Nikon COOLPIX L340 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Nikon COOLPIX L340 herunter. Nikon COOLPIX L340 Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 135
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de referencia

CÁMARA DIGITALManual de referencia

Seite 2

viiiIntroducciónAviso para clientes de los EE. UU.Declaración de la FCC sobre interferencias de RFEste equipo ha sido sometido a pruebas y se ha deter

Seite 3 - Introducción

84Uso de los MenúsRestaurar todoAl seleccionar Restaurar, se restablecen los ajustes de la cámara a sus valores predeterminados.• Algunos ajustes, com

Seite 4 - Información y precauciones

85Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoConexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoPodrá disfrutar más de

Seite 5 - Acerca de los manuales

86Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoVisualización de imágenes en un televisor A87Las imágenes y los vídeos tomados con la

Seite 6

87Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipo1 Apague la cámara y conéctela al televisor.• Asegúrese de que las clavijas tengan la

Seite 7 - Seguridad

88Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoLos usuarios de impresoras compatibles con PictBridge pueden conectar la cámara direc

Seite 8

89Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoImpresión de imágenes de una en una1 Utilice el multiselector JK para seleccionar la

Seite 9

90Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoImpresión de varias imágenes1 Cuando aparezca la pantalla Imprimir selección, pulse e

Seite 10

91Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoImprimir selecciónSeleccione las imágenes (hasta 99) y el número de copias (hasta 9)

Seite 11

92Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoInstalación de ViewNX 2ViewNX 2 es el software gratuito que le permite transferir imá

Seite 12 - Tabla de contenido

93Conexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipoSi se visualiza un mensaje solicitándole que elija un programa, seleccione Nikon Tran

Seite 13

ixIntroducciónAviso para los clientes del Estado de CaliforniaADVERTENCIAEl manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto químic

Seite 14

94Notas técnicasNotas técnicasCuidado del producto...95La cá

Seite 15

Notas técnicas95Siga en todo momento las siguientes precauciones, así como las advertencias de “Seguridad” (Av–vii), al utilizar o almacenar el dispos

Seite 16

Notas técnicas96Observaciones acerca del fenómeno “smear”Pueden aparecer franjas blancas o de color cuando se encuadran sujetos luminosos en la pantal

Seite 17 - Partes de la cámara

Notas técnicas97Terminales de bateríaLa suciedad en los terminales de la batería podría provocar que la cámara no funcionara correctamente. Si los ter

Seite 18

Notas técnicas98LimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.AlmacenamientoExtraiga las baterías si no se va a utiliza

Seite 19 - La pantalla

Notas técnicas99Consulte la tabla siguiente si aparece un mensaje de error.Mensajes de errorPantalla Causa/soluciónAApague la cámara, retire la tapa d

Seite 20

Notas técnicas100Imagen no modificable. Compruebe que se pueden editar las imágenes. 47, 106No se puede grabar el vídeo.Se ha producido un error en el

Seite 21 - Modo de reproducción

Notas técnicas101* Consulte la documentación que se proporciona con la impresora para obtener más instrucciones e información.Error de impresora: atas

Seite 22 - B Tapa del objetivo

Notas técnicas102En el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante del servicio técnico autorizado

Seite 23 - Baterías indicadas

Notas técnicas103Problemas relativos al disparoO parpadea en la pantalla.• Si el reloj de la cámara no se ha configurado, O parpadea en la pantalla de

Seite 24 - C Baterías alcalinas

xTabla de contenidoTabla de contenidoIntroducción...

Seite 25 - 4 Seleccione su zona

Notas técnicas104La cámara no logra enfocar.• El sujeto está demasiado cerca. Intente disparar utilizando el modo selector auto. escenas, el modo de e

Seite 26 - 9 Seleccione Selector auto

Notas técnicas105Las imágenes tienen manchas.El objetivo está sucio. Limpie el objetivo. 98Los colores son poco naturales.El balance de blancos o el t

Seite 27 - C La batería del reloj

Notas técnicas106Problemas relativos a la reproducciónProblema Causa/solución ANo se puede reproducir el archivo.• Esta cámara no puede reproducir imá

Seite 28 - 2 Encuadre la imagen

Notas técnicas107No aparecen las imágenes que se van a imprimir.• La tarjeta de memoria no contiene imágenes.• Extraiga la tarjeta de memoria para imp

Seite 29 - C Al utilizar un trípode

Notas técnicas108Los nombres de archivo de las imágenes o los vídeos se asignan de la siguiente manera.Nombre de archivo: DSCN 0001 .JPG(1) (2) (3)Nom

Seite 30 - C Zoom digital

Notas técnicas109* Al utilizar baterías recargables EN-MH2 de Ni-MH con la cámara, cargue cuatro baterías a la vez con el cargador de la batería MH-73

Seite 31 - Botón del disparador

Notas técnicas110Cámara digital Nikon COOLPIX L340EspecificacionesTipoCámara digital compactaNúmero de píxeles efectivos20,2 millones (el procesado de

Seite 32 - Reproducción de imágenes

Notas técnicas111Tamaño de imagen(píxeles)• 20M (alta) [5.152 × 3.864P]• 20M [5.152 × 3.864]• 10M [3.648 × 2.736]• 4M [2.272 × 1.704]• 2M [1.600 × 1.2

Seite 33 - Borrar imágenes

Notas técnicas112• A menos que se indique lo contrario, todas las cifras se refieren a baterías alcalinas nuevas LR6/L40 (de tamaño AA) y a una temper

Seite 34 - Borrar img. selecc

Notas técnicas113Tarjetas de memoria aprobadasSe han probado y autorizado la utilización de las siguientes tarjetas de memoria Secure Digital (SD) en

Seite 35 - Selector auto. escenas

xiTabla de contenidoFunciones de disparo ... 22Modo

Seite 36

Notas técnicas114AVC Patent Portfolio LicenseEste producto tiene licencia de AVC Patent Portfolio License para uso personal y no comercial de consumo

Seite 37 - Grabación de vídeos

115Notas técnicasSímbolosR... 27g (Teleobjetivo)... 14f (G

Seite 38 - Funciones de disparo

116Notas técnicasDDeportes d... 23, 24Desconexión aut... 13, 81Detección de rostro

Seite 39

117Notas técnicasNNieve z... 23Nikon Transfer 2... 93Nom

Seite 40 - 2 5 m 0 s

118Notas técnicasZZona de enfoque... 13Zona horaria... 9, 75Zona horaria

Seite 41 - B Zona de enfoque

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 42 - 3 Tome la siguiente

xiiTabla de contenidoUso de los Menús ... 5

Seite 43 - C Indicador R

xiiiTabla de contenidoConexión de la cámara a un televisor, una impresora o un equipo ... 85Conexión de la cámara a un televisor (reproduc

Seite 45 - GuardarGuardar

1Partes de la cámaraPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámara12368452179101131Control del zoom...14f : Gran angular.

Seite 46 - 1 Encuadre la imagen

2Partes de la cámara2 3 45678191012 111Pantalla...32Micrófono3Indicador de flash...

Seite 47 - Modo A (automático)

3Partes de la cámaraLa información que aparece en la pantalla durante el disparo y la reproducción cambia en función de los ajustes de la cámara y del

Seite 48 - Automático

IntroduccióniTabla de contenidoxPartes de la cámara1Preparación para disparar6Conceptos básicos del disparo y la reproducción12Funciones de disparo22F

Seite 49 - C Reducción de ojos rojos

4Partes de la cámara1010PREPRE9 9 99992 9 m 0 s29m 0sF 3.1F3.11 / 2 5 01/250+1.0+1.01010161718192021222324252728293231302616Zona de enfoque (centro

Seite 50 - Disparador automático

5Partes de la cámaraModo de reproducción999/999 999/9999999/99999999/999929m 0s29m 0s29m 0s29m 0s9 9 9 9 . J P G9999.JPG15/ 1 1 / 2 0 1 5 1 2: 0

Seite 51 - Configuración del modo macro

6Preparación para dispararPreparación para dispararColoque la tapa del objetivo en la correa de la cámara y, a continuación, coloque la correa en la c

Seite 52 - 2 Seleccione un valor de

7Preparación para disparar• Sujete la cámara al revés para que las baterías no se caigan, confirme que los terminales positivo (+) y negativo (–) de l

Seite 53

8Preparación para dispararB Observaciones acerca de las baterías• No mezcle pilas nuevas y viejas o pilas de distintos tipos o fabricantes.• No pueden

Seite 54

9Preparación para dispararLa primera vez que se enciende la cámara, aparece la pantalla de selección de idioma y la pantalla de ajuste de fecha y hora

Seite 55

10Preparación para disparar6 Configure la fecha y la hora y, a continuación, pulse el botón k.• Use JK para seleccionar un campo y, a continuación, us

Seite 56 - Uso del suavizado de piel

11Preparación para dispararC Cambio del ajuste de idioma, fecha y hora• Puede cambiar estos ajustes utilizando los ajustes Idioma/Language y Zona hora

Seite 57 - 1 / 2 5 0

12Conceptos básicos del disparo y la reproducciónConceptos básicos del disparo y la reproducción1 Sujete la cámara firmemente.• Mantenga los dedos y c

Seite 58

13Conceptos básicos del disparo y la reproducción3 Pulse el disparador hasta la mitad.• Cuando el sujeto está enfocado, la zona de enfoque o el indica

Seite 59 - 2 Coloque al sujeto en el

iIntroducciónIntroducciónPara sacar el máximo partido de este producto Nikon, lea “Seguridad” (Av-vii), y todas las demás instrucciones con detenimien

Seite 60

14Conceptos básicos del disparo y la reproducciónUso del zoomAl desplazar el control del zoom, la posición del objetivo del zoom cambia.• Para acercar

Seite 61 - 0 00 4. J P G0004. JPG

15Conceptos básicos del disparo y la reproducciónBotón del disparadorPulsar hasta la mitadPara configurar el enfoque y la exposición (velocidad de obt

Seite 62 - 0 00 1. J P G0001. JPG

16Conceptos básicos del disparo y la reproducción1 Pulse el botón c (reproducir) para acceder al modo de reproducción.• Si pulsa y mantiene pulsado el

Seite 63

17Conceptos básicos del disparo y la reproducción1 Pulse el botón l (borrar) para borrar la imagen que aparezca en la pantalla en ese momento.2 Utilic

Seite 64 - Cancelar

18Conceptos básicos del disparo y la reproducciónFuncionamiento de la pantalla de borrado de imágenes seleccionadas1 Utilice el multiselector JK para

Seite 65 - Funciones de reproducción

19Conceptos básicos del disparo y la reproducciónA continuación se describen los modos de disparo disponibles.• x Selector auto. escenasLa cámara reco

Seite 66

20Conceptos básicos del disparo y la reproducciónCuando se muestra la pantalla de disparo, puede pulsar el multiselector H (m) J (n) I (p) K (o) para

Seite 67 - C Tamaño de imagen

21Conceptos básicos del disparo y la reproducciónMuestre la pantalla de disparo y pulse el botón b (e grabación de vídeo) para empezar a grabar un víd

Seite 68 - 2 Baje el flash (A11)

22Funciones de disparoFunciones de disparoLa cámara reconoce automáticamente el modo de disparo más apropiado al encuadrar una imagen, lo que facilita

Seite 69 - Zona capturada en los vídeos

23Funciones de disparoCuando se selecciona una escena, se optimizan automáticamente los ajustes de la cámara para la escena seleccionada.* Aparece el

Seite 70

iiIntroducciónInformación y precaucionesFormación para toda la vidaComo parte del compromiso de “Formación para toda la vida” de Nikon en relación con

Seite 71

24Funciones de disparoConsejos y observacionesd Deportes• Mientras se pulsa el disparador hasta el fondo, la cámara toma aproximadamente un máximo de

Seite 72 - Edición de vídeos

25Funciones de disparoB Disp.auto retr.mascotas• Pulse el multiselector J (n) para cambiar los ajustes de Disp.auto retr.mascotas.- Y: La cámara dete

Seite 73

26Funciones de disparoDisparo con Asist. panoramaEl uso de un trípode hace que la composición sea más sencilla. Cuando utilice un trípode, ajuste Redu

Seite 74 - Uso de los Menús

27Funciones de disparo4 Pulse el botón k cuando haya terminado de disparar.• La cámara vuelve al paso 1.B Observaciones acerca de Asist. panorama• Se

Seite 75 - 5 Seleccione un ajuste y, a

28Funciones de disparoReproducción con Asist. panoramaCambie al modo de reproducción (A16), muestre una imagen capturada con Asist. panorama en modo d

Seite 76 - A (automático))

29Funciones de disparoSe pueden aplicar efectos a las imágenes durante el disparo.* Aparece el icono del último efecto seleccionado.* El tono no se ap

Seite 77

30Funciones de disparoSiempre que la cámara detecta un rostro sonriente, se puede tomar una imagen automáticamente sin pulsar el disparador (temporiza

Seite 78

31Funciones de disparoSe utiliza para el disparo general. Se puede ajustar la configuración conforme a las condiciones de disparo y el tipo de imágene

Seite 79 - 3 Seleccione Medir

32Funciones de disparoPuede seleccionar un modo flash que coincida con las condiciones de disparo.1 Pulse el botón m (apertura del flash).• El flash s

Seite 80 - Disparo continuo

33Funciones de disparoC El indicador de flash• El estado del flash se puede confirmar pulsando el disparador hasta la mitad.- Encendido: El flash se d

Seite 81 - Sensibilidad ISO

iiiIntroducciónAcerca de los manuales• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a cual

Seite 82

34Funciones de disparoLa cámara está equipada con un disparador automático que acciona el obturador 10 segundos después de pulsar el disparador.Cuando

Seite 83 - Temporizador sonrisa

35Funciones de disparoUtilice el modo macro para tomar imágenes de aproximación (macros).1 Pulse el multiselector I (p).2 Seleccione ON y pulse el bot

Seite 84 - Se detectó un parpadeo en la

36Funciones de disparoPuede ajustar el brillo general de las imágenes.1 Pulse el multiselector K (o).2 Seleccione un valor de compensación y, a contin

Seite 85 - El menú de reproducción

37Funciones de disparoA continuación aparecen los ajustes predeterminados de cada modo de disparo.Ajustes predeterminados (flash, disparador automátic

Seite 86 - Girar imagen

38Funciones de disparo1El ajuste que se utiliza cuando se levanta el flash.2No se puede cambiar. La cámara selecciona automáticamente el modo de flash

Seite 87 - Todas las imágenes

39Funciones de disparoLa zona de enfoque varía en función del modo de disparo.Uso de detección de rostrosEn los siguientes modos de disparo, la cámara

Seite 88

40Funciones de disparoUso del suavizado de pielCuando se acciona el obturador al utilizar uno de los modos de disparo que se incluyen a continuación,

Seite 89 - El menú Vídeo

41Funciones de disparoUso de AF detector de destinoCuando Modo zona AF (A66) en modo A (automático) se ajusta como AF detector de destino, la cámara e

Seite 90 - Reduc. ruido del viento

42Funciones de disparoSujetos que no son adecuados para el autofocoEs posible que la cámara no pueda enfocar como se esperaba en las condiciones sigui

Seite 91 - 01 00 00

43Funciones de disparoBloqueo de enfoqueSe recomienda el disparo de bloqueo de enfoque cuando la cámara no activa la zona de enfoque que contiene el s

Seite 92 - 3 Pulse K

ivIntroducciónEliminación de los dispositivos de almacenamiento de datosSe debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de a

Seite 93 - 2 5 m 0 s

44Funciones de disparoAlgunas funciones no se pueden utilizar junto con otras opciones de menú.Funciones que no se pueden utilizar simultáneamente al

Seite 94

45Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónAl desplazar el control del zoom hacia g (i zoom de reproducción) en el modo de reproducción a pan

Seite 95 - Sello de fecha

46Funciones de reproducciónSi desplaza el control del zoom hacia f (h reproducción de miniaturas) en el modo de reproducción a pantalla completa (A16)

Seite 96 - Ayuda AF

47Funciones de reproducciónAntes de la edición de imágenesPuede editar fácilmente imágenes en esta cámara. Las copias editadas se guardan como archivo

Seite 97 - Desconexión aut

48Funciones de reproducciónD-Lighting: mejora del brillo y del contrasteUtilice el multiselector HI para seleccionar Aceptar y, a continuación, pulse

Seite 98

49Funciones de reproducciónSuavizado de piel: suavizado de los tonos de piel1 Utilice el multiselector HI para seleccionar la cantidad de efecto aplic

Seite 99 - Modo de vídeo

50Funciones de reproducciónImagen pequeña: reducción del tamaño de una imagen1 Utilice el multiselector HI para seleccionar el tamaño de copia deseado

Seite 100 - Versión firmware

51Funciones de reproducciónRecorte: creación de una copia recortada1 Desplace el control del zoom para ampliar la imagen (A45).2 Ajuste la imagen de f

Seite 101 - Conexión de la cámara a un

52Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeos1 Muestre la pantalla de disparo.• Compruebe el tiempo de grabación de vídeo res

Seite 102

53Grabación y reproducción de vídeosZona capturada en los vídeos• La zona que se captura en un vídeo varía dependiendo de los ajustes Opcio. vídeo en

Seite 103 - 3 Mantenga pulsado el botón

vIntroducciónPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de

Seite 104 - 3 Encienda la cámara

54Grabación y reproducción de vídeosObservaciones acerca de la grabación de vídeosB Observaciones acerca de cómo guardar imágenes o vídeosEl indicador

Seite 105 - Imprimir selección

55Grabación y reproducción de vídeosPara ajustar el volumen, desplace el control del zoom mientras se reproduce un vídeo (A1).Los controles de reprodu

Seite 106 - Impresión de varias imágenes

56Grabación y reproducción de vídeosEl metraje que se desee de un vídeo grabado puede guardarse como un archivo independiente.1 Reproduzca un vídeo y

Seite 107

57Grabación y reproducción de vídeosB Observaciones acerca de la edición de vídeos• Para evitar que la cámara se apague durante la edición, utilice ba

Seite 108 - Instalación de ViewNX 2

58Uso de los MenúsUso de los MenúsPuede ajustar los menús a continuación pulsando el botón d (menú).• A DisparoDisponible al pulsar el botón d cuando

Seite 109 - 3 Finalice la conexión

59Uso de los Menús3 Seleccione un icono de menú y, a continuación, pulse el botón k.• Se pueden seleccionar las opciones de menú.4 Seleccione una opci

Seite 110 - Notas técnicas

60Uso de los MenúsModo de imagen (tamaño y calidad de imagen)* Este ajuste también se puede cambiar en modos de disparo distintos al modo automático.

Seite 111 - Cuidado del producto

61Uso de los MenúsB Observaciones acerca de la impresión de imágenes con una relación de aspecto de 1:1Cambie el ajuste de impresión a “Borde” al impr

Seite 112 - Baterías

62Uso de los MenúsBalance blancos (ajuste del tono)Ajuste el balance de blancos que resulte más adecuado para la fuente de luz o condiciones climática

Seite 113 - Tarjetas de memoria

63Uso de los MenúsUso de preajuste manualUtilice el siguiente procedimiento para medir el valor de balance de blancos con la iluminación con la que se

Seite 114 - Limpieza y almacenamiento

viIntroducciónNo deje el producto donde quede expuesto a temperaturas extremadamente altas, como en un automóvil cerrado o bajo la luz directa del sol

Seite 115 - Mensajes de error

64Uso de los MenúsDisparo continuoB Observaciones acerca del disparo continuo• El enfoque, la exposición y el balance de blancos se establecen en los

Seite 116

65Uso de los MenúsSensibilidad ISOUn valor de sensibilidad ISO más alto permite capturar sujetos más oscuros. Asimismo, incluso con sujetos de brillo

Seite 117

66Uso de los MenúsModo zona AFAjuste la forma en que la cámara selecciona la zona de enfoque para autofoco.B Observaciones acerca del modo zona AF• Cu

Seite 118 - Solución de problemas

67Uso de los Menús• Consulte “Modo de imagen (tamaño y calidad de imagen)” (A60) para obtener información acerca de Modo de imagen.Suavizado de pielEl

Seite 119

68Uso de los MenúsAntiparpadeoSeleccione el modo de disparo M botón A (modo de disparo) M modo F modo retrato inteligente M botón kM botón dM Antiparp

Seite 120

69Uso de los Menús• Consulte “Edición de imágenes estáticas (imágenes estáticas)” (A47) para obtener información acerca de las funciones de edición de

Seite 121

70Uso de los MenúsProtegerLa cámara protege las imágenes seleccionadas de un borrado accidental.Seleccione las imágenes que desee proteger, o en las q

Seite 122

71Uso de los MenúsCopiar (copiar entre la tarjeta de memoria y la memoria interna)Las imágenes se pueden copiar entre una tarjeta de memoria y la memo

Seite 123

72Uso de los MenúsLa pantalla de selección de imágenesCuando aparezca una pantalla de selección de imágenes como la mostrada a la derecha mientras se

Seite 124 - Nombres de archivo

73Uso de los MenúsOpcio. vídeoSeleccione la opción de vídeo que desee grabar.• Se recomienda el uso de una tarjeta de memoria SD Speed Class con clasi

Seite 125 - Accesorios opcionales

viiIntroducción• No toque el enchufe ni el cargador de baterías con las manos mojadas. Si lo hiciera, se podría provocar una descarga eléctrica.• No u

Seite 126 - Especificaciones

74Uso de los MenúsReduc. ruido del vientoAcceda al modo de disparo M botón dM icono de menú D M Reduc. ruido del viento M botón kOpción DescripciónY E

Seite 127 - 1500–1 s

75Uso de los MenúsZona horaria y fechaConfigure el reloj de la cámara.El menú configuraciónPulse el botón dM icono de menú z M Zona horaria y fecha M

Seite 128

76Uso de los MenúsConfiguración de la zona horaria1 Utilice el multiselector HI para seleccionar Zona horaria y, a continuación, pulse el botón k.2 Se

Seite 129 - Tarjetas de memoria aprobadas

77Uso de los MenúsConfig. pantallaInformac fotoPulse el botón dM icono de menú z M Config. pantalla M botón kOpción DescripciónInformac foto Configure

Seite 130 - Licencia MIT (HarfBuzz)

78Uso de los MenúsCuadrícula+info autoAdemás de la información mostrada con Info auto, aparece una cuadrícula para facilitar el encuadre de las imágen

Seite 131 - Símbolos

79Uso de los MenúsSello de fechaLa fecha y la hora del disparo se pueden sellar en las imágenes al disparar. La información se puede imprimir incluso

Seite 132

80Uso de los MenúsReducc. vibracionesSeleccione el ajuste de reducción de la vibración utilizado al disparar.Seleccione Apagada cuando utilice un tríp

Seite 133

81Uso de los MenúsConfig. sonidoDesconexión aut.Le permite configurar la cantidad de tiempo que transcurre antes de que la cámara acceda al modo de re

Seite 134

82Uso de los MenúsFormat. tarjeta/Format. memoriaUse esta opción para formatear una tarjeta de memoria o la memoria interna.El formateo de las tarjeta

Seite 135 - 6MN51314-01

83Uso de los MenúsIdioma/LanguageSeleccione un idioma para mostrar los menús y mensajes de la cámara.Modo de vídeoLe permite ajustar la configuración

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare