) Infos

Seite 128 - Panoramique simplifié

E89Menu configurationSection Référence•L’option Réinitialisation efface également le numéro de fichier actuel (E95) de la mémoire. Après une réinitial

Seite 129 - 15/05/2013

E90Section RéférenceInformations supplémentairesMessages d’erreurLe tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertissements qui p

Seite 130

E91Messages d’erreurSection RéférenceMémoire insuffisante.La carte mémoire est pleine.•Sélectionnez une qualité d’image ou une taille d’image inférieu

Seite 131 - 25m 0s25m 0s25m 0s

E92Messages d’erreurSection RéférenceImpossible de modifier l’image.Impossible de modifier la photo sélectionnée.•Confirmez les conditions requises po

Seite 132 - Options affichage séquence

E93Messages d’erreurSection RéférenceImpossible d’obtenir les données du GPS.L’horloge de l’appareil photo n’est pas réglée correctement.Modifiez le l

Seite 133

E94Messages d’erreurSection Référence* Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l’imprimante.Erreur d’imprimante : vérifier l’état de l’imprim

Seite 134 - Édition d’images fixes

E95Section RéférenceNoms des fichiers et des dossiersLes photos, les vidéos et les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers compos

Seite 135

4Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de basePour la visualisationCommande b (e enregistrement vidéo)Démarre ou arrê

Seite 136

E96Noms des fichiers et des dossiersSection RéférenceBRemarques•Lorsque vous prenez des photos avec une Qualité d’image (A69) définie sur RAW (NRW) +

Seite 137

E97Section RéférenceAccessoires optionnelsConsultez nos sites Web ou nos catalogues de produits pour obtenir les informations les plus récentes sur le

Seite 139

F1Notes techniques et indexEntretien des produits ...F2Appareil photo ...

Seite 140 - Pour en savoir plus

F2Notes techniques et indexEntretien des produitsAppareil photoPour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les

Seite 141 - 82) activée

F3Entretien des produitsNotes techniques et indexBRemarques concernant le moniteur•Les moniteurs et les viseurs électroniques sont fabriqués avec une

Seite 142

F4Entretien des produitsNotes techniques et index•Si l’accumulateur n’est pas utilisé pendant longtemps, introduisez-le dans l’appareil photo et décha

Seite 143

F5Entretien des produitsNotes techniques et indexCartes mémoire•N’utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à « Cartes mémoire app

Seite 144 - Sélection impression

F6Notes techniques et indexEntretien de l’appareil photoNettoyageN’utilisez pas de solvants organiques volatils (alcool ou diluant), de détergents chi

Seite 145 - 20), imprimez vos

F7Notes techniques et indexDépannageSi l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de

Seite 146

5Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseCommande Appliquer la sélection•Permet d’afficher l’histogramme et les

Seite 147 - L’impression démarre

F8DépannageNotes techniques et indexLe moniteur n’affiche rien.•L’appareil photo est hors tension.•L’accumulateur est déchargé.•Mode veille activé pou

Seite 148 - Impression de photos

F9DépannageNotes techniques et indexProblèmes de prise de vueLa température de l’appareil photo augmente.Lorsque des fonctions telles que l’enregistre

Seite 149 - Édition de vidéos

F10DépannageNotes techniques et indexLe flash ne se déclenche pas.•Un mode de prise de vue ne permettant pas l’utilisation du flash est sélectionné.•U

Seite 150

F11DépannageNotes techniques et indexLes zones qui ne sont pas concernées par l’effet « yeux rouges » sont corrigées également.Lorsque V (auto atténua

Seite 151

F12DépannageNotes techniques et indexProblèmes de visualisationProblème Cause/SolutionAImpossible de lire le fichier.•Le fichier a été écrasé ou renom

Seite 152

F13DépannageNotes techniques et indexLes photos à imprimer ne sont pas affichées.•La carte mémoire ne contient aucune photo. Remplacez la carte mémoir

Seite 153

F14DépannageNotes techniques et indexGPSProblème Cause/SolutionAImpossible d’identifier le lieu, ou l’identification du lieu prend du temps.•Il se peu

Seite 154

F15Notes techniques et indexCONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITELes données concernant les noms de lieux enregistré

Seite 155 - Supprimer

F16CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITENotes techniques et indexContrôle des exportations. Vous vous engagez à n’ex

Seite 156

F17CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITENotes techniques et indexAvis afférant aux détenteurs de droits d’auteurs d’

Seite 157 - Automatique (normale)

6Descriptif de l’appareil photo et fonctions de baseFonctions du menu de baseUne fois que le menu s’affiche, vous pouvez modifier différents réglages.

Seite 158 - 234 890a567

F18CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITENotes techniques et indexSwitzerlandTopografische Grundlage: © Bundesamt für

Seite 159

F19Notes techniques et indexFiche techniqueAppareil photo numérique COOLPIX P330 de NikonTypeAppareil photo numérique compactNombre de pixels effectif

Seite 160

F20Fiche techniqueNotes techniques et indexTaille d’image (pixels)Sensibilité (sensibilité standard)•ISO 80 - 3200•Hi 1 (équivalent de 6400 ISO), Hi 2

Seite 161 - Prise de vue en continu

F21Fiche techniqueNotes techniques et index•Sauf indication contraire, tous les chiffres s’appliquent à un appareil photo entièrement chargé utilisé à

Seite 162

F22Fiche techniqueNotes techniques et indexAccumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12Adaptateur de charge EH-69PBFiche technique•Nikon ne peut être tenu

Seite 163 - Planche 16 vues

F23Fiche techniqueNotes techniques et indexAVC Patent Portfolio LicenseCe produit est accordé sous licence conformément à l’AVC Patent Portfolio Licen

Seite 164 - 1/250 F5.6

F24Fiche techniqueNotes techniques et indexInformations sur les marques commerciales•Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marqu

Seite 165 - Sensibilité

F25Notes techniques et indexIndexSymbolesR 43, E7k Commande Appliquer la sélection 5c Commande de visualisation 4, 28l Commande Effacer 29, E9, E60b C

Seite 166 - Bracketing de l’exposition

F26IndexNotes techniques et indexContre-jour o 39Copie d’image 85, E61Correction de l’exposition 51, 60Coucher de soleil h 36Créer un journal 102, E65

Seite 167 - 840840840

IndexF27Notes techniques et indexLLangue/Language 105, E79Lecture 97, E60Lecture d’une vidéo 97Logement pour carte mémoire 16Luminosité du moniteur 10

Seite 168

7Fonctions du menu de baseDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseNavigation entre les onglets du menuPour afficher un autre menu, tel que

Seite 169 - 1/1200 F2.8

F28IndexNotes techniques et indexRRafale 65, E37Réduction vibration 104, E75Réglage rapide E29Réglages du moniteur 103, E71Réglages du son 105, E78Rég

Seite 171

Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un arti

Seite 172 - Filtre antibruit

8Descriptif de l’appareil photo et fonctions de baseÉcran du moniteurLes informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visua

Seite 173 - Filtre ND intégré

9Écran du moniteurDescriptif de l’appareil photo et fonctions de base1Mode de prise de vue...22, 232Mode de mise au poi

Seite 174 - D-Lighting actif

10Écran du moniteurDescriptif de l’appareil photo et fonctions de basePour la visualisation999/ 999999/ 9999999.JP9999.JPG239999.JPG12:0012:0012:009

Seite 175 - Position de zoom initiale

11Écran du moniteurDescriptif de l’appareil photo et fonctions de base1Vous pouvez rechercher toute perte de détails (contraste) dans les hautes lumiè

Seite 176 - Menu Vidéo

iIntroductionDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseNotions fondamentales de prise de vue et devisualisationFonctions de prise de vueFonct

Seite 177 - Vidéo HS

12Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape préliminaire 1 Insertion de

Seite 178 - Durée maximale de la vidéo

13Étape préliminaire 1 Insertion de l’accumulateurNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationRetrait de l’accumulateurMettez l’appareil

Seite 179

14Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape préliminaire 2 Charge de l’accumulateur1Préparez l’adaptateur de charge EH-69P fourni

Seite 180 - Commande d'impression

15Étape préliminaire 2 Charge de l’accumulateurNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationDescription du témoin de chargeBRemarques conc

Seite 181

16Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape préliminaire 3 Insertion d’une carte mémoire1Assurez-vous que le témoin de mise sous

Seite 182 - Diaporama

17Étape préliminaire 3 Insertion d’une carte mémoireNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationRetrait des cartes mémoireAvant d’ouvrir

Seite 183 - RotationRetour RotationRetour

18Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 1 Mise sous tension de l’appareil photo1Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour

Seite 184 - Annotation vocale

19Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photoNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationMise sous tension et hors tension de l’apparei

Seite 185 - Menu Visualisation

20Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photoNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationRéglage de la langue, de la date et de l’heure

Seite 186 - Choix image représentative

21Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photoNotions fondamentales de prise de vue et de visualisation5Appuyez sur la commande H, I, J ou K pour rég

Seite 187 - Menu des options GPS

iiIntroductionIntroductionÀ lire impérativementNous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX P330.Avant d’utiliser l’ap

Seite 188 - Affichage des POI

22Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 2 Sélection d’un mode de prise de vuePositionnez le sélecteur de mode sur le mode de

Seite 189

23Étape 2 Sélection d’un mode de prise de vueNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationModes de prise de vue disponiblesCModification d

Seite 190

24Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 3 Cadrage d’une photo1Préparez l’appareil photo.•Veillez à ne pas mettre les doigts,

Seite 191 - Synchroniser

25Étape 3 Cadrage d’une photoNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationUtilisation du zoomTournez la commande de zoom pour activer le z

Seite 192

26Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 4 Mise au point et prise de vue1Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour régler la

Seite 193 - Fuseau horaire et date

27Étape 4 Mise au point et prise de vueNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationMise au point et expositionLorsque vous appuyez sur le

Seite 194 - Fuseau horaire du domicile

28Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 5 Visualisation des photos1Appuyez sur la commande c (visualisation).•Lorsque vous pa

Seite 195 - Réglages du moniteur

29Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 6 Suppression des photos inutiles1Appuyez sur l pour effacer la photo actuellement af

Seite 196 - Infos photos

30Étape 6 Suppression des photos inutilesNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationFonctionnement de l’écran Effacer la sélection1Appuy

Seite 197

31Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueMode A (auto)Permet de prendre des photos facilement en utilisant les fonctions de base de l’appar

Seite 198 - 15 /05/ 2013

iiiÀ lire impérativementIntroductionÀ propos de ce manuelSi vous souhaitez utiliser l’appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notio

Seite 199 - Réduction vibration

32Fonctions de prise de vueMode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Lorsque vous sélectionnez l’une des scènes suivantes avec le sélecteur de mode

Seite 200 - Détection mouvement

33Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueModification des paramètres du mode Scène•Fonctions pouvant être réglées à l’ai

Seite 201 - Zoom numérique

34Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueCRemarque concernant la sélection d’un mode Scène à l’aide du sélecteur automat

Seite 202 - Extinction automatique

35Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vuey M c PaysageSur l’écran qui apparaît lorsque vous sélectionnez c Paysage, séle

Seite 203 - Langue/Language

36Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vuey M e Portrait de nuitSur l’écran qui s’affiche lorsque e Portrait de nuit est

Seite 204 - Réglages TV

37Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vuey M k Gros planSélectionnez l’option Réduc. bruit par rafale ou Vue unique lors

Seite 205 - Charge par ordinateur

38Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vuey M u Aliments•Le réglage du mode de mise au point (A58) passe à p (macro) et l

Seite 206 - Témoin de chargement

39Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBRemarques concernant l’option HDR•L’utilisation d’un trépied est recommandée.

Seite 207 - Réinitialiser n° fichier

40Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBRemarque concernant l’impression de photos panoramiquesLorsque vous imprimez d

Seite 208 - Le sujet a fermé les yeux ?

41Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBDéclenchement automatique•Pour modifier les réglages de l’option Déclenchement

Seite 209 - Inverser les indicateurs

ivÀ lire impérativementIntroductionInformations et recommandationsFormation permanenteDans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation perma

Seite 210 - Réinitialisation

42Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBRéglages du mode Effets spéciauxLorsque les Options vidéo (A96) sont définies

Seite 211 - Menu Prise de vue

43Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBRemarque concernant la fonction Photo 3D•Les sujets en mouvement ne sont pas a

Seite 212 - Menu Fonction

44Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueCAffichage des photographies 3D•Les photos 3D ne peuvent pas être visualisées e

Seite 213 - COOLPIX P330 Ver.X.X

45Fonctions de prise de vueModes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue)Les photos peuvent être prises avec davantage de précision e

Seite 214 - Messages d’erreur

46Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue)Fonctions de prise de vueRéglage de la vitesse d’obturationEn mode B, la plage est co

Seite 215

47Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue)Fonctions de prise de vueA (Auto programmé)Utilisez ce mode pour la commande automati

Seite 216

48Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue)Fonctions de prise de vueBRemarques concernant la prise de vue•Lorsque vous effectuez

Seite 217

49Fonctions de prise de vuei (Modes Réglages utilisateur)Les combinaisons de réglages (Réglages utilisateur) qui sont utilisées fréquemment pour la pr

Seite 218

50i (Modes Réglages utilisateur)Fonctions de prise de vueEnregistrement des réglages en mode i1Positionnez le sélecteur de mode sur le mode d’expositi

Seite 219 - Nom de dossier : 100NIKON

51Fonctions de prise de vueFonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelAppuyez sur la commande H (m), J (n), I (D) ou K (o)

Seite 220

vÀ lire impérativementIntroductionAvertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproductionIl est à noter que le simple fait d’être en posse

Seite 221 - Accessoires optionnels

52Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueUtilisation du flash (Modes de flash)Vous pouvez pren

Seite 222

53Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueModes de flash disponiblesCFermeture du flashLorsque

Seite 223 - Notes techniques et index

54Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueCRéglage du mode de flash•Le réglage varie en fonctio

Seite 224 - Entretien des produits

55Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueUtilisation du RetardateurLe retardateur s’avère prat

Seite 225 - Accumulateur

56Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vuePrise de vue automatique de visages souriants (détect

Seite 226 - Adaptateur de charge

57Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueBRemarques concernant l’option Détecteur de sourire•L

Seite 227 - Cartes mémoire

58Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueUtilisation du mode de mise au pointSélectionnez le m

Seite 228 - Entretien de l’appareil photo

59Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueModes de mise au point disponiblesBRemarque concernan

Seite 229 - Dépannage

60Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueRéglage de la luminosité (Correction de l’exposition)

Seite 230

61Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueCUtilisation de l’histogrammeUn histogramme est un gr

Seite 231 - Problèmes de prise de vue

viIntroductionPour votre sécuritéPour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de

Seite 232

62Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueLes réglages par défaut en mode Scène sont décrits ci

Seite 233

63Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vue12Vous ne pouvez pas modifier ce réglage en mode Pano

Seite 234 - Problèmes de visualisation

64Fonctions de prise de vueFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Mode de prise de vue)Vous pouvez sélectionner le menu Pris

Seite 235

65Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Mode de prise de vue)Fonctions de prise de vueOptions disponibles dans le menu Pris

Seite 236

66Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Mode de prise de vue)Fonctions de prise de vueSensibilité 1Une sensibilité supérieu

Seite 237

67Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Mode de prise de vue)Fonctions de prise de vue1Si cette fonction est attribuée à la

Seite 238

68Fonctions de prise de vueFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande Fn (Fonction)Les fonctions suivantes peuvent aussi être définies en

Seite 239

69Fonctions de prise de vueModification de la Qualité d’image et de la Taille d’imageVous pouvez sélectionner la qualité d’image (taux de compression)

Seite 240

70Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’imageFonctions de prise de vueCRéglage Qualité d’image•Le réglage Qualité d’image s’affiche sur

Seite 241 - Fiche technique

71Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’imageFonctions de prise de vueTaille d’imageVous pouvez définir la taille (nombre de pixels) de

Seite 242

viiIntroductionPour votre sécuritéManipulez l’accumulateur avec précautionL’accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser s’il n’est pas manipulé co

Seite 243

72Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’imageFonctions de prise de vueCRéglage de la taille d’image•Le réglage de la taille d’image s’a

Seite 244 - Normes prises en charge

73Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’imageFonctions de prise de vueNombre de vues restantesLe tableau suivant indique le nombre appr

Seite 245 - Licence MIT (Harfbuzz)

74Fonctions de prise de vueFonctions non disponibles conjointementCertaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d’autres réglages du menu.Fon

Seite 246

75Fonctions non disponibles conjointementFonctions de prise de vueSensibilitéRafale (A65)Lorsque l’option Mémoire prédéclench., Rafale H : 120 vps, Ra

Seite 247

76Fonctions non disponibles conjointementFonctions de prise de vueMode de zones AFDétecteur de sourire (A56)L’appareil photo prend une photo en utilis

Seite 248

77Fonctions non disponibles conjointementFonctions de prise de vueBRemarques concernant le Zoom numérique•Il est impossible d’utiliser le zoom numériq

Seite 249

78Fonctions non disponibles conjointementFonctions de prise de vuePlage de contrôle de la vitesse d’obturation (Modes A, B, C, D)La plage de contrôle

Seite 250

79Fonctions de prise de vueMise au point sur des sujetsLa zone de mise au point ou la plage de mise au point pour le réglage de la mise au point dépen

Seite 251

80Mise au point sur des sujetsFonctions de prise de vueUtilisation de la détection des visagesAvec les réglages suivants, l’appareil photo utilise la

Seite 252 - 6MN06213-03

81Mise au point sur des sujetsFonctions de prise de vueMémorisation de la mise au pointUtilisez la mémorisation de la mise au point pour effectuer la

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare