Nikon SB-5000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Nikon SB-5000 herunter. Nikon SB-5000 Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 200
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Es-01
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este
manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas)
sin autorización escrita de NIKON CORPORATION.
© 2015 Nikon Corporation
8MSA8514-01
TT6B01(14)
SB
-
5000
Flash
Manual de referencia
Nikon Manual Viewer 2
Instale la aplicación Nikon Manual Viewer 2 en su teléfono
inteligente o tableta para consultar los manuales de las
cámaras digitales de Nikon en cualquier momento y en
cualquier lugar. Nikon Manual Viewer 2 puede descargarse
gratuitamente desde App Store y Google Play.
Es
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 199 200

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de referencia

Es-01Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas) sin autorización escrita de NI

Seite 2

A-9Es-01PreparativosAÍndice de preguntas y respuestasPuede buscar explicaciones específicas según el objetivo. Fotografía con flash 1Uso del SB-5000 m

Seite 3 - Acerca del SB-5000

D-20DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Tomar una fotografía con iluminación inalámbrica avanzada1. Configuración de flash maestro Confi

Seite 4 - Iconos usados en este manual

D-21DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Solo con control óptico Elija [CHANNEL] (canal) en el menú (0B-11).• Presione el botón para

Seite 5 - Terminología

D-22DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-012. Configuración de flash remoto • El nombre del grupo y el número del canal que se configuran a

Seite 6

D-23DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Presione el multiselector giratorio 4 para marcar la posición del cabezal del zoom, utilice el

Seite 7

D-24DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Control inalámbrico rápidoLos ratios de nivel de intensidad del flash de 2grupos de flashes remot

Seite 8

D-25DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Tomar una fotografía con control inalámbrico rápido1. Configuración de flash maestroConfigurar l

Seite 9

D-26DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Solo con control óptico Elija [CHANNEL] (Canal) en el menú (0B-11). Utilice el multiselector g

Seite 10 - Fotografía con flash 1

D-27DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Configurar el grupo CTanto la activación/cancelación de la función de flash, como el nivel de i

Seite 11 - Fotografía con flash 2

D-28DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-012. Configuración de flash remotoConfigure el grupo, el canal y la posición del cabezal del zoom d

Seite 12 - Preparativos

D-29DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Flash de repetición con varios flashesLa fotografía con flash de repetición con varios flashes es

Seite 13 - Tabla de contenido

A-10Es-01PreparativosAPregunta Palabras clave0¿Cómo puedo usar el autofoco con poca iluminación? Luz de ayuda de AFE-24¿Cómo puedo utilizar el SB-5000

Seite 14

D-30DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Configurar la fotografía con flash de repetición con varios flashes• Cuando el SB-5000 funciona

Seite 15

D-31DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Presione el multiselector giratorio 3 para marcar la cantidad de destellos de flash o gírelo par

Seite 16

D-32DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Determine el número de guía según el nivel de intensidad del flash y la posición del cabezal del

Seite 17 - Por su seguridad

D-33DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01LCD de la cámara Ajuste la velocidad de obturación de la cámara.• Determine la velocidad de obtu

Seite 18

D-34DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-012. Configuración de flash remotoConfigure el grupo, el canal y la posición del cabezal del zoom d

Seite 19

D-35DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Fotografía con varios flashes inalámbricos remotos directosEn la fotografía con varios flashes ina

Seite 20

D-36DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Modos de flash para fotografía con varios flashes inalámbricos remotos directosEl SB-5000 puede f

Seite 21 - PRECAUCIÓN DE LA FCC

D-37DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Modo (función de flash cancelada):Los flashes remotos no se disparan, incluso cuando lo hace el

Seite 22 - Declaración de conformidad

D-38DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Presione el multiselector giratorio 4 para marcar la posición del cabezal del zoom, utilícelo p

Seite 23 - Aviso para los clientes en

D-39DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Configurar varios flashes remotos• Coloque los flashes remotos juntos en el mismo grupo y orienta

Seite 24 - Comprobar antes de usar

A-11Es-01PreparativosA Configuración y funcionamientoPregunta Palabras clave0¿Qué tipo de baterías debo utilizar en el Flash? Baterías compatibles B-1

Seite 25 - Formación para toda la vida

D-40DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Con control de radio• Como guía básica, la distancia efectiva entre el flash remoto y el maest

Seite 26 - Funcionamiento

D-41DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Con control óptico• Coloque los flashes remotos que la luz del flash maestro alcance la ventan

Seite 27

D-42DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01• No hay límite en la cantidad de flashes remotos que se pueden utilizar juntos. Sin embargo, cua

Seite 28

D-43DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Con control óptico y de radio al mismo tiempoLas siguientes combinaciones permiten que el flash de

Seite 29

D-44DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Grupos A, B y C de flash remoto (control óptico)Se pueden configurar hasta 3grupos de flashes

Seite 30 - Configuraciones y el LCD

D-45DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Comprobación de estados en fotografía con varios flashes inalámbricosEn el caso de la fotografía c

Seite 31 - Multiselector giratorio

D-46DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Flash maestroIndicador de flash listoPanel LCD EstadoSe enciende(solo control de radio)Listo para

Seite 32

D-47DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Flash remotoIndicador de flash listoLuz de ayuda de AFSupervisión de sonidoPanel LCD EstadoSe enci

Seite 33 - ■ Cambiar configuraciones

D-48DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Indicador Indicador EstadoSe enciende (verde) En comunicación de radioParpadeo lento (anaranjado

Seite 34 - Modo de flash único

E-1EFuncionesEs-01FuncionesEn esta sección se explican las funciones del SB-5000 que sirven de apoyo a la fotografía con flash y las funciones que deb

Seite 35 - Activar el bloqueo con llave

A-12Es-01PreparativosAPreparativosAcerca del SB-5000 y este manual de referencia ... A-1Índice de preguntas y respuestas

Seite 36 - Usar el menú

E-2EFuncionesEs-01Cambiar patrones de iluminaciónEn la fotografía con flash, el centro de la imagen está más iluminado, mientras que los bordes están

Seite 37

E-3EFuncionesEs-01 Ajustar el patrón de iluminaciónEl patrón de iluminación puede modificarse en el menú de configuración (0B-24).• El patrón de ilum

Seite 38

E-4EFuncionesEs-01Funcionamiento del flash de reboteEl flash de rebote es una técnica fotográfica que utiliza la luz rebotada de un techo o las pared

Seite 39 - Control de flash unificado

E-5EFuncionesEs-01 Seleccionar los ángulos de inclinación/giro del cabezal del flash y una superficie reflectantePapel blancoDetrás de la cámaraTecho

Seite 40

E-6EFuncionesEs-01 Posición del cabezal del zoom en fotografía con flash de reboteLa posición del cabezal del zoom durante la fotografía con flash de

Seite 41 - Funciones básicas

E-7EFuncionesEs-01Posición del cabezal del zoom en la posición de teleobjetivo máximoPosición del cabezal del zoom en la posición de gran angular máxi

Seite 42 - Tiempo que tarda en

E-8EFuncionesEs-01 Cúpula difusora Nikon• Mediante la colocación de la cúpula difusora Nikon incluida en el cabezal del flash, es posible difuminar l

Seite 43

E-9EFuncionesEs-01 Tomar una fotografía con flash de reboteLCD de la cámara Configure el modo de flash.• Presione el multiselector giratorio 2 para

Seite 44

E-10EFuncionesEs-01t Exposición en funcionamiento del flash de rebote• En el flash de rebote se produce cierta pérdida de luz, en comparación con la

Seite 45 - Ajuste del cabezal del flash

E-11EFuncionesEs-01Realizar fotografías en primer planoSi la distancia del flash al sujeto es inferior a aprox. 2 m (6,5 pies) se recomienda inclinar

Seite 46 - Ejemplo de LCD

A-13Es-01PreparativosAFotografía con varios flashes inalámbricosEjemplos de fotografía con varios flashes inalámbricos del SB-5000...

Seite 47 - Seleccionar el modo de flash

E-12EFuncionesEs-01 Ajuste del panel difusor incorporado Extraiga completamente el panel difusor incorporado y colóquelo sobre el panel del flash.

Seite 48

E-13EFuncionesEs-01 Tomar fotografías en primer plano con flash rebotado hacia abajo Ajuste el modo de flash del SB-5000 (0B-22). Coloque el panel d

Seite 49 - Configuraciones del menú

E-14EFuncionesEs-01Fotografía con flash y filtros de colorCon el SB-5000 se suministran filtros de compensación del color, un filtro fluorescente y un

Seite 50

E-15EFuncionesEs-01 Montaje de los filtros de compensación del color (incluidos)SZ−4FL Coloque el filtro en el cabezal del flash e insértelo en la ra

Seite 51 - Menú personalizado

E-16EFuncionesEs-01 Montaje de los filtros de color SJ-5 (opcionales)SZ−4FL Doble por la línea marcada en el filtro. Coloque el filtro en el soporte

Seite 52

E-17EFuncionesEs-01 Compruebe la LCD.• Se muestra el tipo de filtro.• Asegúrese de que el detector de filtro no está obstruido.El filtro rojo está

Seite 53 - Menú de elemento inalámbrico

E-18EFuncionesEs-01v Notas sobre el uso de los filtros de color SJ-5• Estos filtros son artículos consumibles. Sustitúyalos cuando estén deteriorados

Seite 54 - Menú de configuración

E-19EFuncionesEs-01 El balance de blancos depende de la cámara que se utiliceCámaraFiltroD5, D4S, D4, D3X, D3S, D3*1, Df, D810A, D810, serie D800, D

Seite 55

E-20EFuncionesEs-01Funciones de apoyo a la fotografía con flash Compensación de exposición de flashEs posible compensar la exposición del sujeto ilumi

Seite 56

E-21EFuncionesEs-01v Cancelar la compensación de exposición de flash• Para cancelar, configure el valor de compensación en 0.• La compensación de ex

Seite 57

A-14Es-01PreparativosAFuncionesCambiar patrones de iluminación ... E-2Funcionamiento del

Seite 58 - Modos de flash

E-22EFuncionesEs-01 Función de zoom automáticoEl SB-5000 ajusta automáticamente la posición del cabezal del zoom para ajustarse a la distancia focal d

Seite 59 - Modo i-TTL

E-23EFuncionesEs-01 Ajuste manual de la posición del cabezal del zoomSi desea cambiar la posición del cabezal del zoom a una que no coincida con la

Seite 60 - Ejemplo de LCD del modo i-TTL

E-24EFuncionesEs-01 Luz de ayuda de AFSi la iluminación es demasiado escasa para que se lleve a cabo el autofoco normal, la luz de ayuda de AF del SB-

Seite 61

E-25EFuncionesEs-01 Luz de ayuda de AF/cancelar la función de flashLa luz de ayuda de AF puede activarse o cancelarse en las configuraciones persona

Seite 62 - Modo de flash manual

E-26EFuncionesEs-01t Para cámaras que dispongan de un flash incorporado• Aunque la luz de ayuda de AF de la cámara esté activada, se da prioridad a l

Seite 63

E-27EFuncionesEs-01 Luz de modeladoCuando se presiona el botón de luz de modelado, el flash dispara destellos repetidamente en un nivel de intensidad

Seite 64

E-28EFuncionesEs-01 Fotografía con varios flashes inalámbricos remotos directos (0D-35)• La luz de modelado no es posible. Función de esperaSi el S

Seite 65 - Predestellos de control

E-29EFuncionesEs-01 Limitación térmicaEl SB-5000 dispone de una función que protege contra daños de sobrecalentamiento en el panel y el cuerpo del fla

Seite 66

E-30EFuncionesEs-01 Sistema de refrigeraciónEl sistema de refrigeración del SB-5000 enfría de manera efectiva el cabezal del flash. Puede prolongar

Seite 67

E-31EFuncionesEs-01Funciones que se deben ajustar en la cámaraLas siguientes funciones se encuentran disponibles cuando se utilizan cámaras equipadas

Seite 68

A-15Es-01PreparativosAConsejos sobre el cuidado del flash e información de referenciaSolución de problemas ...

Seite 69

E-32EFuncionesEs-01 Bloqueo del valor del flash (bloqueo del VF)El SB-5000 ajusta la intensidad del flash en la exposición del flash bloqueada. Esta f

Seite 70

E-33EFuncionesEs-01 Sincronización a la cortinilla traseraDurante la fotografía con flash normal, al fotografiar sujetos que se desplazan rápidamente

Seite 71

F-1FPara utilizar con cámaras SLR no compatibles con CLSEs-01Para utilizar con cámaras SLR no compatibles con CLSEs posible utilizar el SB-5000 con cá

Seite 72 - Modo de flash manual con

F-2FPara utilizar con cámaras SLR no compatibles con CLSEs-01Cámaras compatibles con CLSCámaras no compatibles con CLSBloqueo del valor del ashPosibl

Seite 73

G-1GPara utilizar con cámaras COOLPIXEs-01Para utilizar con cámaras COOLPIXEs posible utilizar el SB-5000 con las cámaras COOLPIX indicadas abajo, con

Seite 74

G-2GPara utilizar con cámaras COOLPIXEs-01Cámaras COOLPIX compatibles con CLSCámaras COOLPIX compatibles con i-TTLComunicación de la información del c

Seite 75 - Modo de flash de repetición

H-1HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Consejos sobre el cuidado del flash e información de referenciaEsta sección exp

Seite 76

H-2HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Problema Causa Solución0No aparece el alcance de distancia de intensidad efecti

Seite 77

H-3HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Problema Causa Solución0El SB-5000 no funciona correctamente.Puede existir un f

Seite 78

H-4HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Indicador de advertenciaCausa Solución0Todas las funciones, a excepción del int

Seite 79

A-16Es-01PreparativosAPor su seguridadPara evitar dañar su producto Nikon o lesionar a terceros o a usted mismo, lea totalmente las siguientes precauc

Seite 80

H-5HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Indicador de advertenciaCausa Solución0No se ha detectado el ltro de color con

Seite 81 - WR-R10 conectado a la cámara

H-6HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Número de guía, diafragma y distancia del flash al sujetoEl número de guía (GN)

Seite 82 - ■ Con control óptico

H-7HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Consejos acerca del cuidado del Flash Limpieza• La suciedad en el panel del fl

Seite 83

H-8HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 AlmacenamientoPara evitar la aparición de moho o mildiu, guarde el SB-5000 en

Seite 84

H-9HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Notas sobre las baterías• Las grandes cantidades de corriente utilizadas por e

Seite 85

H-10HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Acerca del panel LCD Características del panel LCD• Debido a las característi

Seite 86

H-11HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Actualizar el firmwareEs posible descargar el firmware de Nikon más reciente d

Seite 87 - Funciones del SB-5000 para

H-12HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Accesorios opcionales Soporte para flash AS-22Es el mismo que el suministrad

Seite 88

H-13HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Soporte de filtros de color SZ-4Utilizado con filtros de color SJ-5 Prote

Seite 89 - Configurar el flash maestro

H-14HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Conectar el protector de contactos Asegúrese de que el SB-5000 y la cámara es

Seite 90

A-17Es-01PreparativosA" No manipular con las manos mojadas. No cumplir con esta precaución puede causar descargas eléctricas." No utilizar

Seite 91 - Configurar un flash remoto

H-15HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Desconectar el protector de contactos Asegúrese de que el SB-5000 y la cámara

Seite 92 - Configurar el canal

H-16HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Controlador de flash esclavo inalámbrico SU-4El SU-4 resulta útil para real

Seite 93 - Configurar el modo de enlace

H-17HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Alimentación externaLa utilización de una red eléctrica externa opcional ofre

Seite 94 - Código PIN

H-18HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Conectar a la red eléctrica externa Para utilizar una red eléctrica externa,

Seite 95 - Configurar el enlace

H-19HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01EspecificacionesAlimentación externaBateríasTiempo de reciclado mínimo (aprox.

Seite 96 - Emparejamiento fallido

H-20HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01EspecificacionesConstrucción electrónicaTransistor bipolar automático de puert

Seite 97

H-21HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Operación de fotografía con varios flashes• Iluminación inalámbrica avanzada•

Seite 98

H-22HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Duración del flash (aprox.)1/980 s a la intensidad de M1/1 (plena)1/1110 s a l

Seite 99 - Flash de grupo

H-23HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Accesorios suministradosSoporte para ash AS-22, cúpula difusora Nikon SW-15H,

Seite 100

H-24HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Alcance de distancia de intensidad efectiva del flash (para modo i-TTL, flash

Seite 101

A-18Es-01PreparativosA• No cortocircuite o desmonte las baterías ni intente extraer o dañar de cualquier modo el aislamiento o cubierta de la batería

Seite 102

H-25HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Tabla de números de guíaLos números de guía del SB-5000 difieren según la zon

Seite 103

H-26HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Posición del cabezal del zoom (mm)Formato FX Formato DXIluminación estándarIlu

Seite 104 - Control inalámbrico rápido

H-27HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Tabla de números de guía (en formato FX) Patrón de iluminación estándar, con

Seite 105

H-28HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Tabla de números de guía (en formato DX) Patrón de iluminación estándar, con

Seite 106

H-29HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Tabla de números de guía (para sincronización de alta velocidad auto FP) Pat

Seite 107 - ■ Configurar el grupo C

H-30HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Patrón de iluminación estándar, con ISO 100; m/pies (en formato DX)Nivel de

Seite 108

H-31HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Índice• Consulte “Partes del Flash” (0B-1) para obtener información sobre los

Seite 109

H-32HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01DDestellos de prueba ...E-26Detector de filtro...

Seite 110

H-33HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Indicador de flash listo ... B-23, D-45Intensidad del flash insuficiente par

Seite 111

H-34HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01SSensibilidad ISO ...C-1Sensor de luz para fl

Seite 112

A-1Es-01PreparativosAPreparativosAcerca del SB-5000 y este manual de referenciaGracias por haber adquirido el Flash Nikon SB-5000. Para sacar el mayor

Seite 113

A-19Es-01PreparativosAAviso para los clientes en EuropaEste símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado

Seite 114

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas) sin autorización escrita de NIKON C

Seite 115

A-20Es-01PreparativosADatos de regulación inalámbricaEste producto está en conformidad con las normativas de radio del país de adquisición y sus funci

Seite 116

A-21Es-01PreparativosAconformidad sin prueba de tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés).Declaración de interferencia de radiofrec

Seite 117

A-22Es-01PreparativosAAT BE BG CY CZ DK EE FIFR DE GR HU IE IT LV LTLU MT NL PL PT RO SK SIES SE GB IS LI NO CH TRHRAvisos para los clientes de México

Seite 118

A-23Es-01PreparativosAComprobar antes de usar Consejos para utilizar el FlashRealice disparos de pruebaRealice disparos de prueba antes de fotografiar

Seite 119

A-24Es-01PreparativosA Formación para toda la vidaComo parte del compromiso de Nikon de ofrecer formación para toda la vida acerca de sus productos, e

Seite 120 - ■ Con control de radio

B-1BFuncionamientoEs-015634121098711121314151617FuncionamientoPartes del Flash

Seite 121 - Flashes remotos

B-2BFuncionamientoEs-01 1 Cabezal del flash 2 Botón de bloqueo de la inclinación/giro del cabezal del flash (0B-20) 3 Ventana del sensor de luz

Seite 122

B-3BFuncionamientoEs-01 18 Escala del ángulo de inclinación del cabezal del flash (0E-4) 19 Escala del ángulo de giro del cabezal del flash (0E-4) 2

Seite 123

B-4BFuncionamientoEs-01 28 Botón de configuración inalámbrica• Selecciona el tipo de control• Los elementos que se pueden configurar varían según l

Seite 124

A-2Es-01PreparativosA Acerca del SB-5000El SB-5000 es un Flash de alto rendimiento compatible con el Sistema de Iluminación Creativa de Nikon (CLS) co

Seite 125 - Comprobación de estados en

B-5BFuncionamientoEs-01Configuraciones y el LCDLos iconos en el LCD muestran el estado de las configuraciones. Los iconos mostrados varían según las c

Seite 126

B-6BFuncionamientoEs-01 Pantalla normal y marcadaPantalla normal Pantalla marcadaLa pantalla marcada indica que el elemento se ha seleccionado. La con

Seite 127 - Flash remoto

B-7BFuncionamientoEs-01 Marcar elementos[ ] Modo de flashPresionar el multiselector giratorio 2 marca el modo de flash (0B-22).[ ] Valor de compe

Seite 128 - Indicador

B-8BFuncionamientoEs-01 Seleccionar elementosPresionar el multiselector giratorio 1 3 4 2 marca los elementos que se configurarán.En el menú y otr

Seite 129 - Funciones

B-9BFuncionamientoEs-01 Cuando el interruptor principal está colocado en la posición [ON] (Encendido)Modo de flash únicoFlash de relleno equilibrado

Seite 130 - Central ponderado

B-10BFuncionamientoEs-01Modo maestro de control de radioFlash de grupoControl inalámbrico rápidoFlash de repetición con varios ashes Cuando el inte

Seite 131

B-11BFuncionamientoEs-01Menú En el caso del menú , se pueden seleccionar los elementos que se desean configurar. Usar el menú Presione el botón p

Seite 132 - Ajuste del cabezal del flash

B-12BFuncionamientoEs-01 Funciones del menú e iconos de configuraciónPosición del cabezal del zoomModo de ashValor de compensación de ash/nivel de

Seite 133

B-13BFuncionamientoEs-01t Reinicialización de dos botonesMantenga presionados el botón MENU y el botón al mismo tiempo durante 2segundos para resta

Seite 134

B-14BFuncionamientoEs-01Control de flash unificadoCuando el SB-5000 se conecta a una cámara compatible con el control de flash unificado, la configura

Seite 135

A-3Es-01PreparativosAIconos usados en este manualvDescribe un punto al que debe prestar especial atención para evitar fallos de funcionamiento o error

Seite 136 - Cúpula difusora Nikon

B-15BFuncionamientoEs-01←→La configuración se comparte.SB-5000La configuración de la función de flash para flash remoto se modifica en el SB-5000.La c

Seite 137

B-16BFuncionamientoEs-01Funciones básicasEn esta sección se explica el procedimiento básico en el modo i-TTL en combinación con una cámara compatible

Seite 138

B-17BFuncionamientoEs-01 Baterías compatibles y sustitución/recargaCuando sustituya las baterías, utilice 4 baterías nuevas de tamaño AA o baterías re

Seite 139

B-18BFuncionamientoEs-01 Indicador de bajo nivel de bateríaCuando la batería tiene poca carga, el icono que se muestra a la izquierda aparece en el LC

Seite 140

B-19BFuncionamientoEs-01v Cámaras con flashes de apertura automáticaUna vez instalado en una cámara con flash incorporado de apertura automática, enci

Seite 141

B-20BFuncionamientoEs-01PASO 3Ajuste del cabezal del flash Mientras presiona el botón de bloqueo de la inclinación/giro del cabezal del flash, ajust

Seite 142

B-21BFuncionamientoEs-01Ejemplo de LCD• La imagen a continuación es el LCD del SB-5000 con la siguiente configuración: modo de flash: i-TTL; zona de

Seite 143

B-22BFuncionamientoEs-01PASO 5Seleccionar el modo de flash Presione el botón de configuración inalámbrica para elegir el modo de flash único. Presio

Seite 144 - (opcionales)

B-23BFuncionamientoEs-01 Asegúrese de que el indicador de flash listo en el SB-5000 o en el visor de la cámara esté activado antes de tomar una fotog

Seite 145

B-24BFuncionamientoEs-01Elementos del menú y configuracionesEs posible realizar varios ajustes de operaciones en el SB-5000 mediante la LCD.• Los ico

Seite 146

A-4Es-01PreparativosA Terminología Sistema de Iluminación Creativa de Nikon (CLS)Un sistema de Iluminación que activa varias funciones de fotografía

Seite 147

B-25BFuncionamientoEs-01 Presione el multiselector giratorio 1 3 para marcar la configuración deseada y, luego, presione el botón OK.• Presione el m

Seite 148

B-26BFuncionamientoEs-01 Configuraciones y funciones del menú disponibles(En negrita: ajuste predeterminado) Menú personalizadoConfiguraciones para f

Seite 149

B-27BFuncionamientoEs-01Luz de ayuda de AF/cancelar función de ash (0E-24)ON (ENCENDIDO): Luz de ayuda de AF y función de ash activadasOFF (APAGADO)

Seite 150 - Función de zoom automático

B-28BFuncionamientoEs-01 Menú de elemento inalámbricoConfiguración para fotografía con varios flashes inalámbricos con control de radioConguración de

Seite 151

B-29BFuncionamientoEs-01Ingresar el nombre del flash remotoSeleccione los caracteres o iconos de función con el multiselector giratorio y, luego, pres

Seite 152 - Luz de ayuda de AF

B-30BFuncionamientoEs-01Cancelar la función de zoom automático (0E-23)ON (ENCENDIDO): Función de zoom automático cancelada (la posición del cabezal de

Seite 153

B-31BFuncionamientoEs-01Indicador de ash listo y luz de ayuda de AF en modo remoto (0D-45)Habilita la elección de ash/encendido del indicador de as

Seite 154 - Destellos de prueba

B-32BFuncionamientoEs-01Iluminación del panel LCD (0H-10)Habilita la activación y cancelación de la iluminación del panel LCDON (ENCENDIDO): ActivadoO

Seite 155 - Luz de modelado

C-1Es-01CModos de ashModos de flashEsta sección explica los modos de flash del SB-5000.• Utilice el multiselector giratorio para cambiar el modo de

Seite 156 - Función de espera

C-2Es-01CModos de ashModo i-TTLLa información obtenida por los predestellos de control y la información de control de la exposición son integradas po

Seite 157 - Limitación térmica

A-5Es-01PreparativosA Modo de flash con diafragma automáticoModo de flash automático sin TTL con prioridad al diafragma; el Flash mide el flash refl

Seite 158 - ■ Sistema de refrigeración

C-3Es-01CModos de asht Modo de medición de la cámara y modo i-TTLAl cambiar el modo de medición de la cámara al modo de medición puntual mientras est

Seite 159

C-4Es-01CModos de ashv Cuando se indica intensidad del flash insuficiente para una correcta exposición• Cuando los indicadores de flash listo del SB

Seite 160 - Reducción de ojos rojos

C-5Es-01CModos de ashModo de flash manualEn el modo de flash manual, el diafragma y el nivel de intensidad del flash se seleccionan manualmente. De e

Seite 161

C-6Es-01CModos de ash Tomar una fotografía en modo de flash manual Presione el multiselector giratorio 1 para marcar el nivel de intensidad del flas

Seite 162

C-7Es-01CModos de ash Ajuste del nivel de intensidad del flashMarque el nivel de intensidad del flash y, luego, utilice el multiselector giratorio

Seite 163

C-8Es-01CModos de ashModo de flash con diafragma automáticoEl sensor de luz del SB-5000 para el flash automático sin TTL mide el flash que se refleja

Seite 164 - Para utilizar con cámaras

C-9Es-01CModos de ashAlcance de distancia de intensidad efectiva del flash para el modo de flash con diafragma automáticoEl alcance de distancia de i

Seite 165

C-10Es-01CModos de ashv Cuando se indica intensidad del flash insuficiente para una correcta exposición• Cuando los indicadores de flash listo del S

Seite 166 - Solución de problemas

C-11Es-01CModos de ashModo de flash automático sin TTLEl sensor de luz del SB-5000 para el flash automático sin TTL mide el flash reflejado en el suj

Seite 167

C-12Es-01CModos de ashAlcance de distancia de intensidad efectiva del flash para el modo de flash automático sin TTLEl alcance de distancia de intens

Seite 168 - Indicadores de advertencia

A-6Es-01PreparativosAIluminación inalámbrica avanzadaFotografía con varios flashes inalámbricos con CLS; los grupos de varios flashes remotos pueden c

Seite 169

C-13Es-01CModos de ash Tomar una fotografía en el modo de flash automático sin TTL Elija [F No] (Número f) en el menú (0B-11).• Presione el botón

Seite 170

C-14Es-01CModos de ashv Cuando se indica intensidad del flash insuficiente para una correcta exposición• Cuando los indicadores de flash listo del S

Seite 171 - Número de guía, diafragma y

C-15Es-01CModos de ashModo de flash manual con prioridad a la distanciaEn este modo de flash, cuando introduzca el valor de la distancia del flash al

Seite 172 - Limpieza

C-16Es-01CModos de ash Tomar una fotografía en modo de flash manual con prioridad a la distancia Presione el multiselector giratorio 3 para marcar l

Seite 173 - Almacenamiento

C-17Es-01CModos de ashv Cuando se indica intensidad del flash insuficiente para una correcta exposición• Cuando los indicadores de flash listo del S

Seite 174 - Notas sobre las baterías

C-18Es-01CModos de ashModo de flash de repeticiónEn el modo de flash de repetición, el SB-5000 emite varios destellos en una única exposición, creand

Seite 175 - Acerca del panel LCD

C-19Es-01CModos de ash Ajustar el nivel de intensidad del flash, la cantidad y la frecuencia de destellos de flash• La cantidad de destellos de flas

Seite 176 - Actualizar el firmware

C-20Es-01CModos de ashCantidad máxima de destellos de flashFrecuenciaNivel de intensidad del flashM1/8M1/8 –0,3EVM1/8 –0,7EVM1/16M1/16 –0,3EVM1/16 –0

Seite 177 - Accesorios opcionales

C-21Es-01CModos de ash Tomar una fotografía en modo de flash de repetición Presione el multiselector giratorio 1 para marcar el nivel de intensidad

Seite 178

C-22Es-01CModos de ashLCD de la cámara Calcule el número f de diafragma desde la distancia del flash al sujeto y el número de guía, y configure el d

Seite 179

A-7Es-01PreparativosA Predestellos de controlUna serie de flashes emitidos durante un periodo muy breve antes del propio disparo del flash, que le p

Seite 180

C-23Es-01CModos de asht Comprobar el funcionamiento del flash antes de tomar una fotografíaCompruebe los destellos del Flash en las mismas condicione

Seite 181

D-1DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Fotografía con varios flashes inalámbricos En la fotografía con varios flashes inalámbricos, se emi

Seite 182 - Alimentación externa

D-2DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Con control ópticoFlash remotoSB-5000 conectado a la cámaraConfigurar las funciones de flash en

Seite 183 - SD-9 o SD-8A

D-3DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Con control óptico y de radio al mismo tiempoFlash remoto con control de radio (SB-5000)Flash re

Seite 184 - Especificaciones

D-4DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Fotografía con varios flashes inalámbricos con control de radio del SB-5000 Con el SB-5000, la Ilum

Seite 185

D-5DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Fotografía con varios flashes inalámbricos con control óptico del SB-5000Con el SB-5000, la ilumina

Seite 186

D-6DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Fotografía con varios flashes inalámbricos remotos directos• Esto es lo mismo que la “fotografí

Seite 187

D-7DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Funciones del SB-5000 para fotografía con varios flashes inalámbricos Cuando se utiliza en modo mae

Seite 188

D-8DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Cuando se utiliza en modo maestroCuando se utiliza en modo remotoFotografía con varios ashes inalá

Seite 189

D-9DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Configurar el flash maestroConfigurar las funciones de flash de cada Flash en el SB-5000 conectado

Seite 190 - Tabla de números de guía

A-8Es-01PreparativosA Formato FX/Formato DXTipos de zonas de imagen en las cámaras SLR digitales Nikon (formato FX: 36×24, formato DX: 24×16)

Seite 191

D-10DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Ejemplo de LCD del modo maestro (control de radio, flash de grupo)Modo de flash del flash remoto (

Seite 192

D-11DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Configurar un flash remoto Fije el interruptor principal [REMOTE] (remoto). Presione el botón de

Seite 193

D-12DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Preparativos para la fotografíaSolo control de radio Configurar el enlace para control de radioCua

Seite 194

D-13DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01PASO 2Configurar el modo de enlace Compruebe que el modo de enlace esté configurado en la cámara

Seite 195

D-14DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01t Emparejamiento• Ejecute el emparejamiento con anterioridad entre los dispositivos que transmite

Seite 196

D-15DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01PASO 3Configurar el enlace Cuando el modo de enlace se configura en emparejamiento Elija [PAIR]

Seite 197

D-16DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Emparejamiento exitosoEmparejamiento fallido Compruebe que el emparejamiento haya sido exitoso.•

Seite 198

D-17DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Cuando el modo de enlace se configura en el código PIN Ingrese el código PIN (número de 4dígi

Seite 199

D-18DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Utilice el multiselector giratorio para ingresar el mismo código PIN configurado en el procedimi

Seite 200

D-19DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Iluminación inalámbrica avanzadaCon el SB-5000, hay 3 opciones de iluminación inalámbrica avanzada

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare