ItManuale d’usoR1C1R1Kit di pilotaggio Commander dei lampeggiatori per riprese ravvicinate NikonKit del flash remote per riprese ravvicinate NikonSU-8
Premessa8u Un apprendimento che dura tutta la vitaCome parte dell’impegno Nikon per “Un apprendimento che dura tutta la vita” nell’ambito del supporto
988 Blocco FV (blocco Flash Value)Disponibile con le fotocamere compatibili. Non è possibile impostare la funzione del blocco FV direttamente sull’SU-
99Funzionamento del flash con vari accessoriIn questa sezione viene descritto il funzionamento del flash con vari accessori.Leggere il manuale d’uso d
1001Ripresa flash con filtri colorati di gelatinaIl set filtri colore SJ-R200 (per il pacchetto SB-R200) include due diversi filtri per bilanciare il
101z Funzionamento del flash con vari accessoriBilanciamento della luce dal flashCon le fotocamere digitali, se si scattano foto con flash con luce fl
1 Ripresa flash con filtri colorati di gelatina102Come usare i filtri colorati di gelatina1Inserire il filtro colorato di gelatina nell’alloggiamento
103z Funzionamento del flash con vari accessori2Ripresa flash con l’adattatore di massimo posizionamento ravvicinato SW-11L’adattatore di massimo posi
2Ripresa flash con l’adattatore di massimo posizionamento ravvicinato SW-111043Inclinare la parabola del flash dell’SB-R200 verso il basso di 60° risp
105z Funzionamento del flash con vari accessori3Ripresa flash con il diffusore SW-12 e la pinza di fissaggio regolabile SW-C1Collegando il diffusore N
3Ripresa flash con il diffusore SW-12 e la pinza di fissaggio regolabile SW-C1106Collegamento della pinza di fissaggio regolabile SW-C1 all’SX-11Allin
107z Funzionamento del flash con vari accessori4Ripresa flash con lo stativo lampeggiatore AS-20Utilizzare lo stativo lampeggiatore AS-20 in dotazione
9PreparazioneFunzionamento del flash con R1C1Funzionamento del flash con R1Funzioni e utilizzo dell’SU-800Funzioni e utilizzo dell’SB-R200Dettagli sul
4 Ripresa flash con lo stativo lampeggiatore AS-20108Collegamento dell’AS-20 all’SX-11Tenendo premuto il pulsante di montaggio sull’SX-1, inserire l’A
109Ripresa con flash utilizzando fotocamere Reflex non compatibili con il CLSUtilizzare il cavo TTL SC-30 (opzionale) per collegare l’SU-800 all’SB-R2
1101Panoramica del funzionamento del flash per riprese ravvicinate (mediante cavi)Quando utilizzato con fotocamere non compatibili con il CLS, il funz
111z Ripresa flash utilizzando fotocamere Reflex non compatibili con il CLSModi flash disponibiliDurante il funzionamento del flash per riprese ravvic
1122Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate (mediante cavi)1Accendere la fotocamera e l’SU-800.Una volta accesa la fotocamera, pr
113z Ripresa flash utilizzando fotocamere Reflex non compatibili con il CLS• Se il valore della compensazione del livello di emissione del flash è imp
2Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate (mediante cavi)114• Premendo ripetutamente il pulsante [W] o [X] il valore aumenta o dim
115Altre informazioniIn questa sezione vengono descritti i modi flash disponibili, i problemi di ripresa, la cura del lampeggiatore, le caratteristich
1161 Modi flash disponibiliCon l’SU-800 e l’SB-R200 sono disponibili i modi flash TTL e M (manuale). Si consiglia di utilizzare il modo TTL per realiz
117z Altre informazionit Impostazione della gamma di distanze corretta per il funzionamento del flash per riprese ravvicinate a doppia illuminazione c
Sommario10Dettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa(Utilizzato con le fotocamere compatibili con il CL
1 Modi flash disponibili118v Apertura da impostare sull’obiettivo e numero f/ realeI numeri f/ reali degli obiettivi per riprese ravvicinate, quali gl
119z Altre informazioniModo flash AA (Auto Aperture)Il sensore incorporato dell’SU-800 misura l’illuminazione del flash riflessa dal soggetto e contro
1202Obiettivi con funzioni limitate, utilizzabili con l’SB-R200Numero massimo di unità SB-R200 da collegare alla parte frontale dell’obiettivoObiettiv
121z Altre informazioniObiettivi Nikkor per la messa a fuoco manuale*1 Si sconsiglia di usare PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED, PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2.8
1223Note sul funzionamento del flash in sequenza continua (con il funzionamento del flash per riprese ravvicinate (mediante cavi))Per evitare il surri
123z Altre informazioni4 Accessori opzionaliCavo TTL SC-30Il flash per riprese ravvicinate (mediante cavi) può essere utilizzato nel modo TTL con il c
1245Suggerimenti sulla cura del lampeggiatorePulizia• Utilizzare un pennellino a pompetta per rimuovere polvere o sporco dal lampeggiatore e strofinar
125z Altre informazioni6 Note sulle batterieBatterie utilizzabiliUtilizzare batterie al litio CR123A (3V).• Non utilizzare altri tipi di batterie.• No
1267 Problemi di ripresaSe sul pannello di controllo del lampeggiatore viene visualizzata un’indicazione di avvertimento o di guasto del lampeggiatore
127z Altre informazioniAvviso di errore di comunicazione con l’SB-R200Se, a causa della batteria quasi esaurita o di altri problemi, la comunicazione
11PreparazioneFunzionamento del flash con R1C1Funzionamento del flash con R1Funzioni e utilizzo dell’SU-800Funzioni e utilizzo dell’SB-R200Dettagli su
7 Problemi di ripresa128Avviso di malfunzionamento del flashQuando si utilizza l’SB-R200 come unità flash secondaria senza cavi, la spia di carico ros
129z Altre informazioniAvviso della spia di carica all’interno del mirino della fotocameraUna nota sui lampeggiatori controllati da microcomputerIl la
1308 Caratteristiche tecnicheCommander Flash Wireless SU-800Queste caratteristiche di prestazione sono applicabili quando viene utilizzata una batteri
131z Altre informazioniFlash Remote Wireless SB-R200Queste caratteristiche di prestazione sono applicabili quando viene utilizzata una batteria nuova
1329 Indice• Per le parti del lampeggiatore, le icone e altri elementi del pannello di controllo, fare riferimento a “Parti del lampeggiatore, funzion
133z Altre informazioniMMisurazione esposimetrica disattivata...57Modo D-TTL ...116Modo di pilotaggio Comman
Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON CORPORATION. Si intendono libere le brevi
12Suggerimenti per l’utilizzo del lampeggiatoreFare degli scatti di provaPrima di scattare le foto durante un evento importante, come un matrimonio o
13z PreparazioneFotocamere e obiettivi consigliatiFotocamere consigliateFotocamere compatibili con il CLS (Creative Lighting System) NikonUna serie di
Fotocamere e obiettivi consigliati14uso. Per ulteriori dettagli, fare riferimento a “2 Obiettivi con funzioni limitate, utilizzabili con l’SB-R200” (p
15z PreparazioneVerifica del contenuto del kitI funzionamenti del flash disponibili dipendono dal singolo kitIl funzionamento del flash disponibile va
Verifica del contenuto del kit16Il contenuto varia in base a ciascun kitControllare che tutti gli elementi elencati di seguito siano inclusi. Se uno q
17z PreparazioneKit di pilotaggio Commander dei lampeggiatori per riprese ravvicinate Nikon R1C1Kit del flash remote per riprese ravvicinate Nikon R1C
PreparazionePoiché le descrizioni in « Close-up Speedlight Photography Examples », un booklet separato, sono solo in giapponese ed inglese, le seguent
18Parti del lampeggiatore, funzionalità e accessori Commander Flash Wireless SU-8001 Pannello di controllo (pag. 20)2 Pulsanti di controllo3 Spia di
19z Preparazione Pulsanti di controllo sull’SU-80014 Pulsante [ON/OFF]Premere per accendere e spegnere.Per evitare l’attivazione accidentale o danni
Parti del lampeggiatore, funzionalità e accessori20Il pannello di controllo e le icone dell’SU-800Le icone nel pannello di controllo dell’SU-800 mostr
21z PreparazioneIcone durante il funzionamento del flash di pilotaggio Commander1 Flash senza caviUn segnale di controllo viene inviato dall’SU-800 al
Parti del lampeggiatore, funzionalità e accessori227 Attivazione del flash (gruppo B)Le unità flash nel gruppo B si attivano nel modo TTL.8 Utilizzo d
23z Preparazione Flash Remote Wireless SB-R2001 Ghiera di selezione [CHANNEL]Consente di impostare il canale di comunicazione attraverso il quale Com
Parti del lampeggiatore, funzionalità e accessori24 Supporto attacco obiettivo SX-1L’SX-1 viene utilizzato per bloccare l’SB-R200 collegandolo all’an
25z Preparazione Astuccio SS-SU800 per l’SU-800 Astuccio SS-SX1 per l’SX-1 Astuccio SS-R200 per l’SB-R200 Valigetta del kit per lampeggiatori per
26Funzionamento di multi-flash senza cavi nel sistema CLS NikonQuando l’SU-800 viene utilizzato con le fotocamere compatibili con il CLS Nikon, le uni
27Funzionamento del flashutilizzando il kit di pilotaggio Commander dei lampeggiatori per riprese ravvicinate Nikon R1C1(Utilizzato con le fotocamere
1z PreparazioneIl flash multiplo senza cavi crea un'immagine dei fiori dall'aspetto più naturale in termini di colore e solidità. (pag. 16-1
28Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate1Installazione delle batterie nell’SU-8001Aprire il coperchio del vano batteria nella di
29z Funzionamento del flash con R1C12Collegamento dell’SU-800 alla fotocamera.1Assicurarsi che l’SU-800 e la fotocamera siano spenti.2Ruotare la leva
Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate303Installazione delle batterie nell’SB-R2001Aprire il coperchio del vano batteria nella d
31z Funzionamento del flash con R1C14Collegamento dell’SB-R200 alla parte frontale dell’obiettivo1Collegare uno degli anelli adattatori alla parte fro
Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate324Muovere lentamente l’SB-R200 tenendo premuto il pulsante di rilascio sul piedino di mon
33z Funzionamento del flash con R1C15Accensione della fotocamera, dell’SU-800 e dell’SB-R2001Premere i pulsanti [ON/OFF] per accendere la fotocamera,
Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate346Impostazione del modo flash sull’SU-8001Premere il pulsante [MODE] sull’SU-800 per impo
35z Funzionamento del flash con R1C17Impostazione del numero di canale sull’SU-800 e sull’SB-R2001Impostare un numero di canale sull’SU-800.Premere il
Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate368Impostazione del gruppo sull’SB-R2001Impostare un gruppo su ciascun SB-R200.Ruotare la
37z Funzionamento del flash con R1C19Composizione di un’immagine e ripresa con il flash1Comporre l’immagine e scattare.Assicurarsi che le spie di cari
2Precauzioni per la sicurezzaPrima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente e nella loro interezza le seguenti precauzioni per la sicurezza
38Procedure di pilotaggio Commander flash1Impostazione della funzione di pilotaggio Commander sull’SU-800Le funzioni di pilotaggio Commander consenton
39z Funzionamento del flash con R1C12Impostazione dell’SB-R2001Installare la batteria nell’SB-R200 seguendo le istruzioni descritte in N. 3 in “Proced
Procedure di pilotaggio Commander flash404Regolare la parabola del flash dell’SB-R200.La parabola flash di SB-R200 può essere inclinata verso il basso
41z Funzionamento del flash con R1C13Accensione della fotocamera, dell’SU-800 e dell’SB-R2001Premere i pulsanti [ON/OFF] per accendere la fotocamera,
Procedure di pilotaggio Commander flash424Impostare il modo flash dell’unità flash secondaria sull’SU-800.1Premere il pulsante [SEL] (FUNZ.) per visua
43z Funzionamento del flash con R1C15Impostazione del numero di canale e di un gruppo sull’SU-800 e sull’SB-R2001Impostare il numero di canale e un gr
Procedure di pilotaggio Commander flash446Composizione di un’immagine e ripresa con il flash1Comporre l’immagine e scattare.Assicurarsi che le spie di
45Funzionamento del flashutilizzando il kit del flash remote per riprese ravvicinate Nikon R1(Utilizzato con le fotocamere compatibili con il CLS Niko
46Funzionamento flash con R11Installazione delle batterie nell’SB-R2001Aprire il coperchio del vano batteria nella direzione della freccia.2Installare
47z Funzionamento del flash con R12Collegamento dell’SB-R200 alla parte frontale dell’obiettivo1Collegare uno degli anelli adattatori alla parte front
3z Preparazione6 L’unità flash non deve mai venire immersa in liquidi o esposta a pioggia, acqua salata o umidità a meno che non sia adeguatamente pro
Funzionamento flash con R1484Muovere lentamente l’SB-R200 tenendo premuti i pulsanti di rilascio sul piedino di montaggio dell’SB-R200 fino a quando n
49z Funzionamento del flash con R13Accensione della fotocamera e dell’SB-R2001Premere i pulsanti [ON/OFF] per accendere la fotocamera e l’SB-R200.Assi
Funzionamento flash con R1504Impostazione della funzione di pilotaggio Commander sulla fotocamera1Impostare la funzione di pilotaggio Commander sulla
51z Funzionamento del flash con R15Impostazione di un numero di canale e di gruppo sull’SB-R2001Ruotare la ghiera di selezione [CHANNEL] sull’SB-R200
Funzionamento flash con R1526Composizione di un’immagine e ripresa con il flash1Comporre l’immagine e scattare.Assicurarsi che la spia di carica rossa
53Funzioni e utilizzodell’SU-800In questa sezione vengono descritte le funzioni e l’utilizzo dell’SU-800.1 Funzionamenti del flash disponibili per l’S
541Funzionamenti del flash disponibili per l’SU-800L’SU-800 dispone dei funzionamenti del flash seguenti. Per dettagli su ciascun tipo di funzionament
55z Funzioni e utilizzo dell'SU-8002 Utilizzo dell’SU-8001Fare scorrere il coperchio del vano batteria nella direzione della freccia.2Installare
2 Utilizzo dell’SU-800564Ruotare la leva di blocco del piedino di montaggio verso sinistra, inserire il piedino di montaggio dell’SU-800 nella slitta
57z Funzioni e utilizzo dell'SU-800Funzione di spegnimento automatico dell’SU-800 e funzione di disattivazione della misurazione esposimetrica de
Precauzioni per la sicurezza4ATTENZIONE per il Commander flash wireless SU-800 e il flash remote wireless SB-R2001 Non toccare l’unità flash con le ma
583 Funzioni dell’SU-800Sull’SB-800 è possibile impostare le seguenti funzioni.Alternanza tra le funzioni per riprese ravvicinate e di pilotaggio Comm
59Funzioni e utilizzodell’SB-R200In questa sezione vengono descritte le funzioni e l’utilizzo dell’SB-R200.1 Funzionamenti dei flash disponibili per l
601Funzionamenti dei flash disponibili per l’SB-R200I funzionamenti del flash disponibili con l’SB-R200 sono i seguenti. Per dettagli su ciascun tipo
61z Funzioni e utilizzo dell'SB-R2002 Utilizzo dell’SB-R2001Fare scorrere il coperchio del vano batteria nella direzione della freccia.2Installar
2 Utilizzo dell’SB-R200624Impostazione dell’SB-R200Il campo di installazione delle unità SB-R200 varia in base alle fotocamere che utilizzano la funzi
63z Funzioni e utilizzo dell'SB-R2006Premere il pulsante [ON/OFF] sulla fotocamera, oppure sull’SB-910, SB-900, SB-800, SU-800 e sull’SB-R200 per
643 Funzioni dell’SB-R200È possibile impostare le seguenti funzioni sull’SB-R200. Accensione e spegnimento delle luci di orientamento (lampo di assist
65Dettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa(Utilizzato con le fotocamere compatibili con il CLS)In que
661Funzionamento del flash per riprese ravvicinateIl flash per riprese ravvicinate senza cavi è disponibile quando l’SU-800 e l’SB-R200 vengono utiliz
67zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresaEsempio E E-3• Fotocamera: D70• Obiettivo: AF-S DX Zoom-Ni
5z Preparazione6 Se nella batteria si verificano perdite di liquidi corrosivi che entrano a contatto con la pelle o i vestiti, lavarli immediatamente
682Panoramica del funzionamento del flash per riprese ravvicinateDescrizione del funzionamento del flash per riprese ravvicinateL’SU-800 può utilizzar
69zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresaModi flashPer il funzionamento del flash per riprese ravvi
703Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinateProcedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate a doppia illuminazione.1Pr
71zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa5Impostazione del rapporto del livello di emissione flash
3Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate727Impostazione del numero di canale sull’SU-800.Impostare i numeri di canale per la comu
73zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresav Se la spia di carica rossa lampeggia subito dopo la ripr
3Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate74Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate a tripla illuminazione1Pre
75zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa5Impostazione del rapporto del livello di emissione del fl
3Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate767Impostazione del livello di emissione del flash manuale per il gruppo CPremere il puls
77zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa10Impostazione del gruppo sull’SB-R200Ruotare la ghiera di
6PremessaGrazie per aver acquistato il sistema di lampeggiatori senza cavi Nikon. Per ottenere il meglio dal sistema di lampeggiatori, leggere il pres
78
79Dettagli sul pilotaggio Commander flash e sulle procedure di ripresa(Utilizzato con le fotocamere compatibili con il CLS)In questa sezione vengono d
801 Pilotaggio Commander flashLa funzione di pilotaggio Commander consente all’SU-800 di operare come un’unità di pilotaggio Commander in grado di avv
81z Dettagli sul pilotaggio Commander flash e sulle procedure di ripresaEsempio F F-1Funzionamento del flash a illuminazione singola (flash non montat
822Panoramica del pilotaggio Commander flashEsempio J J-1Funzionamento del flash a doppia illuminazioneL’illuminazione ad anello viene utilizzata con
83z Dettagli sul pilotaggio Commander flash e sulle procedure di ripresaMetodi di impostazioneImpostare il Commander e le unità flash secondarie segue
843Procedure di pilotaggio Commander flash1Premere i pulsanti [ON/OFF] per accendere la fotocamera, il Commander e le unità flash secondarie.• Assicur
85z Dettagli sul pilotaggio Commander flash e sulle procedure di ripresa5Impostazione di un numero di canale nell’unità di pilotaggio Commander.Impost
3 Procedure di pilotaggio Commander flash868Composizione di un’immagine e riprese con il flashAssicurarsi che le spie di carica rosse siano accese, qu
87Funzioni avanzateIn questa sezione vengono fornite informazioni dettagliate su tutte le funzioni dell’SU-800 e dell’SB-R200.Fare riferimento al manu
7z PreparazioneIl CLS offre una serie di possibilità di ripresa flash utilizzando le funzioni avanzate di comunicazione dei dati digitali dei lampeggi
881Lampo test per la conferma dell’esposizioneFunzionamento del flash per riprese ravvicinate a doppia illuminazioneQuando viene premuto il pulsante [
89z Funzioni avanzate2Controllo dell’illuminazione prima della ripresa della foto (Illuminazione Pilota)Premere il pulsante della luce di orientamento
903Utilizzo della luce di orientamento (Illuminatore ausiliario per la Messa a fuoco)Utilizzando la luce di orientamento sull’SB-R200, è possibile con
91z Funzioni avanzate4Funzionamento del flash autofocus con illuminazione ridottaDurante il funzionamento del modo di pilotaggio Commander e dei lampi
925Compensazione del livello di emissione del flashÈ possibile eseguire la compensazione dell’esposizione per il soggetto illuminato dal flash senza i
93z Funzioni avanzate6Funzionamento del flash stroboscopico (RPT)Descrizione del funzionamento dei lampi flash stroboUtilizzando il funzionamento dei
6 Funzionamento del flash stroboscopico (RPT)94Impostazione del numero di canale sull’SU-800Premere il pulsante [SEL] (FUNZ.) sull’SU-800 per visualiz
95z Funzioni avanzateImpostazione del livello di emissione del flash, della frequenza (Hz) e del numero di lampi flash strobo per fotogrammaImpostare
967Modo sincro FP a tempi rapidi automaticoDisponibile con le fotocamere compatibili. Non è possibile impostare il modo sincro FP a tempi rapidi autom
97z Funzioni avanzatet In modo flash manualeNel modo sincro FP a tempi rapidi automatico nel modo flash manuale, il livello di emissione del flash del
Kommentare zu diesen Handbüchern