Nikon COOLPIX L23 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Nikon COOLPIX L23 herunter. Nikon COOLPIX L23 Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 148
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Este manual não poderá ser reproduzido sob forma alguma, no seu
todo ou em parte (exceto para uma breve referência em artigos
críticos ou revisão de produto), sem a autorização por escrito da
NIKON CORPORATION.
CT0L01(1R)
6MM0371R-01
CÂMERA DIGITAL
Manual do usuário
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual do usuário

Este manual não poderá ser reproduzido sob forma alguma, no seu todo ou em parte (exceto para uma breve referência em artigos críticos ou revisão de p

Seite 2

viiiSumárioMais sobre disparo...

Seite 3

88Como fazer a conexão a uma impressoraComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressoras6 Selecione Iniciar impressão e pressio

Seite 4 - Para sua segurança

89Como fazer a conexão a uma impressoraComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressoras4 Selecione Imprimir a selecção, Imprim

Seite 5

90Como fazer a conexão a uma impressoraComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressoras5 A impressão é iniciada.O visor voltar

Seite 6

91Configuração básica da câmeraConfiguração básica da câmeraMenu de configuraçãoO menu de configuração inclui as definições a seguir.Ecrã de boas-vind

Seite 7 - Advertências

92Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraComo exibir o menu de configuração1 Pressione o botão d.O menu é exibido.Ao utilizar o modo automát

Seite 8 - Aviso para clientes do Canadá

93Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraEcrã de boas-vindasEspecifique a tela de boas-vindas que será exibida quando a câmera é ligada.Botã

Seite 9

94Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraHora local e dataAcerte o relógio da câmera.Botão d M z (menu de configuração) (A 92) M Hora local

Seite 10

95Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraComo definir o fuso horário de destino1 Utilize o multisseletor para selecionar Hora local e pressi

Seite 11

96Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraB Bateria do relógioO relógio é alimentado por uma bateria de relógio independente das baterias que

Seite 12

97Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraD Fusos horáriosA câmera é compatível com os fusos horários listados abaixo.Para fusos horários não

Seite 13 - Sobre este manual

ixSumárioComo gravar e reproduzir filmes...75Como gravar

Seite 14 - Informações e precauções

98Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraDefinições do monitorEstão disponíveis as seguintes definições.Botão d M z (menu de configuração)

Seite 15

99Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraInfo FotoSelecione se as informações da foto serão ou não exibidas.Consulte "Visor" (A 6,

Seite 16 - Peças da câmera

100Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraImpressão da dataA data e hora do disparo podem ser impressas em imagens no momento do disparo. A

Seite 17

101Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraVR ElectrónicoSelecione se o VR (redução de vibração) eletrônico será utilizado ao tirar fotografi

Seite 18

102Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraDetecção movimentoDefina se a câmera aumenta automaticamente ou não a velocidade do obturador para

Seite 19

103Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraAuxiliar de AFAtive ou desative o iluminador auxiliar AF, que auxilia na operação do foco automáti

Seite 20 - Operações básicas

104Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraAuto-desligadoSe decorrer um certo tempo sem efetuar quaisquer operações, o visor se desligará e a

Seite 21 - Multisseletor

105Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraFormatar memória/Formatar cartãoUtilize esta opção para formatar a memória interna ou um cartão de

Seite 22

106Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraIdioma/LanguageSelecione o idioma utilizado na exibição do monitor da câmera.Modo de vídeoAjuste a

Seite 23

107Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraOlhos fechadosSelecione se os olhos fechados são ou não detectados ao utilizar a detecção do rosto

Seite 24 - 2 Como inserir as baterias

xSumárioNotas sobre os cuidados com a câmera e o uso geral...112Cuidados com a câmera...

Seite 25

108Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraComo operar a tela Alguém fechou os olhos?As seguintes operações estão disponíveis enquanto a tela

Seite 26 - D Horário de verão

109Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraRepor tudoQuando Repor for selecionado, as definições da câmera serão restauradas aos seus valores

Seite 27 - 7 Pressione o botão A

110Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraMenu de configuraçãoOutros• Ao selecionar Repor tudo, o número do arquivo atual (A 118) também é l

Seite 28 - 2 Insira o cartão de memória

111Menu de configuraçãoConfiguração básica da câmeraTipo de bateriaPara garantir que a câmera apresente o nível correto de carga das baterias (A 18),

Seite 29 - B Cartões de memória

112Notas sobre os cuidados com a câmera e o uso geralNotas sobre os cuidados com a câmera e o uso geralCuidados com a câmeraPara garantir que poderá d

Seite 30 - 2 Pressione o botão A

113Cuidados com a câmeraNotas sobre os cuidados com a câmera e o uso geralC Pilhas• Verifique o nível de carga das baterias quando a câmera for utiliz

Seite 31 - D Detecção movimento

114Cuidados com a câmeraNotas sobre os cuidados com a câmera e o uso geralLimpezaNão utilize álcool, diluentes nem outros produtos químicos voláteis.L

Seite 32 - 2 Enquadre a fotografia

115Cuidados com a câmeraNotas sobre os cuidados com a câmera e o uso geralArmazenamentoDesligue a câmera quando não estiver sendo utilizada. Verifique

Seite 33 - C Zoom digital e interpolação

116Notas técnicasNotas técnicasAcessórios opcionais1Para carregar as baterias EN-MH2, use apenas o carregador MH-72 ou MH-73. Não utilize esses carreg

Seite 34 - Etapa 3 Focar e disparar

117Acessórios opcionaisNotas técnicasCartões de memória aprovadosOs seguintes cartões de memória Secure Digital (SD) foram testados e aprovados para u

Seite 35 - B Durante o salvamento

1IntroduçãoIntroduçãoSobre este manualObrigado por ter adquirido uma câmera digital Nikon COOLPIX L23. Este manual foi escrito para ajudá-lo a desfrut

Seite 36 - C Como visualizar imagens

118Notas técnicasNomes dos arquivos e pastasSão atribuídos nomes de arquivo a imagens e filmes da seguinte forma.• Os arquivos são salvos em pastas cu

Seite 37 - B Notas sobre a exclusão

119Notas técnicasMensagens de erroA tabela a seguir lista as mensagens de erro e outros avisos exibidos no visor, bem como as possíveis soluções.Tela

Seite 38 - Como utilizar o flash

120Mensagens de erroNotas técnicasPA imagem não pode ser guardadaOcorreu um erro ao salvar imagens.Formate a memória interna ou o cartão de memória.10

Seite 39 - C Luz do flash

121Mensagens de erroNotas técnicasNO ficheiro não contém quaisquer dados da imagemO arquivo não foi criado com a COOLPIX L23.O arquivo não pode ser vi

Seite 40 - 1/125 F2.7

122Mensagens de erroNotas técnicas* Consulte a documentação fornecida com a impressora para obter mais instruções e informações.PRErro da impressora:

Seite 41 - 3 Pressione o botão k

123Notas técnicasResolução de problemasSe a câmera não funcionar como esperado, verifique a lista de problemas comuns abaixo antes de consultar o seu

Seite 42

124Resolução de problemasNotas técnicasCâmeras controladas eletronicamenteEm casos extremamente raros, poderão surgir caracteres estranhos no visor, e

Seite 43 - Modo auto. simplificado

125Resolução de problemasNotas técnicasO flash não dispara. • O modo flash está definido como W (desligado).•Modo de cena no qual o flash não funciona

Seite 44 - 3 Enquadre o tema e dispare

126Resolução de problemasNotas técnicasReproduçãoAs imagens estão muito brilhantes (exposição excessiva).Ajuste a compensação de exposição. 29Resultad

Seite 45

127Resolução de problemasNotas técnicasNão é possível utilizar as opções de D-Lighting, suavização de pele, corte ou imagem pequena.• Não é possível u

Seite 46

2IntroduçãoInformações e precauçõesFormação contínuaComo parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua" que visa fornecer assistência

Seite 47

128Notas técnicasEspecificaçõesNikon COOLPIX L23 Câmera DigitalTipo Câmera digital compactaPixels efetivos 10,1 milhõesSensor de imagem 1/2,9-pol. tip

Seite 48

129EspecificaçõesNotas técnicasExposiçãoFotometriaMatriz de 256 segmentos, concentração central (ao usar uma configuração de zoom digital abaixo de 2×

Seite 49

130EspecificaçõesNotas técnicas• A menos que especificado em contrário, todos os valores se referem a uma câmera com baterias alcalinas LR6/L40 (taman

Seite 50

131EspecificaçõesNotas técnicasNormas compatíveis• DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de design de sistema de arquivo para câmeras) é uma

Seite 51

132Notas técnicasÍndiceSímbolosR 42j Ajuda 32d Botão 5, 10k Botão (aplicar seleção) 5, 9c Botão (reprodução) 5, 8l Botão apagar 5, 25, 78o Compensação

Seite 52

133ÍndiceNotas técnicasEEH-65A 13Encaixe do tripé 5EN-MH1 13, 116EN-MH2 12, 111, 113, 116Equilíbrio de brancos 51Esportes d 34Exib. fogo-de-artifício

Seite 53 - 4 Tire a segunda fotografia

134ÍndiceNotas técnicasOOlhos fechados 107Opções de cor 54Ordem de impressão 61Ordem de impressão (Data) 62PPaisagem c 33Paisagem noturna j 36Panorama

Seite 55 - 4 Saia deste modo de disparo

Este manual não poderá ser reproduzido sob forma alguma, no seu todo ou em parte (exceto para uma breve referência em artigos críticos ou revisão de p

Seite 56 - Mais sobre disparo

3Informações e precauçõesIntroduçãoAdvertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduçõesObserve que o simples fato de possuir material que t

Seite 57 - Alguém fechou os olhos na

4IntroduçãoPeças da câmeraCorpo da câmeraColocar a correia da câmera10132456879Tampa da lente fechada1 Botão de disparo do obturador ...

Seite 58 - 1 Pressione o botão A

5Peças da câmeraIntrodução1 Visor ...62 Botão d ...

Seite 59 - C Definições do modo macro

6Peças da câmeraIntroduçãoVisorOs indicadores a seguir podem aparecer no visor durante o disparo e a reprodução (a exibição em si varia em função das

Seite 60 - (Menu de disparo)

7Peças da câmeraIntroduçãoReprodução* Os ícones exibidos variam de acordo com o modo de disparo.51 5 / 0 5 / 2 0 1 1 1 2 : 0 015/05/2011 12:009 9 9

Seite 61 - C Modo de imagem

Informações sobre marcas comerciais• Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estad

Seite 62

8IntroduçãoOperações básicasBotão A (Modo de disparo)Botão c (reprodução)• Quando o botão A é pressionado no modo de reprodução, a câmera entra no mod

Seite 63 - B Equilíbrio de brancos

9Operações básicasIntroduçãoMultisseletorPara usar o multisseletor, pressione-o para cima H, para baixo I, para a esquerda J, para a direita K ou pres

Seite 64 - 3 Selecione Medir

10Operações básicasIntroduçãoComo utilizar os menus da câmeraPressione o botão d (A 5) para exibir o menu do modo selecionado.Utilize o multisseletor

Seite 65 - B Nota sobre BSS

11Operações básicasIntroduçãoAlternar entre as guias da tela do menuAo utilizar os modos seguintes, é possível exibir as guias pressionando o multisse

Seite 66 - B Nota sobre as opções de cor

12Primeiras etapasPrimeiras etapasComo inserir as baterias1 Abra a tampa do compartimento das baterias/slot do cartão de memória.Antes de abrir a tamp

Seite 67 - Modo automático

13Como inserir as bateriasPrimeiras etapasB Como retirar as bateriasDesligue a câmera e certifique-se de que a luz de ativação está apagada e a tela d

Seite 68 - Operação em imagem completa

14Primeiras etapasComo definir o idioma de exibição, a data e a horaNa primeira vez que a câmera for ligada, a tela de seleção do idioma e a tela de d

Seite 69 - 1/ 10

15Como definir o idioma de exibição, a data e a horaPrimeiras etapas5 Pressione H ou I para selecionar o formato de data e pressione o botão k ou K.6

Seite 70 - B Exibição do calendário

16Primeiras etapasComo inserir cartões de memóriaA data é salva na memória interna da câmera (aproximadamente 22 MB) ou em cartões de memória Secure D

Seite 71

17Como inserir cartões de memóriaPrimeiras etapasB Como formatar cartões de memóriaSe a mensagem mostrada à direita for exibida, será necessário forma

Seite 72 - Menu de reprodução

iIntroduçãoPrimeiras etapasInformações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoMais sobre disparoMais informações sobre a repr

Seite 73

18Informações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoInformações básicas sobre fotografia e reprodução: GModo auto. simplific

Seite 74 - 4 / 4

19Etapa 1 Ligar a câmera e selecionar o modo G (automático simplificado)Informações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoIn

Seite 75

20Informações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoEtapa 2 Enquadrar uma fotografia1 Prepare a câmera.Segure a câmera firme

Seite 76 - 3 Selecione Fim ou Reiniciar

21Etapa 2 Enquadrar uma fotografiaInformações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoComo utilizar o zoomUtilize o controle d

Seite 77

22Informações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoEtapa 3 Focar e disparar1 Pressione o botão de disparo do obturador até

Seite 78

23Etapa 3 Focar e dispararInformações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoB Durante o salvamentoDurante o salvamento de im

Seite 79

24Informações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoEtapa 4 Visualizar e excluir imagensVisualizar imagens (Modo de reproduç

Seite 80 - Todas as imagens

25Etapa 4 Visualizar e excluir imagensInformações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoComo apagar imagens indesejadas1 Pre

Seite 81 - Função de edição de imagem

26Informações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoComo utilizar o flashO modo flash permite especificar as configurações c

Seite 82 - 0004.JPG

27Como utilizar o flashInformações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoB Como disparar quando a iluminação for fraca e o f

Seite 83

iiPara sua segurançaPara evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes precauções de segurança na sua totalidade an

Seite 84 - Mais informações

28Informações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoComo tirar fotografias com o temporizador automáticoO temporizador autom

Seite 85 - 3 Pressione o botão d

29Informações básicas sobre fotografia e reprodução: G Modo auto. simplificadoComo ajustar a luminosidade: Compensação de exposiçãoA luminosidade de t

Seite 86

30Mais sobre disparoMais sobre disparoComo selecionar o modo de disparoOs seguintes modos de disparo podem ser selecionados.1 Pressione A no modo de d

Seite 87 - Como gravar filmes

31Mais sobre disparoModo auto. simplificadoSeleção automática de cenasA câmera seleciona automaticamente uma das seguintes cenas quando é apontada par

Seite 88 - B Como gravar filmes

32Mais sobre disparoModos de disparo adequados à cena (modo de cena)As definições da câmera são otimizadas automaticamente em função do tipo de tema s

Seite 89

33Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparoComo selecionar uma cena e tirar fotografias (Tipos e características dos modos de

Seite 90 - 0010.AVI

34Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparo* É possível alterar a configuração padrão.1A configuração do modo flash é fixada

Seite 91 - 1 Desligue a câmera

35Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparo1É possível utilizar a sincronização lenta com o modo de flash com redução do efei

Seite 92 - Antes de conectar a câmera

36Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparo* É possível alterar a configuração padrão.* É possível alterar a configuração pad

Seite 93 - 4 Ligue a câmera

37Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparo* É possível alterar a configuração padrão. Observe que o flash poderá não ilumina

Seite 94 - Transferência)

iiiPara sua segurançaTer o devido cuidado ao manusear as bateriasAs baterias podem vazar fluidos ou explodir, caso sejam manuseadas de forma incorreta

Seite 95 - Como desconectar a câmera

38Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparo* É possível alterar a configuração padrão.* É possível alterar a configuração pad

Seite 96

39Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparo* É possível alterar a configuração padrão.* É possível alterar a configuração pad

Seite 97 - D Como imprimir imagens

40Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparo* É possível alterar a configuração padrão.p Assist. de panorâmicasUtilize para ti

Seite 98 - 2 Ligue a impressora

41Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparoComo tirar fotografias para uma panorâmicaA câmera foca o tema no centro do enquad

Seite 99

42Modos de disparo adequados à cena (modo de cena)Mais sobre disparo5 Pressione o botão k quando acabar de tirar as fotografias.A câmera volta à etapa

Seite 100 - 002 / 004

43Mais sobre disparoComo tirar fotografias de sorrisos automaticamente (modo retrato inteligente)A câmera detecta um rosto sorridente e o fotografa au

Seite 101

44Como tirar fotografias de sorrisos automaticamente (modo retrato inteligente)Mais sobre disparoB Notas sobre o retrato inteligente• O zoom digital n

Seite 102 - 002 / 010

45Como tirar fotografias de sorrisos automaticamente (modo retrato inteligente)Mais sobre disparoComo alterar as configurações do retrato inteligenteD

Seite 103 - Menu de configuração

46Mais sobre disparoModo automáticoNo modo A(automático), o modo macro (A47) e a compensação de exposição (A29) podem ser aplicados e é possível tirar

Seite 104 - 4 Pressione K ou o botão k

47Modo automáticoMais sobre disparoModo macroO modo macro é utilizado para tirar fotografias de temas a distâncias mínimas de 3 cm. Observe que o flas

Seite 105 - Ecrã de boas-vindas

ivPara sua segurança•Não utilizar com conversores ou adaptadores de viagem para converter de uma voltagem para outra ou com dispositivos de inversão C

Seite 106 - Hora local e data

48Modo automáticoMais sobre disparoComo alterar as configurações do modo A (automático) (Menu de disparo)Ao fotografar no modo A (automático) (A 46),

Seite 107 - 3 Pressione K

49Modo automáticoMais sobre disparoModo de imagem (Qualidade da imagem/tamanho da imagem)O modo de imagem diz respeito à combinação do tamanho da imag

Seite 108 - C Horário de verão

50Modo automáticoMais sobre disparoC Número de exposições restantesA tabela a seguir lista o número aproximado de imagens que podem ser salvas na memó

Seite 109 - D Fusos horários

51Modo automáticoMais sobre disparoEquilíbrio de brancos (Ajuste do matiz)A cor da luz refletida em um objeto varia em função da cor da fonte de ilumi

Seite 110 - Definições do monitor

52Modo automáticoMais sobre disparoPredefinição manualA predefinição manual é utilizada com uma iluminação mista ou para compensar fontes de iluminaçã

Seite 111 - Info Foto

53Modo automáticoMais sobre disparoContínuoAltere as definições para Contínuo ou BSS (seletor do melhor disparo).O ícone relativo à definição atual é

Seite 112 - 15 . 0 5 . 2 0 11

54Modo automáticoMais sobre disparoB Notas sobre o Multidisparo 16O efeito smear (A 115) no visor ao tirar fotografias com Multidisparo 16 é visível n

Seite 113 - VR Electrónico

55Modo automáticoMais sobre disparoDefinições da câmera que não podem ser utilizadas simultaneamenteAlgumas configurações no menu de disparo não podem

Seite 114 - Detecção movimento

56Mais informações sobre a reproduçãoMais informações sobre a reproduçãoOperação em imagem completaPressione o botão c durante o disparo para alterar

Seite 115 - Definições do som

57Mais informações sobre a reproduçãoComo visualizar múltiplas imagens: reprodução de miniaturasRode o controle de zoom até f (h) no modo de reproduçã

Seite 116 - C Desligamento automático

vAdvertênciasAdvertência para clientes nos EUADeclaração da Comissão Federal de Comunicações (FCC) sobre interferência de radiofrequênciaEste equipame

Seite 117 - Formatar a memória interna

58Como visualizar múltiplas imagens: reprodução de miniaturasMais informações sobre a reproduçãoExibição do calendárioRode o controle de zoom até f (h

Seite 118 - Modo de vídeo

59Mais informações sobre a reproduçãoComo observar de mais perto: zoom de reproduçãoAo rodar o controle de zoom até g (i) durante o modo de reprodução

Seite 119 - Olhos fechados

60Mais informações sobre a reproduçãoMenu de reproduçãoAs seguintes funções estão disponíveis no modo de reprodução.Como exibir o menu de reproduçãoPr

Seite 120 - Alguém fechou os olhos?

61Menu de reproduçãoMais informações sobre a reproduçãoa Encomenda impressãoAntes de imprimir imagens salvas em um cartão de memória utilizando um dos

Seite 121 - Repor tudo

62Menu de reproduçãoMais informações sobre a reprodução4 Selecione as imagens (até 99) e o número de cópias (até nove) de cada.Pressione o multisselet

Seite 122

63Menu de reproduçãoMais informações sobre a reproduçãoB Notas sobre a impressão da data e informações sobre o disparoQuando as opções Data e Info est

Seite 123 - Versão de firmware

64Menu de reproduçãoMais informações sobre a reproduçãob Apres. diapositivosVisualize as imagens salvas na memória interna ou em um cartão de memória

Seite 124 - Cuidados com a câmera

65Menu de reproduçãoMais informações sobre a reproduçãod ProtegerProteja as imagens selecionadas contra a exclusão acidental.Você pode ligar e desliga

Seite 125 - C Pilhas

66Menu de reproduçãoMais informações sobre a reproduçãoComo selecionar múltiplas imagensAo utilizar um dos seguintes recursos, a tela mostrada à direi

Seite 126

67Menu de reproduçãoMais informações sobre a reproduçãof Rodar imagemDefina a orientação da imagem (enquadramento vertical ou horizontal) apresentada

Seite 127 - C Nota sobre o Smear

viAdvertênciasAviso para clientes do CanadáCUIDADOEste aparelho digital Classe B está em conformidade com a norma ICES-003 canadense.ATTENTIONCet appa

Seite 128 - Acessórios opcionais

68Menu de reproduçãoMais informações sobre a reproduçãoh Copiar: Como copiar entre a memória interna da câmera e o cartão de memóriaCopie imagens entr

Seite 129 - Cartões de memória aprovados

69Como editar imagensComo editar imagensFunção de edição de imagemEstão disponíveis as funções de edição descritas abaixo. Utilize a câmera para edita

Seite 130 - Nomes dos arquivos e pastas

70Como editar imagensComo editar imagensI D-Lighting: como melhorar o brilho e o contrasteO D-Lighting pode ser utilizado para criar cópias com melhor

Seite 131 - Mensagens de erro

71Como editar imagensComo editar imagense Suavização da pele: Como suavizar os tons da peleA câmera detecta rostos em imagens e cria uma cópia com ton

Seite 132

72Como editar imagensComo editar imagensg Imagem pequena: Como diminuir o tamanho da imagemCrie uma cópia pequena da imagem atual. Apropriado para car

Seite 133

73Como editar imagensComo editar imagenso Recortar: criar uma cópia recortadaEsta função só está disponível quando u é exibido no visor com o zoom de

Seite 134

74Como editar imagensComo editar imagensC Sobre o tamanho da imagem originalComo a área a gravar é reduzida, o tamanho de imagem (pixels) da cópia rec

Seite 135 - Resolução de problemas

75Como gravar e reproduzir filmesComo gravar e reproduzir filmesComo gravar filmesPodem ser gravados filmes com som.O tamanho máximo de um único filme

Seite 136

76Como gravar filmesComo gravar e reproduzir filmesComo alterar as configurações de gravação de filmeÉ possível alterar a definição de Opções de filme

Seite 137

77Como gravar filmesComo gravar e reproduzir filmesOpções de filmeO menu de filme proporciona as opções mostradas abaixo. Resoluções superiores signif

Seite 138 - Reprodução

viiSumárioPara sua segurança...

Seite 139

78Como gravar e reproduzir filmesReprodução de filmesEm modo de reprodução de imagem completa (A 24), os filmes podem ser identificados através do íco

Seite 140 - Especificações

79Como fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasComo

Seite 141 - +2 EV em passos de 1/3 EV)

80Como fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasComo fazer a conexão a um computadorUtilize o cabo USB fornecido para conect

Seite 142 - B Especificações

81Como fazer a conexão a um computadorComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasComo transferir imagens de uma câmera pa

Seite 143 - Normas compatíveis

82Como fazer a conexão a um computadorComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressoras5 Inicie o recurso do ViewNX 2 de transf

Seite 144 - Notas técnicas

83Como fazer a conexão a um computadorComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasQuando a transferência estiver concluída

Seite 145

84Como fazer a conexão a um computadorComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasC Como transferir imagens usando um leit

Seite 146

85Como fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasComo fazer a conexão a uma impressoraOs usuários de impressoras compatíveis

Seite 147

86Como fazer a conexão a uma impressoraComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasComo conectar a câmera e a impressora1

Seite 148

87Como fazer a conexão a uma impressoraComo fazer a conexão da câmera a televisores, computadores e impressorasComo imprimir uma imagem de cada vezDep

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare