Nikon 18-35mm-f-35-45G-ED-AF-S-Nikkor Bedienungsanleitung Seite 2

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 1
©
2012 Nikon Corporation
Figura/Rysunek/ábra
we t u !0ryi !2!1 !3
!4
q o
Profunzime de câmp
Profunzime de câmp
Głębia ostrości
Głębia ostrości
Mélységélesség
Mélységélesség
(m)
• Distanţa focală
• Odległość zdjęciowa
• Fókusztávolság
Profunzime de câmp
• Głębia ostrości
• Mélységélesség
• Raport de
reproducere
• Skala odwzorowania
• Leképezési arány
[f=18 mm]
f/3.5 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22
0.28
0.27 – 0.29 0.27 – 0.29 0.26 – 0.30 0.26 – 0.31 0.25 – 0.33 0.24 – 0.35 0.23 – 0.41 1/9.2
0.4 0.37 – 0.44 0.37 – 0.44 0.36 – 0.46 0.34 – 0.49 0.33 – 0.55 0.31 – 0.68 0.29 – 1.08
1/15.7
0.6 0.53 – 0.71 0.52 – 0.72 0.49 – 0.79 0.46 – 0.93 0.43 – 1.25 0.39 – 2.68 0.35 – ∞
1/26.5
1 0.79 – 1.42 0.77 – 1.49 0.71 – 1.90 0.63 – 3.23 0.56 – ∞ 0.48 – ∞ 0.41 – ∞
1/48.1
2.98 – ∞ 2.69 – ∞ 1.94 – ∞ 1.41 – ∞ 1.03 – ∞ 0.77 – ∞ 0.58 – ∞ 1/∞
[f=24 mm]
f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/25
0.28
0.27 – 0.29 0.27 – 0.29 0.27 – 0.30 0.26 – 0.31 0.25 – 0.32 0.25 – 0.34 0.24 – 0.35 1/7.2
0.4 0.38 – 0.42 0.37 – 0.43 0.36 – 0.45 0.35 – 0.48 0.33 – 0.53 0.32 – 0.62 0.31 – 0.66
1/12.2
0.6 0.55 – 0.67 0.53 – 0.70 0.51 – 0.76 0.48 – 0.86 0.44 – 1.07 0.40 – 1.71 0.39 – 2.22
1/20.6
1 0.84 – 1.24 0.80 – 1.39 0.74 – 1.67 0.67 – 2.38 0.59 – 6.58 0.52 – ∞ 0.50 – ∞
1/37.2
4.44 – ∞ 3.18 – ∞ 2.28 – ∞ 1.65 – ∞ 1.20 – ∞ 0.89 – ∞ 0.81 – ∞ 1/∞
[f=28 mm]
f/4.5 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/29
0.28
0.27 – 0.29 0.27 – 0.29 0.27 – 0.29 0.27 – 0.30 0.26 – 0.31 0.25 – 0.32 0.25 – 0.34 1/6.2
0.4 0.38 – 0.42 0.38 – 0.43 0.37 – 0.44 0.36 – 0.45 0.35 – 0.48 0.33 – 0.53 0.32 – 0.60
1/10.5
0.6 0.56 – 0.66 0.55 – 0.67 0.53 – 0.71 0.50 – 0.77 0.47 – 0.88 0.44 – 1.11 0.41 – 1.55
1/17.6
1 0.87 – 1.19 0.84 – 1.26 0.79 – 1.41 0.73 – 1.72 0.66 – 2.55 0.59 – 9.18 0.53 – ∞
1/31.9
5.35 – ∞ 4.28 – ∞ 3.06 – ∞ 2.20 – ∞ 1.59 – ∞ 1.16 – ∞ 0.94 – ∞ 1/∞
[f=35 mm]
f/4.5 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/29
0.28
0.28 – 0.29 0.28 – 0.29 0.27 – 0.29 0.27 – 0.29 0.27 – 0.30 0.26 – 0.31 0.26 – 0.32 1/5.0
0.4 0.39 – 0.41 0.39 – 0.42 0.38 – 0.42 0.37 – 0.43 0.36 – 0.45 0.35 – 0.48 0.34 – 0.51 1/8.5
0.6 0.57 – 0.64 0.56 – 0.65 0.55 – 0.67 0.53 – 0.70 0.51 – 0.76 0.48 – 0.86 0.45 – 0.99
1/14.4
1 0.90 – 1.13 0.88 – 1.16 0.84 – 1.24 0.80 – 1.39 0.74 – 1.67 0.67 – 2.40 0.62 – 4.27
1/26.2
7.63 – ∞ 6.27 – ∞ 4.47 – ∞ 3.20 – ∞ 2.30 – ∞ 1.67 – ∞ 1.33 – ∞ 1/∞
Spre deosebire de alte obiective, distanţa focală a obiectivelor cu focalizare internă
(IF) scade odată cu distanţa de focalizare.
W odróżnieniu od innych obiektywów, ogniskowa obiektywów z wewnętrznym
ustawianiem ostrości (IF) zmniejsza się wraz z odległością zdjęciową.
Más objektívekkel ellentétben a belső élességállítással rendelkező (IF) objektíveknél
a gyújtótávolság a fókusztávolsággal csökken.
Magyar
Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon objektívet! A termék használata
előtt  gyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és a fényképezőgép
használati útmutatóját.
Megjegyzés: DX formátumú digitális tükörre exes (például D7000 típusú
vagy a D300 sorozatba tartozó) fényképezőgépre szerelve az ilyen
objektív látószöge 76° 44°, gyújtótávolsága 27 52,5 mm-nek felel meg
(35 mm-es formátum).
Saját biztonsága érdekében
Saját biztonsága érdekében
A
A
FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELMEZTETÉSEK
Ne szerelje szét. A fényképezőgép belső alkatrészeinek megérintése sérülést
okozhat. Meghibásodás esetén a terméket csak szakképzett szerelővel
javíttassa. Ha a termék véletlen leejtés vagy egyéb ok miatt megsérül, vegye
ki a fényképezőgép akkumulátorát és/vagy húzza ki a hálózati tápegység
csatlakozóját, majd vigye el a készüléket ellenőrzésre egy a Nikon által
engedélyezett szervizközpontba.
Hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a készülékből áradó
füstöt vagy szokatlan szagot észlel, azonnal húzza ki a hálózati tápegység
csatlakozóját és távolítsa el a fényképezőgép akkumulátorát, vigyázva, hogy
ne égesse meg magát. A további használat tüzet vagy sérülést okozhat. Az
akkumulátor eltávolítása után vigye el a készüléket ellenőrzésre a Nikon által
engedélyezett szervizközpontba.
Ne használja éghető gázok közelében. Elektronikus készülék működtetése
gyúlékony gáz jelenlétében robbanást vagy tüzet okozhat.
Ne nézzen a napba az objektíven vagy a fényképezőgép keresőjén keresztül. Ha az
objektíven vagy a keresőn keresztül a napba vagy más erős fényforrásba néz,
az maradandó látáskárosodást okozhat.
Gyermekektől elzárva tartandó. Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása
sérülést okozhat.
Az objektív és a fényképezőgép kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
- Tartsa szárazon az objektívet és a fényképezőgépet. Ezen óvintézkedés
gyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
- Ne fogja meg az objektívet vagy a fényképezőgépet nedves kézzel. Ezen
óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása áramütést okozhat.
- Hátulról megvilágított témák megkomponálásakor a nap nem kerülhet a
kép közelébe. A képbe komponált vagy a kép közelében lévő napsugarakat
a fényképezőgép gyújtópontba gyűjti, ami tüzet okozhat.
- Ha hosszabb ideig nem használja az objektívet, helyezze fel az első és hátsó
objektívsapkákat, és az objektívet közvetlen napfénytől védve tárolja. Az
objektívre eső közvetlen napfényt az objektív egy gyújtópontba gyűjtheti,
ami gyúlékony tárgyak esetében tüzet okozhat.
Ne vigyen magával állványra rögzített objektívet vagy fényképezőgépet. Megbotolhat
vagy véletlenül megüthet vele másokat, ami sérülést okozhat.
Ne hagyja az objektívet olyan helyen, ahol nagyon magas hőmérsékletnek lehet
kitéve, például bezárt gépjárműben vagy közvetlen napfényben. Ezen óvintézkedés
gyelmen kívül hagyása károsan hathat az objektív belső alkatrészeire, illetve
tüzet okozhat.
Az objektív részei (ábra)
Az objektív részei (ábra)
q
Objektív fényellenző
w
Objektív fényellenző illeszkedés
jelölés
e
Objektív fényellenző zár jelölés
r
Objektív fényellenző bajonett
jelölés
t
Élességállító gyűrű
y
Fókusztávolság jelző
u
Fókusztávolság jelzése
i
Zoomgyűrű
o
Gyújtótávolság skála
!0
Gyújtótávolság jelölés
!1
Objektív-csatlakoztatási jelölés
!2
az objektívbajonett gumitömítése
!3
CPU érintkezők
!4
Élességállítási mód kapcsoló
Kompatibilitás
 Kompatibilitás
Pipák („”) jelölik a támogatott, gondolatjelek („—”) a nem támogatott
funkciókat. Az esetlegesen érvényben lévő korlátozásokat a
fényképezőgép használati útmutatója ismerteti.
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Expozíciós (fényképezési) mód
Expozíciós (fényképezési) mód
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Nikon FX formátumú vagy DX formátumú
digitális tükörrefl exes fényképezőgépek
✔✔✔✔
F6, F5, F100, F80-sorozat, F75-sorozat,
F65-sorozat, Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔
F4-sorozat, F90X, F90-sorozat, F70-sorozat
✔✔
——
F60-sorozat, F55-sorozat, F50-sorozat, F-401x,
F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, Nikon kézi élességállítású
fényképezőgépek (F-601
M kivételével)
1. M (kézi) expozíciós mód nem elérhető.
2. AUTOMATIKUS és motívumprogram (Digitális Vari-Program) módokat tartalmaz.
3. Automatikus élességállítás.
Élességállítás
Élességállítás
Az alábbi táblázat mutatja a támogatott élességállítási módokat (a
fényképezőgép élességállítási módjait a fényképezőgép használati
útmutatója ismerteti).
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Fényképezőgép
élességállítási
élességállítási
módja
módja
Objektív élességállítási módja
Objektív élességállítási módja
M/A
M/A
M
M
Nikon FX formátumú vagy
DX formátumú digitális
tükörrefl exes fényképezőgépek,
F6, F5, F4-sorozat, F100, F90X,
F90-sorozat, F80-sorozat,
F75-sorozat, F70-sorozat,
F65-sorozat, Pronea 600i,
Pronea S
AF
Automatikus
élességállítás
kézi vezérléssel
Kézi élességállítás
elektronikus
távolságmérővel
MF
Kézi élességállítás
(elektronikus távolságmérő az
F-601
M kivételével minden
fényképezőgéphez elérhető
)F60-sorozat, F55-sorozat,
F50-sorozat, F-801s, F-801,
F-601
M, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A (Automatikus élességállítás kézi vezérléssel)
M/A (Automatikus élességállítás kézi vezérléssel)
Ha automatikus élességállítás kézi vezérléssel funkcióval (M/A) állít
élességet:
z
Csúsztassa az élességállítási mód kapcsolót M/A állásba.
x
Állítsa be az élességet.
Az automatikus élességállítás kívánság szerint módosítható az
objektív élességállító gyűrűjének elforgatásával, miközben a
kioldógombot félig lenyomva tartja (ha a fényképezőgépen AF-ON
gomb található, akkor a műveletet az AF-ON gomb lenyomása közben
is elvégezheti). Az ismételt automatikus élességállításhoz nyomja le
félig a kioldógombot vagy nyomja meg újra az AF-ON gombot.
Megjegyzés nagy látószögű és szuper nagy látószögű objektívekhez
Megjegyzés nagy látószögű és szuper nagy látószögű objektívekhez
A nagy látószögű és a szuper nagy látószögű objektívek használatakor
az automatikus élességállítás esetleg nem adja a kívánt eredményt az
alábbi esetekben:
1. példa: Távoli portréalany, távol a
háttértől is 2. példa: Virágmező
1
A téma nem tölti be az élességállítási mezőkeretet. Ha az
élességpont az előtérben és a háttérben lévő tárgyakat is tartalmaz,
a fényképezőgép a háttérben lévő tárgyra állíthatja az élességet, és
a téma életlen lehet.
2
A téma sok apró részletet tartalmaz. A fényképezőgép esetleg
nehezen állítja be az élességet, ha a téma sok apró részletet
tartalmaz vagy hiányzik a kontraszt. Ilyen esetekben használjon kézi
élességállítást, vagy rögzítse az élességet egy hasonló távolságban
levő témára és komponálja újra a képet. További információkért lásd
„Az automatikus élességállítás használata” részt a fényképezőgép
használati útmutatójában.
Zoom és mélységélesség
Zoom és mélységélesség
Élességállítás előtt a zoomgyűrű elforgatásával állítsa be a
gyújtótávolságot és komponálja meg a fényképet. Ha a fényképezőgép
lehetővé teszi a mélységélesség ellenőrzését (leblendézést), a
mélységélesség a keresőben ellenőrizhető.
Megjegyzés: Vegye  gyelembe, hogy a fókusztávolság jelzése csak
útmutatóként szolgál, vagyis nem a téma pontos távolságát jelzi, ezért
előfordulhat, hogy a mélységélesség vagy más egyéb tényezők miatt
nem mutatja a ∞ jelet, ha a fényképezőgép egy távoli tárgyra állít
élességet.
Rekesz
Rekesz
A rekesz a fényképezőgép vezérlőivel állítható.
Zoom és maximális rekesz
Zoom és maximális rekesz
A zoom változtatása a maximális rekeszt legfeljebb ⁄ Fé-vel
módosíthatja. A fényképezőgép azonban ezt automatikusan  gyelembe
veszi, amikor beállítja az expozíciót, és a zoom beállítása után nincs
szükség a fényképezőgép további beállításainak módosítására.
Beépített vakuk
Beépített vakuk
A beépített vakuval rendelkező fényképezőgépeken az ilyen vaku
használatakor legalább 0,6 méterről, vagy ennél nagyobb távolságról
fényképezzen, és távolítsa el az objektív fényellenzőit a vignettálás
megakadályozására (olyan árnyék, amely annak következtében jön létre,
hogy az objektív vége eltakarja a beépített vakut).
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Gyújtótávolság
Gyújtótávolság
Használati tartomány
Használati tartomány
D600 (FX-formátum)
24 mm 1,5 m vagy több
28 mm vagy több Nincs korlátozás
D800 (FX-formátum)/
D700 (FX-formátum)/D80/
D70 sorozat/D50/D5100
24 mm 1,0 m vagy több
28 mm vagy több Nincs korlátozás
D300s
18 mm 1,5 m vagy több
24 mm vagy több Nincs korlátozás
D100
18 mm 2,0 m vagy több
24 mm vagy több Nincs korlátozás
D7000
18 mm 1,5 m vagy több
24 mm 1,0 m vagy több
28 mm vagy több Nincs korlátozás
Objektív fényellenző
Objektív fényellenző
Az objektív fényellenzői védik a lencsét és kizárják a szórt fényt, ami a
fényellenző nélkül lencse-fényfoltot vagy szellemképet okozna.
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett
jelölését (
) az objektív fényellenző
illeszkedés jelöléshez ( ), majd addig
forgassa a fényellenzőt (
w
), amíg a
jelölés az objektív fényellenző zár
jelöléshez (—
) illeszkedik.
A fényellenzőt  noman megfogva, az alján látható
szimbólum
közelében tartva szerelje fel, illetve vegye le. Nem megfelelően felszerelt
fényellenző esetén vignettálás jelentkezhet.
A nem használt fényellenző elfordítható és az objektíven rögzíthető.
Mattüvegek
Mattüvegek
Az alábbi fényképezőgépek különféle mattüvegek használatát teszik
lehetővé az eltérő fényképezési helyzetekhez.
Mattüveg
Mattüveg
Fényképezőgép
Fényképezőgép
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
F6

——
F5+ DP-30

(+0,5)
F5+ DA-30
(+1,0)

(–0,5)
Mattüveg
Mattüveg
Fényképezőgép
Fényképezőgép
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

F5+ DP-30

F5+ DA-30
(+0,5)
: Ajánlott.
: Vignettálás látható a keresőben (a fényképekre nincs hatással).
—: Nem kompatibilis a fényképezőgéppel.
( ): A zárójelben lévő számok a középre súlyozott fényméréshez adják meg
az expozíciókompenzáció értékét.
Ha expozíciókompenzációt állít az
F6-hoz, válasszon „Other screen lehetőséget a b6 egyéni beállításban
(„Screen comp.”); vegye fi gyelembe, hogy ha nem B vagy E lehetőséget
választott, az „Other screen beállítást akkor is ki kell jelölnie, ha az
expozíciókompenzáció értéke 0.
F5-höz az expozíciókompenzáció
a 18 egyéni beállításban állítható be, ennek részleteit a fényképezőgép
használati útmutatója ismerteti.
Üres rubrika: Nem használható ehhez az objektívhez.
Felhívjuk fi gyelmét, hogy M
típusú mattüveg azonban használható mikro- és makrofényképezéshez
1 : 1 vagy nagyobb nagyítással.
Megjegyzés: Az F5 készülék csak A, B, E, EC-B/EC-E, J és L mattüveggel támogatja a
mátrixmérést.
Az objektív kezelése
Az objektív kezelése
Ne vegye fel vagy tartsa az objektívet vagy a fényképezőgépet az objektív
fényellenzőnél fogva.
Tartsa tisztán a CPU érintkezőket.
Ha az objektívbajonett gumitömítése sérült, azonnal fejezze be a használatot,
és az objektívet vigye el egy Nikon által engedélyezett szervizközpontba
javításra.
A port és a textildarabokat pumpával távolítsa el az objektív felszínéről. A
foltok és ujjlenyomatok eltávolításához tegyen kis mennyiségű etanolt vagy
lencsetisztító folyadékot egy puha, tiszta pamut anyagra, vagy lencsetisztító
kendőre és középről indulva, körkörös mozdulatokkal tisztítsa meg az üveget,
ügyelve arra, hogy ne hagyjon foltokat és ne érintse meg az üveget az ujjával.
Soha ne alkalmazzon szerves oldószereket, mint pl. hígítót vagy benzolt az
objektív tisztításához.
Az objektív fényellenző vagy az NC szűrő használható az elülső objektívelemek
védelmére.
Mielőtt az objektívet visszahelyezné a rugalmas tokjába, helyezze vissza az
első és hátsó objektívsapkákat.
Ha hosszabb ideig nem használja az objektívet, hűvös, száraz helyen tárolja a
penészesedés és rozsdásodás megelőzésére. Ne tárolja közvetlen napfénynek
kitett helyen, illetve molyirtó szerek (naftalin vagy kámfor) közelében.
Tartsa szárazon az objektívet. A belső mechanizmus rozsdásodása
helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
Ha az objektívet nagyon meleg helyen hagyja, az károsíthatja és deformálhatja
a megerősített műanyagból készült részeket.
A készülékkel szállított tartozékok
A készülékkel szállított tartozékok
• 77 mm-es, LC-77 rákattintható első objektívsapka
• LF-4 objektív hátsó sapka
• HB-66 bajonettzár sapka
• CL-1118 rugalmas objektív tok
Kompatibilis tartozékok
Kompatibilis tartozékok
• 77 mm-es rácsavarható szűrők
Műszaki jellemzők
Műszaki jellemzők
Típus
Típus
G típusú AF-S objektív beépített CPU-val és F-bajonettel
Gyújtótávolság
Gyújtótávolság
18 – 35 mm
Maximális rekesz
Maximális rekesz
f/3.5 – 4.5
Objektív felépítése
Objektív felépítése
12 elem 8 csoportban (2 ED objektívelemmel és 3 aszferikus
lencsével)
Látószög
Látószög
Nikon analóg SLR és FX formátumú D-SLR
fényképezőgépek: 100° 63°
Nikon DX formátumú D-SLR fényképezőgépek: 76° – 44°
Gyújtótávolság skála
Gyújtótávolság skála
Milliméterben megadva (18, 24, 28, 35)
Távolság információ
Távolság információ
A fényképezőgéphez csatolva
Zoom
Zoom
Manuális zoom az önálló zoomgyűrű használatával
Élességállítás
Élességállítás
Nikon belső élességállító (Internal Focusing - IF) rendszer
Silent Wave Motorral hajtott automatikus élességállítással
és külön élességállító gyűrű kézi élességállításhoz.
Fókusztávolg jelzése
Fókusztávolság jelzése
0,28 m-től a végtelenig (∞)
Minimális
Minimális
fókusztávolság
fókusztávolság
0,28 m a képsík jelzésétől az összes zoom pozícióban
Lamellás fényrekeszek
Lamellás fényrekeszek
7 (lekerekített fényrekesz)
Fényrekesz
Fényrekesz
Teljesen automatikus
Rekesztartomány
Rekesztartomány
18 mm gyújtótávolság: f/3.5 – 22
35 mm gyújtótávolság: f/4.5 – 29
Fénymérés
Fénymérés
Maximális rekesz
Szűrőtoldalék méret
Szűrőtoldalék méret
77 mm (P=0,75 mm)
Méretek
Méretek
Kb. 83 mm maximális átmérő × 95 mm (a fényképezőgép
bajonett peremétől)
Tömeg
Tömeg
Kb. 385 g
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver
műszaki jellemzőit bármikor előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
Polski
Dziękujemy za zakup obiektywu NIKKOR. Przed rozpoczęciem
korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję oraz instrukcję aparatu.
Uwaga: po zamontowaniu na cyfrowej lustrzance jednoobiektywowej
formatu DX, jak D7000 lub aparaty z serii D300, ten obiektyw ma kąt
widzenia 76° – 44° i ogniskową odpowiadającą 27 – 52,5 mm (format
35 mm).
Zasady bezpieczeństwa
Zasady bezpieczeństwa
A
A
PRZESTROGI
PRZESTROGI
Nie demontow. Dotknięcie wewnętrznych części aparatu lub obiektywu może
spowodować obrażenia ciała. W przypadku wadliwego działania produkt może
naprawiać jedynie odpowiednio wykwalifi kowany technik. Gdyby produkt
uległ uszkodzeniu w wyniku upadku lub z innej przyczyny, co spowodowałoby
odsłonięcie jego wewnętrznych części, należy wyjąć akumulator aparatu i (lub)
odłączyć zasilacz sieciowy, a następnie przekazać aparat do autoryzowanego
serwisu fi rmy Nikon w celu przeprowadzenia kontroli.
W przypadku wadliwego działania natychmiast wyłączyć aparat. W przypadku
zauważenia dymu lub dziwnego zapachu wydobywającego się z urządzenia
należy niezwłocznie odłączyć zasilacz sieciowy od zasilania i wyjąć
akumulator z aparatu, uważając, aby uniknąć poparzenia. Dalsze użytkowanie
może prowadzić do pożaru lub obrażeń ciała. Po wyjęciu akumulatora należy
przekazać urządzenie do kontroli w autoryzowanym serwisie fi rmy Nikon.
Nie używać w obecności łatwopalnego gazu. Używanie urządzeń elektronicznych
w obecności łatwopalnego gazu może prowadzić do wybuchu lub pożaru.
Nie patrzeć na słońce przez obiektywu lub wizjer aparatu. Patrzenie na słońce lub inne
jasne źródło światła przez obiektywu lub wizjer może spowodować trwałe
uszkodzenie wzroku.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może prowadzić do obrażeń ciała.
Należy przestrzegać następujących środków ostrożności podczas obchodzenia się z
obiektywem i aparatem:
- Chronić obiektyw i aparat przed wodą i wilgocią. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem.
- Nie dotykać obiektywu lub aparatu mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może spowodować porażenie prądem.
- Podczas fotografowania obiektów oświetlonych od tyłu należy utrzymywać
słońce daleko poza kadrem. Światło słoneczne zogniskowane w aparacie,
gdy słońce znajduje się w kadrze lub w jego pobliżu, może spowodować
pożar.
- Jeśli obiektyw nie będzie używany przez długi okres, należy założyć
przednią i tylną pokrywkę obiektywu i przechowywać obiektyw w miejscu
chronionym przed bezpośrednim nasłonecznieniem. Jeśli pozostawi się
obiektyw w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym, promienie słoneczne
mogą zostać zogniskowane przez obiektyw na łatwopalnych przedmiotach,
powodując pożar.
Nie przenosić statywów z podłączonym obiektywem lub aparatem. ytkownik może
się potknąć lub przypadkowo kogoś uderzyć, powodując obrażenia ciała.
Nie pozostawiać obiektywu w miejscu, w którym będzie on narażony na skrajnie
wysokie temperatury, np. w zamkniętym samochodzie lub w miejscu bezpośrednio
nasłonecznionym. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może mieć negatywny
wpływ na części wewnętrzne obiektywu, powodując pożar.
Części obiektywu (Rysunek)
Części obiektywu (Rysunek)
q
Osłona przeciwsłoneczna
w
Znacznik orientacji osłony
przeciwsłonecznej
e
Znacznik blokady osłony
przeciwsłonecznej
r
Znacznik pozycji mocowania
osłony przeciwsłonecznej
t
Pierścień ustawiania ostrości
y
Wskaźnik odległości
u
Znacznik odległości zdjęciowej
i
Pierścień zoomu
o
Skala ogniskowych
!0
Znacznik ogniskowej
!1
Znacznik pozycji mocowania
obiektywu
!2
Gumowa uszczelka mocowania
obiektywu
!3
Styki procesora
!4
Przełącznik trybu ustawiania
ostrości
Zgodność
 Zgodność
Symbole zaznaczenia („”) oznaczają obsługiwane funkcje, a myślniki
(„—”) oznaczają funkcje, które nie są obsługiwane. Mogą obowiązywać
pewne ograniczenia. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja aparatu.
Aparat
Aparat
Tryb ekspozycji
Tryb ekspozycji
(fotografowania)
(fotografowania)
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Cyfrowe lustrzanki jednoobiektywowe fi rmy
Nikon formatu FX i DX
✔✔✔✔
F6, F5, F100, seria F80, seria F75, seria F65,
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔
Seria F4, F90X, seria F90, seria F70
✔✔
——
Seria F60, seria F55, seria F50, F-401x, F-401s,
F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, aparaty Nikon z ręcznym
ustawianiem ostrości (poza F-601
M)
1. Tryb ekspozycji M (manualny) niedostępny.
2. Obejmuje tryb AUTO i programy tematyczne (Cyfrowy program tematyczny).
3. Autofokus.
Ustawianie ostrości
Ustawianie ostrości
Obsługiwane tryby ustawiania ostrości są przedstawione w poniższej
tabeli (informacje na temat trybów ustawiania ostrości aparatu zawiera
instrukcja obsługi aparatu).
Aparat
Aparat
Tryb
Tryb
ustawiania
ustawiania
ostrości
ostrości
aparatu
aparatu
Tryb ustawiania
Tryb ustawiania
ostrości obiektywu
ostrości obiektywu
M/A
M/A
M
M
Cyfrowe lustrzanki jednoobiektywowe
rmy Nikon formatu FX i DX, F6,
F5, seria F4, F100, F90X, seria F90,
seria F80, seria F75
, seria F70, seria F65,
Pronea 600i, Pronea S
AF
Autofokus z
możliwością
ustawienia
ręcznego
Ręczne
ustawianie
ostrości ze
wskaźnikiem
ustawienia
ostrości
MF Ręczne ustawianie
ostrości
(wskaźnik ustawienia ostrości
dostępny w połączeniu z
wszystkimi aparatami poza
F-601
M)
Seria F60, seria F55, seria F50, F-801s,
F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A (autofokus z możliwością ustawienia ręcznego)
M/A (autofokus z możliwością ustawienia ręcznego)
Aby ustawiać ostrość przy pomocy autofokusa z możliwością ustawienia
ręcznego (M/A):
z
Przesuń przełącznik trybu ustawiania ostrości w położenie M/A.
x
Ustaw ostrość.
W razie potrzeby ustawienie autofokusa można zastąpić
ustawieniem ręcznym, obracając pierścień ustawiania ostrości
obiektywu, jednocześnie wciskając spust migawki do połowy
(lub, jeśli aparat jest wyposażony w przycisk AF-ON, jednocześnie
wciskając przycisk AF-ON). Aby ponownie ustawić ostrość przy
pomocy autofokusa, naciśnij spust migawki do połowy lub naciśnij
przycisk AF-ON ponownie.
Uwaga dotycząca obiektywów szerokokątnych i
Uwaga dotycząca obiektywów szerokokątnych i
superszerokokątnych
superszerokokątnych
Autofokus może nie dawać oczekiwanych rezultatów w przypadku
ycia obiektywów szerokokątnych i superszerokokątnych w
następujących sytuacjach:
Przykład 1: odległa fotografowana osoba w
pewnej odległości od tła Przykład 2: pole kwiatów
1
Obiekt nie wypełnia obszaru znajdującego się wewnątrz ramki
ostrości. Jeśli pole AF obejmuje zarówno obiekty znajdujące się na
pierwszym planie, jak i obiekty w tle, aparat może ustawić ostrość na
tle, a fotografowany obiekt może być nieostry.
2
Obiekt zawiera wiele drobnych szczegółów. Aparat może mieć
trudność z ustawianiem ostrości na obiektach zawierających wiele
drobnych szczegółów lub o słabym kontraście. W takich sytuacjach
ustaw ostrość ręcznie lub użyj blokady ostrości w celu ustawienia
ostrości na innym obiekcie w tej samej odległości i ponownie
skomponuj kadr. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Uzyskiwanie
dobrych rezultatów z użyciem autofokusa.
Zoom i głębia ostrości
Zoom i głębia ostrości
Przed ustawieniem ostrości obracaj pierścieniem zoomu, aby
dostosować ogniskową i wykadrować zdjęcie. Jeśli aparat oferuje
podgląd głębi ostrości (przysłony), można wyświetlić podgląd głębi
ostrości w wizjerze.
Uwaga: zwróć uwagę, że wskaźnik odległości ma jedynie charakter
pomocniczy i może nie wskazywać dokładnie odległości do
fotografowanego obiektu i może, z powodu głębi ostrości lub innych
czynników, nie pokazywać ∞, kiedy aparat ustawił ostrość na odległym
obiekcie.
Przysłona
Przysłona
Przysłonę reguluje się przy pomocy elementów sterujących aparatu.
Zoom i otwór względny
Zoom i otwór względny
Zmiany ustawienia zoomu mogą powodować zmianę otworu
względnego o maksymalnie ⁄ EV. Jednakże aparat automatycznie
bierze to pod uwagę podczas ustawiania ekspozycji i po zmianie
ustawienia zoomu zmiany ustawień aparatu nie są konieczne.
Wbudowane lampy błyskowe
Wbudowane lampy błyskowe
W przypadku korzystania z wbudowanej lampy błyskowej w aparatach
wyposażonych w lampę błyskową rób zdjęcia z odległości co najmniej
0,6 m i zdejmuj osłonę przeciwsłoneczną, aby zapobiegać winietowaniu
(cieniom powstającym, gdy koniec obiektywu zasłania wbudowaną
lampę błyskową).
Aparat
Aparat
Ogniskowa
Ogniskowa
Używać z odległości
Używać z odległości
D600 (format FX)
24mm 1,5m lub więcej
28mm lub więcej Bez ograniczeń
D800 (format FX)/
D700 (format FX)/D80/seria D70/
D50/D5100
24mm 1,0m lub więcej
28mm lub więcej Bez ograniczeń
D300s
18mm 1,5m lub więcej
24mm lub więcej Bez ograniczeń
D100
18mm 2,0m lub więcej
24mm lub więcej Bez ograniczeń
D7000
18mm 1,5m lub więcej
24mm 1,0m lub więcej
28mm lub więcej Bez ograniczeń
Osłona przeciwsłoneczna
 Osłona przeciwsłoneczna
Osłona przeciwsłoneczna chroni obiektyw i osłania go przed
niepożądanym światłem, które bez osłony powodowałoby efekt  ary
lub re eksy.
Dopasuj znacznik pozycji mocowania
osłony przeciwsłonecznej (
) do znac-
znika orientacji osłony przeciwsłonecznej
(
), a następnie obracaj osłoną
(
w
), aż oznaczenie będzie dopa-
sowane do znacznika blokady osłony
przeciwsłonecznej (—
).
Podczas podłączania lub odłączania osłony przeciwsłonecznej trzymaj
ją za miejsce obok symbolu
na jej podstawie i nie ściskaj jej zbyt
mocno. Błędne zamocowanie osłony może powodować winietowanie.
Osłonę można odwrócić i zamontować na obiektywie, kiedy nie jest
ywana.
Matówki
Matówki
Następujące aparaty obsługują różne matówki do użytku w różnych
sytuacjach.
Matówka
Matówka
Aparat
Aparat
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

———

F5+ DP-30

(+0,5)

F5+ DA-30
(+1,0)

(–0,5)
(+0,5)
: Zalecane.
: Winietowanie widoczne w wizjerze (nie ma to wpływu na zdjęcia).
—: Niezgodne z aparatem.
( ): Liczby w nawiasach oznaczają kompensację ekspozycji dla centralnie
ważonego pomiaru ekspozycji.
Wybierz „Other screen dla ustawienia
osobistego b6 („Screen comp.”) w przypadku regulowania kompensacji
ekspozycji dla F6. Zwróć uwagę, że w przypadku matówek innych niż B
lub E ustawienie „Other screen musi być wybrane, nawet jeśli wartość
kompensacji ekspozycji wynosi 0.
Kompensację ekspozycji dla F5
można regulować przy pomocy ustawienia osobistego 18. Szczegółowe
informacje zawiera instrukcja obsługi aparatu.
Pusta kratka: Nieprzystosowane do użytkowania w połączeniu z tym obiektywem.
Zwróć uwagę, że matówek M można jednakże używać do fotomikrografi i
i makrofotografi i z powiększeniem 1 : 1 lub większym.
Uwaga: F5 obsługuje matrycowy pomiar ekspozycji jedynie w połączeniu z matówkami
A, B, E, EC-B/EC-E, J i L.
Pielęgnacja obiektywu
Pielęgnacja obiektywu
Nie podnoś ani nie trzymaj obiektywu lub aparatu tylko za osłonę
przeciwsłoneczną.
Utrzymuj styki procesora w czystości.
W przypadku uszkodzenia gumowej uszczelki mocowania obiektywu
niezwłocznie zaprzestań użytkowania i zanieś obiektyw do autoryzowanego
serwisu fi rmy Nikon w celu naprawy.
• Za pomocą gruszki usuń z powierzchni obiektywu wszelki kurz i zabrudzenia.
Aby usunąć plamy i odciski palców, nanieś niewielką ilość etanolu lub
środka do czyszczenia optyki na miękką i czystą bawełnianą ściereczkę
bądź ściereczkę do optyki i czyść obiektyw od środka na zewnątrz ruchami
okrężnymi, uważając, aby nie pozostawić rozmazanych plam ani nie dotykać
szkła palcami.
• Nigdy nie używaj do czyszczenia obiektywu rozpuszczalników organicznych,
takich jak rozcieńczalnik do farb lub benzen.
Do ochrony przedniej soczewki obiektywu można użyć osłony
przeciwsłonecznej lub fi ltrów neutralnych NC.
Załóż tylną i przednią pokrywkę przed umieszczeniem obiektywu w
elastycznym futerale.
Jeśli obiektyw nie będzie używany przez długi okres, przechowuj go w chłodnym
i suchym miejscu, aby zapobiec powstawaniu pleśni i rdzy. Obiektywu nie należy
przechowywać w miejscach nasłonecznionych lub w obecności środków przeciw
molom zawierających naftalinę bądź kamforę.
Chroń obiektyw przed wilgocią i wodą. Korozja wewnętrznych mechanizmów
może spowodować nieodwracalne uszkodzenia.
• Pozostawienie obiektywu w bardzo gorącym miejscu może spowodować
uszkodzenie lub odkształcenie części wykonanych ze wzmocnionych
tworzyw sztucznych.
Dołączone akcesoria
Dołączone akcesoria
• Wciskana przednia pokrywka obiektywu LC-77 o średnicy 77 mm
• Tylna pokrywka obiektywu LF-4
• Bagnetowa osłona przeciwsłoneczna HB-66
• Elastyczny futerał na obiektyw CL-1118
Zgodne akcesoria
Zgodne akcesoria
• Nakręcane fi ltry o średnicy 77 mm
Dane techniczne
Dane techniczne
Typ
Typ
Obiektyw AF-S typu G z wbudowanym procesorem i
mocowaniem F
Ogniskowa
Ogniskowa
18 – 35 mm
Otwór względny
Otwór względny
f/3,5 – 4,5
Konstrukcja obiektywu
Konstrukcja obiektywu
12 soczewek w 8 grupach (w tym 2 soczewki ED i 3 soczewki
asferyczne)
Kąt widzenia
Kąt widzenia
Analogowe lustrzanki jednoobiektywowe i cyfrowe
lustrzanki jednoobiektywowe formatu FX  rmy Nikon:
100° – 63°
Cyfrowe lustrzanki jednoobiektywowe formatu DX  rmy
Nikon: 76° – 44°
Skala ogniskowych
Skala ogniskowych
Stopniowana w milimetrach (18, 24, 28, 35)
Informacja o odległości
Informacja o odległości
Przesyłana do aparatu
Zoom
Zoom
Ręczna regulacja przy użyciu niezależnego pierścienia
zoomu
Ustawianie ostrości
Ustawianie ostrości
System wewnętrznego ustawiania ostrości (ang. Internal
Focusing - IF) rmy Nikon z autofokusem sterowanym
przez cichy silnik falowy i oddzielny pierścień ustawiania
ostrości do ręcznego ustawiania ostrości
Wskaźnik odleości
Wskaźnik odległości
0,28 m do nieskończoności (∞)
Minimalna odległość
Minimalna odległość
zdjęciowa
zdjęciowa
0,28 m od płaszczyzny ogniskowej przy wszystkich
położeniach zoomu
Listki przysłony
Listki przysłony
7 (zaokrąglony otwór przysłony)
Przysłona
Przysłona
Całkowicie automatyczna
Zakres przysłony
Zakres przysłony
Ogniskowa 18mm: f/3,5 – 22
Ogniskowa 35mm: f/4,5 – 29
Pomiar ekspozycji
Pomiar ekspozycji
Pełna przysłona
Rozmiar  ltra
Rozmiar  ltra
77 mm (P = 0,75 mm)
Wymiary
Wymiary
Około 83 mm maksymalnej średnicy × 95 mm (odległość od
kołnierza mocowania obiektywu aparatu)
Ciężar
Ciężar
Około 385 g
Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu opisanego
w tej instrukcji obsługi w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadamiania.
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un obiectiv NIKKOR. Înainte
de utilizarea acestui produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie atât aceste
instrucţiuni cât şi manualul aparatului foto.
Notă: Atunci când este montat pe un aparat foto digital cu vizare
prin obiectiv, aparat format DX, cum ar  D7000 sau aparatele foto
din seria D300, acest obiectiv are un unghi de câmp de 76 ° 44 ° şi o
distanţă focală echivalentă cu 27 52,5 mm (în format 35 mm).
Pentru siguranţa dumneavoastră
A ATENŢIE
Nu dezasamblaţi.
Atingerea părţilor interioare ale aparatului foto sau ale
obiectivului poate provoca accidentări.
În caz de defecţiune, produsul ar
trebui depanat doar de către un tehnician califi cat.
Dacă produsul s-a spart ca
urmare a căderii sau a unui alt accident, îndepărtaţi acumulatorul aparatului
foto şi/sau deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică şi duceţi apoi produsul
la un service autorizat Nikon pentru a fi verifi cat.
În cazul funcţionării anormale închideţi imediat aparatul foto.
În cazul în care
observaţi fum sau un miros neobişnuit provenind din aparat, deconectaţi
imediat adaptorul la reţeaua electrică şi îndepărtaţi acumulatorul aparatului
foto, având grijă să evitaţi arsurile.
Continuarea utilizării aparatului poate duce
la incendiu sau accidente.
După îndepărtarea acumulatorului, duceţi aparatul
la un service autorizat Nikon pentru a fi verifi cat.
Nu utilizaţi aparatul în prezenţa gazelor in amabile.
Utilizarea aparatelor
electronice în prezenţa gazelor infl amabile poate provoca explozie sau
incendiu.
Nu priviţi spre soare prin obiectiv sau prin vizorul aparatului foto.
Privirea soarelui sau
a altei surse de lumină puternice prin obiectiv sau prin vizor poate determina
afecţiuni permanente ale vederii.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
Nerespectarea acestei precauţii poate
determina accidente.
Respectaţi următoarele precauţii când mânuiţi obiectivul sau aparatul foto:
- Menţineţi obiectivul şi aparatul foto uscate.
Nerespectarea acestei precauţii
poate duce la incendiu sau la şocuri electrice.
- Nu mânuiţi obiectivul sau aparatul foto cu mâinile ude.
Nerespectarea
acestei precauţii poate duce la şocuri electrice.
- Nu prindeţi soarele în cadru când fotografi aţi un subiect pe un fundal
iluminat.
Lumina soarelui focalizată în aparatul foto când soarele se afl ă în
cadru sau în apropierea acestuia poate duce la incendiu.
- Dacă obiectivul nu va fi utilizat pentru o perioadă mai lungă, ataşaţi capacul
frontal şi pe cel posterior şi depozitaţi obiectivul astfel încât să nu fi e expus
luminii directe a soarelui.
Dacă este lăsat la soare, obiectivul poate focaliza
razele soarelui asupra obiectelor infl amabile dând naştere la incendii.
Nu transportaţi trepiedul cu obiectivul sau aparatul foto ataşate. Vă puteţi împiedica
sau îi puteţi lovi accidental pe alţii, provocând leziuni.
Nu lăsaţi obiectivul în locuri în care să  e expus temperaturilor extreme, cum ar
autoturisme închise sau la lumina directă a soarelui.
Nerespectarea acestei
precauţii poate afecta nefavorabil componentele interne ale obiectivului,
dând naştere la incendii.
Componentele obiectivului (Figura)
Componentele obiectivului (Figura)
q
Parasolar obiectiv
w
Marcaj aliniere parasolar obiectiv
e
Marcaj fi xare parasolar obiectiv
r
Marcaj montare parasolar obiectiv
t
Inel de focalizare
y
Indicator distanţă focală
u
Marcaj distanţă focală
i
Inel zoom
o
Scală lungime focală
!0
Marcaj lungime focală
!1
Marcaj montură obiectiv
!2
Garnitură cauciuc montură obiectiv
!3
Contacte CPU
!4
Comutator mod focalizare
Compatibilitate
 Compatibilitate
Bifele („”) indică speci caţiile suportate, liniuţele („—”) indică
speci caţiile care nu sunt disponibile. Anumite limitări se pot aplica;
consultaţi manualul aparatului foto pentru detalii.
Aparat foto
Aparat foto
Mod Expunere
Mod Expunere
(Fotogra ere)
(Fotogra ere)
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Aparate foto digitale Nikon cu vizare prin obiectiv
format FX şi format DX
✔✔✔✔✔
F6, F5, F100, seria F80, seria F75, seria F65, Pro-
nea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔✔
Seria F4, F90X, seria F90, seria F70
✔✔
——
Seria F60, seria F55, seria F50, F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
———
F3AF, F-601, F-501, aparatele foto Nikon cu focal-
izare manuală (cu excepţia F-601
M)
1. Modul de expunere M (manual) nu este disponibil.
2.
Include modurile AUTO şi scenă (Programe multiple prestabilite digital).
3. Focalizare automată.
Focalizare
Focalizare
Modurile de focalizare disponibile sunt prezentate în tabelul următor
(pentru informaţii despre modurile de focalizare ale aparatului foto,
consultaţi manualul aparatului foto).
Aparat foto
Aparat foto
Modul de
Modul de
focalizare
focalizare
al aparatu-
al aparatu-
lui foto
lui foto
Modul de focalizare al
Modul de focalizare al
obiectivului
obiectivului
M/A
M/A
M
M
Aparate foto Nikon digitale cu vizare
prin obiectiv format FX şi format DX,
F6, F5, seria F4, F100, F90X, seria F90,
seria F80, seria F75, seria F70,
seria F65, Pronea 600i, Pronea S
AF
Focalizare
automată cu
supracomandă
manuală
Focalizare
manuală cu
stabilirea
electronică a
distanţei
MF Focalizare manuală (stabili-
rea electronică a distanţei
este disponibilă pentru
toate aparatele foto cu
excepţia F-601
M)
Seria F60, seria F55, seria
F50, F-801s, F-801,
F-601M, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A (Focalizare automată cu supracomandă manuală)
M/A (Focalizare automată cu supracomandă manuală)
Pentru a focaliza folosind focalizarea automată cu supracomandă
manuală (mod M/A):
z
Deplasaţi comutatorul modului de focalizare al obiectivului în
poziţia M/A.
x
Focalizaţi.
Dacă se doreşte, focalizarea automată poate  supracomandată prin
rotirea inelului de focalizare al obiectivului în timp ce butonul de
declanşare este apăsat la jumătate (sau, în cazul în care aparatul foto
este dotat cu un buton AF-ON, în timp ce butonul AF-ON este apăsat).
Pentru a refocaliza utilizând focalizarea automată, apăsaţi butonul
de declanşare la jumătate sau apăsaţi din nou butonul AF-ON.
O notă privind obiectivele cu unghi larg şi cu unghi super larg
O notă privind obiectivele cu unghi larg şi cu unghi super larg
În următoarele cazuri este posibil ca focalizarea automată să nu furnizeze
rezultatele dorite cu obiective cu unghi larg şi cu unghi super larg:
Exemplul 1: Un subiect portret
îndepărtat la o anumită distanţă
faţă de fundal Exemplul 2: Un câmp cu  ori
1
Subiectul nu umple zona încadrată de bracketurile de focalizare.
În cazul în care punctul de focalizare conţine atât obiecte din
prim-plan, cât şi obiecte din fundal, este posibil ca aparatul foto să
focalizeze asupra fundalului şi subiectul să nu  e focalizat.
2
Subiectul conţine multe detalii  ne. Poate  di cil pentru aparatul
foto să focalizeze asupra subiecţilor care conţin multe detalii  ne
sau cărora le lipseşte contrastul. În aceste cazuri utilizaţi focalizarea
manuală sau blocarea focalizării pentru a focaliza asupra unui alt
subiect a at la aceeaşi distanţă şi apoi recompuneţi fotogra a.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Obţinerea unor rezultate
bune cu focalizarea automată din manualul aparatului foto.
Zoom şi profunzime de câmp
Zoom şi profunzime de câmp
Înainte de a focaliza, rotiţi inelul de zoom pentru reglarea distanţei
focale şi încadrarea fotogra ei. În cazul în care aparatul foto permite
vizualizarea profunzimii de câmp (dată de închiderea diafragmei),
profunzimea de câmp poate  vizualizată în vizor.
Notă: Reţineţi că indicatorul distanţă focală are doar scop orientativ
şi este posibil să nu indice cu acurateţe distanţa până la subiect, iar
datorită profunzimii de câmp sau a altor factori este posibil să nu indice
∞ atunci când aparatul foto focalizează pe un obiect îndepărtat.
Diafragmă
Diafragmă
Diafragma se ajustează folosind butoanele de control ale aparatului foto.
Zoom şi diafragmă maximă
Zoom şi diafragmă maximă
Schimbările aduse zoom-ului pot modi ca diafragma maximă prin valori
de până la EV. Totuşi, aparatul foto ia în considerare în mod automat
acest lucru la setarea expunerii şi nu este necesară nicio modi care a
setărilor aparatului foto ulterior reglării zoom-ului.
Unităţi bliţ încorporat
Unităţi bliţ încorporat
La utilizarea bliţului încorporat la aparatele foto echipate cu o unitate de
bliţ încorporat, fotogra aţi la distanţe de 0,6 m sau mai mari şi îndepărtaţi
parasolarul obiectivului pentru a împiedica vignetarea (umbrele create
acolo unde capătul obiectivului obturează bliţul încorporat).
Aparat foto
Aparat foto
Distanţă focală
Distanţă focală
Utilizare pentru distanţe de
Utilizare pentru distanţe de
D600 (format FX)
24mm 1,5msau mai mult
28mm sau mai mult Fără restricţii
D800 (format FX)/
D700 (format FX)/D80/
seria D70/D50/D5100
24mm 1,0msau mai mult
28mm sau mai mult Fără restricţii
D300s
18mm 1,5msau mai mult
24mm sau mai mult Fără restricţii
D100
18mm 2,0msau mai mult
24mm sau mai mult Fără restricţii
D7000
18mm 1,5msau mai mult
24mm 1,0msau mai mult
28mm sau mai mult Fără restricţii
Parasolarul
Parasolarul
obiectivului
obiectivului
Parasolarele protejează obiectivul şi blochează lumina difuză care altfel
ar duce la apariţia re exiilor parazite sau a formelor dublate.
Aliniaţi marcajul de montare a paraso-
larului obiectivului (
) cu marcajul de
aliniere a parasolarului de pe obiectiv (
) şi rotiţi parasolarul (
w
) până când mar-
cajul
este aliniat cu marcajul de  xare
a parasolarului de pe obiectiv (—
).
Când ataşaţi sau îndepărtaţi parasolarul, ţineţi-l in în apropierea
simbolului
de pe baza sa şi evitaţi să-l strângeţi prea tare. Dacă
parasolarul nu este ataşat corect poate apărea vignetarea.
Parasolarul poate  întors şi montat pe obiectiv când acesta nu este
folosit.
Ecrane de focalizare
Ecrane de focalizare
Următoarele aparate foto suportă o gamă variată de ecrane de focalizare
care pot  folosite în diferite cazuri.
Ecran
Ecran
Aparat foto
Aparat foto
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

——

F5+ DP-30

(+0,5)

F5+ DA-30
(+1,0)

(-0,5)
(+0,5)
: Recomandat.
: Vignetare vizibilă în vizor (fotografi ile nu sunt afectate).
—: Incompatibil cu aparatul foto.
( ): Cifrele din paranteze prezintă compensarea expunerii pentru
măsurarea central-evaluativă. Selectaţi „Other screen (Alt ecran)” în
setarea personalizată b6 („Screen comp. (Comp. ecran)”) când ajustaţi
compensarea expunerii pentru F6; reţineţi faptul că cu alte ecrane
în afară de B sau E, trebuie selectat „Other screen (Alt ecran)” chiar
dacă valoarea compensării expunerii este 0. Compensarea expunerii
pentru F5 poate fi ajustată folosind setarea personalizată 18; consultaţi
manualul aparatului foto pentru detalii.
Celule goale: Nu este adecvat pentru folosirea cu acest obiectiv. Reţineţi că ecranele
de tip M pot fi totuşi folosite pentru fotomicrografi e şi fotografi ere
macro la scara de 1 : 1 sau mai mare.
Notă: Măsurarea matricială a expunerii este disponibilă pentru modelul F5 doar cu ecrane
de focalizare A, B, E, EC-B/EC-E, J şi L.
Îngrijirea obiectivului
Îngrijirea obiectivului
Nu apucaţi sau ţineţi obiectivul sau aparatul foto doar de parasolarul
obiectivului.
Menţineţi contactele CPU curate.
Dacă garnitura de cauciuc a monturii obiectivului s-a deteriorat, încetaţi
imediat să mai utilizaţi aparatul şi duceţi obiectivul la un service autorizat
Nikon pentru a fi reparat.
Utilizaţi o sufl antă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe suprafeţele
obiectivului. Pentru îndepărtarea petelor şi a amprentelor, aplicaţi o cantitate
mică de etanol sau de soluţie pentru curăţarea obiectivului pe o lavetă moale
şi curată din bumbac sau pe un şerveţel pentru curăţarea obiectivului şi
curăţaţi dinspre centru spre exterior folosind o mişcare circulară, având grijă
să nu lăsaţi urme sau să atingeţi sticla cu degetele.
Nu folosiţi niciodată solvenţi organici, cum sunt diluantul pentru vopsea sau
benzenul, pentru a curăţa obiectivul.
• Parasolarul obiectivului sau fi ltrele neutre (NC) pot fi folosite pentru a proteja
elementul frontal al obiectivului.
• Ataşaţi capacul frontal şi pe cel posterior înainte de a pune obiectivul în
săculeţul său.
Dacă obiectivul nu va fi folosit o perioadă îndelungată, depozitaţi-l într-un
loc răcoros şi uscat pentru a preveni apariţia mucegaiului şi a ruginii. Nu
depozitaţi obiectivul în lumina directă a soarelui sau împreună cu naftalină
sau biluţe de camfor împotriva moliilor.
Menţineţi obiectivul uscat. Ruginirea mecanismului intern poate determina
defecţiuni ireparabile.
• Lăsarea obiectivului în locuri extrem de calde ar putea deteriora sau deforma
componentele realizate din plastic ranforsat.
Accesorii furnizate
Accesorii furnizate
• Capac frontal pentru obiectiv de 77 mm cu prindere rapidă LC-77
• Capac posterior pentru obiectiv LF-4
• Parasolar HB-66
• Husă fl exibilă pentru obiectiv CL-1118
Accesorii compatibile
Accesorii compatibile
• Filtre opţionale cu fi let de 77 mm
Specifi caţii
Specifi caţii
Tip
Tip Obiectiv AF-S tip G cu CPU încorporat şi montură F
Distanţă focală
Distanţă focală
18 – 35 mm
Diafragma maximă
Diafragma maximă
f/3.5 – 4.5
Construcţia obiec-
Construcţia obiec-
tivului
tivului
12 elemente în 8 grupuri (inclusiv 2 elemente ED şi 3 elemente as-
ferice)
Unghi de câmp
Unghi de câmp
Film Nikon SLR şi aparate foto D-SLR format FX:
100 ° – 63 °
Aparate foto Nikon D-SLR format DX: 76 ° – 44 °
Scală lungime focală
Scală lungime focală
Gradată în milimetri (18, 24, 28, 35)
Informaţii distanţă
Informaţii distanţă
Trimise către aparatul foto
Zoom
Zoom
Zoom manual utilizând un inel zoom independent
Focalizare
Focalizare
Sistem IF (Internal Focusing) Nikon cu focalizare automată
controlată de Silent Wave Motor (motor SWM) şi inel de fo-
calizare separat pentru focalizare manuală
Indicator distanţă
Indicator distanţă
focală
focală
0,28 m la infi nit (∞)
Distanţă focală
Distanţă focală
minimă
minimă
0,28 m de la planul focal la toate poziţiile de zoom
Lamele diafragmă
Lamele diafragmă
7 (deschidere diafragmă rotunjită)
Diafragmă
Diafragmă
Total automată
Interval diafragmă
Interval diafragmă
Distanţă focală 18 mm: f/3.5 până la f/22
Distanţă focală 35 mm: f/4.5 până la f/29
Măsurare
Măsurare
Deschidere maximă
Dimensiune  ltru
Dimensiune  ltru
ataşat
ataşat
77 mm (P = 0,75 mm)
Dimensiuni
Dimensiuni
Diametru maxim de aprox. 83 mm × 95 mm
(distanţa de la  anşa de montare a obiectivului la aparatul foto)
Greutate
Greutate
Aprox. 385 g
Nikon îşi rezervă dreptul de a modifi ca, oricând şi fără notifi care prealabilă, specifi caţiile
echipamentului descris în acest manual.
Română
Seitenansicht 1
1 2

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare