De Nikon gids voor digitale fotografiemet dedigitale cameraNl
viiiInhoudsopgaveVoor uw veiligheid... iiBehandeling van d
88Foto’s maken—BelichtingS: SluitertijdvoorkeuzeIn de stand sluitertijdvoorkeuze kiest u de sluitertijd, terwijl de camera automatisch het diafragma k
89Foto’s maken—Belichting Objectieven zonder CPUWanneer een objectief zonder CPU is bevestigd, wordt automatisch belichtingsstand A (diafragmavoorkeuz
90Foto’s maken—BelichtingA: DiafragmavoorkeuzeIn de stand diafragmavoorkeuze kiest u het diafragma, terwijl de camera automatisch de sluitertijd kiest
91Foto’s maken—Belichting Objectieven zonder CPUWanneer er een objectief zonder CPU is bevestigd en u heeft het maximum diafragma van het objectief op
92Foto’s maken—BelichtingM: HandmatigIn de handmatige belichtingsstand regelt u zowel de sluitertijd als het diafragma. U kunt de sluitertijd instelle
93Foto’s maken—Belichting* bij 1/3 step, verschijnt in de zoeker wanneer de foto meer dan 2LW overbelicht wordt. b3—EV Step ( 184)Met behulp van de
94Foto’s maken—BelichtingVergrendeling sluitertijd en diafragmaMet de knop kunt u de sluitertijd vergrendelen op de waarde die u geselecteerd heeft
95Foto’s maken—BelichtingVergrendeling automatische belichtingBij centrumgerichte lichtmeting telt een deel in het midden van het beeld zwaarder mee b
96Foto’s maken—Belichting3 Houd de AE-L/AF-L knop ingedrukt, bepaal opnieuw de compositie van uw foto en druk af. MeetgebiedBij spotmeting wordt de be
97Foto’s maken—BelichtingBelichtingscorrectieOm bij bepaalde composities het gewenste resultaat te verkrijgen kan het nodig zijn om af te wijken van d
ixHandmatig scherpstellen... 83Belichting ...
98Foto’s maken—BelichtingBracketingBij de D2H zijn drie soorten bracketing mogelijk: belichtingsbracketing, fl itsbracketing en witbalansbracketing. Bi
99Foto’s maken—Belichting3 Druk de knop in en draai de secundaire instelschijf rond om de ophoog-waarde voor de belichting te kiezen ( 100–102).4
100Foto’s maken—BelichtingWelke bracketingprogramma's kunnen worden gebruikt hangt af van de optie die u heeft geselecteerd bij Persoonlijke Inst
101Foto’s maken—Belichting 3 +½ LW +0,5, 0, +1,0 3 –½ LW –0,5, –1,0, 0 2 +½ LW 0, +0,5 2 –½ LW 0, –0,5 3 ±½ LW 0, –0,5, +0,5 5 ±½ LW
102Foto’s maken—Belichting Verder gaan met belichtings- of fl itsbracketingAls de geheugenkaart vol is voordat alle opnamen in de reeks zijn gemaakt, k
103Foto’s maken—BelichtingWitbalansbracketing1 Kies WB bracketing bij Persoonlijke Instelling e5 (Auto BKT set; 196).2 Druk de knop in en draai
104Foto’s maken—Belichting4 Bepaal de compositie van uw foto, stel scherp en druk af. Elke opname wordt bewerkt om het aantal foto’s te creëren dat u
105Foto’s maken—BelichtingHieronder worden voor elk van de mogelijke witbalansbracketingprogramma’s het aantal opnamen, de ophoogwaarde voor witbalans
106Foto’s maken—Flitsfotografi eWanneer u een optionele fl itser op het accessoireschoentje van de camera bevestigt, ondersteunt de D2H ook fl itsfotogra
107Foto’s maken—Flitsfotografi eCommunicatie van fl itskleurinformatieDe SB-800 fl itser kan de camera informatie verschaffen over de kleurtemperatuur va
xFile Name... 166Image Quality ...
108Foto’s maken—Flitsfotografi eFV-vergrendelingDeze functie dient om de fl itsintensiteit te vergrendelen, zodat u de compositie van uw foto kunt wijzi
109Foto’s maken—Flitsfotografi eAF-hulpverlichting voor multivelds AFDe SB-800 is voorzien van AF-hulpverlichting gekoppeld aan de scherpstelvelden van
110Foto’s maken—Flitsfotografi eD-TTL fl itssturingD-TTL fl itssturing kan worden gebruikt wanneer er een optionele SB-80DX, SB-28DX of SB-50DX fl itser o
111Foto’s maken—Flitsfotografi eCompatibele fl itsersDe volgende fl itsers ondersteunen TTL-fl itssturing: 1 Wanneer spotmeting wordt geselecteerd, wordt
112Foto’s maken—Flitsfotografi eDe onderstaande fl itsers kunnen in de stand niet-TTL automatisch en de handmatige stand worden gebruikt. Indien u deze
113Foto’s maken—Flitsfotografi eFlitssynchronisatiestandenDe D2H ondersteunt de volgende fl itssynchronisatiestanden:BeschrijvingFlitssynchronisatiestan
114Foto’s maken—Flitsfotografi eU kiest de fl itssynchronisatiestand door op de knop te drukken en de hoofdinstelschijf rond te draaien tot de gewenst
115Foto’s maken—Flitsfotografi e Sluitertijd en diafragmaIn de onderstaande tabel leest u welke waarden voor sluitertijd en diafragma kunnen wor-den ge
116Foto’s maken—Flitsfotografi e Opmerkingen over optionele fl itsersRaadpleeg de handleiding bij de fl itser voor uitgebreide aanwijzingen. Indien de fl
117Foto’s maken—Flitsfotografi eFlitsaansluitingen en -indicatorsDe D2H is voorzien van een accessoireschoentje waarmee fl itsers rechtstreeks op de cam
1Dit hoofdstuk is als volgt onderverdeeld:OverzichtHier wordt toegelicht hoe deze handleiding is ingedeeld en welke symbolen en weergavemethoden worde
118Foto’s maken—Intervalfotografi eMet de D2H kunt u foto’s met van tevoren ingestelde intervalperioden maken.1 Markeer Intvl timer shooting in het S
119Foto’s maken—Intervalfotografi e3 Markeer Start onderaan het intervaltimer-menu, duw de multi-selector omhoog of omlaag om On te selecteren en druk
120Foto’s maken—Intervalfotografi eTijdens het fotograferenTijdens het intervalfotograferen knippert het pictogram in het LCD-venster bovenop de came
121Foto’s maken—Intervalfotografi eIntvl timer shootingSelect intvl*no. of shots010x3=0030Remaining (intvl*shots)010x3=0030OffOnStartSHOOTING MENU Geen
122Foto’s maken—Intervalfotografi e OpnamestandDe camera maakt bij elke interval het opgegeven aantal opnamen, ongeacht de geselecteer-de opnamestand.
123Foto’s maken—ZelfontspannerstandDe zelfontspannerstand kan worden gebruikt om cameratrilling te verminderen of om zelfportretten te maken. Zo gebru
124Foto’s maken—Objectieven zonder CPUDoor informatie over het objectief (brandpuntsafstand en maximum diafragma) in te voeren, kunt u gebruik maken v
125Foto’s maken—Objectieven zonder CPU2 Markeer Focal length en duw de multi-selector naar rechts.Focal lengthMaximum apertureNon-CPU lens dataSHOOT
126Foto’s maken—Objectieven zonder CPU2 Druk op de FUNC. knop en draai de hoofdinstel-schijf rond. De brandpuntsafstand wordt in het LCD-venster boven
127Foto’s maken—Objectieven zonder CPU2 Druk op de FUNC. knop en draai de secundaire instelschijf rond. Het maximum diafragma wordt in het LCD-venster
2Inleiding—OverzichDit pictogram staat bij instellingen die u met behulp van het menu Custom Settings nauwkeurig kunt afstellen.Dit pictogram staat bi
128Foto’s maken—Reset met twee knoppenU kunt de onderstaande camera-instellingen terugzet-ten op hun standaard waarden door de WB knop en de ISO knop
129In dit hoofdstuk worden de handelingen besproken die u kunt uitvoeren tijdens het weergeven van beelden, zoals thumbnails weergeven, inzoomen en fo
130Meer over weergevenEnkel beeld weergevenOm foto’s weer te geven drukt u op de knop. De meest recente foto verschijnt op de monitor.100-1Om te sto
131Meer over weergeven De multi-selector gebruikenU kunt de multi-selector gebruiken wanneer de monitor aan staat. De vergrendeling van de scherpstels
132Meer over weergevenFoto-informatieFoto-informatie wordt over het beeld heen getoond bij enkel-beeldweergave. Afhan-kelijk van de optie geselecteerd
133Meer over weergevenBladzijde 4 (opname-informatie 2)*100-1ISOIWHIWHIWHIWWITE BALBAL.ITBALB BBEWHHITTE BAL.HETLLBL.BHITTBL.++++///–––/–TOONEEOOESHHA
134Meer over weergevenMeerdere beelden bekijken: thumbnails weergevenDoor de knop in te drukken en de hoofdinstelschijf rond te draaien kunt u “cont
135Meer over weergevenDruk op en/of draaiVoor BeschrijvingOpnemen/afspelen van voice memoIndien er geen voice memo is opgenomen voor de gemarkeerde fo
136Meer over weergevenFoto’s van dichtbij bekijken: zoom tijdens het weergevenDruk op de knop om in te zoomen op het beeld dat bij enkel-beeldweerga
137Meer over weergevenFoto’s beveiligen tegen verwijderenBij enkel-beeld- en thumbnailweergave kunt u de knop gebruiken om foto’s te beveiligen tegen
3Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraNeemt u even de tijd om vertrouwd te raken met de bedieningsorganen en displays van de camera. Misschien v
138Meer over weergevenAfzonderlijke foto’s verwijderenOm het beeld dat bij enkel-beeldweergave wordt getoond of dat bij thumbnailweer-gave is gemarkee
139De D2H is voorzien van een ingebouwde microfoon waarmee u voice memo’s aan foto’s kunt toevoegen. De voice memo’s kunnen via de ingebouwde speaker
140Voice Memo’sVoice memo’s opnemenMet de ingebouwde microfoon kunt u voice memo’s van maximaal zestig seconden aan foto’s toevoegen. In de opnamestan
141Voice Memo’s Opname onderbrekenDe opname wordt automatisch beëindigd wanneer:•u op de knop drukt om de menu’s weer te geven•u op de knop drukt•
142Voice Memo’sOpname-opties voor voice memo’sHet Setup-menu bevat drie opties voor de opnameregeling van voice memo’s: Voice memo, Voice memo protect
143Voice Memo’sVoice Memo ProtectDeze optie regelt of de voice memo voor de laatst gemaakte foto in de opnamestand kan worden over-schreven. Markeer V
144Voice Memo’sVoice Memo’s afspelenVoice memo’s kunnen worden afgespeeld via de inge-bouwde speaker van de camera wanneer het bijbeho-rende beeld wor
145Voice Memo’sAfspeelopties voor Voice Memo’sDe optie Audio output in het Setup-menu regelt of de voice memo’s worden afgespeeld via de ingebouwde sp
147Een aantal camera-instellingen kunt u wijzigen in menu’s die op de cameramonitor verschijnen. In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen bespr
4Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraCamerabody (vervolg)Sensor omgevingsverlichting: 51, 57Zelfontspannerlampje: 123Flitssynchronisatieaansl
148Menugids—Het Playback-menuHet Playback-menu bevat de volgende opties:Het Playback-menuFoto’s beherenND2H2sPLAYBACK MENUDeletePlayback folderSlide s
149Menugids—Het Playback-menu Markeer het beeld. (Druk op om het gemarkeerde beeld op volle grootte te bekijken. Druk nogmaals op om terug te kere
150Menugids—Het Playback-menuPlayback FolderOm het menu Playback folder op te roepen, markeert u Playback folder in het Playback-menu ( 148) en duw
151Menugids—Het Playback-menuSlide ShowOm beelden automatisch achter elkaar weer te geven, als bij een diashow, markeert u Slide show in het Playback-
152Menugids—Het Playback-menuWanneer de diashow afgelopen is of wanneer u op de knop drukt om de diashow te pauzeren, verschijnt de dialoog rechts. D
153Menugids—Het Playback-menuOKAudio playbackPLAYBACK MENUOffOnOFFON• On: tijdens diashows worden voice memo’s afge-speeld. Het menu rechts wordt get
154Menugids—Het Playback-menuHide ImageMet de optie Hide image kunt u geselecteerde foto’s verbergen of weer zichtbaar maken. Verborgen foto’s zijn al
155Menugids—Het Playback-menuAlle foto’s zichtbaar maken: Deselect AllWanneer u Deselect all? selecteert verschijnt de rechts getoonde bevestigingsdia
156Menugids—Het Playback-menuPrint Set Met de optie Print set kunt u digitale printopdrachten aanmaken, waarbij u opgeeft welke foto’s u wilt afdrukk
157Menugids—Het Playback-menuPrintopdracht wijzigen: Select/SetWanneer u Select/set kiest, worden de foto’s in de map of mappen die u in het menu Play
5Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraOculairsluiterhendeltje: 31Zoekeroculair: 31, 232Verwijderknop (): 35, 138Formatteerknop ( ): 23Wee
158Menugids—Het Playback-menuAlle foto’s uit de printopdracht verwijderen: Deselect AllWanneer u Deselect all? selecteert verschijnt de rechts getoond
159Menugids—Het Playback-menuDisplay ModeVia de optie Display mode regelt u welke informatie er wordt opgenomen in de foto-informatieweergave ( 132).
160Menugids—Het Playback-menuAfter DeleteDe optie After delete bepaalt of het volgende of het vorige beeld wordt getoond nadat u een foto heeft verwij
161Menugids—Het Shooting-menuHet Shooting-menu bevat twee bladzijden met opties:Het Shooting-menuFoto’s beherenA100NORMDSCONASHOOTING MENUShooting men
162Menugids—Het Shooting-menuShooting Menu BankDe instellingen van het Shooting-menu kunnen in vier geheugenbanken worden opge-slagen. Wanneer u de in
163Menugids—Het Shooting-menuNaam wijzigen van Shooting-menu banken1 Markeer Rename en duw de multi-selector naar rechts.2 Er verschijnt een lijst met
164Menugids—Het Shooting-menuShooting-menu terugstellenOm de huidige Shooting-menu bank terug te stellen op de standaard instellingen ( 162), markee
165Menugids—Het Shooting-menuActive FolderOm een map te selecteren voor het opslaan van foto’s die u gaat maken, markeert u Active folder in het Shoo
166Menugids—Het Shooting-menuFile NameFoto’s worden opgeslagen als beeldbestanden en krij-gen daarbij een bestandsnaam toegekend die bestaat uit “DSC_
167Menugids—Het Shooting-menuImage QualityEr zijn acht opties voor beeldkwaliteit beschikbaar. Zie “Foto’s maken: Beeldkwaliteit en –grootte” ( 41).O
6Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraLCD-venster bovenop camera12345671415161782220191891011121321
168Menugids—Het Shooting-menuISOU kunt de gevoeligheid (ISO-equivalent) hoger instellen dan de standaard waarde, die ongeveer overeenkomt met ISO 200.
169Menugids—Het Shooting-menuHue AdjustmentU kunt de kleurschakering wijzigen van –9º tot +9º, in zeven stappen van ongeveer 3º. Zie “Foto’s maken: Be
170Menugids—Persoonlijke instellingenMet de persoonlijke instellingen kunt u een aantal camerabedieningsfuncties op maat afstellen en zo instellingenc
171Menugids—Persoonlijke instellingenDe volgende persoonlijke instellingen zijn beschikbaar:OptiesBank select Custom settingMenu reset Reset CSM menuC
172Menugids—Persoonlijke instellingenOptiesShooting/DisplaydMaximum shots C-Mode max. shotsd2188Illumination LCD Illuminationd7193Cntrl panel/fi nder C
173Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling C: Bank SelectPersoonlijke instellingen kunnen in vier geheugenbanken worden opgeslagen.
174Menugids—Persoonlijke instellingen Reset met twee knoppenPersoonlijke instellingen worden niet teruggesteld op hun standaard waarden door een reset
175Menugids—Persoonlijke instellingenDe standaard instellingen worden hieronder weergegeven.OptieAF-S mode prioritya2FocusVertical AF ONa8AF-ON+Focus
176Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling a1: AF-C Mode PriorityDeze optie regelt of u in de continue AF-stand altijd een foto kunt
177Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling a3: Group Dynamic AFDeze optie regelt de groepering van de scherpstelvel-den bij groep dy
7Inleiding—Eerste kennismaking met de camera 1 Sluitertijd...85, 93, 94Belichtingscorrectiewaarde ...97Aant
178Menugids—Persoonlijke instellingen*U selecteert de middelste groep scherpstelvelden door één keer op het midden van de multi-selector te duwen om d
179Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling a5: AF ActivationDeze optie regelt of u autofocus met zowel de ontspan-knop als de AF-ON
180Menugids—Persoonlijke instellingenOptie BeschrijvingOn(standaard)Het actieve scherpstelveld wordt getoond in de continu-stand.OffEr worden geen sch
181Menugids—Persoonlijke instellingenOptie Beschrijving0.2 s(standaard)Het actieve scherpstelveld wordt 0,2 sec. ge-toond.1 s Het actieve scherpstelve
182Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling a8: Vertical AF-ONDeze optie regelt welke functies worden toegekend aan de AF-ON knop voo
183Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling b2: ISO Step ValueDeze optie regelt of wijzigingen in de gevoeligheid (ISO-equivalent) wo
184Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling b3: EV StepDeze optie regelt of wijzigingen in de sluitertijd, het di-afragma en de brack
185Menugids—Persoonlijke instellingenOptie Beschrijving[+/-] & CMD Dial(standaard)CMD Dial onlyDe belichtingscorrectie wordt ingesteld met behulp
186Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling c1: AE LockDeze optie regelt of de belichting wordt vergrendeld wanneer u de ontspanknop
187Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke instelling c3: Auto Meter-OffDeze optie regelt hoe lang de camera doorgaat met het meten van de beli
De documentatie bij dit product bestaat uit de onderstaande handleidingen. Lees alle aanwijzingen grondig door om het beste uit uw camera te halen.Sne
8Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraLCD-venster achterop camera13245679813101112
188Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling d1: Shooting SpeedDeze optie regelt de snelheid waarmee u foto’s kunt maken in de CL (con
189Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling d3: Exp. Delay ModeU kunt het ontspannen van de sluiter uitstellen tot onge-veer 0,4 sec.
190Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling d4: Long Exp. NRDeze optie regelt of foto’s gemaakt bij een sluitertijd van langer dan ci
191Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke instelling d5: File No. Seq.Wanneer u een foto maakt, verhoogt de camera het laatst gebruikte bestan
192Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling d6: Cntrl Panel/FinderDe opties in dit menu bepalen welke informatie wordt getoond in de
193Menugids—Persoonlijke instellingenViewfi nder DisplayDeze optie regelt of de zoeker de opnameteller of het aantal resterende opnamen toont (wanneer
194Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling e1: Flash Sync SpeedDeze optie regelt de fl itssynchronisatiesnelheid. U kunt de fl itssync
195Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling e3: AA Flash ModeDeze optie regelt of de fl itsintensiteit automatisch wordt aangepast aa
196Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke instelling e5: Auto BKT SetDeze optie regelt welke instellingen worden gevari-eerd wanneer de automa
197Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling e6: Manual Mode BktingDeze optie regelt welke instellingen worden gevarieerd wanneer u in
9Inleiding—Eerste kennismaking met de camera 1 Persoonlijke-instellingenbank...173 2 “Remaining” (resterend) indicator...
198Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling e8: Auto BKT SelectionDeze optie regelt hoe het bracketing-programma wordt geselecteerd.
199Menugids—Persoonlijke instellingenDuw de multi-selector omhoog of omlaag om een optie te markeren en vervolgens naar rechts om de optie te selecter
200Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling f2: Multi SelectorIndien gewenst kunt u de multi-selector gebruiken om de belichtingsmete
201Menugids—Persoonlijke instellingenPersoonlijke Instelling f4: FUNC. ButtonDeze optie bepaalt de functie van de FUNC. knop. Markeer f4 FUNC. Button
202Menugids—Persoonlijke instellingenRotate DirectionDeze optie regelt de draairichting van alle instelschijven bij het instellen van het fl exibel pro
203Menugids—Persoonlijke instellingenAperture SettingDeze optie bepaalt of het diafragma wordt gewijzigd via de diafragmaring op het objectief of via
204Menugids—Persoonlijke instellingenMenus and PlaybackDeze optie bepaalt welke functies de instelschijven heb-ben tijdens het weergeven van foto’s of
205Menugids—Persoonlijke instellingenOptie BeschrijvingHoldDefault(standaard)Instellingen worden gewijzigd door de instelschijf rond te draaien terwij
206Menugids—Het Setup-menuHet Setup-menu bevat drie pagina’s met opties:Het Setup-menuCamera-instellingenOFFOFFONEn0FormatLCD brightnessMirror lock-up
207Menugids—Het Setup-menuFormatGeheugenkaarten moeten worden geformatteerd wan-neer ze voor het eerst worden gebruikt. Het formatteren van een geheug
10Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraDe zoekerdisplay3 4 5 6 7 8 910 11121314 1516 17 18 19 202122242526272321
208Menugids—Het Setup-menuLCD BrightnessOm de helderheid van de monitor te wijzigen markeert u LCD brightness in het Setup-menu ( 206) en duwt u d
209Menugids—Het Setup-menuVideo ModeKies voordat u uw camera aansluit op een televisie of videoapparaat ( 222) de videostand die overeenkomt met de v
210Menugids—Het Setup-menuOm de cursor in het commentaarveld te verplaatsen, drukt u op de knop en ge-bruikt u de multi-selector. Om een nieuwe lett
211Menugids—Het Setup-menuAttach commentOm het commentaar aan alle volgende foto’s toe te voegen, dient u Attach comment te markeren in het menu Input
212Menugids—Het Setup-menuOKVoice memoOffOn (auto and manual)Manual onlySET UPVoice Memo ProtectDe optie geselecteerd bij Voice memo protect bepaalt
213Menugids—Het Setup-menuUSBVoordat u de camera via USB op een computer aansluit ( 223), dient u de juiste USB-optie te selecteren. Deze hangt af va
214Menugids—Het Setup-menuDust Off Ref PhotoDeze optie wordt gebruikt om referentiegegevens te verkrijgen voor de Image Dust Off functie van Nikon Cap
215Menugids—Het Setup-menu Referentiegegevens Image Dust OffReferentiegegevens voor Image Dust Off worden opge-slagen op de geheugenkaart bij een beel
216Menugids—Het Setup-menuBattery InfoOm informatie te bekijken over de EN-EL4 oplaadbare Li-ion batterij die op dat moment in de camera zit, mar-keer
217Menugids—Het Setup-menuWireless LANDeze optie is alleen beschikbaar wanneer de optionele WT-1/WT-1A draadloze transmitter op de camera is be-vestig
11Inleiding—Eerste kennismaking met de camera 1 Referentiecirkel (diameter 8 mm) voor centrumgerichte lichtmeting...84 2 Scherpstelpunt
218Menugids—Het Setup-menuAuto SendKies of foto’s direct na het maken naar de server worden verzonden. Duw de multi-selector omhoog of omlaag om een o
219Menugids—Het Setup-menuDeselect All?Kies of u de “send” (verzenden) en “sent” (verzonden) markering van alle beelden op de geheugenkaart wilt verwi
220
221U kunt foto’s en cameramenu’s op een televisiescherm weergeven of op een videoband opnemen. Als de mee-geleverde software is geïnstalleerd kunt u d
222Aansluitingen—Weergeven op een televisieWeergeven op een televisieUw camera op een videoapparaat aansluiten Gebruik een lichtnetadapterBij langduri
223Aansluitingen—Aansluiten op een computerAansluiten op een computerInformatieoverdracht en camerabesturingMet de bijgeleverde UC-E4 USB-kabel kunt u
224Aansluitingen—Aansluiten op een computerDe USB-kabel aansluiten1 Zet de computer aan en wacht tot hij is opgestart.2 Zet de camera uit.3 Sluit de U
225Aansluitingen—Aansluiten op een computerAls Mass Storage geselecteerd is voor USB dan zal weergegeven worden in het LCD-venster achter op de c
226Aansluitingen—Aansluiten op een computerMacintoshSleep het cameravolume (“NIKON_D2H” of “NIKON D2H”) naar de Prullenmand.De camera loskoppelenWanne
227In dit hoofdstuk komen de volgende onderwerpen aan bod:Optionele accessoiresEen lijst met objectieven en andere accessoires verkrijg-baar voor de D
12Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraDe instelschijvenDe hoofdinstelschijf en de secundaire instelschijf kunnen alleen of in combinatie met an
228Technische gegevens—Optionele accessoiresOptionele accessoiresObjectieven en andere accessoiresObjectieven voor de D2HDe D2H is compatibel met een
229Technische gegevens—Optionele accessoireswordt weergegeven terwijl het beeld op het matglas niet scherp is. Stel handmatig scherp tot het beeld in
230Technische gegevens—Optionele accessoiresCPU-objectieven zijn te herkennen aan de CPU-aansluitingen. Bovendien staat op type G objectieven een “G”
231Technische gegevens—Optionele accessoiresAndere accessoiresBij het samenstellen van deze handleiding waren de volgende accessoires verkrijgbaar voo
232Technische gegevens—Optionele accessoiresAccessoires zoekerocu-lair♦ MatglazenDe volgende matglazen zijn verkrijgbaar voor de D2H:Type BEen type B
233Technische gegevens—Optionele accessoiresOptionele fl itsers♦ Nikon SB-800 fl itserDe SB-800 is een topprestatie fl itser met een richtgetal van 53 (m
234Technische gegevens—Optionele accessoiresOptionele fl itsers (vervolg)♦ Nikon SB-80DX fl itserDe SB-80DX is een topprestatie fl itser met een richtget
235Technische gegevens—Optionele accessoiresAccessoi-res voor afstandsbe-dieningDe D2H is voorzien van een tienpolig con-tact voor afstandsbediening e
236Technische gegevens—Optionele accessoiresGoedgekeurde geheugenkaartenDe volgende geheugenkaarten zijn getest en goedgekeurd voor gebruik bij de D2H
237Technische gegevens—Behandeling van uw cameraBehandeling van uw cameraOpbergen en onderhoudenOpbergenWanneer u niet van plan bent de camera binnen
13Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraBelichtingKies een diafragma (belichtingsstand A of M; 90, 92).Kies een belichtingsstand ( 86–93).Kies
238Technische gegevens—Behandeling van uw camera3 Verwijder het matglas met het bijgeleverde pincet en pas daarbij op dat u het glas bij het lipje vas
239Technische gegevens—Behandeling van uw cameraDe klokbatterij vervangenDe cameraklok wordt gevoed door een CR1616 lithiumbatterij met een levensduur
240Technische gegevens—Behandeling van uw cameraHet laagdoorlaatfi lterDe LBCAST beeldsensor die dienst doet als het beeldelement van de camera is voor
241Technische gegevens—Behandeling van uw camera6 Zet de camera uit. De spiegel wordt weer neergelaten en het sluitergordijn wordt gesloten. Plaats d
242Technische gegevens—Problemen oplossenProblemen oplossenUitleg bij foutberichten en displaysAls de camera niet naar verwachting functioneert, kijk
243Technische gegevens—Problemen oplossenAanduidingLCD-vensterZoe-ker Oplossing111, 112Er is een fl itser bevestigd die geen D-TTL fl itssturing onde
244Technische gegevens—Problemen oplossenAanduidingLCD-vensterOplossing23, 207Geheugenkaart is niet ge-formatteerd voor gebruik bij D2H.CARD IS NOT FO
245Technische gegevens—Specifi catiesTypeDigitale spiegelrefl excamera met verwisselbaar objectiefCCD23,3 × 15,5 mm, totaal aantal pixels: 4,26 miljoenB
246Technische gegevens—Specifi catiesAutofocusMeetbereik–1 – +19 LW (ISO 100 bij 20 °)AF-veldstandEnkelvelds-AF, dynamische AF, groep dynamische AF, dy
247Technische gegevens—Specifi catiesFlitserSynchronisatie-aansluitingAlleen X-aansluiting; fl itssynchronisatie bij sluitertijden tot 1/250 sec.Synchro
14Inleiding—Eerste kennismaking met de cameraDe multi-selectorDe multi-selector wordt gebruikt voor de volgende handelingen:Menu-navigatieAnnuleren en
248Technische gegevens—Specifi catiesVideo-uitgangKeuze uit NTSC of PALExterne interfaceUSB 2.0Statiefmoer¼-inch (ISO)Voeding• Eén oplaadbare EN-EL4 Li
249Technische gegevens—Specifi caties Levensduur batterijHet aantal opnamen dat kan worden gemaakt met een EN-EL4 batterij hangt af van de con-ditie va
250TrefwoordenregisterCL. Zie OpnamestandColor mode, 67, 168CompactFlash. Zie Geheu-genkaartComputer, 213, 223Continue opnamestand, 70, 188Contrast. Z
251TrefwoordenregisterLanguage, 18, 209LCD brightness, 208Lichtmeting, 843D kleurenmatrix, 84centrumgerichte, 84kleurenmatrix, 84spot, 84KKleurprofi el
SB4G03(1F)6MBA061F-BNiets uit deze uitgave mag worden overgenomen, in welke vorm ook, volledig of gedeeltelijk, zonder de schriftelijke toestemming va
15Inleiding—Eerste stappenPlaats de batterij in de camera 17STAP 2Kies een taal 18STAP 3Stel de tijd en datum in 19STAP 4Voer de onderstaande stappen
16Inleiding—Eerste stappen1 EN-EL4 batterijen ( 17)Oplaadbare EN-EL4 Li-ion batterijen kunnen compatibele apparaten informatie verschaffen over de ba
17Inleiding—Eerste stappenStap 2—Plaats de batterij in de cameraUw camera wordt gevoed door één oplaadbare Nikon EN-EL4 lithium-ion batterij (bijgelev
iHoe deze handleiding te lezen Allereerst wordt gewezen op de waarschuwingen en opmerkingen op bladzijde ii-vii...en over optionele accessoires, het
18Inleiding—Eerste stappenZet de camera aan.Roep de cameramenu’s op (als er een optie gemarkeerd is, duw multi-selec-tor dan naar links tot het pictog
19Inleiding—Eerste stappenStap 4—Stel de tijd en datum inBij alle foto’s worden de opnametijd en –datum geregistreerd. Om te zorgen dat uw fo-to’s van
20Inleiding—Eerste stappen5.1 Zet de camera uitZet de camera uit voordat u een objectief beves-tigt of verwijdert.5.2 Bevestig een objectiefZorg dat
21Inleiding—Eerste stappen5 Bescherm de camera tegen stof en vuilStof, vuil en andere vreemde deeltjes in uw camera kunnen als spikkels of vlekken op
22Inleiding—Eerste stappen Geen geheugenkaartWanneer er geen geheugenkaart in de camera is geplaatst terwijl er een opgeladen EN-EL4 batterij in de ca
23Inleiding—Eerste stappen6.4 Formatteer de geheugenkaartVoordat u geheugenkaarten voor het eerst kunt gebruiken moeten ze worden geformatteerd. Geheu
24Inleiding—Eerste stappen Geheugenkaarten• Geheugenkaarten kunnen heet zijn na gebruik. Pas daarom op bij het verwijderen van een geheugenkaart uit d
25In dit hoofdstuk wordt stap voor stap beschreven hoe u uw eerste foto’s maakt en weergeeft.Eenvoudig fotograferenHier wordt beschreven hoe u autofoc
26Instructies—Eenvoudig fotograferenEenvoudig fotograferenUw eerste foto’s makenWijzig de camera-instellingen 29–30STAP 2Maak de camera gebruiksklaar
27Instructies—Eenvoudig fotograferenStap 1—Maak de camera gebruiksklaarVoer voordat u een foto maakt de onderstaande stappen uit om de camera klaar vo
iiWAARSCHUWINGEN Kijk niet door de zoeker in de zonWanneer u door de zoeker recht in de zon of een andere sterke licht-bron kijkt, kan dit leiden t
28Instructies—Eenvoudig fotograferen1.3 Controleer het aantal resterende opnamenDe opnameteller in het LCD-venster en de zoeker toont het aantal foto
29Instructies—Eenvoudig fotograferenStap 2—Wijzig de camera-instellingenIn dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u met een type G of D objectief foto’s m
30Instructies—Eenvoudig fotograferen2.2 Kies enkelvelds AF ( 76)Draai de selectieknop voor de AF-veldstand rond tot hij op zijn plaats klikt bij (
31Instructies—Eenvoudig fotograferenStap 3—Bepaal de uitsnedeOm te voorkomen dat uw foto onscherp wordt doordat uw handen trillen, dient u de camera s
32Instructies—Eenvoudig fotograferenStap 4—Stel scherpBij enkelvoudige AF stelt de camera scherp op het onderwerp in het geselecteerde scherpstelveld
33Instructies—Eenvoudig fotograferenStap 5—Controleer de belichtingIn belichtingsstand P (geprogrammeerd automatisch) stelt de camera automatisch de
34Instructies—Eenvoudig fotograferenTerwijl de foto wordt opgeslagen op de geheugen-kaart, brandt het toegangslampje naast de kaartsleuf. Zolang het
35Instructies—Eenvoudig weergevenEenvoudig weergevenFoto’s bekijkenOm foto’s terug te spelen dient u op de knop te drukken. De meest recente foto wo
36
37Bij “Instructies: Eenvoudig fotograferen” heeft u geleerd welke handelingen u in welke volgorde moet uitvoeren om bij de meest gebruikte instellinge
iii• Sluit de batterij niet kort en demonteer hem niet.• Plaats de beschermdop op de batterij wanneer u hem vervoert. Berg de batterij (tijdens vervoe
38Foto’s makenIn het onderstaande schema wordt de basisvolgorde aangegeven voor het wijzigen van de instellingen bij het maken van een foto. Lees voor
39Foto’s maken—Gebruik van cameramenu'sIn de volgende vier hoofdstukken worden instellingen besproken die u via de camera-menu’s kunt wijzigen. D
40Foto’s maken—Gebruik van cameramenu's• Om terug te keren naar het vorig menu zonder een optie te selecteren, dient u de multi-selector naar li
41Foto’s maken—Beeldkwaliteit en -grootteBeeldkwaliteit en –grootteOpslagcapaciteit effectief gebruikenOptie BeschrijvingNEF + JPEG FineEr worden twee
42Foto’s maken—Beeldkwaliteit en -grootteU kunt de beeldkwaliteit instellen door middel van de optie Image quality in het Shooting-menu of door de QU
43Foto’s maken—Beeldkwaliteit en -grootteDe QUAL knopU kunt de beeldkwaliteit ook instellen door de QUAL knop in te drukken en de hoofdinstelschijf ro
44Foto’s maken—Beeldkwaliteit en -grootteHet menu Raw compressionHet menu Raw compression regelt of NEF (RAW) beelden worden gecomprimeerd. De instell
45Foto’s maken—Beeldkwaliteit en -grootte2 Markeer de gewenste optie en duw de multi-selec-tor naar rechts. Het Shooting-menu verschijnt nu.U kunt de
46Foto’s maken—Beeldkwaliteit en -grootteBeeldkwaliteit Geheugenkaartcapaciteit en beeldkwaliteit/-grootteDe onderstaande tabel toont hoeveel foto’s b
47Foto’s maken—Beeldkwaliteit en -grootte*De getallen zijn bij benadering. De grootte van JPEG-bestanden hangt af van het gefoto-grafeerde onderwerp.†
ivLaat de camera niet vallenBij sterke schokken of trillingen kan de camera storingen vertonen.Houd de camera droogDit product is niet waterbestendig
48Foto’s maken—Gevoeligheid (ISO-equivalent)“Gevoeligheid” is het digitale equivalent van fi lmsnelheid. Hoe hoger de gevoeligheid, des te minder licht
49Foto’s maken—Gevoeligheid (ISO-equivalent) b1—ISO Auto ( 182)Wanneer u ON heeft geselecteerd bij Persoonlijke Instelling b1 (ISO Auto), dan wijkt d
50Foto’s maken—Gevoeligheid (ISO-equivalent) b2—ISO Step Value ( 183)Afhankelijk van de optie die u bij Persoonlijke Instelling b2 heeft geselecteerd
51Foto’s maken—WitbalansWitbalansKleuren natuurgetrouw weergevenDe kleur die een voorwerp weerkaatst hangt af van de kleur van de lichtbron. Het mense
52Foto’s maken—WitbalansU kunt de witbalans instellen door middel van de optie White bal. in het Shooting-menu of door de WB knop in te drukken en de
53Foto’s maken—WitbalansDe WB knopU kunt de witbalans ook instellen door de WB knop in te drukken en de hoofdinstelschijf rond te draaien. De witbalan
54Foto’s maken—Witbalans2 Duw de multi-selector omhoog of omlaag om de gewenste waarde te kiezen en duw de multi-selector daarna naar rechts. Het Shoo
55Foto’s maken—WitbalansDe WB knopU kunt de witbalans ook nauwkeurig instellen door de WB knop in te drukken en de secundaire instelschijf rond te dr
56Foto’s maken—Witbalans2 Markeer de gewenste kleurtemperatuur en duw de multi-selector naar rechts. Het Shooting-menu verschijnt nu.Kleurtemperatuur
57Foto’s maken—WitbalansVooringestelde witbalansVooringestelde witbalans wordt gebruikt voor het vastleggen en oproepen van per-soonlijke witbalansins
v• Berg het apparaat niet op met nafta- of kamfermottenballen, dichtbij apparatuur die sterke magnetisch velden produceert, of in ruimten waar extreme
58Foto’s maken—WitbalansWitbalans metenU kunt de witbalans meten door een neutraalgrijs referentievoorwerp te gebruiken of door de kleur van de lichtb
59Foto’s maken—Witbalans2 Laat de WB knop kort los en druk hem daarna op-nieuw in tot het pictogram in het LCD-venster achterop de camera en in de z
60Foto’s maken—Witbalans4 Als de camera in staat was de witbalans te meten, dan knippert gedu-rende circa drie seconden in de LCD-vensters en toont
61Foto’s maken—WitbalansWitbalans presets selecterenZo stelt u de witbalans op een vooringestelde waarde:1 Markeer White bal. preset in het menu White
62Foto’s maken—Witbalans5 Duw de multi-selector naar rechts om de witbalans in te stellen op de waarde opgeslagen in de geselec-teerde preset en terug
63Foto’s maken—Witbalans3 Druk op de knop om terug te keren naar de thumbnailweergave.d-0d-1d-3d-2dddddddddddd-4d-4d-4d-4d-4d4dd44dd-4dd44dd-4SetSe
64Foto’s maken—Witbalans4 Duw op het midden van de multi-selector om de witbalanswaarde van de gemarkeerde foto naar de geselecteerde preset te kopiër
65Foto’s maken—BeeldcorrectieBeeldcorrectieInstellingen Shooting-menuIn dit gedeelte worden de instellingen besproken die u alleen via het Shooting-me
66Foto’s maken—BeeldcorrectieContrast wijzigen: Tone CompensationBij het opslaan van een foto op de geheugenkaart wordt de toonverdeling in het beeld
67Foto’s maken—BeeldcorrectieKleuren op het productieproces afstemmen: Color ModeBij de D2H heeft u de keus uit diverse kleurstanden, die bepalen welk
viOpmerkingen • Voor de gehele of gedeeltelijke repro-ductie, verzending, transcriptie, opslag in een geautomatiseerd informatiebe-stand, of vertaling
68Foto’s maken—Beeldcorrectie2 Markeer de gewenste optie en duw de multi-selec-tor naar rechts. Het Shooting-menu verschijnt nu.1 Markeer Color mode
69Foto’s maken—BeeldcorrectieKleuren beheersen: Hue AdjustmentU kunt de kleurschakering wijzigen van –9 ° tot +9 °, in stappen van 3 °. Wanneer u rood
70Foto’s maken—Opnamestand kiezenOpnamestand kiezenEnkel beeld, continu, zelfontspanner of spiegel omhoogDe opnamestand die u kiest bepaalt of de came
71Foto’s maken—Opnamestand kiezen De geheugenbufferDe camera is voorzien van een geheugenbuffer voor de tijdelijke opslag van foto’s tijdens het fotog
72Foto’s maken—ScherpstellingScherpstellingRegelen hoe de camera scherpsteltIn dit gedeelte worden de opties besproken waarmee u regelt hoe uw camera
73Foto’s maken—Scherpstelling Anticiperende meevolgende scherpstelling (Focus Tracking)Als het autofocussysteem van de camera signaleert dat het onder
74Foto’s maken—ScherpstellingSelectie scherpstelveldDe D2H heeft elf scherpstelvelden die samen een groot deel van het beeld beslaan. U kunt het scher
75Foto’s maken—Scherpstelling Selectie scherpstelveld voor portretfoto’s (verticale richting)Wanneer de ontspanknop voor verticaal fotograferen ont-gr
76Foto’s maken—ScherpstellingAutofocusAls de selectieknop van de scherpstelstand op S (enkelvoudige autofocus) of C (conti-nue autofocus) staat, stelt
77Foto’s maken—ScherpstellingBeschrijvingStandSymboolDe camera selecteert automatisch het scherpstelveld met het onder-werp dat zich het dichtst bij d
viiMededeling betreffende het verbod op kopiëren en reproducerenLet er op dat alleen al het bezit van materiaal dat digitaal is gekopieerd of gerepro-
78Foto’s maken—ScherpstellingSelectie scherpstelveldActief cherpstelveldAF-veldstandDisplay LCD-venster Overzicht van autofocusoptiesScherp-stelstandH
79Foto’s maken—ScherpstellingDe camera stelt scherp op het onderwerp in het geselec-teerde scherpstelveld. De scherpstelling blijft vergrendeld zolang
80Foto’s maken—ScherpstellingVergrendeling scherpstellingU kunt de scherpstelling vergrendelen om de compositie van uw foto te veranderen nadat u heef
81Foto’s maken—Scherpstelling3 Bepaal opnieuw de compositie van uw foto en druk af.Bij enkelvoudige AF blijft de scherpstelling tussen de opnamen door
82Foto’s maken—ScherpstellingGoede resultaten verkrijgen met autofocusAutofocus functioneert niet goed onder de onderstaande omstandigheden. Als de ca
83Foto’s maken—ScherpstellingHandmatig scherpstellenDe handmatige scherpstelling kan worden gebruikt bij objectieven die geen autofocus ondersteunen (
84Foto’s maken—BelichtingLichtmetingDe lichtmeetmethode bepaalt hoe de camera de belich-ting instelt. Druk voordat u een foto maakt op de ont-grendeli
85Foto’s maken—BelichtingBelichtingsstandDe belichtingsstand bepaalt hoe de camera de sluitertijd en het diafragma instelt bij het regelen van de beli
86Foto’s maken—BelichtingP: geprogrammeerd automatischIn deze stand stelt de camera de sluitertijd en het diafragma automatisch in volgens een ingebou
87Foto’s maken—Belichting Flexibel programmaWanneer u in de stand geprogrammeerd automatisch de hoofdinstelschijf ronddraait, kunt u verschillende com
Kommentare zu diesen Handbüchern