CÁMARA DIGITALGuía de menúsEsEste manual describe las opciones de los menús y proporciona información sobre los accesorios y la conexión de la cámara
10 Guía de menúsBalance de blancos (0 39) Automático > NormalAjuste de precisión A-B: 0, G-M: 0Elegir temperatura color 5.000 KPreajuste manual d-1
100 Guía de menúsConfiguración diafragmaSi selecciona Dial secundario, el diafragma podrá ajustarse únicamente con el dial secundario (o con el dial d
101Guía de menúsSeleccionar Sí permite que los ajustes que normalmente se realizan manteniendo pulsado un botón y girando un dial de control se realic
102 Guía de menúsAl seleccionar Activar disparador se podrá liberar el obturador aunque no se haya introducido ninguna tarjeta de memoria, pero no se
103Guía de menúsSeleccione la función del botón de grabación de vídeo durante la fotografía con visor y cuando el selector de live view sea girado hac
104 Guía de menúsSeleccione la función asignada al botón A AE-L/AF-L en el pack de baterías MB-D15 opcional.f10: Asig. botón 4 de MB-D15Botón G ➜ A me
105Guía de menúsSeleccione la función del botón Fn del controlador remoto inalámbrico.f11: Asignar botón Fn remoto (WR)Botón G ➜ A menú de configuraci
106 Guía de menúse+ NEF (RAW)Si la calidad de imagen está ajustada a JPEG buena, JPEG normal o JPEG básica, se grabará una copia NEF (RAW) con la sigu
107Guía de menúsSeleccione el papel que desempeñará el botón Fn en live view al girar el selector de live view hacia 1 (la opción predeterminada es Ni
108 Guía de menús❚❚ PulsarSeleccione el papel que desempeñará el botón Pv en live view al girar el selector de live view hacia 1 . Las opciones dispon
109Guía de menúsSeleccione la función que desempeñará el disparador al seleccionar 1 con el selector live view.g4: Asignar disparadorBotón G ➜ A menú
11Guía de menús1 Ajustes predeterminados restablecidos con Restaurar menú disparo foto (0 31).2 Restaurar menú disparo foto no puede seleccionarse mie
110 Guía de menúsPara visualizar el menú de configuración, pulse G y seleccione la ficha B (menú de configuración).Opciones del menú de configuraciónE
111Guía de menúsPara comenzar a formatear, seleccione una ranura para tarjeta de memoria y elija Sí. Tenga en cuenta que formatear elimina permanentem
112 Guía de menús2 Establezca los ajustes.Realice las modificaciones deseadas de programa flexible (modo P), velocidad de obturación (modos S y M), di
113Guía de menús5 Guarde los ajustes del usuario.Marque Guardar ajustes y pulse J para asignar los ajustes seleccionados en los pasos 1 y 2 a la posic
114 Guía de menúsPulse 1 o 3 para seleccionar el brillo de la pantalla para la reproducción, los menús y la pantalla de información. Elija valores más
115Guía de menúsUtilice el multiselector tal y como se indica a continuación para ajustar el balance de color de la pantalla en relación a una imagen
116 Guía de menúsHaga vibrar el sensor de imagen para eliminar el polvo.Utilice esta opción para bloquear el espejo arriba de modo que el polvo que no
117Guía de menúsObtenga datos de referencia para la opción de eliminación de polvo en Capture NX-D (0 169; para más información, consulte la ayuda en
118 Guía de menús2 Encuadre un objeto blanco y liso en el visor.Con el objetivo a unos diez centímetros (cuatro pulgadas) de un objeto blanco, bien il
119Guía de menúsReduzca el parpadeo y la aparición de bandas al disparar bajo iluminación fluorescente o de vapor de mercurio durante live view. Selec
12 Guía de menús* Ajustes predeterminados restablecidos con Restaurar menú disparo vídeo (0 51).❚❚ Ajustes predeterminados del menú de configuraciones
120 Guía de menúsCambie las zonas horarias, ajuste el reloj de la cámara, seleccione el orden en el que se muestra la fecha y active o desactive el ho
121Guía de menúsLas fotografías realizadas mientras Activada está seleccionado contienen información sobre la orientación de la cámara, permitiendo gi
122 Guía de menúsVisualice información sobre la batería actualmente introducida en la cámara.Información de bateríaBotón G ➜ B menú de configuraciónE
123Guía de menúsAgregue un comentario a las nuevas fotografías mientas se realizan. Los comentarios pueden visualizarse como metadatos en ViewNX-i o C
124 Guía de menúsAgrega información de derechos de autor a las nuevas fotografías mientras se realizan. La información de los derechos de autor está i
125Guía de menúsSeleccione Guardar ajustes para guardar los siguientes ajustes en la tarjeta de memoria de la Ranura 1 (si la tarjeta está llena, se v
126 Guía de menúsFilmación de vídeosDestinoTam. fotog./veloc. fotog.Calidad de los vídeosSensibilidad del micrófonoRespuesta de frecuenciaReducción ru
127Guía de menúsLos ajustes guardados usando este modelo de cámara podrán ser restaurados seleccionando Cargar ajustes. Tenga presente que Guardar/car
128 Guía de menúsVisualice un horizonte virtual basado en la información del sensor de descentramiento de la cámara (también podrá visualizar el horiz
129Guía de menúsRegistre la distancia focal y el diafragma máximo de los objetivos sin CPU, permitiéndoles ser utilizados con funciones que normalment
13Guía de menúsc1 Disparador AE-L (0 72) Desactivadoc2 Temporizador de espera (0 72) 6 seg.c3 Disparador automático (0 72)Retardo disparador auto. 10
130 Guía de menúsEnfoque de ajuste de precisión para un máximo de 12 tipos de objetivos. No se recomienda el ajuste de precisión de AF en la mayoría d
131Guía de menúsMostrar valores guardadosIndica los valores de ajuste de AF guardados anteriormente. Para borrar un objetivo de la lista, marque el ob
132 Guía de menúsSeleccione una resolución de salida o habilite la cámara para controlarla remotamente con dispositivos compatibles con HDMI-CEC (0 18
133Guía de menúsConfigure los ajustes Wi-Fi (LAN inalámbrica) para conectarse a un dispositivo inteligente Android o iOS, o seleccione imágenes para s
134 Guía de menúsSi selecciona Activar, podrá establecer conexiones inalámbricas durante la fotografía con visor simplemente tocando el logotipo N (N-
135Guía de menúsEsta opción se visualiza únicamente al introducir en la cámara una tarjeta de memoria Eye-Fi (disponible por separado en terceros prov
136 Guía de menúsCuando se ha introducido una tarjeta Eye-Fi, su estado se indica mediante un icono en la pantalla de información:• d: Carga de Eye-Fi
137Guía de menúsVisualice una selección de los estándares que cumple la cámara.Muestra la versión actual del firmware de la cámara.Marcado de conformi
138 Guía de menúsPara mostrar el menú de retoque, pulse G y seleccione la ficha N (menú de retoque).Opciones del menú de retoqueLas opciones del menú
139Guía de menúsCreación de copias retocadasPara crear una copia retocada:1 Seleccione un elemento en el menú de retoque.Pulse 1 o 3 para marcar un el
14 Guía de menúse1 Velocidad sincroniz. flash (0 81) 1/250 seg.e2 Velocidad obturación flash (0 82) 1/60 seg.e3 Control flash incorporado/Flash opcion
140 Guía de menús4 Cree una copia retocada.Pulse J para crear una copia retocada. Las copias retocadas vienen indicadas por un icono o.A Creación de c
141Guía de menúsD-Lighting ilumina las sombras, siendo ideal para fotografías oscuras o a contraluz.Pulse 4 o 2 para seleccionar la cantidad de correc
142 Guía de menúsCree una copia recortada de la fotografía seleccionada. La fotografía seleccionada será visualizada con el recorte seleccionado mostr
143Guía de menúsCopie fotografías en Blanco y negro, Sepia o Cianotipo (monocromo en azul y blanco).Seleccionar Sepia o Cianotipo visualiza una previs
144 Guía de menúsSeleccione entre los siguientes efectos de filtro. Después de ajustar los efectos de filtro, tal y como se describe a continuación, p
145Guía de menúsLa superposición de imagen combina dos fotografías NEF (RAW) existentes para crear una única imagen que se guardará independientemente
146 Guía de menús2 Seleccione la primera imagen.Utilice el multiselector para marcar la primera fotografía de la superposición. Para visualizar la fot
147Guía de menús5 Previsualice la superposición.Para previsualizar la composición tal y como se indica a la derecha, pulse 4 o 2 para colocar el curso
148 Guía de menúsCrea copias JPEG de fotografías NEF (RAW).1 Seleccione Procesamiento NEF (RAW).Marque Procesamiento NEF (RAW) en el menú de retoque y
149Guía de menús3 Seleccione los ajustes de la copia JPEG.Ajuste la siguiente configuración. Tenga en cuenta que el balance de blancos y el control de
15Guía de menús* Ajustes predeterminados restablecidos con Restaurar config. personal. (0 62).f6 Soltar botón para usar dial (0 101) Nof7 Bloqueo disp
150 Guía de menúsCree copias pequeñas de las fotografías seleccionadas.1 Seleccione Cambiar tamaño.Para cambiar el tamaño de las imágenes seleccionada
151Guía de menús3 Seleccione un tamaño.Marque Elegir tamaño y pulse 2.Las opciones mostradas a la derecha serán visualizadas; marque una opción y puls
152 Guía de menús5 Guarde las copias cuyo tamaño ha sido modificado.Se visualizará un cuadro de diálogo de confirmación. Marque Sí y pulse J para guar
153Guía de menúsCree copias con una saturación y contraste mejorados. D-Lighting será aplicado según se necesite para aclarar los sujetos oscuros o en
154 Guía de menúsPuede crear copias con distorsión periférica reducida. Seleccione Automático para permitir que la cámara corrija la distorsión automá
155Guía de menúsPuede crear copias que parezcan haber sido tomadas con un objetivo ojo de pez. Pulse 2 para aumentar el efecto (esto también aumenta l
156 Guía de menúsCree una copia de una fotografía similar a un boceto realizado con lápices de colores. Pulse 1 o 3 para marcar Intensidad o Contornos
157Guía de menúsCree copias que reduzcan los efectos de perspectiva tomadas desde la base de un objeto alto. Utilice el multiselector para ajustar la
158 Guía de menúsCree una copia que parezca ser una foto de un diorama. Obtendrá mejores resultados con las fotos realizadas desde un punto panorámico
159Guía de menúsCree una copia en la cual únicamente los tonos seleccionadas aparezcan en color.1 Seleccione Color selectivo.Marque Color selectivo en
16 Guía de menús❚❚ Ajustes predeterminados del menú de configuraciónOpción PredeterminadoGuardar ajustes de usuario (0 111)Guardar en U1Predeterminado
160 Guía de menús4 Marque la gama de color.Gire el dial de control principal para marcar la gama de colores del color seleccionado.5 Elija una gama de
161Guía de menús7 Guarde la copia editada.Pulse J para guardar la copia retocada.Recorte metraje para crear copias editadas de vídeos o guarde los fot
162 Guía de menúsCompare copias retocadas con las fotografías originales. Esta opción únicamente está disponible si el menú de retoque es visualizado
163Guía de menús3 Compare la copia con el original.La imagen original se muestra a la izquierda, la copia retocada a la derecha, y en la parte superio
164 Guía de menúsPara visualizar Mi menú, pulse G y seleccione la ficha O (Mi menú).La opción MI MENÚ puede utilizarse para crear y editar una lista
165Guía de menús3 Seleccione un elemento.Marque el elemento de menú deseado y pulse J.4 Coloque el elemento nuevo.Pulse 1 o 3 para mover el nuevo elem
166 Guía de menús❚❚ Eliminación de opciones de Mi Menú1 Seleccione Eliminar elementos.En Mi menú (O), marque Eliminar elementos y pulse 2.2 Seleccione
167Guía de menús❚❚ Reordenación de las opciones de Mi menú1 Seleccione Orden de los elementos.En Mi menú (O), marque Orden de los elementos y pulse 2.
168 Guía de menúsAjustes recientesPara visualizar los veinte ajustes usados más recientemente, seleccione m AJUSTES RECIENTES para O MI MENÚ > Eleg
169Observaciones técnicasObservaciones técnicasLea este capítulo para obtener información sobre la conexión a otros dispositivos y sobre los accesorio
17Guía de menúsPara mostrar el menú de reproducción, pulse G y seleccione la ficha D (menú de reproducción).Opciones del menú de reproducciónEl menú d
170 Observaciones técnicasCopia de imágenes en el ordenadorAntes de proceder, asegúrese de que ha instalado ViewNX-i (0 169).1 Conecte el cable USB.De
171Observaciones técnicas2 Inicie el componente Nikon Transfer 2 de ViewNX-i.Si aparece un mensaje solicitándole la selección de un programa, seleccio
172 Observaciones técnicas3 Haga clic en Iniciar transferencia.Bajo los ajustes predeterminados, las imágenes de la tarjeta de memoria serán copiadas
173Observaciones técnicasRedes Ethernet e inalámbricasLa unidad de comunicación UT-1 (0 188) opcional puede utilizarse para cargar fotografías en un o
174 Observaciones técnicasD Cargar imagenUna vez establecida la conexión con la UT-1, el botón i funcionará durante la reproducción para seleccionar
175Observaciones técnicasImpresión de fotografíasLas imágenes JPEG seleccionadas pueden imprimirse en una impresora PictBridge conectada directamente
176 Observaciones técnicas❚❚ Impresión de imágenes de 1 en 11 Visualice la imagen deseada.Pulse 4 o 2 para visualizar imágenes adicionales. Pulse el b
177Observaciones técnicas3 Inicie la impresión.Seleccione Iniciar impresión y pulse J para empezar a imprimir. Para cancelar la impresión antes de que
178 Observaciones técnicas❚❚ Impresión de varias fotografías1 Visualice el menú PictBridge.Pulse el botón G en la pantalla de reproducción de PictBrid
179Observaciones técnicas3 Ajuste las opciones de impresión.Ajuste la configuración de la impresora como se describe en el paso 2 de la página 176.4 I
18 Guía de menúsBorrar múltiples imágenes.Seleccione una carpeta para la reproducción:BorrarBotón G ➜ D menú de reproducciónOpción DescripciónQSelecci
180 Observaciones técnicas3 Seleccione las opciones de impresión.Marque una de las siguientes opciones y pulse 2 para alternar entre la activación y d
181Observaciones técnicasVisualización de fotografías en un televisorEl cable High-Definition Multimedia Interface (HDMI) opcional (0 188) o un cable
182 Observaciones técnicas❚❚ Opciones HDMILa opción HDMI del menú de configuración (0 110) controla la resolución de salida y otras opciones HDMI avan
183Observaciones técnicasAvanzadaOpción DescripciónRango de salidaSe recomienda Automático para la mayoría de las situaciones. Si la cámara no es capa
184 Observaciones técnicasA HDMI y live viewAl conectar la cámara mediante un cable HDMI, las pantallas HDMI podrán ser utilizadas para live view y la
185Observaciones técnicasEn el momento de redactar esta guía, los siguientes accesorios estaban disponibles para la D7200.Otros accesoriosFuentes de a
186 Observaciones técnicasAccesorios del ocular del visor• Lentes de corrección del ocular DK-20C: Las lentes se encuentran disponibles con dioptrías
187Observaciones técnicasControles remotos/controlador remoto inalámbrico/cables de control remoto• Control remoto inalámbrico ML-L3: El ML-L3 utiliza
188 Observaciones técnicasUnidad GPSUnidad GPS GP-1/GP-1A: Conecte al terminal de accesorios de la cámara para grabar la latitud, la longitud, la alti
189Observaciones técnicasFiltros• Los filtros usados para obtener fotografías con efectos especiales pueden interferir con el autofoco o con el teléme
19Guía de menúsOculte o muestre las imágenes. Las imágenes ocultas serán visibles únicamente en el menú Ocultar imagen y únicamente se pueden borrar f
190 Observaciones técnicasInstalación de un conector a la red eléctrica y un adaptador de CAApague la cámara antes de colocar un conector a la red elé
191Observaciones técnicas4 Conecte el adaptador de CA EH-5b.Conecte el cable de corriente del adaptador de CA en el enchufe de CA del adaptador de CA
192 Observaciones técnicasLa siguiente tabla indica los ajustes que pueden configurarse en cada modo. Tenga en cuenta que algunos ajustes podrían no e
193Observaciones técnicasOtros ajustesMedición — — ✔ ———————Compensación de exposición — — ✔ ✔ ✔ ✔ ————Horquillado — — ✔ ———————Modo de flash ✔ — ✔ ✔
194 Observaciones técnicas1Fijado en Automático.2 BN Hi 1, BN Hi 2 y Control auto. sensibil. ISO no están disponibles.3 AF de seguimiento de sujeto no
195Observaciones técnicasEl programa de exposición para el modo P (fotografía con visor) aparece en el siguiente gráfico:Los valores máximo y mínimo p
196 Observaciones técnicasLos objetivos indicados en esta sección podrían, en ciertas circunstancias, bloquear el flash incorporado o la luz de ayuda
197Observaciones técnicasA distancias inferiores a 1,0 m (3 pies 3 pulg.), los siguientes objetivos podrían bloquear la luz de ayuda de AF e interferi
198 Observaciones técnicas❚❚ El flash incorporadoEl flash incorporado tiene un alcance mínimo de 0,6 m (2 pies) y no puede utilizarse en el alcance ma
199Observaciones técnicasAF-S DX Zoom-Nikkor 17–55 mm f/2.8G IF-ED24 mm 1,0 m/3 pies 3 pulg.28–55 mm Sin viñeteadoAF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G
2Guía de menús 9Predeterminados ... 9D El menú de reproducción: Gestiona
20 Guía de menúsSiga los pasos indicados a continuación para ocultar o mostrar las imágenes seleccionadas.1 Seleccione Seleccionar/ajustar.Marque Sele
200 Observaciones técnicasAl seleccionar 1,3× (18×12) para Zona de imagen, el flash podría ser incapaz de iluminar completamente al sujeto con los sig
201Observaciones técnicasEl flash incorporado también puede utilizarse con los siguientes objetivos sin CPU: Nikon serie E y 16–300 mm NIKKOR (AI-S, A
No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi
21Guía de menúsElija la información disponible en la pantalla de información de reproducción de la foto. Pulse 1 o 3 para marcar una opción, a continu
22 Guía de menús2 Seleccione la tarjeta de origen.Marque la ranura de la tarjeta que contenga las imágenes a copiar y pulse J.3 Seleccione Seleccionar
23Guía de menús6 Seleccione imágenes adicionales.Marque imágenes y pulse W (S) para seleccionar o anular la selección (para visualizar la imagen marca
24 Guía de menús8 Seleccione una carpeta de destino.Para introducir un número de carpeta, elija Selec. carpeta por número, introduzca el número (0 31)
25Guía de menúsD Copiar imágenesLas imágenes no se copiarán si no existe suficiente espacio en la tarjeta de destino. Compruebe que la batería está co
26 Guía de menúsSeleccione si las imágenes serán visualizadas automáticamente en la pantalla inmediatamente después de tomarlas. Si ha seleccionado De
27Guía de menúsElija si las imágenes “verticales” (orientación retrato) girarán o no para su visualización durante la reproducción. Recuerde que, debi
28 Guía de menúsPara iniciar el pase de diapositivas, marque Iniciar y pulse J. Durante un pase de diapositivas podrá realizar las siguientes operacio
29Guía de menúsSeleccione las imágenes a imprimir con un servicio de impresión o impresora compatibles con DPOF, y seleccione el número de copias (0 1
3Gestionar Picture Control... 41Espacio de color...
30 Guía de menúsPara visualizar el menú de disparo de la foto, pulse G y seleccione la ficha C (menú de disparo de la foto).Opciones del menú de dispa
31Guía de menúsSeleccione Sí para restablecer las opciones del menú de disparo de la foto a sus valores predeterminados (0 9).Seleccione la carpeta en
32 Guía de menús3 Guarde los cambios y salga.Pulse J para completar la operación y regresar al menú principal (para salir sin seleccionar la carpeta d
33Guía de menúsD Números de archivo y carpetaSi la carpeta actual tiene el número 999 y contiene 999 imágenes o una imagen con el número 9999, el obtu
34 Guía de menúsLas fotografías se guardan utilizando nombres de archivo compuestos de “DSC_” o, en el caso de las imágenes que utilizan el espacio de
35Guía de menúsSeleccione la función que desempeñará la tarjeta de la Ranura 2 cuando haya dos tarjetas de memoria introducidas en la cámara.Seleccion
36 Guía de menúsSeleccione un formato de archivo y una relación de compresión (calidad de imagen).Calidad de imagenBotón G ➜ C menú de disparo de la f
37Guía de menúsEl tamaño de imagen se mide en píxeles. Seleccione entre # Grande, $ Medio o % Pequeño (tenga en cuenta que el tamaño de imagen varía d
38 Guía de menúsSeleccione un tipo de compresión para las imágenes JPEG.Seleccione el tipo de compresión y la profundidad de bit de las imágenes NEF (
39Guía de menúsAjusta el balance de blancos para que coincida con la fuente de luz.Balance de blancosBotón G ➜ C menú de disparo de la fotoOpción Desc
4A Configuraciones personalizadas: Configuraciones del ajuste de precisión de la cámara ...
40 Guía de menúsSeleccione el modo en el que se procesarán las nuevas fotos. Seleccione en función del tipo de escena o de sus intenciones creativas.F
41Guía de menúsCree Picture Control personalizados.El espacio de color determina la gama de colores disponibles para la reproducción de colores. Se re
42 Guía de menúsConserva los detalles en las altas luces y sombras, creando fotografías con un contraste natural.Utilizado con sujetos de alto contras
43Guía de menús“Viñeteado” es un descenso de brillo en los bordes de una fotografía. Control de viñeta reduce el viñeteado para los objetivos de tipo
44 Guía de menúsSeleccione Activado para reducir la distorsión de barril en las fotos realizadas con objetivos gran angular y para reducir la distorsi
45Guía de menúsSi selecciona Activada, las fotografías realizadas a velocidades de obturación más lentas que 1 seg. serán procesadas para reducir el r
46 Guía de menúsConfigure los ajustes de sensibilidad ISO de las fotografías.Ajustes de sensibilidad ISOBotón G ➜ C menú de disparo de la fotoOpción D
47Guía de menúsSeleccione el comportamiento de la cámara al usarse con un control remoto ML-L3 (0 187).Modo de control remoto (ML-L3)Botón G ➜ C menú
48 Guía de menúsGrabe dos o tres exposiciones NEF (RAW) como una sola fotografía.Exposición múltipleBotón G ➜ C menú de disparo de la fotoOpción Descr
49Guía de menúsTome fotografías en el intervalo seleccionado hasta que el número de tomas especificado sea grabado. Seleccione un modo de disparo dist
5d4: Modo de retardo de exposición... 75d5: Advertencia del flash ...
50 Guía de menúsPara visualizar el menú de disparo del vídeo, pulse G y seleccione la ficha 1 (menú de disparo del vídeo).Opciones del menú de disparo
51Guía de menúsSeleccione Sí para restablecer las opciones del menú de disparo del vídeo a sus valores predeterminados (0 11).Seleccione el prefijo de
52 Guía de menúsSeleccione Tam. fotog./veloc. fotog. para seleccionar el tamaño del fotograma (en píxeles) y la velocidad de grabación. Se visualizará
53Guía de menúsElija entre Calidad alta y Normal.Active o desactive el micrófono integrado o los micrófonos estéreo opcionales (0 188) o ajuste la sen
54 Guía de menúsSi K Rango amplio es seleccionado, el micrófono integrado y los micrófonos estéreo opcionales (0 188) responderán a una amplia gama de
55Guía de menúsSeleccione el balance de blancos de los vídeos (0 39). Seleccione Igual que ajustes de foto para utilizar la opción actualmente selecci
56 Guía de menúsConfigure los siguientes ajustes de sensibilidad ISO:• Sensibilidad ISO (modo M): Seleccione la sensibilidad ISO para el modo M entre
57Guía de menúsLa cámara realiza fotos automáticamente en los intervalos seleccionados para crear un vídeo mudo time-lapse con el tamaño de fotograma,
58 Guía de menúsPara visualizar el menú de configuraciones personalizadas, pulse G y seleccione la ficha A (menú de configuraciones personalizadas).A
59Guía de menúsConfiguraciones personalizadasSe encuentran disponibles las siguientes configuraciones personalizadas:Configuración personalizada 0Rest
6g: Vídeo ...107g1: Asignar botón Fn ...
60 Guía de menúsd Disparo/pantallad1 Pitido 74d2 Continuo a baja velocidad 75d3 Disparos continuos máximos 75d4 Modo de retardo de exposición 75d5 Adv
61Guía de menúsNota: Dependiendo de los ajustes de la cámara, algunos elementos pueden aparecer en gris y no estar disponibles. Si los ajustes han sid
62 Guía de menúsSeleccione Sí para restablecer las configuraciones personalizadas a los valores predeterminados (0 12).Si selecciona AF-C para la foto
63Guía de menúsSi selecciona AF-S para la fotografía con visor, esta opción controlará si se toman fotografías únicamente si la cámara está enfocada (
64 Guía de menúsEsta opción controla el modo de ajuste del autofoco al producirse cambios bruscos en la distancia al sujeto al seleccionar AF-C o auto
65Guía de menúsSeleccione si la cámara enfocará al pulsar hasta la mitad el disparador. Si selecciona Sólo AF-ON, la cámara no enfocará al pulsar el d
66 Guía de menúsElija si la selección de puntos de enfoque “avanzará en bucle” de un extremo del visor al otro.Seleccione el número de puntos de enfoq
67Guía de menúsElija si los puntos de enfoque independientes podrán ser o no seleccionados en la orientación “horizontal” (paisaje), en la orientación
68 Guía de menúsSeleccione si la luz de ayuda de AF integrada se iluminará para asistir en la operación de enfoque cuando la iluminación sea escasa.a9
69Guía de menúsSeleccione los incrementos utilizados al realizar ajustes en la sensibilidad ISO. Si fuese posible, el ajuste de sensibilidad ISO actua
7NFC ... 134Red...
70 Guía de menúsEsta opción controla si el botón E será necesario para ajustar la compensación de la exposición. Si selecciona Activada (restablecer a
71Guía de menúsSeleccione el tamaño de la zona que tendrá mayor prioridad en la medición ponderada central. Si instala objetivos sin CPU, el tamaño de
72 Guía de menúsSi selecciona Activado, la exposición se bloqueará al pulsar el disparador hasta la mitad.Seleccione durante cuánto tiempo la cámara c
73Guía de menúsSeleccione durante cuánto tiempo la pantalla permanecerá encendida al no realizarse ninguna operación durante la reproducción (Reproduc
74 Guía de menúsSeleccione el tono y el volumen del pitido que suena cuando la cámara enfoca usando AF de servo único (AF-S o si AF de servo único es
75Guía de menúsSeleccione la velocidad máxima de avance de los fotogramas para el modo CL (continuo a baja velocidad). Tenga en cuenta que la velocida
76 Guía de menúsCuando se toma una fotografía, la cámara nombra el archivo sumando uno al último número de archivo utilizado. Esta opción controla si
77Guía de menúsSeleccione Activado para visualizar las cuadrículas más demandas en el visor para ser utilizadas como referencia al componer fotografía
78 Guía de menúsSi selecciona Automática (v), el color de las letras de la pantalla de información cambiará automáticamente de negro a blanco o de bla
79Guía de menúsPara garantizar que la cámara funcione de la forma esperada al utilizar el pack de baterías opcional MB-D15 con baterías AA, asegúrese
8Observaciones técnicas 169Conexiones ... 169Instalación de ViewNX
80 Guía de menúsSeleccione si la batería de la cámara o las baterías del pack de baterías serán utilizadas primero al instalarse un pack de baterías o
81Guía de menúsEsta opción controla la velocidad de sincronización del flash.e: Horquillado/flashe1: Velocidad sincroniz. flashBotón G ➜ A menú de con
82 Guía de menús❚❚ Sincronización de alta velocidad auto FPAl seleccionar 1/320 seg. (Auto FP) o 1/250 seg. (Auto FP) para la configuración personaliz
83Guía de menúsElija el modo de flash del flash incorporado.❚❚ ManualSeleccione un nivel de flash. El nivel del flash se indica en fracciones de la má
84 Guía de menús❚❚ Modo controladorUtilice el flash incorporado como flash maestro para controlar uno o varios flashes opcionales remotos en hasta dos
85Guía de menúsOpción DescripciónFlash incorp.Elija un modo de flash para el flash incorporado (flash controlador). Al instalar un flash opcional SB-5
86 Guía de menúsPara realizar fotografías en el modo controlador, siga los siguientes pasos.1 Configure los ajustes del flash incorporado.Seleccione e
87Guía de menús6 Componga la toma.Componga la toma y disponga los flashes tal y como se muestra a continuación. Tenga en cuenta que la distancia máxim
88 Guía de menús9 Encuadre la fotografía, enfoque y dispare.Después de confirmar que la luz de flash listo de la cámara y las luces de flash listo de
89Guía de menúsSeleccione el modo en el que la cámara ajustará el nivel del flash al utilizar la compensación de exposición. Si selecciona Activado al
9Guía de menúsGuía de menúsA continuación se indican los ajustes predeterminados de las opciones de los menús de la cámara.❚❚ Ajustes predeterminados
90 Guía de menúsSeleccione el ajuste o ajustes de horquillado cuando horquillado automático esté activado. Seleccione AE y flash (j) para realizar el
91Guía de menúsEsta opción determina el papel asignado al botón J durante la fotografía con visor, reproducción y live view (sin importar la opción se
92 Guía de menús❚❚ Live viewSeleccione el papel que jugará el botón Fn, bien por sí mismo (Pulsar) o al utilizarse en combinación con los diales de co
93Guía de menúsCSólo bloqueo AELa exposición permanece bloqueada mientras el botón Fn esté pulsado.EBloqueo AE (mantener)La exposición se bloquea al p
94 Guía de menúsLMedición matricialLa medición matricial se activa mientras se pulse el botón Fn.MMedición ponderada centralLa medición ponderada cent
95Guía de menúsA Horizonte virtual del visorAl seleccionar Horizonte virtual del visor para la configuración personalizada f2 (Asignar botón Fn) >
96 Guía de menús❚❚ Pulsar + diales de controlSeleccionar Pulsar + diales de control muestra las siguientes opciones:Opción Descripción5Elegir zona de
97Guía de menúsSeleccione el papel que jugará el botón Pv, bien por sí mismo (Pulsar) o al utilizarse en combinación con los diales de control (Pulsar
98 Guía de menús❚❚ Pulsar + diales de controlSeleccionar Pulsar + diales de control muestra las siguientes opciones:FSólo bloqueo AFEl enfoque se bloq
99Guía de menúsEsta opción controla el funcionamiento del dial de control principal y del dial secundario.f5: Personalizar diales controlBotón G ➜ A m
Kommentare zu diesen Handbüchern