Nikon D810 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Nikon D810 herunter. Nikon D810 Navodila za uporabo [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 533
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Sl_01
AMA16106 Natisnjeno v Evropi
SB4F01(Y0)
6MB239Y0-01
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni
dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v
celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali
ocenah).
Nikon Podpora za uporabnike
Obiščite spodnje spletno mesto, da registrirate svoj fotoaparat
in ostanete na tekočem z najnovejšimi informacijami o izdelku.
Tam boste našli odgovore na pogosto zastavljena vprašanja
(FAQ) in se lahko obrnete na nas za tehnično pomoč.
http://www.europe-nikon.com/support
DIGITALNI FOTOAPARAT
Navodila za uporabo
Sl
Sl
Q0920FM_EU(Sl)01_cover.fm Page 1 Tuesday, June 10, 2014 1:52 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 532 533

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Navodila za uporabo

Sl_01AMA16106 Natisnjeno v EvropiSB4F01(Y0)6MB239Y0-01Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega pri

Seite 2

viiib: Metering/Exposure (Merjenje/osvetlitev)...315b1: ISO sensitivity Step Value (Koraki občutljivosti ISO)...

Seite 3 - Vsebina kompleta

76A Območje slikeIzbrana možnost je prikazana v prikazu informacij.A Objektivi DXObjektivi DX so narejeni za uporabo s fotoaparati formata DX in imajo

Seite 4 - Kazalo vsebine

77Območje slike lahko izberete z možnostjo Image area (Območje slike) > Choose image area (Izbira območja slike) v meniju za fotografiranje ali pa

Seite 5

78❚❚ Upravljalni elementi fotoaparata1 Dodelite izbiro območja slike upravljalnemu elementu fotoaparata.Izberite Choose image area (Izbira območja sli

Seite 6

79Fotoaparat D810 podpira naslednje možnosti kakovosti slike. Za informacije o številu slik, ki jih lahko shranite pri različnih nastavitvah kakovosti

Seite 7

80Kakovost slike določite, tako da pritisnete gumb T in obračate (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, dokler se na nadzorni plošči ne pokaže želena

Seite 8

81❚❚ JPEG Compression (Stiskanje JPEG)Izberite vrsto stiskanja za slike JPEG, osvetlite JPEG/TIFF recording (Snemanje JPEG/TIFF) > JPEG compression

Seite 9

82❚❚ Bitna globina NEF (RAW)Izberite bitno globino za slike NEF (RAW), osvetlite NEF (RAW) recording (Snemanje NEF (RAW)) > NEF (RAW) bit depth (Bi

Seite 10

83Velikost slike se meri v slikovnih točkah. Pri slikah JPEG in TIFF lahko izbirate med #Large (Velika), $Medium (Srednja) ali %Small (Majhna) (veliko

Seite 11

84Velikost slike za slike JPEG in TIFF določite, tako da pritisnete gumb T in obračate (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje, dokler se na nadzorni p

Seite 12

85❚❚ Slike NEF (RAW)Ko snemate fotografije v formatu NEF (RAW), lahko izbirate med velikostma o Large (Velika) in p Small (Majhna), tako da uporabite

Seite 13

ixe: Bracketing/Flash (Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami/bliskavica)...

Seite 14

86Ko v fotoaparat vstavite dve pomnilniški kartici, lahko izberete eno kot glavno kartico, in sicer z možnostjo Primary slot selection (Izbira glavne

Seite 15 - Za vašo varnost

87IzostritevV tem poglavju so opisane možnosti izostritve, ki so na voljo, ko fotografije kadrirate v iskalu. Izostritev je mogoče prilagoditi samodej

Seite 16

88Če želite izbrati način delovanja s samodejnim ostrenjem, pritisnite gumb za način delovanja z AF in vrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, d

Seite 17

89A Glejte tudiZa informacije o uporabi prednosti izostritve pri neprekinjenem servo AF glejte nastavitev po meri a1 (AF-C priority selection (Izbira

Seite 18 - AUporabite ustrezne kable

90Način delovanja z območjem AFDoločite, kako naj bo izbrana točka ostrenja med fotografiranjem z iskalom.• AF z eno točko: Izberite točko ostrenja, k

Seite 19

91• AF s skupino točk: Fotoaparat ostri s pomočjo skupine točk ostrenja, ki jih je izbral uporabnik. Tako se zmanjša tveganje, da bi fotoaparat ostril

Seite 20 - Obvestila za stranke v Evropi

92A 3D-sledenjeKo je sprožilec pritisnjen do polovice, se barve okoli točke ostrenja shranijo v fotoaparatu. Zato 3D-sledenje morda ne bo dalo želenih

Seite 21

93A Glejte tudiZa informacije o določanju, koliko časa naj fotoaparat čaka, preden znova izostri sliko, ko se pred fotoaparatom premakne predmet, glej

Seite 22 - AVC Patent Portfolio License

94Izbira točke ostrenjaFotoaparat nudi izbiro 51 točk ostrenja, ki jih lahko uporabljate za kadriranje fotografij, pri katerih je glavni motiv skoraj

Seite 23

95Zaporo izbirnika točk ostrenja lahko po izbiri obrnete v zaklenjeni položaj (L), da preprečite, da bi se izbrana točka ostrenja spremenila, ko priti

Seite 24 - NEVELJAVNA

xf15: Assign MB-D12 AF-ON (Funkcija gumba MB-D12 AF-ON)...

Seite 25 - Spoznavanje fotoaparata

96Zaklepanje izostritveZ zaklepanjem izostritve lahko spremenite kompozicijo po izostritvi. Tako omogočite izostritev motiva, ki ne bo v točki ostrenj

Seite 26 - D Zaprite pokrov priključka

972 Zaklenite izostritev.Način izostritve AF-C (0 87): S sprožilcem, pritisnjenim do polovice (q), pritisnite gumb A AE-L/AF-L (w), da zaklenete izost

Seite 27

98A Zaklepanje izostritve z gumbom BPri fotografiranju skozi iskalo lahko zaklenete izostritev z gumbom B namesto sprožilca (0 88). Če je AF-ON only (

Seite 28

99A Dobri rezultati s samodejnim ostrenjemSamodejno ostrenje ne deluje dobro v spodaj navedenih pogojih. Če fotoaparat v teh pogojih ne more izostriti

Seite 29 - A Kazalnik B

100Za objektive, ki ne podpirajo samodejnega ostrenja (objektivi NIKKOR brez AF), ali ko samodejno ostrenje ne da želenih rezultatov, je na voljo ročn

Seite 30 - Prikaz v iskalu

101❚❚ Elektronski daljinomerS kazalnikom izostritve v iskalu lahko preverite, ali je motiv v izbrani točki ostrenja izostren (za točko ostrenja lahko

Seite 31 - D Ni baterije

102Način proženjaZa izbiro načina proženja pritisnite sprostitev zapore (vrtljivega) gumba za način proženja in obrnite (vrtljivi) gumb za način prože

Seite 32 - Pritisnite gumb R, da se med

103ESamosprožilec: Slikajte s samosprožilcem (0 106).VDvig zrcala: Izberite ta način, da zmanjšate tresenje fotoaparata pri telefotografiranju ali fot

Seite 33

104Vir napajanja in hitrost snemanjaNajvečja hitrost menjavanja sličic je odvisna od vira napajanja in območja slike. Spodnje številke so povprečne na

Seite 34 - Pokrov prikazovalnika BM-12

105A PredpomnilnikFotoaparat ima predpomnilnik za začasno shranjevanje, ki omogoča, da nadaljujete s fotografiranjem, medtem ko se fotografije shranju

Seite 35 - Večnamenski izbirnik

xiN Meni za retuširanje: ustvarjanje retuširanih kopij... 384Možnosti menija za retuširanje...

Seite 36 - Prvi koraki

106Samosprožilec lahko uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata ali za avtoportrete.1 Namestite fotoaparat na stativ.Namestite fotoaparat na stati

Seite 37 - 2 Napolnite baterijo

1074 Vklopite časovnik.Pritisnite sprožilec do konca, da se vklopi časovnik. Lučka samosprožilca začne utripati. Dve sekundi preden se posname fotogra

Seite 38 - Gumb za izmet

108Ta način izberite, da kar najbolj zmanjšate zameglitev, ki jo povzroča gibanje fotoaparata, ko je zrcalo dvignjeno. Za uporabo načina z dvigom zrca

Seite 39 - 4 Namestite objektiv

109Občutljivost ISOObčutljivost fotoaparata na svetlobo lahko prilagodite glede na količino razpoložljive svetlobe. Izberite med nastavitvami, ki sega

Seite 40 - 5 Vklopite fotoaparat

110A Meni za fotografiranjeObčutljivost ISO je mogoče prilagoditi tudi v meniju za fotografiranje. Izberite ISO sensitivity settings (Nastavitve občut

Seite 41 - 6 Izostrite sliko v iskalu

111Če izberete On (Vklop) za ISO sensitivity settings (Nastavitve občutljivosti ISO) > Auto ISO sensitivity control (Samodejno upravljanje občutlji

Seite 42

1123 Prilagodite nastavitve.Najvišjo vrednost za samodejno občutljivost ISO lahko izberete z možnostjo Maximum sensitivity (Največja občutljivost) (up

Seite 43 - Napolnite ali

113A Najmanjši čas zaklopaSamodejno izbiro časa zaklopa lahko natančno nastavite, tako da osvetlite Auto (Samodejno) in pritisnete 2: vrednosti, ki so

Seite 44

114OsvetlitevMerjenje določa, kako fotoaparat nastavlja osvetlitev. Na voljo so naslednje možnosti:MerjenjeMožnost OpisLMatrično: V večini primerov da

Seite 45 - Odstranjevanje baterije

115Če želite izbrati način merjenja, pritisnite gumb c in vrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, dokler se želena nastavitev ne prikaže v iskal

Seite 46 - Če teh

xiiTehnične opombe 419Združljivi objektivi ... 419Dodatne bliskavice (bl

Seite 47 - ❚❚ Odstranjevanje objektiva

116Če želite določiti, kako fotoaparat določa čas zaklopa in zaslonko pri prilagajanju osvetlitve, pritisnite gumb I (Q) ter vrtite (vrtljivi) glavni

Seite 48 - Meniji fotoaparata

117A Vrste objektivovKo uporabljate objektiv CPE, ki je opremljen z obročem za nastavljanje zaslonke (0 422), zaklenite obroč na najbolj zaprto zaslon

Seite 49 - Uporaba menijev fotoaparata

118e: Programski samodejni načinV tem načinu fotoaparat samodejno naravna čas zaklopa in zaslonko po vgrajenem programu, da zagotovi optimalno osvetli

Seite 50 - 3 Izberite meni

119f: Samodejni program s prednostjo zaklopaV samodejnem programu s prednostjo zaklopa izberete čas zaklopa, fotoaparat pa samodejno izbere zaslonko z

Seite 51 - 7 Osvetlite možnost

120g: Prioriteta zaslonkePri prioriteti zaslonke izberete zaslonko, medtem ko fotoaparat samodejno izbere čas zaklopa za optimalno osvetlitev.Za izbir

Seite 52

121h: Ročni načinV ročnem načinu osvetlitve imate nadzor tako nad časom zaklopa kot nad nastavitvijo zaslonke. Ko so merilniki osvetlitve vklopljeni,

Seite 53 - 2 Kadrirajte fotografijo

122A Objektivi AF Micro NIKKORČe uporabljate zunanji merilnik osvetlitve, je treba upoštevati razmerje osvetlitve, samo če zaslonko določate z obročem

Seite 54 - 4 Fotografirajte

123Izberite spodnja časa zaklopa za dolge osvetlitve gibljivih luči, zvezd, nočnih prizorov ali ognjemetov.• Ročno zapiranje zaklopa (A): Zaklop ostan

Seite 55 - 2 Poglejte druge slike

1241 Pripravite fotoaparat.Fotoaparat namestite na stativ ali na stabilno, ravno površino.2 Izberite način osvetlitve h.Pritisnite gumb I (Q) in vrtit

Seite 56

1253 Izberite čas zaklopa.Ko so merilniki osvetlitve vklopljeni, obrnite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, da izberete čas zaklopa ročno zapiranj

Seite 57 - 2 Izbrišite fotografijo

xiiiDa ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v celoti preberite naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu

Seite 58 - Pritisnite

126Zaklepanje časa zaklopa je na voljo v načinu samodejnega programa s prednostjo zaklopa in ročnem načinu osvetlitve, zaklepanje zaslonke pa v načinu

Seite 59 - 3 Umestite točko ostrenja

127Zaslonka (načina osvetlitve g in h): Pritisnite izbrani gumb in vrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, dokler se ikoni F ne prikažeta v iska

Seite 60 - 4 Izostrite

128Potem ko ste uporabili sredinsko uteženo merjenje in točkovno merjenje osvetlitve (0 114), uporabite zaklepanje samodejne osvetlitve, da spremenite

Seite 61

129A Območje merjenja svetlobePri točkovnem merjenju bo osvetlitev zaklenjena pri vrednosti, izmerjeni v 4-milimetrskem krogu s sredino v izbrani točk

Seite 62

130Kompenzacija osvetlitve je namenjena spreminjanju vrednosti osvetlitve, ki jo predlaga fotoaparat, in sicer za posvetlitev ali potemnitev slik. Naj

Seite 63

131Če želite izbrati vrednost za kompenzacijo osvetlitve, pritisnite gumb E in vrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, dokler se želena vrednost

Seite 64

132A Način osvetlitve hV načinu osvetlitve h kompenzacija osvetlitve vpliva samo na kazalnik osvetljenosti, čas zaklopa in zaslonka se ne spremenita.A

Seite 65

133Funkcija več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami nekoliko samodejno prilagaja osvetlitev, moč bliskavice, Aktivno osvetllitev D-Lighting

Seite 66 - Uporaba gumba b

1342 Izberite število posnetkov.Pritisnite gumb D in z vrtenjem (vrtljivega) glavnega gumba za upravljanje izberite število posnetkov v nizu več zapor

Seite 67

1353 Izberite korak osvetlitve.Pritisnite gumb D in zavrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje, da izberete korak osvetlitve.Pri privzetih nastav

Seite 68 - Območje ostrenja

xivANe razstavljajte.Ne dotikajte se notranjih delov izdelka, saj se lahko poškodujete. Če pride do okvare, sme izdelek popraviti samo kvalificiran st

Seite 69

1364 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte.Fotoaparat prilagaja osvetlitev oziroma moč bliskavice pri vsakem posameznem posnetku, glede

Seite 70

137❚❚ Preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvamiZa preklic več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami pritisnite gumb

Seite 71

138A Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitevFotoaparat spreminja osvetlitev, tako da spreminja čas zaklopa in zaslonko (progr

Seite 72 - D Odštevalnik časa

139❚❚ Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belinoFotoaparat ustvari več kopij vsake fotografije, od katerih ima vsaka drugačno nastav

Seite 73

1403 Izberite korak nastavitve beline.Pritisnite gumb D in zavrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje, da izberete prilagoditev nastavitve beline

Seite 74 - 5 Izostrite

1414 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte.Vsak posnetek bo obdelan tako, da ustvari število kopij, navedeno v programu več zaporednih p

Seite 75 - A Nastavitev beline

142❚❚ Preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvamiZa preklic več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami pritisnite gumb

Seite 76 - 7 Zaključite snemanje

143❚❚ Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno osvetlitev D-LightingFotoaparat prilagaja aktivno osvetlitev D-Lighting za niz osv

Seite 77 - D Prikaz odštevalnika časa

144Pri nastavitvah, ki niso nič, se na nadzorni plošči pojavita ikona d ter kazalnik več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno osv

Seite 78

145Aktivna osvetlitev D-Lighting je prikazana na nadzorni plošči.Prikaz nadzorne plošče Aktivna osvetlitev D-LightingY SamodejnoR NizkoQ ObičajnoP Vis

Seite 79

xvAUpoštevajte ustrezne ukrepe pri uporabi baterij.Pri neustrezni uporabi lahko začne baterija puščati ali eksplodira. Pri uporabi baterij s tem izdel

Seite 80 - A Slušalke

1464 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte.Fotoaparat prilagaja aktivno osvetlitev D-Lighting pri vsakem posameznem posnetku, glede na t

Seite 81

147A Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno osvetlitev D-LightingV načinih neprekinjenega proženja (0 102) se fotografiranje us

Seite 82 - Histogram

148Nastavitev belineNastavitev beline zagotavlja, da barva vira svetlobe ne vpliva na barve. Za večino virov svetlobe je priporočena samodejna nastavi

Seite 83 - Območje slike

149Nastavitev beline nastavite, tako da pritisnete gumb U in vrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, dokler se na nadzorni plošči ne pokaže žele

Seite 84 - A Velikost slike

150A Barvna temperaturaZaznana barva svetlobnega vira se razlikuje glede na opazovalca in druge pogoje. Barvna temperatura je objektiven način merjenj

Seite 85 - D Snemanje videoposnetkov

151Pri nastavitvah, ki niso K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)), lahko z natančno nastavitvijo beline kompenzirate učinek, ki nastane z

Seite 86 - Nastavitve videoposnetka

1523 Pritisnite J.Pritisnite J, da shranite nastavitve in se vrnete v meni za fotografiranje. Če je bila belina natančno nastavljena, bo na nadzorni p

Seite 87 - A Uporaba zunanjega mikrofona

153❚❚ Gumb UPri nastavitvah, ki nista K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature) in L (Preset manual (Ročna prednastavitev)), lahko gumb U upor

Seite 88

154A Natančna nastavitev belineBarve na oseh za natančno nastavitev beline so relativne, ne absolutne. Če npr. kazalec pomaknete na B (modra), ko je z

Seite 89 - Ogled videoposnetkov

155Upoštevajte spodnje korake za izbiro barvne temperature, ko je možnost K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)) izbrana za nastavitev bel

Seite 90 - A Ikona 2

xvi• Med nevihtami z grmenjem ne uporabljajte napajalnega kabla in se ne približujte polnilniku. Če ne boste upoštevali tega varnostnega ukrepa, lahk

Seite 91 - Urejanje videoposnetkov

1563 Izberite vrednost za zeleno-vijolično.Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite G (zeleno) ali M (vijolično) os, in pritisnite 1 ali 3, da izberete vredno

Seite 92

157❚❚ Gumb UKo je izbrana možnost K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)), lahko gumb U uporabite za izbiro barvne temperature, vendar samo

Seite 93 - Končna točka

158Z ročno prednastavitvijo lahko posnamete in dostopate do nastavitev beline po meri za fotografiranje pri mešani svetlobi ali za kompenzacijo učinka

Seite 94 - 6 Ustvarite kopijo

159Fotografiranje z iskalom1 Osvetlite referenčni predmet.Nevtralno siv ali bel predmet postavite na svetlobo, ki jo nameravate uporabiti na končni fo

Seite 95 - 8 Shranite kopijo

1603 Izberite prednastavitev.Pritisnite gumb U in vrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje, dokler se na nadzorni plošči ne pokaže želena prednas

Seite 96 - Shranjevanje izbranih kadrov

1615 Izmerite nastavitev beline.Preden kazalniki nehajo utripati, kadrirajte referenčni predmet, tako da zapolni iskalo, in pritisnite sprožilec do ko

Seite 97 - 4 Shranite kopijo

162D Način neposrednega merjenjaČe med fotografiranjem z iskalom ne izvedete nobenega dejanja, medtem ko utripajo prikazi, se način neposrednega merje

Seite 98 - Možnosti snemanja slik

163Pogled v živo (točkovna nastavitev beline)Med fotografiranjem v pogledu v živo in pri videoposnetkih v pogledu v živo (0 35, 49) je nastavitev beli

Seite 99 - D Samodejni izrez formata DX

1643 Izberite prednastavitev.Pritisnite gumb U in vrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje, dokler se na nadzorni plošči ne pokaže želena prednas

Seite 100 - A Glejte tudi

1656 Izmerite nastavitev beline.Pritisnite sredino večnamenskega izbirnika ali sprožilec do konca, da izmerite nastavitev beline. Čas, ki je na voljo

Seite 101 - 3 Prilagodite nastavitve

xvii• Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ne smete nobenega dela navodil, priloženih temu izdelku, na noben način razmnoževati, prenaša

Seite 102 - 2 Izberite območje slike z

166A Merjenje ročne prednastavitve beline (Fotografiranje v pogledu v živo)Ročne prednastavitve beline ni mogoče izmeriti, če je za nastavitev po meri

Seite 103 - Kakovost slike

167Upravljanje prednastavitev❚❚ Kopiranje nastavitve beline s fotografijeSledite spodnjim korakom, da kopirate vrednost nastavitve beline z obstoječe

Seite 104 - A Slike NEF (RAW)

1685 Kopirajte nastavitev beline.Pritisnite J in kopirajte vrednost nastavitve beline za osvetljeno fotografijo v izbrano prednastavitev. Če ima osvet

Seite 105

169A Izbira prednastavitve belinePritisnite 1, da osvetlite trenutno prednastavitev beline (d-1–d-6), in pritisnite 2, da izberete drugo prednastavite

Seite 106 - ❚❚ Bitna globina NEF (RAW)

170Izboljšava slikeIzbiranje funkcije Picture ControlIzberite funkcijo Picture Control glede na motiv ali vrsto scene.Funkcije Picture ControlMožnost

Seite 107 - Velikost slike

1711 Pritisnite L (Z/Q).Prikazan bo seznam funkcij Picture Control.2 Izberite funkcijo Picture Control.Osvetlite funkcijo Picture Control in pritisnit

Seite 108 - A Meni velikosti slike

172A Funkcije Picture Control po meriFunkcije Picture Control po meri ustvarite s spremembo obstoječih funkcij Picture Control z možnostjo Manage Pict

Seite 109 - D Slike NEF (RAW)

173Spreminjanje funkcij Picture ControlObstoječe prednastavljene funkcije Picture Control ali funkcije Picture Control po meri (0 177) lahko spreminja

Seite 110 - A Snemanje videoposnetkov

174❚❚ Nastavitve funkcij Picture ControlMožnost OpisQuick adjust (Hitra prilagoditev)Ublažite ali povečajte učinek izbrane funkcije Picture Control (s

Seite 111 - Izostritev

175D »A« (Samodejno)Rezultati samodejne nastavitve ostrenja, jasnosti, kontrasta in nasičenosti se lahko razlikujejo glede na osvetlitev ter položaj m

Seite 112 - A Gumb B

Da bi kar najbolje uporabljali svoj fotoaparat, pred uporabo temeljito preberite vsa navodila in jih nato shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebr

Seite 113

xviiiObvestila za stranke v EvropiSimbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati in odstranjevati ločeno.Spodnje zahteve veljaj

Seite 114 - Način delovanja z območjem AF

176A Toniranje (samo za monokromatske slike)Če pritisnete 3, ko je izbrana možnost Toning (Toniranje), se prikažejo možnosti nasičenosti. Pritisnite 4

Seite 115

177Ustvarjanje funkcij Picture Control po meriFunkcije Picture Control, ki so priložene fotoaparatu, je mogoče spremeniti in jih shraniti kot funkcije

Seite 116 - A Ročno ostrenje

1785 Izberite cilj.Izberite cilj za funkcijo Picture Control po meri (od C-1 do C-9) in pritisnite 2.6 Poimenujte funkcijo Picture Control.Prikaže se

Seite 117

1797 Shranite spremembe in zapustite okno.Pritisnite J, da shranite spremembe in zapustite okno. Nova funkcija Picture Control bo prikazana na seznamu

Seite 118 - 2 Izberite točko ostrenja

180Skupna raba funkcij Picture Control po meriZ možnostjo Load/Save (Naloži/shrani) v meniju Manage Picture Control (Upravljanje funkcij Picture Contr

Seite 119

181A Shranjevanje funkcij Picture Control po meriHkrati lahko na pomnilniško kartico shranite do 99 funkcij Picture Control po meri. Pomnilniško karti

Seite 120 - 1 Izostrite

182Aktivna osvetlitev D-LightingZ aktivno osvetlitvijo D-Lighting lahko ohranite podrobnosti svetlih delov in senc ter tako ustvarite fotografije z na

Seite 121 - 3 Spremenite kompozicijo in

183Za uporabo aktivne osvetlitve D-Lighting:1 Izberite Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting).V meniju za fotografiranje osvetlite Active D

Seite 122

184Visok dinamični razpon (HDR)Če uporabite visok dinamični razpon (High Dynamic Range) (HDR) z zelo kontrastnimi motivi, se podrobnosti in svetli del

Seite 123

1852 Izberite način.Osvetlite HDR mode (Način HDR) in pritisnite 2.Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J.• Če želite posneti niz fotogr

Seite 124 - Ročno ostrenje

xixObvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcijePomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali reproduciran s po

Seite 125 - Razdalja med prirobnico za

1863 Izberite diferencial osvetlitve.Če želite izbrati razliko v osvetlitvi med posnetkoma, osvetlite Exposure differential (Diferencial osvetlitve) i

Seite 126 - Način proženja

1875 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte.Fotoaparat naredi dve osvetlitvi, ko sprožilec pritisnete do konca. Medtem ko se sliki združu

Seite 127

188A Gumb DČe je izbrano HDR (high dynamic range) (HDR (visok dinamični razpon)) za nastavitev po meri f8 (Assign BKT button (Funkcija gumba BKT); 0 3

Seite 128 - 250 s ali krajšem, pri

189Fotografiranje z bliskavicoVgrajeno bliskavico lahko uporabite, kadar je naravna svetloba prešibka, pa tudi za doosvetlitev senc in motivov v proti

Seite 129 - A Predpomnilnik

1903 Izberite način delovanja z bliskavico.Pritisnite gumb M (Y) in vrtite (vrtljivi) glavni ali pomožni gumb za upravljanje, dokler se na nadzorni pl

Seite 130 - 2 Izberite način

191Načini delovanja z bliskavicoFotoaparat podpira naslednje načine delovanja z bliskavico:Način delovanja z bliskavicoOpisSinhronizacija na sprednjo

Seite 131 - 4 Vklopite časovnik

192Sinhronizacija na zadnjo zavesoV načinu samodejnega programa s prednostjo zaklopa ali ročne osvetlitve se bliskavica sproži, tik preden se zaklop z

Seite 132 - Način dviga zrcala (V)

193A Čas zaklopa in zaslonka pri fotografiranju z bliskavicoNačin Čas zaklopa Zaslonka Glejte straneDoloči fotoaparat samodejno (1/250 s–1/60 s) 1, 2D

Seite 133 - Občutljivost ISO

194A Način upravljanja bliskaviceFotoaparat podpira naslednje načine upravljanja bliskavice i-TTL:• Uravnotežena doosvetlitev i-TTL za digitalne fotoa

Seite 134

195A Glejte tudiGlejte stran 198 za informacije o zaklepanju vrednosti bliskavice (FV) za izmerjen motiv, preden ponovno nastavite kompozicijo fotogra

Seite 135 - 2 Izberite On (Vklop)

xxOdstranjevanje naprav za shranjevanje podatkovUpoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za shranjevanje p

Seite 136

196Kompenzacija bliskavice se uporablja za spreminjanje moči bliskavice od –3 EV do +1 EV v korakih po 1/3 EV, s čimer se spremeni svetlost glavnega m

Seite 137 - A Najmanjši čas zaklopa

197A Dodatne bliskaviceKompenzacija bliskavice, izbrana z dodatno bliskavico, se doda kompenzaciji bliskavice, izbrani na fotoaparatu.A Glejte tudiZa

Seite 138 - Osvetlitev

198Ta funkcija je namenjena zaklepanju moči bliskavice ter omogoča spremembo kompozicije fotografij brez spremembe moči bliskavice. Zagotavlja tudi, d

Seite 139 - A Podatki objektiva brez CPE

1994 Zaklenite moč bliskavice.Ko ste se prepričali, da je v iskalu prikazan kazalnik pripravljenosti bliskavice (M), pritisnite gumb, ki ste ga izbral

Seite 140 - Način osvetlitve

200A Uporaba zaklepanja FV z vgrajeno bliskavicoZaklepanje FV je na voljo z vgrajeno bliskavico, samo če ste izbrali možnost TTL za nastavitev po meri

Seite 141 - A Predogled globinske ostrine

201Ostale možnosti fotografiranjaČe pritisnete gumb R med fotografiranjem z iskalom, se na prikazovalniku prikažejo informacije o fotografiranju, vklj

Seite 142 - A Prilagodljiv program

20211 Ikona zaklepanja časa zaklopa...12612 Kazalnik elektronske sprednje zavese zaklopa...32313

Seite 143 - 8.000 s. Čas zaklopa

20328 Kazalnik intervalnega fotografiranja ...216, 219Kazalnik fotografiranja v časovnih presledkih...

Seite 144

204Opomba: Zaslon je za ponazoritev prikazan z vsemi kazalniki.40 Kazalnik aktivne osvetlitve D-Lighting...18

Seite 145 - 8.000 s, ali pa lahko

205Med fotografiranjem z iskalom pritisnite gumb b za hitri dostop do naslednjih nastavitev. Z večnamenskim izbirnikom osvetlite elemente in pritisnit

Seite 146 - A Kazalniki osvetljenosti

xxiUporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke NikonNikonovi fotoaparati so narejeni po najvišjih standardih in vsebujejo kompleksna elektrons

Seite 147 - Zaslonka: f/25

206Spodaj navedene nastavitve fotoaparata lahko ponastavite na privzete vrednosti, tako da hkrati držite pritisnjena gumba T in E dlje kot dve sekundi

Seite 148 - 1 Pripravite fotoaparat

207❚❚ Nastavitve, dostopne iz menija za fotografiranje 1Možnost PrivzetoImage quality (Kakovost slike) JPEG normal (Običajni JPEG)JPEG/TIFF recording

Seite 149 - 5 Zaprite zaklop

208❚❚ Druge nastavitveMožnost PrivzetoTočka ostrenja 1SredinaPrednastavljena točka ostrenja SredinaNačin osvetlitve Programski samodejni načinPrilagod

Seite 150

209Če želite posneti dve do deset osvetlitev za eno samo fotografijo, ravnajte po spodnjih navodilih. Večkratna osvetlitev lahko izkoristi podatke RAW

Seite 151

2102 Izberite način.Osvetlite Multiple exposure mode (Način večkratne osvetlitve) in pritisnite 2.Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J

Seite 152 - 2 Spremenite kompozicijo

2113 Izberite število posnetkov.Osvetlite Number of shots (Število posnetkov) in pritisnite 2.Pritisnite 1 ali 3, da izberete število osvetlitev, ki b

Seite 153 - A Območje merjenja svetlobe

2124 Izberite količino ojačanja.Osvetlite Auto gain (Samodejno ojačanje) in pritisnite 2.Prikazale se bodo naslednje možnosti. Osvetlite možnost in pr

Seite 154 - Kompenzacija osvetlitve

2135 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte.Fotoaparat v neprekinjenih načinih proženja (0 102) posname vse osvetlitve v enem rafalu. Če

Seite 155 - 3) EV +2,0 EV

214❚❚ Prekinjanje večkratnih osvetlitevČe želite prekiniti večkratno osvetlitev, preden ste posneli izbrano število osvetlitev, izberite Off (Izklop)

Seite 156 - A Način osvetlitve h

215A Intervalno fotografiranjeČe aktivirate intervalno fotografiranje, še preden posnamete prvi posnetek, bo fotoaparat snemal osvetlitve v izbranem i

Seite 157

xxiiD Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremoSamo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za uporabo z Nikonovim digitalnim

Seite 158 - 2 Izberite število posnetkov

216Fotoaparat lahko samodejno fotografira v prednastavljenih intervalih.1 Izberite Interval timer shooting (Intervalno fotografiranje).Osvetlite Inter

Seite 159 - 3 Izberite korak osvetlitve

2172 Prilagodite nastavitve intervalnega fotografiranja.Izberite začetno možnost, interval, število posnetkov na interval in glajenje osvetlitve.• Izb

Seite 160

218• Izberite število posnetkov na interval:V načinu S (ena slika) bodo fotografije za vsak interval posnete s hitrostjo, izbrano za nastavitev po mer

Seite 161

2193 Začnite fotografirati.Osvetlite Start (Začetek) in pritisnite J. Prvi niz posnetkov se posname ob določenem začetnem času ali po približno treh s

Seite 162

220❚❚ Zaustavitev intervalnega fotografiranjaIntervalno fotografiranje lahko med intervali začasno zaustavite, tako da pritisnete J ali izberete Pause

Seite 163

221❚❚ Če ni fotografijeFotoaparat preskoči trenutni interval, če je katera koli od naslednjih okoliščin prisotna še 8 sekund ali več po predvidenem za

Seite 164

222A Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvamiPred začetkom intervalnega fotografiranja prilagodite nastavitve funkcije več zaporednih posnet

Seite 165

223Fotoaparat samodejno fotografira ob izbranih intervalih, da tako ustvari neslišen videoposnetek v časovnih presledkih z možnostmi, ki so trenutno i

Seite 166

2242 Prilagodite nastavitve fotografiranja v časovnih presledkih.Izberite interval, skupni čas fotografiranja in možnost glajenja osvetlitve.• Izberit

Seite 167

2253 Začnite fotografirati.Osvetlite Start (Začetek) in pritisnite J. Fotografiranje v časovnih presledkih se začne po približno 3 sekundah. Fotoapara

Seite 168

1UvodVzemite si nekaj trenutkov ter spoznajte upravljalne elemente in prikaze fotoaparata. Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko vedno

Seite 169

226❚❚ Če ni fotografijeČe fotoaparat ne more izostriti v načinu enkratne servo samodejne izostritve, bo preskočil trenutni kader (upoštevajte, da pred

Seite 170

227A Izračun dolžine končnega videoposnetka Skupno število kadrov v končnem videoposnetku lahko predvidite tako, da čas fotografiranja delite z interv

Seite 171

228A Pregled slikeGumba K ne morete uporabiti za ogled slik, dokler poteka fotografiranje v časovnih presledkih, toda trenutni kader bo po vsakem posn

Seite 172 - Nastavitev beline

229Objektive brez CPE lahko uporabite v načinih osvetlitve g in h, pri čemer zaslonko nastavite z obročem zaslonke na objektivu. Uporabnik lahko z vpi

Seite 173 - A Meni za fotografiranje

230Fotoaparat lahko hrani podatke za do devet objektivov brez CPE. Če želite vnesti ali urediti podatke za objektiv brez CPE:1 Izberite Non-CPU lens d

Seite 174 - A Barvna temperatura

231A Goriščna razdalja ni navedenaČe prava goriščna razdalja ni navedena, izberite najbližjo vrednost, ki je večja od dejanske goriščne razdalje objek

Seite 175 - 2 Natančno nastavite belino

232Če želite priklicati podatke o objektivu, ko uporabljate objektiv brez CPE:1 Dodelite funkcijo izbire številke objektiva brez CPE upravljalnemu ele

Seite 176 - 3 Pritisnite J

233Napravo GPS lahko priključite na daljinski priključek z deset poli, tako da se z vsako posneto fotografijo zabeležijo trenutna zemljepisna širina,

Seite 177 - ❚❚ Gumb U

234❚❚ Možnosti nastavitvenega menijaElement Location data (Lokacijski podatki) v nastavitvenem meniju vsebuje spodaj naštete možnosti.• Standby timer

Seite 178 - A »Mired«

235Več o predvajanjuCelozaslonsko predvajanjeZa predvajanje fotografij pritisnite gumb K. Na prikazovalniku se prikaže zadnja fotografija. Več slik la

Seite 179 - Izbira barvne temperature

2Ohišje fotoaparata (nadaljevanje)1 Vgrajena bliskavica...1892 Gumb za dvig bliskavice ...1893 Gumb D ...

Seite 180 - 4 Pritisnite J

236A Obrni pokonciČe želite prikazati »pokončne« (portretne) fotografije v pokončni usmerjenosti, izberite On (Vklop) pri možnosti Rotate tall (Obrni

Seite 181

237A Dve pomnilniški karticiČe sta vstavljeni dve pomnilniški kartici, lahko izberete pomnilniško kartico za predvajanje, tako da pritisnete gumb W, k

Seite 182 - Ročna prednastavitev

238Informacije o fotografiji prekrivajo slike v celozaslonskem predvajanju. Pritisnite 1 ali 3 za krožno pomikanje med informacijami o fotografijah, k

Seite 183 - Fotografiranje z iskalom

239❚❚ Podatki o datoteki1 Prikazano, samo če je za Playback display options (Možnosti prikaza predvajanja) izbrano Focus point (Točka ostrenja) (0 282

Seite 184 - 3 Izberite prednastavitev

240❚❚ Svetli deli* Utripajoča območja označujejo svetle dele (dele, ki so morda preosvetljeni) za trenutni kanal. Če želite menjavati kanale, kot je p

Seite 185 - 6 Preverite rezultate

241❚❚ RGB-histogram* Utripajoča območja označujejo svetle dele (dele, ki so morda preosvetljeni) za trenutni kanal. Če želite menjavati kanale, kot je

Seite 186 - A Izbira prednastavitve

242A Povečava med predvajanjemČe želite povečati fotografijo, ko je prikazan histogram, pritisnite X. Z gumboma X in W sliko povečate in pomanjšate, p

Seite 187 - 1 Pritisnite gumb a

243❚❚ Podatki o fotografiranju1 Merjenje...114Elektronska sprednja zavesa zaklopa...

Seite 188

24413 Nastavitev beline...148Barvna temperatura...155Natančna nastavitev beline...151Ročna predna

Seite 189 - 6 Izmerite nastavitev beline

2451 Podatek je prikazan rdeče, če je bila fotografija posneta, medtem ko je bilo vklopljeno samodejno upravljanje občutljivosti ISO.2 Prikazano samo,

Seite 190

31 Stereo mikrofon ...49, 622 Pomožna osvetlitev za AF...313Lučka samosprožilca...1

Seite 191 - 4 Osvetlite izvirnik

246❚❚ Lokacijski podatki 1 (0 233)1 Podatki za videoposnetke se nanašajo na začetek snemanja.2 Prikazano samo, če je naprava GPS opremljena z elektron

Seite 192 - A Izbira izvirnika

247❚❚ Pregled podatkov* Podatek je prikazan rdeče, če je bila fotografija posneta, medtem ko je bilo vklopljeno samodejno upravljanje občutljivosti IS

Seite 193 - A Zaščita

248Pritisnite gumb X, če želite povečati sliko, ki jo trenutno predvajate v celozaslonskem načinu. Med uporabo povečave so na voljo naslednje funkcije

Seite 194 - Izboljšava slike

249Izbor obrazovObrazi (do 35), ki so zaznani med povečavo, so označeni z belimi obrobami v navigacijskem oknu. Če si želite ogledati druge obraze, za

Seite 195 - 1 Pritisnite L (Z/Q)

250Pri celozaslonskem predvajanju, pri uporabi zooma in pri predvajanju sličic lahko trenutno sliko zaščitite pred neželenim izbrisom z gumbom L (Z/Q)

Seite 196

251Če želite izbrisati fotografijo, prikazano v celozaslonskem predvajanju ali osvetljeno na seznamu sličic, pritisnite gumb O (Q). Če želite izbrisat

Seite 197 - 2 Prilagodite nastavitve

252Meni za predvajanjeMožnost Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje vsebuje spodaj naštete možnosti. Upoštevajte, da brisanje lahko traja nekaj ča

Seite 198

253PovezaveNamestite priloženo programsko opremo za prikaz in urejanje fotografij in videoposnetkov, ki ste jih kopirali v računalnik. Preden namestit

Seite 199 - A Predhodne nastavitve

2542 Zaženite namestitveni program.Kliknite Install (Namesti) in sledite navodilom na zaslonu.3 Zapustite namestitveni program.4 Odstranite namestitve

Seite 200

255A Sistemske zahteveWindowsCPE• Fotografije: Serija Intel Celeron, Pentium 4 ali Core, 1,6 GHz ali hitrejši• Videoposnetki (predvajanje): Pentium D,

Seite 201

4Ohišje fotoaparata (nadaljevanje)1 Vzvod sprožilca okularja ... 23, 1062 Iskalo... 17

Seite 202 - 5 Izberite cilj

256MacCPE• Fotografije: Serija Intel Core ali Xeon• Videoposnetki (predvajanje): Core Duo, 2 GHz ali hitrejši; Intel Core i5 ali hitrejši, priporočen

Seite 203 - Picture Control

257Kopiranje slik v računalnikPreden nadaljujete, se prepričajte, da ste namestili programsko opremo s priloženega CD-ja ViewNX 2 (0 253).1 Priključit

Seite 204

2582 Zaženite komponento Nikon Transfer 2 programa ViewNX 2.Če se pojavi sporočilo, da izberite program, izberite Nikon Transfer 2.A Sponka kabla USBD

Seite 205

2593 Kliknite Start Transfer (Začetek prenosa).Pri privzetih nastavitvah se slike s pomnilniške kartice kopirajo v računalnik.4 Prekinite povezavo.Ko

Seite 206 - Aktivna osvetlitev D-Lighting

260A Ročni zagon programa ViewNX 2• Windows: Dvokliknite bližnjico ViewNX 2 na namizju.• Mac: Kliknite ikono ViewNX 2 v zbirki ikon.A Za več informaci

Seite 207 - 2 Izberite možnost

261Ethernetna in brezžična omrežjaDodatno komunikacijsko enoto UT-1 (0 437) lahko uporabite za nalaganje fotografij v računalnik ali FTP-strežnik. Fot

Seite 208 - Visok dinamični razpon (HDR)

262D Med prenosomVideoposnetkov ni mogoče snemati ali predvajati, ko je priključen UT-1, in slike ali še čakajo na pošiljanje ali pa se trenutno prena

Seite 209

263Izbrane slike JPEG lahko natisnete na tiskalniku PictBridge (0 485), ki je priključen neposredno na fotoaparat.Priklop tiskalnikaFotoaparat povežit

Seite 210 - 4 Izberite količino glajenja

264Tiskanje posameznih fotografij1 Prikažite želeno sliko.Za ogled dodatnih slik pritisnite 4 ali 2. Pritisnite gumb X, da povečate trenutni kader (pr

Seite 211 - D Kadriranje fotografij HDR

2652 Nastavite možnosti tiskanja.Pritisnite J za prikaz naslednjih elementov, nato pritisnite 1 ali 3, da osvetlite element, in pritisnite 2 za ogled

Seite 212 - A Intervalno fotografiranje

5Nadzorna ploščaNadzorna plošča prikazuje vrsto nastavitev fotoaparata, ko je fotoaparat vklopljen. Tukaj prikazani elementi se pojavijo, ko prvič vkl

Seite 213 - Fotografiranje z bliskavico

266Tiskanje več slik1 Odprite meni PictBridge.Na zaslonu za predvajanje PictBridge pritisnite gumb G.2 Izberite možnost.Osvetlite eno od naslednjih mo

Seite 214 - 5 Slikajte

267Ustvarjanje naročila za tiskanje DPOF: izbira za tiskanjeMožnost DPOF print order (Naročilo za tiskanje DPOF) v meniju za predvajanje uporabite za

Seite 215 - 8.000 do

2683 Izberite možnosti natisa.Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite 2, če želite osvetljeno možnost vklopiti ali izklopiti.• Print shooti

Seite 216 - D Vgrajena bliskavica

269Dodatni kabel HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (0 440) ali kabel HDMI tipa C (na voljo posebej pri drugih proizvajalcih) lahko uporabite

Seite 217

270Možnosti HDMIMožnost HDMI v nastavitvenem meniju (0 365) nadzira izhodno ločljivost in druge napredne možnosti HDMI.❚❚ Izhodna ločljivostIzberite f

Seite 218

271A Predvajanje na televizorjuPri daljšem predvajanju je priporočljiva uporaba napajalnika in električnega priključka (na voljo posebej). Če robovi f

Seite 219

272Vodnik po menijihPrivzete nastavitve možnosti v menijih fotoaparata so navedene spodaj. Za informacije o ponastavitvi z dvema gumboma glejte stran

Seite 220 - Kompenzacija bliskavice

273Image area (Območje slike) (0 74)Choose image area (Izbira območja slike) (0 75) FX (36×24)Auto DX crop (Samodejni izrez formata DX) (0 75) On (Vkl

Seite 221 - A Dodatne bliskavice

274Interval timer shooting (Intervalno fotografiranje) (0 216) IzklopStart options (Začetne možnosti) (0 217) Now (Zdaj)Interval (0 217) 1 minNo. of i

Seite 222 - 3 Izostrite

275❚❚ Privzete nastavitve menija nastavitev po meri *Možnost Privzetoa1 AF-C priority selection (Izbira prednosti AF-C) (0 306) Release (Proženje)a2 A

Seite 223 - 7 Sprostite zaklepanje FV

iPrepričajte se, da so fotoaparatu priloženi vsi navedeni deli.Pomnilniške kartice so v prodaji posebej. V fotoaparatih, kupljenih na Japonskem, so me

Seite 224 - A Merjenje

6Prikaz v iskalu1 Mreža za kadriranje (prikazana, kadar je za nastavitev po meri d7 izbrana možnost On (Vklop))...3252 Točke ostr

Seite 225

276c1 Shutter-release button AE-L (Sprožilec AE-L) (0 319) Off (Izklop)c2 Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti) (0 319) 6 sc3 Self-timer (Sa

Seite 226

277e1 Flash sync speed (Hitrost sinhronizacije bliskavice) (0 329) 1/250 se2 Flash shutter speed (Čas zaklopa z bliskavico) (0 331) 1/60 se3 Flash cnt

Seite 227 - A Kazalnik T

278f9 Customize command dials (Nastavitev (vrtljivih) gumbov za upravljanje po meri) (0 351)Reverse rotation (Obratno vrtenje) (0 351)Exposure compens

Seite 228 - A Izklop prikazovalnika

279❚❚ Privzete nastavitve nastavitvenega menijaMožnost PrivzetoMonitor brightness (Svetlost zaslona) (0 367) 0Monitor color balance (Ravnotežje barv z

Seite 229 - A Zaslonski namigi

280Za prikaz menija za predvajanje pritisnite G in izberite zavihek K (meni za predvajanje).Možnosti menija za predvajanjeMeni za predvajanje vsebuje

Seite 230

281Izberite mapo za predvajanje (0 235).Skrije ali razkrije izbrane slike, kot je opisano spodaj. Skrite slike lahko vidite samo v meniju Hide image (

Seite 231

2822 Izberite slike.Za pregledovanje slik na pomnilniški kartici uporabite večnamenski izbirnik (za celozaslonski ogled osvetljene slike pridržite gum

Seite 232 - ❚❚ Druge nastavitve

283Kopirajte slike z ene pomnilniške kartice na drugo. Ta možnost je na voljo, samo če sta vstavljeni dve pomnilniški kartici.1 Izberite Select source

Seite 233 - Večkratna osvetlitev

2844 Izberite izvorno mapo.Osvetlite mapo s slikami, ki jih želite prekopirati, in pritisnite 2.5 Opravite začetno izbiro.Preden se lotite izbire oz.

Seite 234

2857 Izberite Select destination folder (Izbira ciljne mape).Osvetlite Select destination folder (Izbira ciljne mape) in pritisnite 2.8 Izberite ciljn

Seite 235 - 3 Izberite število posnetkov

7Opomba: Zaslon je za ponazoritev prikazan z vsemi kazalniki.12 Način osvetlitve...11613 Kazalnik kompenzacije bliska

Seite 236 - 4 Izberite količino ojačanja

2869 Kopirajte slike.Osvetlite Copy image(s)?(Kopiranje slik/-e?) in pritisnite J.Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Osvetlite Yes (Da) in pritisn

Seite 237

287Določite, ali bodo slike samodejno prikazane na prikazovalniku takoj po fotografiranju. Če izberete možnost Off (Izklop), boste morali za prikaz sl

Seite 238 - D Večkratna osvetlitev

288Določite, ali naj bodo pokončne slike (v »portretni« usmerjenosti) za prikaz med predvajanjem obrnjene. Upoštevajte, da je fotoaparat že med fotogr

Seite 239 - A Druge nastavitve

289Ob koncu diaprojekcije se pokaže pogovorno okno na desni. Izberite Restart (Začni znova) za ponovitev diaprojekcije ali Exit (Izhod) za vrnitev v m

Seite 240 - Intervalno fotografiranje

290Za prikaz menija za fotografiranje pritisnite G in izberite zavihek C (meni za fotografiranje).Možnosti menija za fotografiranjeMeni za fotografira

Seite 241 - • Izberite začetno možnost:

291Možnosti menija za fotografiranje so shranjene v enem od štirih pomnilnikov. Z izjemo Extended menu banks (Razširjeni pomnilniki), Multiple exposur

Seite 242

292❚❚ Obnovitev privzetih nastavitevČe želite obnoviti privzete nastavitve, osvetlite pomnilnik v meniju Shooting menu bank (Pomnilnik menija za fotog

Seite 243 - 3 Začnite fotografirati

293Izberite mapo, v katero bodo shranjene vse naslednje slike.❚❚ Izbira mape po številki1 Izberite Select folder by number (Izbira mape po številki).O

Seite 244 - Določen začetni čas

294❚❚ Izbira mape s seznama1 Izberite Select folder from list (Izbira mape s seznama).Osvetlite Select folder from list (Izbira mape s seznama) in pri

Seite 245 - D Če zmanjka pomnilnika

295Imena shranjenih fotografij so sestavljena iz dela »DSC_« oziroma »_DSC« (za slike, ki uporabljajo barvni prostor Adobe RGB) (0 296), ki mu sledita

Seite 246

8Gumb RPritisnite gumb R, da se med fotografiranjem z iskalom pokažejo informacije o fotografiranju (0 201).Gumb R

Seite 247 - A Pred fotografiranjem

296Barvni prostor določa lestvico barv, ki so na voljo za reprodukcijo barv. sRGB priporočamo za videoposnetke in fotografije, posnete za splošno tisk

Seite 248

297»Vinjetiranje« je upad svetlosti ob robovih fotografije. Vignette control (Nadzor vinjetiranja) zmanjša vinjetiranje za objektive tipa G, E in D (n

Seite 249

298Izberite On (Vklop) za zmanjšanje sodčkastega popačenja pri fotografiranju s širokokotnimi objektivi in za zmanjšanje popačenja v obliki blazine pr

Seite 250

299Če izberete On (Vklop), bodo fotografije, posnete pri času zaklopa, daljšem od 1 s, obdelane za zmanjšanje šuma (svetlih peg, naključno razporejeni

Seite 251 - A Med fotografiranjem

300Za prikaz menija za nastavitve po meri pritisnite G in izberite zavihek A (Meni nastavitev po meri).Nastavitve po meri se uporabljajo za prilagajan

Seite 252 - A Način proženja

301Nastavitve po meriNa voljo so naslednje nastavitve po meri:Nastavitev po meri 0Custom settings bank (Pomnilnik nastavitev po meri) 304a Autofocus (

Seite 253 - Objektivi brez CPE

302d Shooting/display (Fotografiranje/prikaz)d1 Beep (Pisk) 321d2 CL mode shooting speed (Hitrost fotografiranja v načinu CL) 321d3 Max. continuous re

Seite 254

303f Controls (Upravljalni elementi)f1 D switch (Stikalo D) 341f2 Multi selector center button (Sredinski gumb večnamenskega izbirnika)341f3 Multi sel

Seite 255

304Nastavitve po meri so shranjene v enem od štirih pomnilnikov. Spremembe nastavitev v enem pomnilniku ne vplivajo na druge. Če želite shraniti določ

Seite 256

305A Pomnilnik nastavitev po meriV prikazu informacij je prikazan trenutni pomnilnik nastavitev po meri.A Glejte tudiPrivzete nastavitve menijev so na

Seite 257 - Lokacijski podatki

9Gumb bUporabite gumb b za hitri dostop do pogosto uporabljenih nastavitev v načinu za predvajanje (0 386), med fotografiranjem z iskalom (0 205), fot

Seite 258

306Ko je za fotografiranje z iskalom izbrano AF-C (0 87), ta možnost določa, ali boste lahko snemali fotografije ob vsakem pritisku sprožilca (prednos

Seite 259 - Več o predvajanju

307Ko izberete AF-S za fotografiranje z iskalom (0 87), ta možnost določa, ali boste posneli fotografijo, samo ko je fotoaparat izostril (prednost izo

Seite 260 - A Retuširanje in urejanje

308Ta možnost nadzira prilagajanje samodejnega ostrenja nenadnim velikim spremembam v oddaljenosti motiva, če izberete AF-C, ko je fotoaparat v načinu

Seite 261 - A Nadaljevanje fotografiranja

309Izberite med naslednjimi možnostmi prikaza točk ostrenja.a5: Focus Point Illumination (Osvetlitev točke ostrenja)Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri

Seite 262 - Informacije o fotografiji

310Tu lahko nastavite, ali bo aktivna točka ostrenja v iskalu osvetljena z rdečo.Tu določite, ali lahko izbrana točka ostrenja »preskoči« z enega roba

Seite 263 - ❚❚ Podatki o datoteki

311Izberite število točk ostrenja, ki so na voljo za ročno izbiranje točk ostrenja.a8: Number of Focus Points (Število točk ostrenja)Gumb G ➜ A meni n

Seite 264 - ❚❚ Svetli deli

312Določite, ali lahko izberete ločene točke ostrenja za »ležečo« (pokrajinsko) usmerjenost fotografije, za »pokončno« (portretno) usmerjenost fotogra

Seite 265 - ❚❚ RGB-histogram

313Tu lahko določite, ali naj vam vgrajena pomožna osvetlitev za AF pomaga pri ostrenju, kadar je svetlobe premalo.a10: Built-in AF-assist Illuminator

Seite 266 - A Histogrami

314Izberite načine delovanja z območjem AF, ki jih lahko izberete z gumbom za način delovanja z AF in (vrtljivim) pomožnim gumbom za upravljanje pri f

Seite 267 - ❚❚ Podatki o fotografiranju

315Izberite korake pri prilagajanju občutljivosti ISO (0 109). Če je možno, se pri spremembi vrednosti koraka ohrani trenutna nastavitev občutljivosti

Seite 268

10Pokrov prikazovalnika BM-12Fotoaparat ima prosojen plastični pokrov, ki skrbi, da prikazovalnik ostaja čist, in ga ščiti, ko fotoaparata ne uporablj

Seite 269

316Tu lahko nastavite, ali je potreben gumb E za nastavljanje kompenzacije osvetlitve (0 130). Če izberete On (Auto reset) (Vklop (Samodejna ponastavi

Seite 270 - (0 233)

317Izberite U Face detection on (Vklop prepoznavanja obrazov), da omogočite prepoznavanje obrazov med fotografiranjem portretov z matričnim merjenjem

Seite 271 - ❚❚ Pregled podatkov

318To možnost uporabite za natančno prilagajanje vrednosti osvetlitve, ki jo je izbral fotoaparat. Osvetlitev lahko za vsak način merjenja natančno na

Seite 272

319Če izberete On (Vklop), se osvetlitev zaklene, ko sprožilec pritisnete do polovice.Določite, kako dolgo naj fotoaparat ob nedejavnosti še izvaja me

Seite 273

320Izberite, kako dolgo naj prikazovalnik ostane vključen, če fotoaparata ne uporabljate med predvajanjem (Playback (Predvajanje); privzeto 10 s) in p

Seite 274 - Gumb L (Z/Q)

321Izberite frekvenco in glasnost piska, ki se zasliši ob izostritvi fotoaparata pri enkratnem servo AF (AF-S; 0 87), ko se zaklene izostritev v način

Seite 275 - 1 Pritisnite gumb O (Q)

322Največje število posnetkov, ki jih je mogoče narediti v enem rafalu v neprekinjenem načinu, lahko nastavite na katero koli vrednost med 1 in 100. U

Seite 276 - 2 Izbrišite izbrane slike

323Izberite Enable (Omogoči), da omogočite elektronsko sprednjo zaveso zaklopa v načinu V, tako da odstranite zameglitev, ki jo povzroča gibanje zaklo

Seite 277 - Povezave

324Fotoaparat vsako novo fotografijo poimenuje z zaporedno številko, ki sledi prejšnji uporabljeni številki. Tu lahko nastavite, ali naj se številčenj

Seite 278

325Izberite On (Vklop) za prikaz mrežnih črt na zahtevo v iskalu kot pomoč pri določanju kadriranja fotografije (0 6).Če je izbrano Show ISO sensitivi

Seite 279 - A Sistemske zahteve

11V tem priročniku so postopki z večnamenskim izbirnikom predstavljeni z ikonami 1, 3, 4 in 2.Večnamenski izbirnik1: pritisnite večnamenski izbirnik g

Seite 280

326Barva besedila v prikazu informacij (0 201) je pri nastavitvi Auto (Samodejno) (AUTO) nastavljena tako, da se glede na ozadje samodejno spremeni iz

Seite 281 - 1 Priključite kabel USB

327Da bo fotoaparat pravilno deloval, tudi ko so v dodatnem baterijskem držalu MB-D12 baterije AA, morate v tem meniju izbrati vrsto baterij, ki so vs

Seite 282 - A Windows 7

328Tu lahko določite, ali naj se najprej uporabijo baterije v fotoaparatu ali baterije v baterijskem držalu, če je priključeno dodatno baterijsko drža

Seite 283 - 4 Prekinite povezavo

329Tu lahko nastavite hitrost sinhronizacije bliskavice.e: Bracketing/Flash (Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami/bliskavica)e1: Flash S

Seite 284 - A Capture NX-D

330❚❚ Samodejni FP s hitro sinhronizacijoKo izberete 1/320 s (Auto FP) (1/320 s (Samodejni FP)) ali 1/250 s (Auto FP) (1/250 s (Samodejni FP)) za nast

Seite 285

331Ta možnost določa najdaljši možen čas zaklopa pri uporabi sinhronizacije zavese na sprednjo oziroma na zadnjo zaveso ali zmanjšanja učinka rdečih o

Seite 286 - A Brezžični oddajniki WT-5

332❚❚ Manual (Ročni način)Izberite moč bliskavice. Moč bliskavice je navedena v ulomkih polne moči: če je nastavljena polna moč, ima vgrajena bliskavi

Seite 287 - Tiskanje fotografij

333A SB-400 in SB-300Če je dodatna bliskavica SB-400 ali SB-300 nameščena in vključena, se nastavitev po meri e3 spremeni v Optional flash (Dodatna bl

Seite 288 - 1 Prikažite želeno sliko

334❚❚ Commander Mode (Način upravljalne enote)Vgrajeno bliskavico lahko uporabite kot glavno enoto za upravljanje ene ali več dodatnih oddaljenih blis

Seite 289 - 3 Začnite tiskati

335Sledite spodnjim korakom, če želite fotografirati v načinu upravljalne enote.1 Prilagodite nastavitve za vgrajeno bliskavico.Izberite način upravlj

Seite 290 - 4 Začnite tiskati

12Prvi korakiPo spodaj opisanem postopku sedmih korakov pripravite fotoaparat za uporabo.1 Pritrdite pas.Namestite pas, kot je prikazano. Ponovite še

Seite 291 - 2 Izberite slike

3366 Kadrirajte posnetek.Kadrirajte posnetek in namestite bliskavice, kot je prikazano spodaj. Upoštevajte, da je največja razdalja, na kateri lahko p

Seite 292 - 3 Izberite možnosti natisa

3379 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte.Ko se prepričate, da svetijo lučka pripravljenosti bliskavice na fotoaparatu in lučke priprav

Seite 293 - Priključite v

338Izberite, kako naj fotoaparat nastavlja moč bliskavice ob uporabi kompenzacije osvetlitve.Če izberete On (Vklop), ko fotoaparat uporablja vgrajeno

Seite 294 - Možnosti HDMI

339Ta možnost določa, katere nastavitve se spremenijo, ko v ročnem načinu osvetlitve za nastavitev po meri e6 izberete AE & flash (AE in bliskavic

Seite 295 - A HDMI in pogled v živo

340Pri privzeti nastavitvi MTR > under (pod) > over (nad) (H) se več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev, bliskavico in

Seite 296 - Vodnik po menijih

341Določite, kaj naj se zgodi, ko stikalo za vklop/izklop zavrtite v položaj D.Ta možnost določa vloge, ki jih igra sredina večnamenskega izbirnika me

Seite 297

342❚❚ Način delovanja za fotografiranje❚❚ Playback Mode (Način za predvajanje)Možnost Vloga sredine večnamenskega izbirnikaJSelect center focus point

Seite 298

343❚❚ Pogled v živoČe je izbrana možnost Restart standby timer (Ponovno zaženi časovnik stanja pripravljenosti), se bodo aktivirali merilniki osvetlit

Seite 299

344❚❚ Press (Pritisk)Če izberete Press (Pritisk), se prikažejo naslednje možnosti:Možnost OpisqPreview (Predogled)Ko je pritisnjen gumb Fn, si lahko m

Seite 300

3451Bracketing burst (Rafal več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami)Če je gumb Fn pritisnjen med funkcijo več zaporednih posnetkov z različ

Seite 301

132 Napolnite baterijo.Vstavite baterijo in priklopite polnilnik (glede na državo ali regijo polnilnika mu je priložen ali stenski napajalnik ali napa

Seite 302

346wViewfinder grid display (Prikaz mreže v iskalu)Pritisnite gumb Fn, da se v iskalu pokaže ali skrije mreža za kadriranje (0 6).!Viewfinder virtual

Seite 303

347A Virtual Horizon (Navidezni horizont)Ko je za f4 (Assign Fn button (Funkcija gumba Fn)) > Press (Pritisk) izbrana možnost Viewfinder virtual ho

Seite 304

348❚❚ Press + command dials (Pritisk + (vrtljiva) gumba za upravljanje)Če izberete Press + command dials (Pritisk + (vrtljiva) gumba za upravljanje),

Seite 305 - D Zaščitene in skrite slike

349Izberite vlogo gumba Pv, ali samostojno (Press (Pritisk)) ali v povezavi z (vrtljivima) gumboma za upravljanje (Press + command dials (Pritisk + (v

Seite 306

350Če izberete On (Vklop) za Shutter speed lock (Zaklepanje časa zaklopa), se čas zaklopa zaklene pri vrednosti, ki je trenutno izbrana v načinu f ali

Seite 307 - 2 Izberite izvorno kartico

351Tu lahko nastavite funkcije (vrtljivega) glavnega in pomožnega gumba za upravljanje.f9: Customize Command Dials (Nastavitev (vrtljivih) gumbov za u

Seite 308 - 6 Izberite dodatne slike

352Aperture setting (Nastavitev zaslonke)Pri izbiri Sub-command dial ((Vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje) je zaslonko mogoče nastaviti le z (vrtlj

Seite 309 - 8 Izberite ciljno mapo

353Z izbiro možnosti Yes (Da) lahko prilagoditve, ki jih običajno opravite z držanjem gumba in vrtenjem (vrtljivega) gumba za upravljanje, izvedete, t

Seite 310 - 9 Kopirajte slike

354Nastavitev Enable release (Omogoči proženje) dovoljuje proženje zaklopa, tudi če pomnilniška kartica ni vstavljena, vendar se slike ne bodo posnele

Seite 311 - After Delete (Po brisanju)

355Izberite vlogo, ki naj jo ima pritisk gumba za snemanje videoposnetka med fotografiranjem z iskalom in fotografiranjem v pogledu v živo.❚❚ Press +

Seite 312 - Slide Show (Diaprojekcija)

143 Vstavite baterijo in pomnilniško kartico.Preden vstavite ali odstranite baterijo ali pomnilniško kartico, se prepričajte, da je stikalo za vklop/i

Seite 313

356Izberite Disable (Onemogoči), da onemogočite gumb a in tako preprečite nenameren zagon pogleda v živo.Izberite funkcijo, ki naj bo dodeljena gumbu

Seite 314

357Izberite vlogo gumba Fn na brezžičnem daljinskem upravljalniku.EAE lock (Hold) (Zaklepanje AE (Držanje))Osvetlitev se zaklene, ko je pritisnjen gum

Seite 315

358CAE lock only (Samo zaklepanje AE)Ko je pritisnjen gumb Fn, se osvetlitev zaklene.DAE lock (Reset on release) (Zaklepanje AE (Ponastavi ob proženju

Seite 316 - Gumb O (Q)

359Izberite vlogo funkcijskih gumbov za izostritev na objektivu. Gumbe lahko uporabite za dodeljeno funkcijo samo, ko ste AF-L izbrali z izbirnikom fu

Seite 317 - 2 Izberite številko mape

360zIDisable/enable (Onemogoči/omogoči)Če je bliskavica trenutno izklopljena, bo izbrana sinhronizacija na sprednjo zaveso, medtem ko je pritisnjen fu

Seite 318 - 3 Izberite osvetljeno mapo

361Izberite vlogo gumba Fn med videoposnetkom v pogledu v živo.❚❚ Press (Pritisk)g: Movie (Videoposnetek)g1: Assign Fn Button (Funkcija gumba Fn)Gumb

Seite 319 - A Končnice

362Izberite vlogo gumba Pv med videoposnetkom v pogledu v živo.❚❚ Press (Pritisk)g2: Assign Preview Button (Funkcija gumba za predogled)Gumb G ➜ A men

Seite 320 - A Barvni prostor

363Izberite vlogo gumba A AE-L/AF-L med videoposnetkom v pogledu v živo.❚❚ Press (Pritisk)g3: Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba AE-L/AF-L)Gumb G

Seite 321 - A Nadzor vinjetiranja

364Izberite vlogo, ki naj jo igra pritisk sprožilca, ko je z izbirnikom pogleda v živo izbrano 1.g4: Assign Shutter Button (Funkcija sprožilca)Gumb G

Seite 322

365Za prikaz nastavitvenega menija pritisnite G in izberite zavihek B (nastavitveni meni).Možnosti nastavitvenega menijaNastavitveni meni vsebuje nasl

Seite 323

154 Namestite objektiv.Ko je objektiv ali pokrovček ohišja odstranjen, pazite, da v fotoaparat ne zaide prah. Na splošno je v tem priročniku za ilustr

Seite 324 - A (Meni nastavitev po meri)

366Pomnilniške kartice morate formatirati pred prvo uporabo ali če ste jih pred tem uporabljali ali formatirali v drugih napravah. Formatiranje s pomn

Seite 325 - Nastavitve po meri

367Gumba pritisnite hkrati še enkrat, da formatirate kartico (če želite zapustiti okno, ne da bi formatirali kartico, pritisnite poljuben gumb ali poč

Seite 326

368Uporabite večnamenski izbirnik, kot je prikazano, da prilagodite ravnotežje barv prikazovalnika glede na vzorčno sliko. Vzorčna slika je zadnja pos

Seite 327

369Pridobite referenčne podatke za možnost odstranjevanja prahu s slike v programu Capture NX-D (na voljo za prenos, 0 260; za več informacij preberit

Seite 328

3702 V iskalu kadrirajte bel predmet brez motiva.Namestite fotoaparat v tak položaj, da bo objektiv približno deset centimetrov stran od dobro osvetlj

Seite 329

371Zmanjšajte utripanje in trakove pri fotografiranju pod fluorescenčnimi ali živosrebrnimi svetilkami med pogledom v živo in snemanjem videoposnetkov

Seite 330

372Zamenjajte časovni pas, nastavite uro fotoaparata, izberite vrstni red prikaza datuma in omogočite ali onemogočite poletni čas (0 18).Če uro ponast

Seite 331

373Fotografije, ki jih posnamete, ko je izbrana možnost On (Vklop), vsebujejo informacije o usmerjenosti fotoaparata, kar omogoča samodejni zasuk med

Seite 332

374Oglejte si podatke o bateriji, ki je trenutno vstavljena v fotoaparat.Battery Info (Informacije o bateriji)Gumb G ➜ B nastavitveni meniElement Opi

Seite 333

375Novim posnetim fotografijam lahko dodate opombe. Opombe si lahko ogledate kot metapodatke v programu ViewNX 2 (priložen) ali Capture NX-D (na voljo

Seite 334

iiVsebina kompleta...iZa vašo varnost...

Seite 335

165 Vklopite fotoaparat.Vklopite fotoaparat. Nadzorna plošča se bo osvetlila.A Osvetlitve LCDČe zavrtite stikalo za vklop/izklop v smeri D, se vklopit

Seite 336

376Novim posnetim fotografijam lahko dodate informacije o avtorskih pravicah. Informacije o avtorskih pravicah so vključene v podatke o fotografiranju

Seite 337 - A Pomožna osvetlitev za AF

377Izberite Save settings (Shrani nastavitve), da shranite naslednje nastavitve na pomnilniško kartico oziroma na pomnilniško kartico v glavni reži, č

Seite 338

378Nastavitve, shranjene s tem modelom fotoaparata, je mogoče obnoviti z možnostjo Load settings (Naloži nastavitve). Možnost Save/load settings (Shra

Seite 339

379Prikažite informacije o nagibu in naklonu na osnovi informacij tipala premika objektiva fotoaparata glede na senzor. Če fotoaparat ni nagnjen niti

Seite 340

380Natančno nastavite izostritev za do 20 vrst objektivov. Nastavljanje AF največkrat ni priporočljivo in lahko povzroči motnje pri običajni izostritv

Seite 341 - A Pokaži ISO/Preprosti ISO

381List saved values (Seznam shranjenih vrednosti)Seznam shranjenih vrednosti nastavljanja AF. Če želite objektiv izbrisati s seznama, ga osvetlite in

Seite 342

382Ta možnost je prikazana, samo če je v fotoaparat vstavljena pomnilniška kartica Eye-Fi (na voljo ločeno pri drugih proizvajalcih). Izberite Enable

Seite 343

383Ko vstavite kartico Eye-Fi, njeno stanje ponazarja ikona v prikazu informacij:• d: Pošiljanje s kartico Eye-Fi je onemogočeno.• e: Pošiljanje s kar

Seite 344

384Za prikaz menija za retuširanje pritisnite G in izberite zavihek N (meni za retuširanje).Možnosti menija za retuširanjeMožnosti menija za retuširan

Seite 345

385Ustvarjanje retuširanih kopijČe želite ustvariti retuširano kopijo:1 Izberite element v meniju za retuširanje.Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite elem

Seite 346

176 Izostrite sliko v iskalu.Dvignite gumb za nastavljanje dioptrije in ga vrtite, dokler ne bodo prikaz v iskalu, točke ostrenja in okvirji območja A

Seite 347 - 2.000 s

3863 Izberite možnosti retuširanja.Več informacij najdete v razdelku za izbrani element. Za izhod brez ustvarjanja retuširane kopije pritisnite G.4 Us

Seite 348

387D Majhne slike NEF (RAW) + JPEGČe se kopije JPEG majhnih slik NEF (RAW), posnetih z nastavitvijo kakovosti slike NEF (RAW) + JPEG, shranijo na isto

Seite 349

388Funkcija D-Lighting osvetli sence, zato je idealna za temne fotografije ali fotografije v protisvetlobi.Za izbiro stopnje popravka pritisnite 4 ali

Seite 350

389S to možnostjo lahko popravite »rdeče oči«, ki so posledica uporabe bliskavice. To možnost lahko uporabite le pri fotografijah, ki so bile posnete

Seite 351 - A Uporaba baterij AA

390Ustvarite obrezano kopijo izbrane fotografije. Izbrana fotografija je prikazana z rumeno obrobo, ki označuje obrezano območje. Ustvarite izrezano k

Seite 352 - A Baterijsko držalo MB-D12

391A Obrezovanje: kakovost in velikost slikeKopije, ustvarjene iz fotografij v zapisu NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG ali TIFF (RGB), imajo kakovost slike

Seite 353

392Kopirajte fotografije v možnosti Black-and-white (Črno-belo), Sepia (Sepija) ali Cyanotype (Cianotipija) (monokromatska slika v belih in modrih odt

Seite 354

393Izbirate lahko med naslednjimi učinki filtra. Ko končate prilagajanje učinkov filtra, kot je opisano spodaj, pritisnite J, da shranite retuširano k

Seite 355

394Z večnamenskim izbirnikom lahko ustvarite kopijo s spremenjenim ravnotežjem barv, kot je prikazano spodaj. Učinek je prikazan na prikazovalniku sku

Seite 356 - ❚❚ Manual (Ročni način)

395Prekrivanje slik združi dve obstoječi fotografiji NEF (RAW) in ustvari eno sliko, ki se shrani ločeno od izvirnikov. Rezultati uporabe podatkov RAW

Seite 357 - A »Times« (Ponovitve)

187 Izberite jezik in nastavite uro fotoaparata.Uporabite možnosti Language (Jezik) in Time zone and date (Časovni pas in datum) v nastavitvenem menij

Seite 358

3961 Izberite Image overlay (Prekrivanje slik).V meniju za retuširanje osvetlite Image overlay (Prekrivanje slik) in pritisnite 2. Prikaže se pogovorn

Seite 359 - 5 Pritisnite J

3974 Prilagodite ojačanje.Osvetlite Image 1 (Slika 1) ali Image 2 (Slika 2) in optimirajte osvetlitev prekrivanja s pritiskom na 1 ali 3, s čimer nast

Seite 360 - 6 Kadrirajte posnetek

398D Prekrivanje slikZdružujete lahko samo fotografije NEF (RAW) z enakim območjem slike in bitno globino.Slika, ustvarjena s prekrivanjem, ima enake

Seite 361 - D Način upravljalne enote

399Ustvarite kopije fotografij NEF (RAW) v zapisu JPEG.1 Izberite NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)).Za prikaz pogovornega okna za izbiro slik,

Seite 362

4003 Izberite nastavitve za kopijo JPEG.Prilagodite spodnje nastavitve. Upoštevajte, da nastavitev beline in nadzor vinjetiranja nista na voljo pri po

Seite 363

401Izdelajte majhne kopije izbranih fotografij.1 Izberite Resize (Sprememba velikosti).Če želite spremeniti velikost izbranih slik, osvetlite Resize (

Seite 364

4023 Izberite velikost.Osvetlite Choose size (Izbira velikosti) in pritisnite gumb 2.Prikazane bodo možnosti na desni; osvetlite možnost in pritisnite

Seite 365

4035 Shranite kopije s spremenjeno velikostjo.Prikazalo se bo potrditveno pogovorno okno. Osvetlite Yes (Da) in pritisnite J, če želite shraniti kopij

Seite 366

404Ustvarite kopije s povečano nasičenostjo in kontrastom. Funkcija D-Lighting se uporablja, ko je treba osvetliti temne motive ali motive v protisvet

Seite 367 - ❚❚ Pogled v živo

405Naredite kopije z zmanjšanim obrobnim popačenjem. Izberite Auto (Samodejno), da fotoaparat samodejno popravi popačenje, in nato naredite natančne p

Seite 368 - ❚❚ Press (Pritisk)

19❚❚ Napolnjenost baterijeStanje baterije je prikazano na nadzorni plošči in v iskalu.Nadzorna plošča Iskalo OpisL — Baterija je povsem napolnjena.K —

Seite 369

406Ustvarite kopije, ki so videti, kot bi bile posnete z objektivom ribje oko. Pritisnite 2 za povečanje učinka (s tem se poveča tudi količina izrezan

Seite 370 - A Nezdružljive možnosti

407Ustvarite kopijo fotografije, ki je podobna skici, narisani z barvicami. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite možnost Vividness (Živahnost) ali Outline

Seite 371

408Ustvarite kopije, ki zmanjšajo učinek perspektive, ki nastane ob vznožju visokega objekta. Perspektivo prilagodite z večnamenskim izbirnikom (upošt

Seite 372

409Ustvarite kopijo, ki je videti kot diorama. Funkcija deluje najbolje pri fotografiranju z višine. Območje, ki bo na kopiji izostreno, je označeno z

Seite 373

410Ustvarite kopijo, v kateri so samo izbrani barvni odtenki prikazani v barvi.1 Izberite Selective color (Izbirna barva).Osvetlite Selective color (I

Seite 374

4114 Osvetlite razpon barv.Zavrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, da osvetlite razpon barv za izbrano barvo.5 Izberite razpon barv.Pritisnite

Seite 375

4127 Shranite urejeno kopijo.Če želite shraniti retuširano kopijo, pritisnite J.Primerjajte izvirne fotografije z retuširanimi kopijami. Ta možnost je

Seite 376

4133 Primerjajte kopijo z izvirnikom.Izvirnik je prikazan na levi, retuširana kopija pa na desni strani. Na vrhu prikaza so navedene možnosti, s kater

Seite 377

414Za prikaz Mojega menija pritisnite G in izberite zavihek O (Moj meni).Možnost MY MENU (MOJ MENI) lahko uporabite za ustvarjanje in urejanje seznama

Seite 378

4153 Izberite element.Osvetlite želeni element menija in pritisnite J.4 Določite položaj novega elementa.Za premikanje novega elementa gor in dol v Mo

Seite 379

20❚❚ Število preostalih posnetkovPomnilniške kartice, ki so trenutno vstavljene v fotoaparatu, so prikazane, kot je navedeno (primer na desni kaže iko

Seite 380

416❚❚ Brisanje možnosti v Mojem meniju1 Izberite Remove items (Odstrani elemente).V Mojem meniju (O) osvetlite Remove items (Odstrani elemente) in pri

Seite 381 - (WR) gumba Fn)

417❚❚ Razvrščanje možnosti v Mojem meniju1 Izberite Rank items (Razvrsti elemente).V Mojem meniju (O) osvetlite Rank items (Razvrsti elemente) in prit

Seite 382

418Nedavne nastavitveZa prikaz zadnjih 20 uporabljenih nastavitev izberite m RECENT SETTINGS (NEDAVNE NASTAVITVE) za O MY MENU (MOJ MENI) > Choose

Seite 383

419Tehnične opombeV tem poglavju najdete informacije o združljivih pripomočkih, o čiščenju in shranjevanju fotoaparata in o tem, kaj storiti, če se pr

Seite 384

4201 Ročno ostrenje je na voljo z vsemi objektivi.2Matrično.3 Sredinsko uteženo.4 Točkovno.5 Po svetlih delih uteženo.6 Objektivov IX-NIKKOR ni mogoče

Seite 385

42112 Samo način ročne osvetlitve.13 Samo za uporabo z objektivi AF-S in AF-I (0 423). Za informacije o točkah ostrenja, ki so na voljo za samodejno o

Seite 386

422• Za uporabo opreme za reprografijo PF-4 je potreben nosilec fotoaparata PA-4.• Med samodejnim ostrenjem pri visokih občutljivostih ISO se lahko po

Seite 387

423A Telekonverter AF-S/AF-ITočke ostrenja, prikazane v spodnji tabeli, lahko uporabite za samodejno ostrenje in elektronski daljinomer, če je namešče

Seite 388

424A Število f objektivaŠtevilo f, navedeno v imenih objektivov, je najbolj odprta zaslonka posameznega objektiva.A Združljivi objektivi brez CPEMožno

Seite 389

425D Pomožna osvetlitev za AFNekateri objektivi na določenih razdaljah ostrenja blokirajo osvetlitev. Med uporabo osvetlitve odstranite sončne zaslonk

Seite 390 - D Med formatiranjem

21❚❚ Odstranjevanje baterije in pomnilniških karticOdstranjevanje baterijeIzklopite fotoaparat in odprite pokrov predalčka za baterije. Potisnite zati

Seite 391 - A Svetlost zaslona

426A Izračun kota zajemaFotoaparat D810 lahko uporabljate z objektivi Nikon za fotoaparate formata 35 mm (135). Če je vklopljena možnost Auto DX crop

Seite 392 - Povečajte količino vijolične

427A Izračun kota zajema (nadaljevanje)Kot zajema DX (24×16) je približno 1,5-krat manjši od kota zajema 35-milimetrskega formata, medtem ko je kot za

Seite 393 - 1 Izberite začetno možnost

428Fotoaparat podpira sistem osvetljevanja Nikon Creative Lighting System (CLS) in se lahko uporablja z bliskavicami, ki so združljive s CLS. Vgrajena

Seite 394 - D Čiščenje slikovnega tipala

429• Brezžična enota za upravljanje bliskavice Speedlight SU-800: Kadar je SU-800 nameščena na fotoaparat, ki je združljiv s sistemom CLS, jo lahko up

Seite 395 - D Odpravljanje utripanja

430Bliskavice, ki so združljive s sistemom CLS, imajo na voljo naslednje funkcije:SB-910, SB-900,SB-800SB-700SB-600SU-800SB-R200SB-400SB-300Enojna bli

Seite 396 - Language (Jezik)

4311 Ni na voljo za točkovno merjenje.2 Lahko izberete tudi z bliskavico.3 Izbira načina AA/A se izvaja na bliskavici z nastavitvami po meri. Razen če

Seite 397

432❚❚ Druge bliskaviceNaslednje bliskavice je mogoče uporabiti v samodejnem načinu, ki ni TTL, in v ročnem načinu.Bliskavica SB-80DX, SB-28DX, SB-28,

Seite 398

433D Opombe o dodatnih bliskavicahNatančnejša navodila poiščite v priročniku za uporabo bliskavice. Če bliskavica podpira sistem osvetljevanja CLS, si

Seite 399

434Bliskavice SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 in SB-400 podpirajo funkcijo zmanjšanja učinka rdečih oči, bliskavice SB-910, SB-900, SB-800, SB-

Seite 400

435A Način upravljanja bliskavicePrikaz informacij prikazuje način upravljanja bliskavice za dodatne bliskavice, nameščene na nastavek za dodatno opre

Seite 401

22D Pomnilniške kartice• Po uporabi so lahko pomnilniške kartice vroče. Ko pomnilniške kartice odstranjujete iz fotoaparata, bodite zelo previdni.• Pr

Seite 402 - A Shranjene nastavitve

436V času nastanka teh navodil je bila za fotoaparat D810 na voljo naslednja dodatna oprema.Druga dodatna opremaViri napajanja• Polnilna Li-ionska bat

Seite 403 - D Nagibanje fotoaparata

437Vmesniki za povezavo LAN (0 261)• Komunikacijska enota UT-1: Uporabite kabel USB za priključitev UT-1 v fotoaparat in ethernetni kabel za priključi

Seite 404

438Dodatna oprema za okular iskala• Gumijasti nastavek okularja DK-19: Z nastavkom DK-19 boste lažje gledali sliko v iskalu, saj pomaga zmanjševati ut

Seite 405 - A Shranjena vrednost

439Dodatna oprema za daljinske priključkeFotoaparat D810 je opremljen z daljinskim priključkom z deset poli (0 3) za daljinsko upravljanje in samodejn

Seite 406 - D Kartice Eye-Fi

440Dodatna oprema za daljinske priključke• Vmesniški kabel za GPS MC-35 (0 233): Ta 35-centimetrski kabel povezuje fotoaparat s starejšimi napravami G

Seite 407 - A Podprte kartice Eye-Fi

441Brezžični daljinski upravljalniki (0 357)• Brezžični daljinski upravljalnik WR-R10/WR-T10: Ko namestite brezžični daljinski upravljalnik WR-R10 na

Seite 408

442Priklop električnega priključka in napajalnikaPred priklopom dodatnega električnega priključka in napajalnika izklopite fotoaparat.1 Pripravite fot

Seite 409 - 2 Izberite sliko

4434 Priključite napajalnik EH-5b.Priključite napajalni kabel napajalnika v vtičnico za izmenični tok na napajalniku (e) in napajalni kabel v vtičnico

Seite 410

444ShranjevanjeČe fotoaparata ne nameravate uporabljati dlje časa, odstranite baterijo in jo shranite na hladno in suho mesto z nameščenim pokrovom po

Seite 411 - A Kakovost slike

445Čiščenje slikovnega tipalaČe sumite, da se umazanija ali prah s slikovnega tipala pojavlja na fotografijah, lahko tipalo očistite z možnostjo Clean

Seite 412 - D-Lighting

23❚❚ Odstranjevanje objektivaPreden odstranite ali zamenjate objektiv, izklopite fotoaparat. Objektiv odstranite tako, da pritisnete in zadržite gumb

Seite 413

446❚❚ »Clean at Startup/Shutdown« (Očisti ob vklopu/izklopu)Izbirate lahko med spodnjimi možnostmi:1 Izberite Clean at startup/shutdown (Očisti ob vkl

Seite 414 - Trim (Obrezovanje)

447D Čiščenje slikovnega tipalaČe ob zagonu uporabite upravljalne elemente fotoaparata, se čiščenje slikovnega tipala prekine. Čiščenja slikovnega tip

Seite 415 - A Ogled izrezanih kopij

448❚❚ Ročno čiščenjeČe z možnostjo Clean image sensor (Čiščenje slikovnega tipala) (0 445) v nastavitvenem meniju ne morete odstraniti tujkov s slikov

Seite 416 - Monochrome (Monokromatsko)

4494 Pritisnite J.Na prikazovalniku se bo prikazalo sporočilo, ki ga vidite na sliki desno, na nadzorni plošči in v iskalu pa se bo prikazala vrstica

Seite 417

4507 Očistite tipalo.S puhalnikom odstranite prah in vlakna s tipala. Ne uporabljajte puhalnika s ščetko, saj lahko ščetine poškodujejo tipalo. Umazan

Seite 418

451D Tujki na slikovnem tipaluNikon poskrbi za vse potrebne ukrepe, da med postopkom proizvodnje in dostave naprav prepreči stik tujkov s slikovnim ti

Seite 419

452Pazite, da ne pade na tla: Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresljajem, lahko pride do okvare.Hranite na suhem: Ta izdelek ni vodotese

Seite 420 - 3 Izberite drugo sliko

453Čiščenje: Ohišje fotoaparata očistite, tako da s puhalnikom odstranite prah in vlakna, nato pa ga nežno obrišete z mehko, suho krpo. Po uporabi fot

Seite 421 - 6 Shranite prekrivno sliko

454Shranjevanje: Fotoaparat shranite na suho, zračno mesto, da ne bi na njem nastala plesen. Če uporabljate napajalnik, ga odklopite zaradi nevarnosti

Seite 422 - D Prekrivanje slik

455Opombe o prikazovalniku: Prikazovalnik je izdelan skrajno precizno: vsaj 99,99 % slikovnih točk deluje in največ 0,01 % jih manjka ali je okvarjeni

Seite 423 - 2 Izberite fotografijo

24Meniji fotoaparataDo večine možnosti za fotografiranje, predvajanje in nastavitve lahko dostopate iz menijev fotoaparata. Za ogled menijev pritisnit

Seite 424 - 4 Kopirajte fotografijo

456• Če fotoaparat večkrat vklopite ali izklopite, ko je baterija povsem prazna, se bo skrajšalo trajanje baterije. Baterije, ki so bile povsem izpraz

Seite 425

457• Če po tem, ko je baterija že popolnoma polna, še kar nadaljujete s polnjenjem, lahko zmanjšate njeno učinkovitost delovanja.• Občutno skrajšanje

Seite 426 - 4 Izberite slike

458Spodnji graf prikazuje program osvetlitve za programski samodejni način (0 118):Največje in najmanjše vrednosti za EV se razlikujejo glede na občut

Seite 427

459Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte spodnji seznam pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega servis

Seite 428 - Straighten (Poravnava)

460FotografiranjeFotoaparat potrebuje precej časa, da se vklopi: Izbrišite datoteke ali mape.Proženje zaklopa je onemogočeno: • Pomnilniška kartica je

Seite 429 - A Samodejno

461Ni mogoče izbrati točke ostrenja:• Odklenite zaporo izbirnika točk ostrenja (0 94).• Za način delovanja z območjem AF je izbrana možnost AF s samod

Seite 430 - Color Outline (Barvni obris)

462Pogled v živo se nepričakovano konča ali se ne začne: Pogled v živo se lahko samodejno konča, da prepreči poškodbe notranjih vezij fotoaparata v na

Seite 431 - Color Sketch (Barvna skica)

463Fotografije so zamazane: Očistite sprednji in zadnji element objektiva. Če težave s tem ne odpravite, izvedite čiščenje slikovnega tipala (0 445).B

Seite 432 - Prej Potem

464PredvajanjeSlika NEF (RAW) pri predvajanju ni prikazana: Fotografija je bila posneta s kakovostjo slike NEF + JPEG (0 80).Ni mogoče prikazati slik,

Seite 433

465RaznoFotografije ni mogoče izbrati za tiskanje: Fotografij NEF (RAW) in TIFF ni mogoče tiskati z neposredno povezavo USB. Fotografije prenesite v r

Seite 434 - 3 Izberite barvo

25Uporaba menijev fotoaparata❚❚ Upravljalni elementi menijevPo menijih se lahko pomikate z večnamenskim izbirnikom in gumbom J.A Ikona d (za pomoč)Če

Seite 435 - 6 Izberite dodatne barve

466V tem razdelku so opisani kazalniki in sporočila o napakah, ki se pojavljajo v iskalu, na nadzorni plošči in na prikazovalniku.Sporočila o napakahK

Seite 436 - 1 Izberite sliko

467FObjektiv ni nameščen ali pa je nameščen objektiv brez CPE, za katerega niste določili najbolj odprte zaslonke. Zaslonka je prikazana v korakih od

Seite 437 - D Vzporedna primerjava

468A (utripa)A je izbran v načinu osvetlitve f.Spremenite čas zaklopa ali izberite ročni način osvetlitve.119, 121& (utripa)& je izbran v nači

Seite 438 - 2 Izberite meni

469KazalnikTežava Rešitev 0PrikazovalnikNadzorna ploščaNo memory card. (Ni pomnilniške kartice.)SFotoaparat ne zazna pomnilniške kartice.Izklopite fot

Seite 439 - 5 Dodajte več elementov

470gW, R(utripa)Fotoaparat ne more upravljati kartice Eye-Fi.• Preverite, ali je strojna programska oprema za kartico Eye-Fi posodobljena.383• Prekopi

Seite 440 - 3 Izbrišite izbrane elemente

471Folder contains no images. (Mapa ne vsebuje slik.)—Na pomnilniški kartici ali v mapah, izbranih za predvajanje, ni slik.V meniju Playback folder (M

Seite 441 - 4 Vrnite se v Moj meni

472Check printer. (Preverite tiskalnik.)— Napaka tiskalnika.Preverite tiskalnik. Za nadaljevanje izberite Continue (Nadaljuj) (če je na voljo).263 *Ch

Seite 442 - 2 Izberite m RECENT SETTINGS

473❚❚ Digitalni fotoaparat Nikon D810Tehnični podatkiVrstaVrsta Digitalni zrcalnorefleksni fotoaparat(Bajonetni) nastavek za objektivNikonov bajonet F

Seite 443 - Tehnične opombe

474Velikost slike (v slikovnih točkah)• Fotografije formata FX, posnete med videoposnetkom v pogledu v živo6.720×3.776 (L)3.360×1.888 (S)5.040×2.832 (

Seite 444

475IskaloIskaloZrcalno-refleksno iskalo s pentaprizmo v višini očiPokritost kadra • FX (36×24): Pribl. 100 % vodoravno in 100 % navpično• 1,2 × (30×20

Seite 445

iiiVideoposnetki v pogledu v živo 49Indeksi...

Seite 446

26❚❚ Pomikanje po menijihZa pomikanje po menijih upoštevajte naslednje korake.1 Prikažite menije.Za prikaz menijev pritisnite gumb G.2 Osvetlite ikono

Seite 447 - A Telekonverter AF-S/AF-I

476ZaklopVrsta Elektronsko nadziran mehanski zaklop v goriščni ravnini z navpičnim hodom; elektronska sprednja zavesa zaklopa je na voljo v načinu pro

Seite 448 - A Število f objektiva

477OsvetlitevMerjenje Merjenje osvetlitve TTL s senzorjem RGB s približno 91.000 slikovnimi točkamiNačin merjenja • Matrično: merjenje svetlobe s 3D-b

Seite 449 - A Vgrajena bliskavica

478Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno osvetlitev D-Lighting2 kadra z izbrano vrednostjo za en kader ali 3–5 kadrov s predna

Seite 450 - A Izračun kota zajema

479BliskavicaVgrajena bliskavica Ročni izskok s sprostitvijo gumba in vodilno število 12, 12 z ročno bliskavico (m, ISO 100, 20 °C)Upravljanje bliskav

Seite 451

480Pogled v živoNačini Fotografiranje v pogledu v živo (fotografije), videoposnetki v pogledu v živo (videoposnetki)Servo pogon objektiva • Samodejno

Seite 452

481Občutljivost ISO • Načini osvetlitve e, f in g: samodejno upravljanje občutljivosti ISO (ISO 64 do Hi 2) z določljivo zgornjo mejo• Način osvetlit

Seite 453 - A Sinhronizacijski priključek

482VmesnikUSB SuperSpeed USB (priključek USB 3.0 Micro-B); priporočen je priklop prek vgrajenih USB-vratIzhod HDMI Priključek HDMI tipa CZvočni vhod S

Seite 454

483• Če ni drugače navedeno, vse navedene vrednosti veljajo za uporabo fotoaparata s popolnoma napolnjeno baterijo pri temperaturi, ki jo je določilo

Seite 455

484• Nikon si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov strojne in programske opreme, opisane v tem priročniku, kadar koli in brez predhodnega

Seite 456 - ❚❚ Druge bliskavice

485A Podprti standardi• DCF Version 2.0: Design Rule for Camera File System (DCF – pravila načrtovanja za datotečne sisteme fotoaparatov) je standard,

Seite 457

274 Premaknite kazalec na izbrani meni.Pritisnite 2, da boste kazalec premaknili na izbrani meni.5 Osvetlite element menija.Za osvetlitev elementa men

Seite 458

486A Licenca FreeType (FreeType2)Deli te programske opreme so zaščiteni z avtorskimi pravicami © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org).

Seite 459

487Fotoaparat sprejme pomnilniške kartice SD in CompactFlash, navedene v razdelkih v nadaljevanju. Druge kartice niso bile preizkušene. Za več informa

Seite 460 - Druga dodatna oprema

488❚❚ Pomnilniške kartice CompactFlashNaslednje pomnilniške kartice CompactFlash tipa I so bile preizkušene in odobrene za uporabo v fotoaparatu. Za s

Seite 461

489V spodnji tabeli je prikazano približno število slik, ki jih je mogoče shraniti na kartico SanDisk SDCFXPS-016G-J92 velikosti 16 GB pri različnih n

Seite 462

490❚❚ Območje slike DX (24×16) ** Vključene so slike, posnete z objektivi DX, če je za Auto DX crop (Samodejni izrez formata DX) izbrana možnost On (V

Seite 463

4911 Vse številke so približne. Velikost datotek je različna glede na posneto sceno.2 Največje število osvetlitev, ki so lahko shranjene v predpomniln

Seite 464

492Videoposnetek oziroma število slik, ki jih je mogoče narediti s popolnoma napolnjeno baterijo, se razlikuje glede na stanje baterije, temperaturo,

Seite 465

4931 Merjeno pri 23 °C (±2 °C) z objektivom AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4 G ED objektiv VR pod naslednjimi testnimi pogoji: pomikanje objektiva od neskonč

Seite 466

494Objektivi, ki so navedeni v tem poglavju, lahko v določenih pogojih blokirajo vgrajeno bliskavico ali pomožno osvetlitev za AF.❚❚ Pomožna osvetlite

Seite 467 - Priključite napajalnik EH-5b

495Naslednji objektivi lahko blokirajo osvetlitev na razdaljah, krajših od 1,5 m:• AF-S DX NIKKOR 55–300 mm f/4,5–5,6 G ED VR• AF-S VR Zoom-Nikkor ED

Seite 468 - Skrb za fotoaparat

288 Izberite osvetljeni element.Za izbiro osvetljenega elementa pritisnite J. Če elementa ne želite izbrati, za izhod pritisnite gumb G.Opombe:• Eleme

Seite 469 - Čiščenje slikovnega tipala

496❚❚ Vgrajena bliskavicaVgrajena bliskavica morda ne bo mogla osvetliti celotnega motiva pri naslednjih objektivih na razdaljah, ki so manjše od spod

Seite 470

497Ko boste bliskavico uporabljali z objektivom AF-S NIKKOR 14–24 mm f/2,8 G ED, ta ne bo mogla osvetliti celotnega motiva na nobeni razdalji.Vgrajeno

Seite 471

498Simbolie (Programski samodejni način)...118z (Kazalnik prilagodljivega programa)118f (Samodejni program s prednostjo zaklopa) ...

Seite 472 - 2 Odstranite objektiv

499Aktivna osvetlitev D-Lighting... 143, 182BBarvna skica...407Barvna temperatura ...

Seite 473 - 6 Preglejte slikovni senzor

500Funkcija gumba AF-ON MB-D12...356Funkcija oddaljenega (WR) gumba Fn .357Funkcija pomožne reže...86Funkcije P

Seite 474 - 8 Izklopite fotoaparat

501LL (velika) ... 60, 83LAN...437

Seite 475 - D Tujki na slikovnem tipalu

502OObčutljivost... 109, 111Občutljivost ISO... 109, 111Občutljivost mikrofona (

Seite 476

503Pregled slike...228, 236, 287Preko zaslona...393Prekrivanje slik ...

Seite 477

504Sprostitev gumba za uporabo (vrtljivega) gumba...353Sprožilec ...30,

Seite 478

505Zaklepanje FV ...198Zaklepanje izostritve... 96Zaklepanje osvetlitve

Seite 479

29Osnovno fotografiranje in predvajanje1 Pripravite fotoaparat.Ko fotografije kadrirate v iskalu, primite z desno roko ročaj, z levo pa ohišje fotoapa

Seite 480

506Spoštovani kupec izdelkov Nikon, hvala, ker ste kupili ta Nikonov izdelek. Če boste potrebovali garancijske storitve za Nikonov izdelek, se obrnite

Seite 481

5072. Ta garancija ne krije:• vzdrževalnih del in popravil ali zamenjav delov zaradi normalne obrabe;• sprememb zaradi nadgradnje, ki spreminja prvotn

Seite 482 - Čas zaklopa

5084. Garancija za servisiranje ne vpliva na osnovne pravice kupca v skladu z veljavnimi nacionalni zakoni niti na pravice kupca zoper prodajalca iz n

Seite 483 - Odpravljanje težav

Sl_01SB4G01(Y0)6MB253Y0-01Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti

Seite 484 - Fotografiranje

303 Pritisnite sprožilec do polovice.Pritisnite sprožilec do polovice, da izostrite sliko (če je motiv slabo osvetljen, lahko zasveti pomožna osvetlit

Seite 485

311 Pritisnite gumb K.Na prikazovalniku se prikaže fotografija. Ikona prikazuje pomnilniško kartico, ki vsebuje sliko, ki je trenutno prikazana.2 Pogl

Seite 486

32A Pregled slikeČe izberete On (Vklop) za možnost Image review (Pregled slike) v meniju za predvajanje (0 287), se fotografije samodejno prikažejo na

Seite 487

33Brisanje neželenih fotografijČe želite izbrisati fotografijo, ki je trenutno osvetljena na prikazovalniku, pritisnite gumb O (Q). Ko fotografije izb

Seite 488 - Predvajanje

34A Časovnik stanja pripravljenosti (fotografiranje z iskalom)Če približno šest sekund ne izvedete nobenega dejanja, se prikaz kazalnika v iskalu in p

Seite 489

35Fotografiranje v pogledu v živoSledite spodnjim korakom, če želite fotografirati v načinu pogleda v živo.1 Zavrtite izbirnik pogleda v živo na C (fo

Seite 490 - Sporočila o napakah

ivNačin proženja 102Izbira načina proženja ...102Vir napajanja in hitrost snem

Seite 491

364 Izostrite.Pritisnite sprožilec do polovice, da izostrite sliko.Točka ostrenja utripa v zeleni barvi, medtem ko fotoaparat ostri. Če fotoaparat lah

Seite 492 - A Ikoni i in j

375 Slikajte.Za fotografiranje pritisnite sprožilec do konca. Prikazovalnik se bo ugasnil.D Uporaba samodejnega ostrenja med fotografiranjem v pogledu

Seite 493

386 Zapustite način pogleda v živo.Za izhod iz načina pogleda v živo pritisnite gumb a.A Predogled zooma v pogledu v živoPritisnite gumb X, da povečat

Seite 494

39IzostritevZa izostritev s samodejnim ostrenjem zavrtite izbirnik načina ostrenja na AF in sledite spodnjim korakom, da izberete način samodejnega os

Seite 495

40❚❚ Izbira načina delovanja z območjem AFMed fotografiranjem v pogledu v živo in videoposnetki v pogledu v živo lahko izberete naslednje načine delov

Seite 496

41Če želite izbrati način delovanja z območjem AF, pritisnite gumb za način delovanja z AF in vrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje, dokler na

Seite 497 - Tehnični podatki

42Uporaba gumba bDo spodnjih možnosti lahko dostopate tako, da pritisnete gumb b med fotografiranjem v pogledu v živo. Z večnamenskim izbirnikom osvet

Seite 498

43Photo live view display WB (Prikaz beline pri fotografiranju v pogledu v živo)Med fotografiranjem v pogledu v živo lahko nastavitev beline (barvni o

Seite 499

44❚❚ Povečava na deljenem zaslonuČe izberete Split-screen display zoom (Povečava na deljenem zaslonu) pri fotografiranju v pogledu v živo, gumb b razd

Seite 500

45Prikaz pogleda v živo: fotografiranje v pogledu v živoElement Opis 0q Preostali časPrikazan je preostali čas do samodejnega izklopa pogleda v živo.

Seite 501

vIzboljšava slike 170Funkcije Picture Control ... 170Izbiranje funkcije Picture Co

Seite 502 - 2 EV ali 1 EV. Lahko

46Prikaz informacij: fotografiranje v pogledu v živoČe želite skriti ali prikazati kazalnike na prikazovalniku pri fotografiranju v pogledu v živo, pr

Seite 503 - 2 EV ali 1 EV

47D Fotografiranje v načinu pogleda v živoDa preprečite svetlobi vstop skozi iskalo, kar bi vplivalo na fotografije in osvetlitev, zaprite zaklop okul

Seite 504

48D Odštevalnik časaOdštevalnik bo prikazan 30 s, preden se pogled v živo samodejno konča (časovnik se obarva rdeče, če se bo pogled v živo vsak hip k

Seite 505 - 2 EV ali

49Videoposnetki v pogledu v živoMed pogledom v živo lahko snemate videoposnetke.1 Zavrtite izbirnik pogleda v živo na 1 (videoposnetki v pogledu v živ

Seite 506

503 Izberite način delovanja z izostritvijo (0 39).4 Izberite način delovanja z območjem AF (0 40).5 Izostrite.Kadrirajte začetni kader in pritisnite

Seite 507 - 4 palca (ISO 1222)

51A Način osvetlitvePri videoposnetkih v pogledu v živo lahko spreminjate naslednje nastavitve:Zaslonka Čas zaklopaObčutljivost ISO (0 64)Kompenzacija

Seite 508

526 Začnite snemati.Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje videoposnetka. Razpoložljivi snemalni čas in kazalnik snemanja sta prikazana na pr

Seite 509 - A Podprti standardi

538 Zapustite videoposnetke v pogledu v živo.Za izhod iz načina videoposnetkov v pogledu v živo pritisnite gumb a.D Prikaz odštevalnika časaNa zaslonu

Seite 510 - A Licenca MIT (HarfBuzz)

54IndeksiČe je kot možnost za pritisk izbrana možnost Index marking (Označevanje indeksa) za nastavitev po meri g1 (Assign Fn button (Funkcija gumba F

Seite 511 - Odobrene pomnilniške kartice

55Uporaba gumba bDo spodnjih možnosti lahko dostopate, tako da pritisnete gumb b med videoposnetkom v pogledu v živo. Z večnamenskim izbirnikom osvetl

Seite 512

viInformacije o fotografiji ... 238Podrobneje: povečava med predvajanjem ...

Seite 513 - ❚❚ Območje slike FX (36×24)

56Monitor brightness (Svetlost zaslona)Pritisnite 1 ali 3, da prilagodite svetlost zaslona za videoposnetek v pogledu v živo (upoštevajte, da to vpliv

Seite 514 - ❚❚ Območje slike DX (24×16)

57Prikaz pogleda v živo: videoposnetki v pogledu v živoElement Opis 0qIkona »brez videoposnetka«Pokaže, da ni možno snemati videoposnetkov. 49wGlasnos

Seite 515

58Prikaz informacij: videoposnetki v pogledu v živoČe želite skriti ali prikazati kazalnike na prikazovalniku pri videoposnetku v pogledu v živo, prit

Seite 516 - Trajanje baterije

59Območje slikeNe glede na možnost, izbrano za Image area (Območje slike) v meniju za fotografiranje (0 74), imajo vsi videoposnetki in fotografije, p

Seite 517

60Fotografiranje med videoposnetki v pogledu v živoČe za nastavitev po meri g4 (Assign shutter button (Funkcija sprožilca), 0 364) izberete Take photo

Seite 518 - ❚❚ Pomožna osvetlitev za AF

61A Brezžični daljinski upravljalniki in kabelski sprožilciČe je izbrano Record movies (Snemanje videoposnetka) za nastavitev po meri g4 (Assign shutt

Seite 519

62Nastavitve videoposnetkaZ možnostjo Movie settings (Nastavitve videoposnetka) v meniju za fotografiranje (0 290) prilagodite naslednje nastavitve.•

Seite 520 - ❚❚ Vgrajena bliskavica

63• Frequency response (Frekvenčni odziv): Če je izbrana možnost S Wide range (Širok razpon), se bodo vgrajeni mikrofon in dodatni stereo mikrofoni (0

Seite 521

64• Movie ISO sensitivity settings (Nastavitve občutljivosti ISO za videoposnetek): Prilagodite naslednje nastavitve občutljivosti ISO.- ISO sensitivi

Seite 522 - Številke

65Videoposnetki so označeni z ikono 1 v celozaslonskem predvajanju (0 235). Pritisnite sredino večnamenskega izbirnika za začetek predvajanja; vaš tre

Seite 523

viiC Meni za fotografiranje: možnosti fotografiranja... 290Možnosti menija za fotografiranje...

Seite 524

66Preskok 10 sZavrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, da preskočite 10 s naprej ali nazaj.Preskok naprej/nazajZavrtite (vrtljivi) pomožni gumb

Seite 525

67Obrežite posnetke, da ustvarite urejene kopije videoposnetkov, ali shranite izbrane kadre kot fotografije JPEG.Obrezovanje videoposnetkovČe želite u

Seite 526

683 Izberite Choose start/end point (Izbira začetne/končne točke).Pritisnite gumb b, nato osvetlite Choose start/end point (Izbira začetne/končne točk

Seite 527

694 Izberite trenutni kader kot novo začetno ali končno točko.Da ustvarite kopijo, ki se prične s trenutnim kadrom, osvetlite Start point (Začetna toč

Seite 528

705 Potrdite novo začetno ali končno točko.Če želeni kader trenutno ni prikazan, pritisnite 4 ali 2 za previjanje naprej ali nazaj (za preskok 10 s na

Seite 529

718 Shranite kopijo.Osvetlite Save as new file (Shrani kot novo datoteko) in pritisnite J, da shranite kopijo kot novo datoteko. Če želite izvirni vid

Seite 530

72Shranjevanje izbranih kadrovČe želite shraniti kopijo izbranega kadra kot fotografijo JPEG:1 Zaustavite videoposnetek na želenem kadru.Predvajajte v

Seite 531

734 Shranite kopijo.Za izdelavo natančne (0 79) kopije JPEG izbranega kadra osvetlite Yes (Da) in pritisnite J.A Shranjevanje izbranega kadraPosamezni

Seite 532

74Možnosti snemanja slikIzbirate lahko med območji slike FX (36 × 24) 1.0× (format FX), DX (24 × 16) 1.5× (zapis DX), 5 : 4 (30 × 24) in 1.2× (30 × 20

Seite 533

75❚❚ Možnosti območja slikeFotoaparat omogoča izbiro naslednjih območij slike:❚❚ Samodejna izbira izrezaZa samodejni izbor izrezovanja na format DX, k

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare