Nikon D5300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fotozubehör Nikon D5300 herunter. Nikon D5300 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 300
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de référence

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUEManuel de référenceFr

Seite 2

viiiPour votre sécuritéAfin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement

Seite 3 - Table des matières

80 Photographie avancée❚❚ Mise à jour du fichier A-GPSL’utilisation de fichiers GPS « assisté » permet de réduire le temps nécessaire au module intégr

Seite 4 - Photographie avancée 45

81Photographie avancéeD Données de positionLes conditions géographiques et climatiques locales peuvent empêcher ou retarder l’acquisition des données

Seite 5 - Visée écran 118

82 Modes P, S, A et MModes P, S, A et MLes modes P, S, A et M offrent différents degrés de contrôle sur la vitesse d’obturation et l’ouverture :Vitess

Seite 6 - Connexions 151

83Modes P, S, A et MA Vitesse d’obturation et ouvertureLa vitesse d’obturation et l’ouverture sont indiquées dans le viseur et sur l’affichage des inf

Seite 7 - Menus de l’appareil photo 175

84 Modes P, S, A et MMode P (Auto programmé)Ce mode est recommandé pour les instantanés ou lorsque vous souhaitez laisser l’appareil photo définir la

Seite 8

85Modes P, S, A et MMode S (Auto à priorité vitesse)Ce mode vous permet de contrôler la vitesse d’obturation : choisissez une vitesse rapide pour fige

Seite 9 - Remarques techniques 226

86 Modes P, S, A et MMode A (Auto à priorité ouverture)Dans ce mode, vous pouvez régler l’ouverture pour jouer sur la profondeur de champ (zone devant

Seite 10 - Pour votre sécurité

87Modes P, S, A et MMode M (Manuel)En mode manuel, vous choisissez à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. La pose B et la pose T vous perme

Seite 11

88 Modes P, S, A et MExpositions prolongées (Mode M uniquement)Sélectionnez les vitesses d’obturation suivantes pour photographier en pose longue des

Seite 12

89Modes P, S, A et M❚❚ Pose T1 Positionner le sélecteur de mode sur M.2 Choisir la vitesse d’obturation.Tournez la molette de commande vers la gauche

Seite 13 - Mentions légales

ixANe laissez pas votre matériel exposé à des températures excessivement chaudes, comme dans une voiture fermée ou en plein soleilVous risqueriez d’en

Seite 14

90 Modes P, S, A et MExpositionMesureChoisissez la méthode utilisée pour régler l’exposition.1 Afficher les options de mesure.Appuyez sur la commande

Seite 15

91Modes P, S, A et MMémorisation de l’exposition autoUtilisez la fonction de mémorisation de l’exposition automatique pour recomposer les photos après

Seite 16 - A Formation permanente

92 Modes P, S, A et MCorrection de l’expositionLa correction de l’exposition permet de modifier la valeur d’exposition proposée par l’appareil photo p

Seite 17 - Données de position

93Modes P, S, A et MCorrection du flashLa correction du flash permet de modifier l’intensité du flash par rapport à l’intensité suggérée par l’apparei

Seite 18 - Sans fil

94 Modes P, S, A et MPréservation des détails dans les hautes lumières et les ombresD-Lighting actifLa fonction D-Lighting actif préserve les détails

Seite 19

95Modes P, S, A et MD D-Lighting actifDu bruit (pixels lumineux répartis de manière aléatoire, voile ou lignes) risque d’apparaître sur les photos pri

Seite 20

96 Modes P, S, A et MGrande plage dynamique (HDR)L’option HDR (grande plage dynamique), de l’anglais High Dynamic Range, combine deux vues en une seul

Seite 21 - Introduction

97Modes P, S, A et M3 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.L’appareil prend deux photos lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusq

Seite 22 - A Commutateur marche-arrêt

98 Modes P, S, A et MSurimpressionSuivez les étapes ci-dessous pour enregistrer une série de deux ou trois vues dans une seule photo. Les surimpressio

Seite 23 - Sélecteur de mode

99Modes P, S, A et M3 Choisir le nombre de prises de vues.Mettez en surbrillance Nombre de prises de vues et appuyez sur 2.La boîte de dialogue ci-con

Seite 24 - D Viseur

xARespectez les consignes de manipulation du chargeur• Gardez-le au sec. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou un

Seite 25 - Moniteur

100 Modes P, S, A et M❚❚ Interruption des surimpressionsPour interrompre la surimpression avant que le nombre de vues spécifiées aient été prises, sél

Seite 26 - Affichage des informations

101Modes P, S, A et MBalance des blancsLa balance des blancs veille à ce que les couleurs du sujet ne soient pas affectées par la couleur de la source

Seite 27 - A Extinction du moniteur

102 Modes P, S, A et MA Menu Prise de vueVous pouvez sélectionner la balance des blancs à l’aide de l’option Balance des blancs du menu Prise de vue (

Seite 28 - 8 Introduction

103Modes P, S, A et MRéglage précis de la balance des blancsLa balance des blancs peut être « affinée » pour compenser les variations de couleur de la

Seite 29 - 3 Sélectionner un menu

104 Modes P, S, A et MPré-réglage manuelLe pré-réglage manuel permet d’enregistrer et de réutiliser des réglages de balance des blancs personnalisés p

Seite 30 - 6 Afficher les options

105Modes P, S, A et M4 Sélectionner Oui.Le menu illustré ci-contre s’affiche ; mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J.L’appareil photo entre en m

Seite 31 - Premières étapes

106 Modes P, S, A et M6 Vérifier les résultats.Si l’appareil photo a pu mesurer une valeur pour la balance des blancs, le message ci-contre s’affiche

Seite 32 - D Cartes mémoire

107Modes P, S, A et M❚❚ Copier la balance des blancs d’une photoSuivez la procédure décrite ci-dessous pour copier une valeur de balance des blancs à

Seite 33 - 4 Fixer un objectif

108 Modes P, S, A et MBracketingLe bracketing fait varier automatiquement l’exposition, la balance des blancs ou le D-Lighting actif (ADL, de l’anglai

Seite 34 - 5 Ouvrir le moniteur

109Modes P, S, A et M2 Afficher les options de bracketing.Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le réglage de bracketing actuel et ap

Seite 35 - Régler la netteté du viseur

xiMentions légales• Les manuels fournis avec ce produit ne doivent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés dans un système de recherche doc

Seite 36 - 16 Introduction

110 Modes P, S, A et MA Indicateur d’avancement du bracketingPendant le bracketing de l’exposition, une barre disparaît de l’indicateur d’avancement d

Seite 37 - A Retrait des cartes mémoire

111Modes P, S, A et MSystème Picture ControlLe système exclusif Picture Control proposé par Nikon permet de partager des réglages d’optimisation des i

Seite 38 - A Accumulateur de l’horloge

112 Modes P, S, A et MModification des Picture ControlVous pouvez modifier les Picture Control existants prédéfinis ou personnalisés (0 115) en foncti

Seite 39 - (i et j)

113Modes P, S, A et M❚❚ Réglages Picture ControlOption DescriptionRéglage rapideAtténuez ou renforcez l’effet du Picture Control sélectionné (remarque

Seite 40 - 2 Cadrer la photo

114 Modes P, S, A et MA Grille des Picture ControlPour afficher une grille indiquant la saturation (réglages non monochromes uniquement) et le contras

Seite 41 - 4 Prendre la photo

115Modes P, S, A et MCréation de Picture Control personnalisésLes Picture Control fournis avec l’appareil photo peuvent être modifiés et enregistrés e

Seite 42 - Suppression des photos

116 Modes P, S, A et M6 Donner un nom au Picture Control.Par défaut, le nom des nouveaux Picture Control est créé en ajoutant un nombre à deux chiffre

Seite 43 - A Flash intégré

117Modes P, S, A et MPartage des Picture Control personnalisésLes Picture Control personnalisés créés à l’aide de Picture Control Utility disponible d

Seite 44 - 3 Effectuer la mise au point

118 Visée écranVisée écranPour prendre des photos en mode de visée écran (Live view), suivez la procédure ci-après.1 Faire pivoter le commutateur visé

Seite 45

119Visée écranMise au point en mode de visée écranSuivez la procédure ci-dessous pour choisir les modes de mise au point et de zone AF et pour positio

Seite 46

xiiAvertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-UnisFederal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement

Seite 47

120 Visée écran❚❚ Choix de la méthode de sélection de la zone (mode de zone AF)Dans les modes autres que i, j et (, il est possible de sélectionner l

Seite 48 - 5 Arrêter l’enregistrement

121Visée écran3 Choisir le point AF.6 (AF priorité visage) : un double cadre jaune apparaît lorsque l’appareil photo détecte un sujet de portrait (si

Seite 49 - Suppression des vidéos

122 Visée écranAffichage en mode de visée écranRemarque : tous les indicateurs sont représentés à titre illustratif.Élément Description 0q Mode de pr

Seite 50

123Visée écranA Options d’affichage en visée écran/enregistrement vidéoAppuyez sur la commande R pour parcourir les options d’affichage, comme indiqué

Seite 51

124 Visée écranA ExpositionEn fonction de la scène, l’exposition peut différer de celle obtenue lorsque le mode de visée écran n’est pas utilisé. La

Seite 52 - A Remarque

125Visée écranD Utilisation de l’autofocus en mode de visée écranL’autofocus est plus lent en mode de visée écran et le moniteur peut s’éclaircir ou s

Seite 53 - Autres scènes

126 Enregistrement et lecture de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosIl est possible d’enregistrer des vidéos en mode de visée écran.1 Faire pivo

Seite 54

127Enregistrement et lecture de vidéos4 Arrêter l’enregistrement.Appuyez de nouveau sur la commande d’enregistrement vidéo pour arrêter l’enregistreme

Seite 55

128 Enregistrement et lecture de vidéosParamètres vidéoL’appareil photo offre les paramètres suivants pour les vidéos.• Taille d’image/cadence, Qualit

Seite 56 - 0 Aliments

129Enregistrement et lecture de vidéos• Réglage manuel des vidéos : choisissez Activé pour régler manuellement la vitesse d’obturation et la sensibili

Seite 57 - Effets spéciaux

xiiiAvertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproductionVeuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement o

Seite 58 - ( Effet miniature

130 Enregistrement et lecture de vidéosLecture des vidéosLes vidéos sont signalées par l’icône 1 en visualisation plein écran (0 135). Appuyez sur J p

Seite 59 - 2 High-key

131Enregistrement et lecture de vidéosÉdition des vidéosRaccourcissez les séquences pour créer des copies éditées des vidéos ou enregistrez les vues d

Seite 60 - ) Peinture HDR

132 Enregistrement et lecture de vidéos4 Définir la vue actuelle comme le nouveau début ou la nouvelle fin.Pour créer une copie commençant par la vue

Seite 61 - 2 Régler les options

133Enregistrement et lecture de vidéos8 Enregistrer la copie.Mettez en surbrillance Enreg. comme nouveau fichier et appuyez sur J pour enregistrer la

Seite 62

134 Enregistrement et lecture de vidéosEnregistrement des vues sélectionnéesPour enregistrer la copie d’une vue sélectionnée en tant que photo JPEG :1

Seite 63 - ❚❚ 3 Couleur sélective

135Visualisation et suppressionVisualisation et suppressionPour visualiser vos photos, appuyez sur la commande K. La photo la plus récente s’affiche s

Seite 64

136 Visualisation et suppressionInformations sur les photosLes informations sur les photos se superposent aux images affichées en plein écran. Appuyez

Seite 65 - Photographie avancée

137Visualisation et suppression❚❚ Histogramme RVB1Numéro de vue/nombre total d’images2Histogramme (canal RVB). Dans tous les histogrammes, l’axe horiz

Seite 66 - 4 Prendre des photos

138 Visualisation et suppression❚❚ Données de prise de vue1 S’affiche en rouge si la photo a été prise alors que le réglage automatique de la sensibil

Seite 67 - A Taille de la mémoire tampon

139Visualisation et suppression❚❚ Vue d’ensemble des données1 S’affiche en rouge si la photo a été prise lorsque le réglage automatique de la sensibil

Seite 68 - Déclenchement silencieux

xivUtilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque NikonLes appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus st

Seite 69 - Mode retardateur

140 Visualisation et suppressionVisualisation par planche d’imagettesPour afficher vos images par « planches-contacts » de 4, 12 ou 80 vues, appuyez s

Seite 70 - A Couverture du viseur

141Visualisation et suppressionVisualisation par calendrierLorsque 80 vues sont affichées, appuyez sur la commande W (Q) pour voir les photos prises à

Seite 71 - 51Photographie avancée

142 Visualisation et suppressionRegarder de plus près : fonction LoupeAppuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant sur l’image affichée en m

Seite 72 - D Autofocus continu

143Visualisation et suppressionProtection des photos contre l’effacementEn mode de visualisation plein écran, loupe, imagettes et calendrier, la comma

Seite 73 - 53Photographie avancée

144 Visualisation et suppressionClassement des photosNotez les photos ou marquez-les comme « photos à supprimer ». Le classement n’est pas disponible

Seite 74

145Visualisation et suppressionClassement de plusieurs photosUtilisez l’option Classement du menu Visualisation pour classer plusieurs photos.1 Sélect

Seite 75 - 1 Effectuer la mise au point

146 Visualisation et suppressionSuppression de photosLes photos non protégées peuvent être supprimées comme décrit ci-dessous. Une fois supprimées, le

Seite 76 - 2 Mémoriser la mise au point

147Visualisation et suppressionMenu VisualisationL’option Effacer du menu Visualisation contient les options suivantes. Notez que le temps nécessaire

Seite 77 - 2 Effectuer la mise au point

148 Visualisation et suppression❚❚ Sélectionner la date : suppression de photos prises à une date sélectionnée1 Choisir l’option Sélectionner les date

Seite 78 - A Repère du plan focal

149Visualisation et suppressionDiaporamasL’option Diaporama du menu Visualisation permet d’afficher un diaporama des photos contenues dans le dossier

Seite 79 - Qualité et taille d’image

xvDonnées de positionJournaux de suivi : les données de position sont enregistrées avec les photos si Oui a été sélectionné pour l’option Données de p

Seite 80 - A NEF (RAW) + JPEG

150 Visualisation et suppressionOptions des diaporamasAvant de démarrer un diaporama, vous pouvez utiliser les options du menu Diaporama pour sélectio

Seite 81 - 2 Choisir une taille d’image

151ConnexionsConnexionsInstallez le logiciel fourni pour afficher et éditer les photos et les vidéos que vous avez copiées sur votre ordinateur. Avant

Seite 82 - Utilisation du flash intégré

152 Connexions3 Quitter le programme d’installation.4 Retirer le CD d’installation du lecteur de CD-ROM.Windows Mac OSCliquez sur Oui Cliquez sur OKA

Seite 83 - A Affichage des informations

153ConnexionsUtilisation de ViewNX 2Copier les photos sur l’ordinateurAvant d’aller plus loin, vérifiez que vous avez installé le logiciel disponible

Seite 84 - 3 Prendre des photos

154 Connexions3 Cliquer sur Démarrer le transfert.Avec les réglages par défaut, les photos enregistrées sur la carte mémoire sont copiées sur l’ordina

Seite 85

155ConnexionsA Informations complémentairesConsultez l’aide en ligne pour en savoir plus sur l’utilisation de ViewNX 2.A Affichage du site Web de Niko

Seite 86 - A Fermeture du flash intégré

156 ConnexionsImpression de photosVous pouvez imprimer les images JPEG sélectionnées avec une imprimante PictBridge (0 271) raccordée directement à l’

Seite 87 - Sensibilité

157ConnexionsImpression vue par vue1 Sélectionner une photo.Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher d’autres photos. Appuyez sur la commande X pour effectuer

Seite 88 - 3 Choisir un intervalle

158 Connexions4 Lancer l’impression.Sélectionnez Lancer l’impression et appuyez sur J pour commencer l’impression. Pour annuler avant la fin de l’impr

Seite 89 - 5 Commencer la prise de vue

159ConnexionsImpression de plusieurs photos1 Afficher le menu PictBridge.Appuyez sur la commande G lorsque l’écran PictBridge apparaît (reportez-vous

Seite 90 - 3 Cadrer la photo

xviSans filCe produit, qui comporte un logiciel de cryptage développé aux États-Unis, est régi par les réglementations américaines en matière d’export

Seite 91 - 71Photographie avancée

160 Connexions3 Sélectionner les photos ou choisir une date.Si vous choisissez Imprimer la sélection ou Impression (DPOF) à l’étape 2, appuyez sur 4 o

Seite 92 - 72 Photographie avancée

161Connexions4 Afficher les options d’impression.Appuyez sur J pour afficher les options d’impression PictBridge.5 Régler les options d’impression.Cho

Seite 93 - ❚❚ Autres réglages

162 ConnexionsCréation d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impressionL’option Commande d’impression DPOF du menu Visualisation permet de crée

Seite 94

163Connexions4 Sélectionner les options d’impression.Mettez en surbrillance les options suivantes et appuyez sur 2 pour cocher ou décocher l’option en

Seite 95 - 5 Prendre des photos

164 ConnexionsVisualisation des photos sur un téléviseurLe câble audio vidéo (A/V) fourni permet de raccorder l’appareil photo à un téléviseur ou un m

Seite 96 - Journaux de suivi

165ConnexionsPériphériques haute définitionL’appareil photo peut être connecté à des périphériques HDMI à l’aide d’un câble HDMI doté d’un connecteur

Seite 97 - 77Photographie avancée

166 Connexions❚❚ Choix d’une résolution de sortiePour choisir le format de sortie des images sur le périphérique HDMI, sélectionnez HDMI > Résoluti

Seite 98 - 3 Sélectionner les journaux

167Wi-FiWi-FiInstallez l’application Wireless Mobile Utility sur votre périphérique Android ou iOS pour afficher la vue passant par l’objectif de l’ap

Seite 99 - Options GPS

168 Wi-FiAccès à l’appareil photoAvant de vous connecter en Wi-Fi (réseau local sans fil), installez Wireless Mobile Utility sur votre périphérique mo

Seite 100 - 5 Mettre à jour le fichier

169Wi-FiWPS (Android uniquement)1 Activer le Wi-Fi intégré de l’appareil photo.Appuyez sur la commande G pour afficher les menus, puis mettez en surbr

Seite 101 - D Données de position

xviiAvis pour les clients résidant au CanadaCet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.Cet appareil est conforme a

Seite 102 - Modes P, S, A et M

170 Wi-FiSaisie du code PIN (Android uniquement)1 Activer le Wi-Fi intégré de l’appareil photo.Appuyez sur la commande G pour afficher les menus, puis

Seite 103 - 83Modes P, S, A et M

171Wi-FiSSID (Android et iOS)1 Activer le Wi-Fi intégré de l’appareil photo.Appuyez sur la commande G pour afficher les menus, puis mettez en surbrill

Seite 104 - Mode P (Auto programmé)

172 Wi-Fi❚❚ Arrêt de la connexionPour désactiver le Wi-Fi :• Sélectionnez Wi-Fi > Connexion au réseau > Désactiver dans le menu Configuration de

Seite 105 - 85Modes P, S, A et M

173Wi-FiSélection des photos à transférerSuivez les étapes ci-dessous pour sélectionner les photos à transférer sur le périphérique mobile. Il n’est p

Seite 106 - 2 Choisir une ouverture

174 Wi-FiSélection de plusieurs photos à transférerPour modifier l’état de transfert de plusieurs photos, utilisez l’option Sélect. pour le périphériq

Seite 107 - Mode M (Manuel)

175D Menu Visualisation : gestion des imagesMenus de l’appareil photoPour afficher le menu Visualisation, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet D (me

Seite 108 - 3 Prendre la photo

176 D Menu Visualisation : gestion des imagesChoisissez les informations à afficher en mode de visualisation (0 136). Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre e

Seite 109 - 4 Fermer l’obturateur

177C Menu Prise de vue : options de prise de vueC Menu Prise de vue : options de prise de vuePour afficher le menu Prise de vue, appuyez sur G et séle

Seite 110 - Exposition

178 C Menu Prise de vue : options de prise de vueCréez, renommez, supprimez ou sélectionnez le dossier dans lequel les photos à venir seront stockées.

Seite 111 - 3 Recomposer la photo

179C Menu Prise de vue : options de prise de vueSélectionnez Activé pour réduire la distorsion en barillet sur les photos prises avec un objectif gran

Seite 112 - Correction de l’exposition

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil photo reflex numérique Nikon. Veillez à lire attentivement toutes les instructions afin d’utiliser au

Seite 113 - Correction du flash

xviiiAvis pour les clients résidant en EuropePar la présente, Nikon, déclare que le D5300 est conforme aux exigences et autres clauses de la Directive

Seite 114 - 2 Choisir une option

180 C Menu Prise de vue : options de prise de vueSi Activée est sélectionné, les photos prises à des vitesses d’obturation plus lentes que 1 s sont tr

Seite 115 - A Bracketing

181C Menu Prise de vue : options de prise de vue❚❚ Réglage automatique de la sensibilitéSi Désactivé est sélectionné pour Contrôle sensibilité auto. e

Seite 116

182 A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoA Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil

Seite 117 - D Cadrage des photos HDR

183A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoLes réglages personnalisés suivants sont disponibles :Remarque : il est

Seite 118 - Surimpression

184 A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoLorsque AF-C est sélectionné et que le viseur est utilisé (0 51), cett

Seite 119 - 4 Choisir le niveau de gain

185A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoCette option permet d’activer l’illuminateur d’assistance AF intégré po

Seite 120 - D Surimpressions

186 A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoSélectionnez l’incrément à utiliser pour le réglage de la vitesse d’ob

Seite 121 - Balance des blancs

187A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez la temporisation du déclenchement et le nombre de prises de

Seite 122 - A Température de couleur

188 A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoSélectionnez Activé pour afficher un quadrillage de référence dans le

Seite 123 - 103Modes P, S, A et M

189A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoDans les situations où le moindre mouvement de l’appareil peut rendre l

Seite 124 - 3 Sélectionner Mesurer

1IntroductionIntroductionPrenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo. Il peut s’avérer pratique

Seite 125 - 4 Sélectionner Oui

190 A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez les informations de date marquées sur les photos lors de la

Seite 126 - 6 Vérifier les résultats

191A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photo2 Saisir d’autres dates ou modifier des dates enregistrées.Pour modifie

Seite 127 - Commande G

192 A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez le mode du flash intégré en modes P, S, A et M.Choisissez l

Seite 128 - Bracketing

193A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez la fonction attribuée à la commande Fn.f : Commandesf1 : Rég

Seite 129 - Commande P Affichage des

194 A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez la fonction attribuée à la commande A (L).Inversez le sens

Seite 130 - A Bracketing de l’exposition

195B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoB Menu Configuration : configuration de l’appareil photoPour afficher le menu Configuration

Seite 131 - Système Picture Control

196 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoLes cartes mémoire doivent être formatées avant toute utilisation ou après avoir été forma

Seite 132 - 2 Modifier les réglages

197B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoChoisissez un style pour l’affichage des informations (0 6). Il est possible de choisir un

Seite 133 - D « A » (Automatique)

198 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoLe style « Classique » est représenté ci-dessous.Remarque : tous les indicateurs sont repr

Seite 134 - A Réglages précédents

199B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoSi Activé est sélectionné, les informations s’affichent après que vous avez appuyé sur le d

Seite 135

2 Introduction217891013202115161412111922181735641 Oculaire du viseur... 4, 15, 502 Œilleton en caoutchouc ... 503 Commande GMenus...

Seite 136 - 116 Modes P, S, A et M

200 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo3 Obtenir les données de référence de correction de la poussière.Appuyez sur le déclencheu

Seite 137 - 117Modes P, S, A et M

201B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoCette option permet de modifier le fuseau horaire, de régler l’horloge de l’appareil photo,

Seite 138 - Visée écran

202 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoLes photos prises lorsque cette option est définie sur Activée contiennent des information

Seite 139 - 119Visée écran

203B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoChoisissez les fonctions effectuées lors de l’utilisation d’une télécommande filaire ou d’u

Seite 140 - 2 Choisir un mode de zone AF

204 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoCette option apparaît lorsqu’une carte mémoire Eye-Fi (vendue séparément dans le commerce)

Seite 141 - 3 Choisir le point AF

205N Menu Retouche : création de copies retouchéesN Menu Retouche : création de copies retouchéesPour afficher le menu Retouche, appuyez sur G et séle

Seite 142 - 122 Visée écran

206 N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréation de copies retouchéesPour créer une copie retouchée :1 Afficher les options de retouche.Met

Seite 143 - 123Visée écran

207N Menu Retouche : création de copies retouchéesLa fonction D-Lighting convient idéalement aux photos sombres ou en contre-jour car elle éclaircit l

Seite 144 - D Compte à rebours

208 N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez une copie recadrée de la photo sélectionnée. Cette dernière s’affiche en indiquant le recadra

Seite 145 - A Mise au point manuelle

209N Menu Retouche : création de copies retouchéesAprès avoir paramétré les effets de filtres comme décrit ci-dessous, appuyez sur J pour copier la ph

Seite 146 - Enregistrement de vidéos

3IntroductionSélecteur de modeL’appareil photo propose les modes de prise de vue suivants :Modes P, S, A et MUtilisez ces modes pour une maîtrise tota

Seite 147 - 4 Arrêter l’enregistrement

210 N Menu Retouche : création de copies retouchéesÀ l’aide du sélecteur multidirectionnel, vous pouvez créer une copie dont l’équilibre colorimétriqu

Seite 148 - Paramètres vidéo

211N Menu Retouche : création de copies retouchéesLa superposition des images combine deux photos au format NEF (RAW) existantes pour créer une seule

Seite 149 - 2 Choisir les options vidéo

212 N Menu Retouche : création de copies retouchées3 Sélectionner la seconde photo.La photo sélectionnée est alors désignée comme Image 1. Mettez en s

Seite 150 - Lecture des vidéos

213N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez des copies au format JPEG à partir de photos NEF (RAW).1 Sélectionner Traitement NEF (RAW). Me

Seite 151 - Édition des vidéos

214 N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez des petites copies d’une ou plusieurs photos sélectionnées au préalable.1 Sélectionner Redime

Seite 152 - 6 Créer la copie

215N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez des copies dont la saturation et le contraste sont optimisés. La fonction D-Lighting est appli

Seite 153 - 8 Enregistrer la copie

216 N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez des copies qui donnent l’impression d’avoir été prises avec un objectif fisheye. Appuyez sur

Seite 154 - 4 Enregistrer la copie

217N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez des copies dans lesquelles les effets de perspective partant de la base d’un objet haut sont r

Seite 155 - Visualisation et suppression

218 N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez une copie qui ressemble à la représentation d’une maquette. Cette option donne de meilleurs r

Seite 156 - ❚❚ Hautes lumières

219N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez une copie dans laquelle seules les teintes sélectionnées restent en couleur.1 Sélectionner Cou

Seite 157 - A Histogrammes

4 IntroductionRemarque : tous les indicateurs sont représentés à titre illustratif.Viseur71234568181619212011 12 1491710 15131 Quadrillage (affiché l

Seite 158

220 N Menu Retouche : création de copies retouchées5 Choisir la gamme de couleurs.Appuyez sur 1 ou 3 pour augmenter ou réduire la gamme de teintes sim

Seite 159

221N Menu Retouche : création de copies retouchéesComparez les copies retouchées aux photos originales. Cette option n’est disponible que si vous affi

Seite 160

222 m Réglages récents/O Menu personnalisém Réglages récents/O Menu personnaliséIl est possible d’accéder à la fois aux réglages récents (la liste des

Seite 161 - Visualisation par calendrier

223m Réglages récents/O Menu personnaliséO Menu personnaliséSélectionnez O MENU PERSONNALISÉ pour Choisir l’onglet afin d’accéder à un menu personnali

Seite 162 - X / W (Q)

224 m Réglages récents/O Menu personnalisé❚❚ Suppression d’options du Menu personnalisé1 Sélectionner Supprimer des éléments.Mettez en surbrillance Su

Seite 163 - Protection des photos contre

225m Réglages récents/O Menu personnalisé❚❚ Réorganisation des options du Menu personnalisé1 Sélectionner Ordonner les éléments.Mettez en surbrillance

Seite 164 - Classement des photos

226 Remarques techniquesRemarques techniquesVeuillez consulter ce chapitre pour en savoir plus sur les accessoires compatibles, le nettoyage et le ran

Seite 165 - 3 Appuyer sur J

227Remarques techniquesA Reconnaître les objectifs à microprocesseur et de type G, E et DLes objectifs à microprocesseur se reconnaissent grâce à des

Seite 166 - Suppression de photos

228 Remarques techniquesObjectifs sans microprocesseur compatiblesIl est possible d’utiliser des objectifs sans microprocesseur uniquement si l’appare

Seite 167 - 2 Choisir l’option Sélection

229Remarques techniquesD Éclairage d’assistance AFLa portée de l’illuminateur d’assistance AF est d’environ 0,5 à 3 m. Si vous l’utilisez, choisissez

Seite 168 - Commande W (Q)

5IntroductionMoniteurVous pouvez ouvrir et faire pivoter le moniteur comme indiqué ci-dessous.Utilisation normaleFaites pivoter le moniteur de sorte q

Seite 169 - Diaporamas

230 Remarques techniquesD Flash intégréLe flash intégré peut être utilisé avec des objectifs dont la focale est comprise entre 18 et 300 mm, bien que

Seite 170 - Options des diaporamas

231Remarques techniquesObjectif Focale Distance minimale sans vignettageAF-S NIKKOR 24–70mm f/2.8G ED35 mm 1,5 m50–70 mm Aucun vignettageAF-S VR Zoom-

Seite 171 - Connexions

232 Remarques techniquesFlashes optionnelsL’appareil photo est compatible avec le système d’éclairage créatif Nikon (CLS), et peut être utilisé avec t

Seite 172 - 152 Connexions

233Remarques techniquesLes fonctions suivantes sont disponibles avec les flashes compatibles CLS :1 Non disponible avec la mesure spot.2 Peut égalemen

Seite 173 - Utilisation de ViewNX 2

234 Remarques techniques❚❚ Autres flashesLes flashes suivants peuvent être utilisés en modes auto non TTL et manuel. Réglez l’appareil photo en mode d

Seite 174 - 4 Mettre fin à la connexion

235Remarques techniquesD Remarques sur les flashes optionnelsReportez-vous au manuel du flash pour des instructions détaillées. Si le flash prend en c

Seite 175 - 155Connexions

236 Remarques techniquesAutres accessoiresAu moment de la rédaction de ce manuel, les accessoires suivants sont disponibles pour le D5300.Sources d’al

Seite 176 - Impression de photos

237Remarques techniques* Il n’est pas possible de raccorder simultanément une télécommande radio sans fil et un microphone stéréo ME-1. Si vous forcez

Seite 177 - 1 Sélectionner une photo

238 Remarques techniquesCartes mémoire agrééesLes cartes mémoire SD suivantes ont été testées et agréées pour une utilisation avec le D5300. Il est re

Seite 178 - 4 Lancer l’impression

239Remarques techniquesFixation du connecteur d’alimentation et de l’adaptateur secteurMettez l’appareil photo hors tension avant de fixer un connecte

Seite 179

6 IntroductionAffichage des informationsAffichage des réglages : pour afficher les informations sur le moniteur, appuyez sur la commande R.Remarque :

Seite 180 - 160 Connexions

240 Remarques techniquesEntretien de votre appareil photoRangementLorsque vous n’utilisez pas votre appareil photo pendant une longue période, retirez

Seite 181 - 6 Lancer l’impression

241Remarques techniquesNettoyage du capteur d’imageSi vous pensez que des saletés ou des poussières présentes sur le capteur d’image apparaissent sur

Seite 182 - 2 Sélectionner les photos

242 Remarques techniques❚❚ « Nettoyer démarrage/arrêt »1 Sélectionner Nettoyer démarrage/arrêt.Sélectionnez Nettoyer le capteur d’image, puis mettez e

Seite 183 - D Commande d’impression DPOF

243Remarques techniques❚❚ Nettoyage manuelSi vous ne parvenez pas à supprimer les corps étrangers du capteur d’image à l’aide de l’option Nettoyer le

Seite 184 - A Sortie vidéo

244 Remarques techniques7 Nettoyer le capteur.Retirez la poussière et les peluches du capteur à l’aide d’une soufflette. N’utilisez pas de pinceau ; s

Seite 185 - Connectez à l’appareil photo

245Remarques techniquesEntretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautionsEntretien de votre appareil photoFaites attention de ne pas le

Seite 186 - A 1920 × 1080 60p/50p

246 Remarques techniquesRangement : pour éviter la formation de moisissure ou de rouille, rangez l’appareil photo dans un endroit sec et aéré. Si vous

Seite 187 - 167Wi-Fi

247Remarques techniques• La température interne de l’accumulateur risque d’augmenter lorsque celui-ci est en cours d’utilisation. Si vous rechargez l’

Seite 188 - Accès à l’appareil photo

248 Remarques techniquesRéglages disponiblesLe tableau suivant répertorie les réglages que vous pouvez modifier pour chaque mode.i, j P, S, A, Mk, l,

Seite 189 - 2 Se connecter

249Remarques techniquesAutres réglages 2Mode de mise au point (viseur) zz zz(non disponible en mode %)Mode de zone AF (viseur)z 4zz 4z 4(non disponibl

Seite 190 - 3 Saisir le code PIN

7IntroductionModification des réglages : pour modifier les réglages situés en bas du moniteur, appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance

Seite 191 - SSID (Android et iOS)

250 Remarques techniquesRéglages personnalisés *a1: Priorité en mode AF-C zz z za2: Nombre de points AF zz z za3: Illuminateur d’assistance AF zzz(non

Seite 192 - A Affichage du Wi-Fi

251Remarques techniquesDépannageSi vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil photo, consultez la liste suivante des problèmes les plus cou

Seite 193 - 1 Sélectionner une image

252 Remarques techniquesLes photos sont floues :• Vous n’utilisez pas un objectif AF-S ou AF-I : utilisez un objectif AF-S ou AF-I ou faites la mise p

Seite 194

253Remarques techniquesPrise de vue (P, S, A, M)VisualisationAucun son n’est enregistré avec les vidéos : Microphone désactivé est sélectionné comme o

Seite 195 - Menus de l’appareil photo

254 Remarques techniquesImpossible d’effacer la photo :• La photo est protégée : supprimez la protection (0 143).• La carte mémoire est verrouillée en

Seite 196 - Rotation des images

255Remarques techniquesDonnées de positionWi-Fi (réseaux sans fil)DiversL’appareil photo ne parvient à détecter un satellite ou met du temps à le déte

Seite 197

256 Remarques techniquesMessages d’erreurCette section répertorie les indicateurs et messages d’erreur qui s’affichent dans le viseur et sur le monite

Seite 198 - Enregistrement NEF (RAW)

257Remarques techniquesCette carte n’est pas formatée. Formatez la carte.T (clignote)Formatez la carte ou mettez l’appareil photo hors tension et insé

Seite 199 - A Espace colorimétrique

258 Remarques techniquesErreur du flashs (clignote)Une erreur s’est produite pendant la mise à jour du firmware (microprogramme) du flash optionnel. P

Seite 200 - Réglage de la sensibilité

259Remarques techniquesCaractéristiques techniques❚❚ Appareil photo numérique Nikon D5300TypeType Appareil photo reflex numériqueMonture d’objectif Mo

Seite 201

8 IntroductionMenus de l’appareil photo : aperçuLa plupart des options de prise de vue, de visualisation et de configuration sont accessibles depuis l

Seite 202

260 Remarques techniquesObjectifObjectifs compatibles L’autofocus est disponible avec les objectifs AF-S et AF-I. L’autofocus n’est pas disponible ave

Seite 203 - Réinitialiser réglages perso

261Remarques techniquesSensibilité ISO (indice d’exposition recommandé)100 – 12800 ISO par incréments de 1/3 IL. Réglable à environ 0,3, 0,7 ou 1 IL (

Seite 204 - Commande G ➜ A menu Réglages

262 Remarques techniquesVisée écranPilotage de l’objectif • Autofocus (AF) : AF ponctuel (AF-S) ; AF permanent (AF-F)• Mise au point manuelle (MF)Mode

Seite 205

263Remarques techniques• Sauf indication contraire, tous les chiffres se rapportent à un appareil photo doté d’un accumulateur entièrement chargé et f

Seite 206 - A Délai d’extinction auto

264 Remarques techniques❚❚ Chargeur d’accumulateur MH-24❚❚ Accumulateur Li-ion EN-EL14a❚❚ Objectif AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VREntrée nomi

Seite 207

265Remarques techniques❚❚ Objectif AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VRNikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du matér

Seite 208

266 Remarques techniquesObjectifsCette section décrit les fonctionnalités disponibles avec les objectifs AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR et A

Seite 209 - A Noms de fichier

267Remarques techniques❚❚ Réduction de vibration (VR)Les objectifs décrits dans cette section bénéficient de la fonction de réduction de vibration (VR

Seite 210 - 1 Saisir la première date

268 Remarques techniquesA Utilisation du flash intégréEn cas d’utilisation du flash intégré, veillez à ce que le sujet se tienne à au moins 60 cm de l

Seite 211 - 3 Choisir une date

269Remarques techniquesA Accessoires fournis avec l’AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR• Bouchon avant d’objectif encliquetable 67 mm LC-67• Bouc

Seite 212 - A Contrôle du flash TTL

9Introduction❚❚ Utilisation des menus de l’appareil photoLe sélecteur multidirectionnel et la commande J permettent de naviguer dans les différents me

Seite 213

270 Remarques techniquesD Entretien de l’objectif• Veillez à ce que les contacts du microprocesseur restent propres.• Utilisez une soufflette pour ret

Seite 214

271Remarques techniques❚❚ Normes prises en charge• DCF Version 2.0 : la norme DCF (Design Rule for Camera File Systems) est largement répandue dans le

Seite 215 - Configuration)

272 Remarques techniquesCapacité des cartes mémoireLe tableau suivant indique le nombre approximatif de photos qui peuvent être stockées sur une carte

Seite 216 - 2 Appuyer sur J

273Remarques techniquesAutonomie de l’accumulateurLa durée des vidéos ou le nombre de vues pouvant être enregistrées avec un accumulateur entièrement

Seite 217 - 2 Sélectionner un style

274 Remarques techniquesIndexSymbolesi (mode Automatique)...3, 19j (mode Auto (flash désactivé)) 3, 19k (Portrait) ...

Seite 218

275Remarques techniquesCommande WPS ...169Commutateur de mode A-M ...57, 266Commutateur de réduction de vibration de l’object

Seite 219 - Photo de correction poussière

276 Remarques techniquesMenu Visualisation ...175Mesure ... 90Mesure matricielle ...

Seite 220 - A Réduction du scintillement

277Remarques techniquesTemporisation miroir levé ...189Traitement NEF (RAW)...213Transfert Eye-Fi...204UUT

Seite 223 - Télécommande

iPour votre sécurité...viiiMentions léga

Seite 224 - Version du firmware

10 Introduction4 Placer le curseur dans le menu sélectionné.Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le menu sélectionné.5 Mettre en surbrillance une

Seite 225 - A Qualité et taille d’image

Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un arti

Seite 226 - 4 Créer une copie retouchée

11IntroductionPremières étapesMettez toujours l’appareil photo hors tension avant de retirer ou d’insérer un accumulateur ou une carte mémoire.1 Fixer

Seite 227 - Correction des yeux rouges

12 Introduction3 Insérer l’accumulateur et la carte mémoire.Insérez l’accumulateur dans le sens indiqué, en l’utilisant pour maintenir le loquet orang

Seite 228 - Monochrome

13Introduction4 Fixer un objectif.Prenez soin de ne laisser entrer aucune poussière à l’intérieur de l’appareil photo lorsque vous retirez l’objectif

Seite 229 - Effets de filtres

14 Introduction5 Ouvrir le moniteur.Ouvrez le moniteur comme indiqué. Ne forcez pas.6 Mettre l’appareil photo sous tension.Une boîte de dialogue de sé

Seite 230 - Équilibre colorimétrique

15Introduction8 Vérifier le niveau de charge de l’accumulateur et le nombre de vues restantes.Appuyez sur la commande R et vérifiez le niveau de charg

Seite 231 - Superposition des images

16 IntroductionD Chargement de l’accumulateurLisez et suivez attentivement les avertissements aux pages viii–x et 245–247 de ce manuel. Rechargez l’ac

Seite 232 - 4 Régler le gain

17IntroductionA Retrait de l’accumulateurPour retirer l’accumulateur, mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour accumul

Seite 233 - 4 Copier la photo

18 IntroductionA Commutateurs A-M, M/A-M, A/M-M et VR (réduction de vibration)Lorsque vous utilisez l’autofocus avec un objectif équipé d’un commutate

Seite 234 - 3 Choisir les photos

19Modes « Viser et photographier » (i et j)Modes « Viser et photographier » (i et j)Cette section décrit les procédures de prise de vue (photo et vidé

Seite 235 - D Automatique

iiAutres scènes... 33o Portrai

Seite 236 - Dessin couleur

20 Modes « Viser et photographier » (i et j)Cadrage des photos dans le viseur1 Préparer l’appareil photo.Lorsque vous cadrez une photo dans le viseur,

Seite 237 - Perspective

21Modes « Viser et photographier » (i et j)4 Prendre la photo.Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour prendre la photo. Le vo

Seite 238 - Effet miniature

22 Modes « Viser et photographier » (i et j)Visualisation des photosAppuyez sur K pour afficher une photo sur le moniteur.Appuyez sur 4 ou 2 pour affi

Seite 239 - 3 Sélectionner une couleur

23Modes « Viser et photographier » (i et j)A Mode veilleL'affichage du viseur et des informations s'éteint si aucune action n’est réalisée p

Seite 240 - Choisir la gamme de couleurs

24 Modes « Viser et photographier » (i et j)Cadrage des photos sur le moniteur1 Faire pivoter le commutateur visée écran.La vue passant par l’objectif

Seite 241

25Modes « Viser et photographier » (i et j)4 Prendre la photo.Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course. Le moniteur s’éteint et le voyant d’a

Seite 242 - 2 Sélectionner un menu

26 Modes « Viser et photographier » (i et j)Visualisation des photosAppuyez sur K pour afficher une photo sur le moniteur.Appuyez sur 4 ou 2 pour affi

Seite 243 - 3 Sélectionner un élément

27Modes « Viser et photographier » (i et j)Enregistrement de vidéosIl est possible d’enregistrer des vidéos en mode de visée écran.1 Faire pivoter le

Seite 244 - 2 Sélectionner les éléments

28 Modes « Viser et photographier » (i et j)4 Lancer l’enregistrement.Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour lancer l’enregistrement. Un

Seite 245 - 4 Quitter et revenir au Menu

29Modes « Viser et photographier » (i et j)Suppression des vidéosAffichez la vidéo que vous souhaitez supprimer (les vidéos sont signalées par les icô

Seite 246 - Remarques techniques

iiiSensibilité ...67Ph

Seite 247 - A Mesure matricielle

30 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)L’appareil photo offre une variété

Seite 248 - 228 Remarques techniques

31Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)Sélecteur de modeLe sélecteur de mode permet de choisir entre les scènes suivantes :k Portra

Seite 249 - D Éclairage d’assistance AF

32 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)m SportLes vitesses d’obturation rapides figent le mouvement et permettent de réaliser des

Seite 250 - D Flash intégré

33Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)Autres scènesVous pouvez sélectionner les scènes suivantes en positionnant le sélecteur de m

Seite 251 - A Calcul de l’angle de champ

34 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)s Fête/intérieurCe mode permet de restituer les effets d’éclairage de l’arrière-plan à l’in

Seite 252 - Flashes optionnels

35Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)v Aurore/crépusculeCe mode permet de préserver les couleurs des lumières naturelles douces,

Seite 253 - 233Remarques techniques

36 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)y FloraisonUtilisez ce mode pour photographier des champs de fleurs, des vergers en fleurs

Seite 254 - 234 Remarques techniques

37Effets spéciauxEffets spéciauxVous pouvez utiliser des effets spéciaux lors de l’enregistrement des images.Vous pouvez sélectionner les effets suiva

Seite 255 - 235Remarques techniques

38 Effets spéciauxg Dessin couleurL’appareil photo détecte les contours des objets et colorie l’intérieur afin d’obtenir un effet d’esquisse en couleu

Seite 256 - Autres accessoires

39Effets spéciaux3 Couleur sélectiveToutes les couleurs, à l’exception de celles sélectionnées, sont enregistrées en noir et blanc. Cet effet peut êtr

Seite 257 - A Accessoires optionnels

ivEnregistrement et lecture de vidéos 126Enregistrement de vidéos ...

Seite 258 - Cartes mémoire agréées

40 Effets spéciaux3 Low-keyUtilisez ce mode avec des scènes sombres afin de créer des images globalement sombres, mais dans lesquelles les hautes lumi

Seite 259 - 1 Préparer l’appareil photo

41Effets spéciauxOptions disponibles en mode de visée écran❚❚ g Dessin couleur1 Sélectionner la visée écran.Faites pivoter le commutateur visée écran.

Seite 260 - Nettoyage

42 Effets spéciaux❚❚ ' Effet appareil photo jouet1 Sélectionner la visée écran.Faites pivoter le commutateur visée écran. La vue passant par l’ob

Seite 261 - Nettoyage du capteur d’image

43Effets spéciaux2 Positionner le point AF.Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour positionner le point AF dans la zone que vous souhaitez nette,

Seite 262 - 2 Sélectionner une option

44 Effets spéciaux3 Sélectionner une couleur.Cadrez un objet dans le carré blanc situé au centre de l’affichage et appuyez sur 1 pour choisir la coule

Seite 263 - ❚❚ Nettoyage manuel

45Photographie avancéePhotographie avancéePour choisir le mode de déclenchement, appuyez sur la commande s (E/#), puis mettez en surbrillance l’option

Seite 264 - 7 Nettoyer le capteur

46 Photographie avancéePrise de vue en continu (mode rafale)En modes ! (Continu L) et 9 (Continu H), l’appareil prend des photos en continu tant que v

Seite 265 - 245Remarques techniques

47Photographie avancéeA Mémoire tamponL’appareil photo est doté d’une mémoire tampon servant à stocker temporairement les images, ce qui permet de po

Seite 266 - Entretien de l’accumulateur

48 Photographie avancéeDéclenchement silencieuxChoisissez ce mode pour atténuer les sons émis par l’appareil photo. Aucun signal sonore n’est émis lor

Seite 267 - 247Remarques techniques

49Photographie avancéeMode retardateurLe retardateur peut être utilisé pour les autoportraits ou les photos de groupes qui incluent le photographe. Av

Seite 268 - Réglages disponibles

vWi-Fi 167Possibilités offertes par le Wi-Fi...167Accès à l’appare

Seite 269 - 249Remarques techniques

50 Photographie avancéeA Couverture du viseurSi vous photographiez sans utiliser le viseur, retirez l’œilleton en caoutchouc (q) et insérez le protect

Seite 270 - 250 Remarques techniques

51Photographie avancéeMise au point (prise de vue à l’aide du viseur)Cette section décrit les options de mise au point disponibles si le viseur est ut

Seite 271 - Dépannage

52 Photographie avancéeA Suivi de mise au pointEn mode AF-C ou si l’autofocus continu est sélectionné en mode AF-A, l’appareil photo active le suivi d

Seite 272 - 252 Remarques techniques

53Photographie avancéeChoix de la méthode de sélection du point AF : mode de zone AFChoisissez le mode de sélection du point AF. Notez que d (zone dyn

Seite 273 - Visualisation

54 Photographie avancée2 Choisir un mode de zone AF.Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J.A Mode de zone AFLes sélections du mode de zone

Seite 274 - 254 Remarques techniques

55Photographie avancéeSélection de la zone de mise au pointEn mode de mise au point manuelle ou lorsque l’autofocus est combiné avec les modes de zone

Seite 275 - Wi-Fi (réseaux sans fil)

56 Photographie avancée2 Mémoriser la mise au point.Modes de mise au point AF-A et AF-C : tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course (q), a

Seite 276 - Messages d’erreur

57Photographie avancéeMise au point manuelleIl est possible d’effectuer la mise au point manuellement lorsque l’autofocus n’est pas disponible ou lors

Seite 277 - 257Remarques techniques

58 Photographie avancéeA Sélection de la mise au point manuelle sur l’appareil photoSi l’objectif prend en charge le mode M/A (autofocus à priorité ma

Seite 278 - 258 Remarques techniques

59Photographie avancéeQualité et taille d’imageLa qualité et la taille des images déterminent ensemble l’espace occupé par chaque photo sur la carte m

Seite 279 - Caractéristiques techniques

vid3 : Affichage de la sensibilité...188d4 : Séquence numérique imag

Seite 280 - 260 Remarques techniques

60 Photographie avancéeA Images NEF (RAW)Notez que la taille d’image sélectionnée ne modifie pas la taille des images NEF (RAW). Le bracketing de la b

Seite 281 - 261Remarques techniques

61Photographie avancéeTaille d’imageChoisissez la taille des images JPEG :1 Afficher les options de taille d’image.Appuyez sur la commande P, puis met

Seite 282 - 262 Remarques techniques

62 Photographie avancéeUtilisation du flash intégréL’appareil photo prend en charge plusieurs modes de flash permettant de photographier des sujets fa

Seite 283 - 263Remarques techniques

63Photographie avancée❚❚ Modes de flashLes modes de flash suivants sont disponibles :• No (flash automatique) : lorsque l’éclairage est faible ou que

Seite 284 - 264 Remarques techniques

64 Photographie avancéeModes d’ouverture manuelleEn modes P, S, A, M et 0, vous devez sortir le flash manuellement. Le flash ne se déclenchera pas s’i

Seite 285 - 265Remarques techniques

65Photographie avancée❚❚ Modes de flashLes modes de flash suivants sont disponibles :• N (dosage flash/ambiance) : le flash se déclenche à chaque pris

Seite 286 - Objectifs

66 Photographie avancéeA Fermeture du flash intégréPour économiser l’énergie lorsque vous n’utilisez pas le flash, refermez-le en appuyant doucement v

Seite 287 - D Réduction de vibration

67Photographie avancéeSensibilitéIl est possible de modifier la sensibilité de l’appareil photo à la lumière selon la quantité de lumière disponible.

Seite 288 - 268 Remarques techniques

68 Photographie avancéePhotographie en mode intervallomètreL’appareil photo permet de prendre automatiquement des photos à des intervalles prédéfinis.

Seite 289 - 269Remarques techniques

69Photographie avancée4 Choisir le nombre d’intervalles.Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en surbrillance le nombre d’intervalles (c’est-à-dire le nombre

Seite 290 - D Entretien de l’objectif

viiPerspective ... 217Effet minia

Seite 291 - A Licence MIT (HarfBuzz)

70 Photographie avancéePhotographie en mode télécommandeUtilisation d’une télécommande ML-L3 (en option)La télécommande optionnelle ML-L3 (0 237) perm

Seite 292 - Capacité des cartes mémoire

71Photographie avancéeA Avant d’utiliser la télécommande ML-L3Avant d’utiliser la ML-L3 pour la première fois, retirez le feuillet isolant transparent

Seite 293 - Autonomie de l’accumulateur

72 Photographie avancéeRétablissement des réglages par défautVous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages de l’appareil photo répertoriés

Seite 294 - 274 Remarques techniques

73Photographie avancée❚❚ Autres réglagesOption Par défaut 0Mode de déclenchementm, w Continu H45Autres modes de prise de vueVue par vuePoint AF Centra

Seite 295 - 275Remarques techniques

74 Photographie avancéeDonnées de positionIncorporation des données de position dans les photos et les vidéosUn module intégré permet d’enregistrer le

Seite 296 - 276 Remarques techniques

75Photographie avancée4 Vérifier l’intensité du signal du satellite.Appuyez sur la commande R et vérifiez l’intensité du signal du satellite dans l’af

Seite 297 - 277Remarques techniques

76 Photographie avancéeJournaux de suiviUn module intégré permet d’enregistrer les données de position, à savoir la position actuelle de l’appareil ph

Seite 298

77Photographie avancée5 Arrêter l’enregistrement du journal.Pour arrêter l’enregistrement du journal et le sauvegarder sur la carte mémoire avant d’at

Seite 299

78 Photographie avancéeSuppression de journauxSuivez les étapes ci-dessous pour supprimer tous les journaux ou les journaux sélectionnés.1 Sélectionne

Seite 300 - 6MB18413-01

79Photographie avancéeOptions GPSUtilisez la rubrique Données de position > Options GPS du menu Configuration pour régler les paramètres du module

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare