FOTOCAMERA DIGITALEManuale di riferimentoIt
viiid: Ripresa/Display...161d1: Segnale
83BracketingIl bracketing modifica automaticamente le impostazioni di esposizione, bilanciamento del bianco o D-Lighting Attivo (ADL) leggermente a og
843 Visualizzare le opzioni di bracketing.Selezionare l'impostazione attuale di bracketing e premere J.4 Selezionare un incremento di bracketing.
85A L'indicatore di avanzamento bracketingDurante il bracketing AE, il progresso viene mostrato dall'indicatore bracketing nella visualizzaz
86Picture ControlIl sistema di Picture Control esclusivo di Nikon consente di condividere le impostazioni di elaborazione immagine, compresi nitidezza
87Modifica dei Picture ControlI Picture Control preimpostati o personalizzati esistenti (0 90) possono essere modificati in base alla scena o alla cre
88❚❚ Impostazioni dei Picture ControlOpzione DescrizioneRegolazione rapidaScegliere dalle opzioni comprese tra –2 e +2 per ridurre o aumentare l'
89A La griglia Picture ControlLa pressione del pulsante X allo step 3 visualizza una griglia Picture Control, che mostra contrasto e saturazione per i
90Creazione di Picture Control personalizzatiI Picture Control forniti con la fotocamera possono essere modificati e salvati come Picture Control pers
916 Dare un nome al Picture Control.Verrà visualizzata la finestra di dialogo di immissione testo mostrata a destra. Per impostazione predefinita, ai
92Condivisione di Picture Control personalizzatiI Picture Control personalizzati, creati usando Picture Control Utility disponibile con ViewNX 2 o un
ixDisegna contorno ... 189Bozzetto a
93Live ViewAttenersi alla procedura seguente per scattare fotografie in live view.1 Ruotare l'interruttore live view.Lo specchio si solleva e la
94Messa a fuoco in Live viewSeguire i seguenti step per scegliere i modi di messa a fuoco e di area AF e posizionare il punto AF.❚❚ Scelta di un modo
95❚❚ Scelta di un modo area AFIn modi diversi da i, j e (, i seguenti modi area AF non possono essere selezionati in live view (si noti che AF a inseg
96❚❚ Scegliere il punto AFIl metodo per selezionare il punto AF per l'autofocus varia con l'opzione selezionata per il modo area AF (0 95).6
97La visualizzazione live view:Nota: il display viene mostrato con tutti gli indicatori accesi a scopo illustrativo.Voce Descrizione 0qModo di ripresa
98A Opzioni di visualizzazione registrazione Live View/filmatoPremere il pulsante R per scorrere le opzioni di visualizzazione come mostrato di seguit
99A HDMIQuando la fotocamera è collegata a un dispositivo video HDMI, il monitor della fotocamera rimane acceso e il dispositivo video visualizza la v
100D Utilizzo dell'autofocus nel modo live viewIn live view, l'autofocus è più lento e il monitor potrebbe schiarirsi o scurirsi mentre la f
101Registrazione e visualizzazione di filmatiÈ possibile registrare filmati nel modo live view.1 Ruotare l'interruttore live view.Lo specchio si
1024 Terminare la registrazione.Premere nuovamente il pulsante di registrazione filmato per mettere fine alla registrazione. La registrazione termina
xPer la vostra sicurezzaPer evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di leggere integ
103Impostazioni filmatoUsare l'opzione Impostazioni filmato nel menu di ripresa per regolare le seguenti impostazioni.• Dimens./freq. fotogrammi,
104• Impost. filmato manuali: scegliere Sì per consentire la regolazione manuale di tempo di posa e sensibilità ISO quando la fotocamera è in modo M.
105A HDMI e altri dispositivi videoQuando la fotocamera è collegata a un dispositivo video, il dispositivo visualizza la vista attraverso l'obiet
106Visualizzazione di filmatiI filmati sono indicati da un'icona 1 nella riproduzione a pieno formato (0 118). Premere J per avviare la riproduzi
107Modifica di filmatiPer rifilare sequenze per creare copie modificate di filmati o salvare fotogrammi selezionati come immagini fisse JPEG.Per evita
1084 Selezionare Scegli punto iniziale/finale.Selezionare Scegli punto iniziale/finale e premere 2.Verrà visualizzata la finestra di dialogo mostrata
109D Rifilatura dei filmatiI filmati devono avere una durata minima di due secondi. Se non è possibile creare una copia dalla posizione di riproduzion
110Salvataggio di fotogrammi selezionatiPer salvare una copia di un fotogramma selezionato come immagine fissa JPEG:1 Visualizzare il filmato e scegli
111Effetti specialiGli effetti speciali possono essere usati durante la registrazione di foto.Gli effetti seguenti possono essere selezionati ruotando
112% Visione notturnaUsare in condizioni di oscurità per registrare immagini monocromatiche a sensibilità ISO alte (con del disturbo sotto forma di pi
xiAOsservate le dovute precauzioni nell’utilizzo del flash• L’utilizzo della fotocamera con il flash molto vicino alla pelle o ad altri oggetti può pr
1133 Selezione coloreTutti i colori diversi dai colori selezionati sono registrati in bianco e nero. L'effetto può essere scelto durante il live
114Opzioni disponibili in Live view❚❚ g Bozzetto a colori1 Selezionare live view.Ruotare l'interruttore live view per sollevare lo specchio e vis
115❚❚ ( Effetto miniatura1 Selezionare live view.Ruotare l'interruttore live view per sollevare lo specchio e visualizzare la vista attraverso l&
116❚❚ 3 Selezione colore1 Selezionare live view.Ruotare l'interruttore live view per sollevare lo specchio e visualizzare la vista attraverso l&a
1176 Ritornare alla visualizzazione di live view.Premere J per tornare a live view. Durante la ripresa, soltanto oggetti delle tinte selezionate saran
118Riproduzione e cancellazionePer riprodurre le foto, premere il pulsante K. Sul monitor viene visualizzata l'ultima foto scattata.Riproduzione
119Informazioni sulla fotoLe informazioni sulla foto vengono sovraimpresse alle foto riprodotte a pieno formato. Premere il pulsante 1 o 3 per scorrer
120❚❚ Istogramma RGB1Indicatore di avvenuto ritocco...1792Stato di protezione...
121❚❚ Dati di ripresa1 Visualizzato in rosso se le foto sono state scattate con il controllo automatico ISO attivato.2 Visualizzato solo se è montato
122❚❚ Informazioni generali1 Visualizzata in rosso se le foto sono state scattate con il controllo automatico ISO attivato.2 Visualizzato solo se la f
xiiAvvisi• È severamente vietata la riproduzione, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, traduzione in
123Riproduzione miniaturePer visualizzare foto in "fogli provini" di quattro, nove o 72 foto, premere il pulsante W (Q).Riproduzione a pieno
124Riproduzione calendarioPer visualizzare le foto scattate in una data selezionata, premere il pulsante W (Q) quando sono visualizzate 72 foto.A seco
125Uno sguardo più da vicino: zoom in riproduzionePremere il pulsante X per ingrandire l'immagine visualizzata nella riproduzione a pieno formato
126Protezione contro la cancellazione delle fotoNella riproduzione a pieno formato, dello zoom, delle miniature e del calendario, è possibile utilizza
127Cancellazione di fotoPer cancellare la foto visualizzata in riproduzione a pieno formato oppure selezionata nell'elenco miniature, premere il
128Il menu riproduzioneL'opzione Cancella nel menu riproduzione contiene le seguenti opzioni. Si noti che in base al numero di foto, potrebbe ess
129❚❚ Seleziona data: cancellazione di foto scattate in una data selezionata1 Scegliere Seleziona data.Nel menu di cancellazione, selezionare Selezion
130Slide showL'opzione Slide show nel menu riproduzione è utilizzata per visualizzare uno slide show delle immagini nella cartella di riproduzion
1313 Avviare lo slide show.Selezionare Avvia nel menu slide show e premere J.Durante la riproduzione di uno slide show, si possono eseguire le seguent
132CollegamentiInstallare il software in dotazione per visualizzare e modificare foto e filmati che sono stati copiati sul computer. Prima di installa
xiiiAvviso per gli utenti residenti in EuropaQuesto simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi c
1334 Chiudere il programma di installazione.Il seguente software viene installato:5 Rimuovere il CD del programma di installazione dall'unità CD-
134Utilizzo di ViewNX 2Copiare immagini sul computerPrima di procedere, assicurarsi di aver installato il software presente sul CD ViewNX 2 in dotazio
1353 Fare clic su Avvia trasferimento.Per impostazione predefinita, tutte le immagini nella card di memoria saranno copiate sul computer.4 Chiudere la
136A Per ulteriori informazioniPer maggiori informazioni sull'utilizzo di ViewNX 2, consultare la guida online.A Collegamento dei caviPrima di co
137Stampa di fotoLe immagini JPEG selezionate possono essere stampate su una stampante PictBridge (0 240) collegata direttamente alla fotocamera.Colle
138Stampa di foto singole1 Selezionare una foto.Premere 4 o 2 per visualizzare altre immagini. Premere il pulsante X per aumentare l'ingrandiment
1394 Avviare la stampa.Per avviare la stampa, selezionare Inizia stampa e premere J. Per annullare l'operazione prima che tutte le copie vengano
140Stampa di più foto1 Visualizzare il menu di PictBridge.Premere il pulsante G nel display di riproduzione di PictBridge (vedere lo step 3 a pagina 1
1413 Selezionare le foto o scegliere una data.Se allo step 2 è stato scelto Selezione di stampa o Stampa (DPOF), premere 4 o 2 per scorrere le foto su
1424 Visualizzare le opzioni di stampa.Premere J per visualizzare le opzioni di stampa di PictBridge.5 Regolare le opzioni di stampa.Selezionare le op
xivAvviso concernente il divieto di copia e riproduzioneÈ opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite
143Creazione di un ordine di stampa (DPOF): impostazioni di stampaL'opzione Ordine di stampa (DPOF) del menu riproduzione consente di creare degl
1444 Selezionare le opzioni di sovrastampa.Selezionare le seguenti opzioni e premere 2 per attivare o disattivare l'opzione selezionata (per comp
145Visualizzazione delle foto su un televisoreIl cavo audio video EG-CP16 (A/V) in dotazione può essere utilizzato per collegare la fotocamera a un te
146Dispositivi ad alta definizioneLa fotocamera può essere collegata a dispositivi HDMI utilizzando un cavo HDMI mini pin di tipo C (disponibile separ
147❚❚ Opzioni HDMIL'opzione HDMI del menu impostazioni controlla la risoluzione output e può essere utilizzata per abilitare la fotocamera per un
148Menu della fotocameraPer visualizzare il menu riproduzione, premere G e selezionare la scheda D (menu riproduzione).Il menu riproduzione contiene l
149Per scegliere le informazioni disponibili nella visualizzazione delle informazioni sulla foto in riproduzione (0 119). Premere 1 o 3 per selezionar
150C Il menu di ripresa: opzioni di ripresaPer visualizzare il menu di ripresa, premere G e selezionare la scheda C (menu di ripresa).Il menu di ripre
151È possibile creare, rinominare o cancellare cartelle o scegliere la cartella nella quale memorizzare le immagini successive.• Seleziona cartella: p
152Lo spazio colore determina la gamma di colori disponibile per la riproduzione del colore. Scegliere sRGB per le foto che saranno stampate o utilizz
xvUtilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca NikonLe fotocamere Nikon sono progettate per essere conformi agli standard più elevati e in
153Se è selezionato Sì, le foto scattate a tempi di posa più lunghi di 1 sec. verranno elaborate per ridurre il disturbo (punti luminosi, pixel lumino
154❚❚ Controllo automatico ISOSe è stato scelto No per Controllo automatico ISO nei modi P, S, A e M, la sensibilità ISO rimarrà fissa al valore selez
155A Personalizzazioni: regolazione fine delle impostazioni della fotocameraPer visualizzare il menu Personalizzazioni, premere G e selezionare la sch
156Sono disponibili le seguenti personalizzazioni:Nota: in base alle impostazioni della fotocamera, alcune voci potrebbero essere visualizzate in grig
157Quando è selezionato AF-C per la fotografia tramite mirino (0 33), questa opzione controlla se le foto possono essere scattate quando viene premuto
158Per scegliere se attivare l'illuminatore AF incorporato per assistere l'operazione di messa a fuoco quando l'illuminazione è scarsa.
159Scegliere Sì per utilizzare l'indicatore di esposizione per verificare che la fotocamera è messa a fuoco correttamente nel modo di messa a fuo
160Questa opzione consente di determinare per quanto tempo il monitor rimane acceso se non viene eseguita alcuna operazione durante la visualizzazione
161Per scegliere il tempo di attesa della fotocamera per un segnale dal telecomando ML-L3 prima di annullare il modo di scatto attualmente selezionato
162Quando si scatta una foto, la fotocamera denomina il file aggiungendo 1 all'ultimo numero file utilizzato. Questa opzione consente di sceglier
1IntroduzionePrendersi alcuni minuti per familiarizzare con i controlli e i display della fotocamera. Consigliamo di mettere un segnalibro in questa s
163Scegliere le informazioni sulla data stampate sulle foto al momento dello scatto.Con impostazioni diverse da No, l'opzione selezionata è indic
164Scegliere il modo flash per il flash incorporato nei modi P, S, A e M.Scegliere l'impostazione (esposizione, bilanciamento del bianco o D-Ligh
165Scegliere la funzione del pulsante Fn.f: Controllif1: Funzione pulsante FnPulsante G ➜ A Menu personalizzazioniOpzione DescrizionevQualità/dimensi
166Per scegliere la funzione del pulsante A (L).Invertire la direzione di rotazione della ghiera di comando quando viene usata per effettuare regolazi
167B Il menu impostazioni: impostazione della fotocameraPer visualizzare il menu impostazioni, premere G e selezionare la scheda B (menu impostazioni)
168Le card di memoria devono essere formattate prima del primo utilizzo o dopo essere state formattate in altri dispositivi. Formattare la card come d
169Scegliere un formato per la visualizzazione informazioni (0 6). I formati possono essere scelti separatamente per i modi auto, scena ed effetti spe
170Di seguito viene mostrata la visualizzazione "Classico".Nota: il display viene mostrato con tutti gli indicatori accesi a scopo illustrat
171Se è selezionato Sì, la visualizzazione informazioni apparirà dopo aver premuto il pulsante di scatto a metà corsa; se Mostra foto scattata è spent
1723 Acquisire i dati di riferimento immagine "dust off".Premere il pulsante di scatto fino in fondo per acquisire i dati di riferimento per
22178 91014211617151311122022191835641 Oculare mirino... 4, 322 Oculare in gomma... 323 Pulsante GMenu ...
173Per modificare i fusi orari, impostare l'orologio della fotocamera, scegliere l'ordine di visualizzazione della data e attivare o disatti
174Per aggiungere un commento alle nuove foto al momento dello scatto. I commenti possono essere visualizzati come metadati con ViewNX 2 (in dotazione
175Per scegliere il ruolo dell'accessorio opzionale collegato al terminale accessori.❚❚ Scatto a distanzaSe è selezionato Scatto a distanza, si p
176Questa opzione viene visualizzata solo se è inserita nella fotocamera una card di memoria Eye-Fi (disponibile separatamente da fornitori di terze p
177Scegliere se la fotocamera stabilirà connessioni wireless con dispositivi intelligenti quando è collegato un adattatore wireless per la comunicazio
178N Il menu di ritocco: creazione di copie ritoccatePer visualizzare il menu di ritocco, premere G e selezionare la scheda N (menu di ritocco).Il men
179Creazione di copie ritoccatePer creare una copia ritoccata:1 Visualizzare le opzioni di ritocco.Evidenziare la voce desiderata nel menu di ritocco
180L'opzione D-Lighting consente di schiarire le zone d'ombra, pertanto è particolarmente indicata per le foto scure o con soggetto in contr
181Per creare una copia ritagliata della foto selezionata. La foto selezionata è visualizzata con il ritaglio selezionato mostrato in giallo; creare u
182Scegliere fra i seguenti effetti filtro. Dopo aver regolato gli effetti filtro come descritto di seguito, premere J per copiare la foto.Effetti fil
Grazie per avere scelto una fotocamera reflex digitale (SLR) Nikon con obiettivo singolo. Assicurarsi di leggere attentamente tutte le istruzioni per
3La ghiera di selezione modoLa fotocamera consente di scegliere fra i seguenti modi di ripresa:Modi P, S, A e MSelezionare questi modi per ottenere il
183Utilizzare il multi-selettore per creare una copia con il bilanciamento colore modificato come mostrato di seguito. L'effetto viene visualizza
184L'opzione Sovrapposizione immagini combina due foto NEF (RAW) esistenti per creare un'unica foto che è salvata separatamente dalle origin
1853 Selezionare la seconda foto.L'immagine selezionata verrà visualizzata come Foto 1. Selezionare Foto 2 e premere J, quindi selezionare la sec
186Per creare copie in formato JPEG di foto NEF (RAW).1 Selezionare Elaborazione NEF (RAW). Selezionare Elaborazione NEF (RAW) nel menu di ritocco e p
187Per creare copie piccole delle foto selezionate.1 Selezionare Ridimensiona.Per ridimensionare le immagini selezionate, premere G per visualizzare i
188Per creare copie con saturazione e contrasto migliorati. Il D-Lighting viene applicato, se necessario, per schiarire soggetti scuri o in controluce
189Per creare copie che sembrano essere state scattate con un obiettivo fisheye. Premere 2 per aumentare l'effetto (ciò aumenta anche la quantità
190Per creare copie che riducono gli effetti della prospettiva che si ottengono scattando foto dalla base di un oggetto alto. Usare il multi-selettore
191Per creare una copia che sembri essere una foto di un diorama. Funziona al meglio con foto scattate da una posizione in alto. L'area che sarà
192Per creare una copia nella quale solo le tinte selezionate appaiono a colori.1 Selezionare Selezione colore.Selezionare Selezione colore nel menu d
4Nota: il display viene mostrato con tutti gli indicatori accesi a scopo illustrativo.Il mirino71234568181619212011 12 1491710 15131 Reticolo (visual
1935 Scegliere la gamma colori.Premere 1 o 3 per aumentare o ridurre la gamma di tinte simili che saranno incluse nella foto o nel filmato finale. Sce
194Per confrontare le copie ritoccate con le foto originali. Questa opzione è disponibile solamente se il pulsante J viene premuto per visualizzare il
195m Impostazioni Recenti/O Mio MenuPer visualizzare il menu impostazioni recenti, premere G e selezionare la scheda m (impostazioni recenti).Il menu
196❚❚ Aggiungere opzioni a Mio Menu1 Selezionare Aggiungi voci.In Mio Menu (O), selezionare Aggiungi voci e premere 2.2 Selezionare un menu.Selezionar
197❚❚ Cancellare opzioni da Mio Menu1 Selezionare Rimuovi voci.In Mio Menu (O), selezionare Rimuovi voci e premere 2.2 Selezionare voci.Evidenziare le
198❚❚ Riordinare le opzioni in Mio Menu1 Selezionare Classifica voci.In Mio Menu (O), selezionare Classifica voci e premere 2.2 Selezionare una voce.S
199Note tecnicheQuesto capitolo contiene informazioni su accessori compatibili, pulizia e conservazione della fotocamera e informazioni su che cosa fa
200A Identificazione degli obiettivi CPU e di tipo G e DGli obiettivi CPU sono identificati dalla presenza dei contatti CPU, gli obiettivi di tipo G e
201Obiettivi senza CPU compatibiliGli obiettivi senza CPU possono essere usati soltanto quando la fotocamera è in modo M. Selezionare un altro modo di
202D Il flash incorporatoIl flash incorporato può essere usato con obiettivi con lunghezze focali da 18 a 300 mm, sebbene in alcuni casi il flash potr
5Il monitorIl monitor può essere angolato e ruotato come mostrato di seguito.Uso normaleRipiegare il monitor contro la fotocamera con il lato anterior
203ObiettivoPosizione dello zoom Distanza minima senza vignettaturaAF-S VR Zoom-Nikkor 200–400 mm f/4G IF-ED250 mm 2,5 m350 mm 2,0 mAF-S NIKKOR 200–40
204Flash esterni opzionali (lampeggiatori)La fotocamera supporta Nikon Creative Lighting System (CLS) e può essere usata con unità flash compatibili c
205Il Nikon Creative Lighting System (CLS)Il sistema di illuminazione creativa avanzato (CLS) di Nikon offre una migliore comunicazione tra la fotocam
206Le seguenti funzioni sono disponibili con le unità flash compatibili con CLS:1 Non disponibile con misurazione spot.2 Può anche essere selezionato
207❚❚ Altre unità flashLe seguenti unità flash possono essere utilizzate nei modi Auto senza TTL e Manuale.Unità flashSB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-26,
208D Note relative ai flash esterni opzionaliPer istruzioni dettagliate, fare riferimento al manuale del lampeggiatore. Se l'unità flash supporta
209Altri accessoriAlla data di pubblicazione di questo manuale, per la fotocamera D5200 erano disponibili gli accessori seguenti.Fonti di alimentazion
210* Il telecomando WR-R10 non può essere collegato contemporaneamente a un adattatore wireless per la comunicazione con dispositivi mobili WU-1a o a
211Card di memoria approvateLe seguenti card di memoria SD sono state testate e approvate per l'uso con la D5200. Le card di classe 6 o con veloc
212Collegamento di un connettore di alimentazione e di un adattatore CASpegnere la fotocamera prima di collegare un connettore di alimentazione e un a
6Visualizzazione informazioniLe impostazioni della fotocamera possono essere visualizzate e regolate nella visualizzazione informazioni. Premere il pu
213Cura della fotocameraConservazioneQuando la fotocamera non viene usata per un lungo periodo, rimuovere la batteria e conservarla in un luogo fresco
214Il filtro passa-bassoIl sensore di immagine, che funge da elemento di captazione dell'immagine della fotocamera, è protetto da un filtro passa
215❚❚ "Pulisci all'avvio/spegnimento"Scegliere fra le seguenti opzioni:1 Selezionare Pulisci sensore di immagine nel menu impostazioni.
216❚❚ Pulizia manualeSe non si riesce a rimuovere le impurità dal filtro passa-basso utilizzando l'opzione Pulisci sensore di immagine nel menu i
2177 Pulire il filtro.Eliminare la polvere e altri residui dal filtro con una pompetta. Non utilizzare una pompetta con pennellino, poiché le setole p
218Cura della fotocamera e delle batterie: precauzioniCura della fotocameraNon far cadere: è possibile che il prodotto non funzioni correttamente se s
219Conservazione: per evitare la formazione di ossidi e muffe, conservare la fotocamera in un ambiente asciutto e ben ventilato. Se si sta utilizzando
220• La temperatura interna della batteria potrebbe aumentare mentre la batteria viene utilizzata. Cercare di caricare la batteria mentre la temperatu
221Impostazioni disponibiliLa tabella seguente elenca le impostazioni che possono essere regolate in ciascun modo.i j PS, A, Mk, p, n, o, sl, m, r, t,
222Personalizzazioni 4a1: Selezione priorità AF-C zzz z z z zzzz za2: Numero di punti AF zzz z z z zzzz za3: Illuminatore AF incorporato zzz z z ———z
7A Nascondere le informazioni di ripresaPer spegnere il monitor, premere il pulsante R. Si noti che il monitor si spegne automaticamente mentre il pul
223Programma di esposizione (Modo P)Il programma di esposizione per il modo P è illustrato nel seguente grafico:I valori massimo e minimo di EV varian
224Risoluzione dei problemiSe la fotocamera non funziona secondo le attese, consultare l'elenco dei problemi comuni prima di rivolgersi a un rive
225La messa a fuoco non si blocca quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa: usare il pulsante A (L) per bloccare la messa a fuoco quand
226Ripresa (P, S, A, M)RiproduzioneScatto disattivato:• È collegato un obiettivo senza CPU: ruotare la ghiera di selezione modo su M (0 201).• Ghiera
227VarieImpossibile modificare l'ordine di stampa:• La card di memoria è piena: cancellare alcune immagini (0 20, 127).• Card di memoria bloccata
228Messaggi di erroreIn questa sezione sono elencati gli indicatori e i messaggi di errore che appaiono nel mirino e sul monitor.A Icone di avvisoUn d
229Non disponibile se la Eye-Fi card è bloccata.(/k(lampeggia)La Eye-Fi card è bloccata (protezione da scrittura). Spostare l'interruttore di pro
230Errore flashs(lampeggia)Si è verificato un errore nell'aggiornamento del firmware per il flash esterno opzionale. Contattare un centro assiste
231Specifiche❚❚ Fotocamera digitale D5200 NikonTipoTipo Fotocamera digitale reflex con obiettivo singoloInnesto dell'obiettivo Baionetta F-Mount
232ObiettivoObiettivi compatibili L'autofocus è disponibile con obiettivi AF-S e AF-I. L'autofocus non è disponibile con altri obiettivi di
8La ghiera di comandoLa ghiera di comando può essere utilizzata con altri controlli per regolare diverse impostazioni quando le informazioni di ripres
233Sensibilità ISO (Indice di esposizione consigliato)ISO 100 – 6400 in step di 1/3 EV. Può essere impostata anche a circa 0,3, 0,7, 1 o 2 EV (ISO 256
234* L'output del sensore è di circa 60 o 50 fps.Live viewMotore di messa a fuoco • Autofocus (AF): AF singolo (AF-S); AF permanente (AF-F)• Mess
235• Se non diversamente specificato, tutte le cifre si riferiscono a una fotocamera con batteria completamente carica che funziona alla temperatura s
236❚❚ Caricabatteria MH-24❚❚ Batteria ricaricabile Li-ion EN-EL14❚❚ Obiettivo AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VRNikon si riserva il diritto di modi
237Il NIKKOR DX AF-S 18–55 mm f/3.5–5.6G VRNel manuale è generalmente utilizzato a scopo illustrativo l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5
238❚❚ Riduzione vibrazioni (VR)Gli obiettivi AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR supportano la funzione di riduzione vibrazioni (VR), che riduce l&a
239A Accessori in dotazione• Tappo snap-on obiettivo frontale LC-52 da 52 mmA Accessori opzionali• Filtri ad avvitamento da 52 mm• Tappi obiettivo pos
240❚❚ Standard supportati• DCF versione 2.0: Design Rule for Camera File System (DCF) è uno standard largamente diffuso nel settore delle fotocamere d
241Capacità della card di memoriaLa tabella di seguito mostra il numero approssimativo di immagini che possono essere memorizzate su una card SDHC UHS
242Durata della batteriaIl numero di scatti o di sequenze filmato che possono essere registrati con batterie completamente cariche varia in base alle
9Scegliere un diaframma (modo A; 0 58).Modo A Ghiera di comandoScegliere un diaframma (modo M; 0 59).+Modo M Pulsante E (N) Ghiera di comandoImpostare
243IndiceSimbolii (Modo auto)...3, 21j (Modo auto (senza flash))...3, 21k (Ritratto) ...
244Data/ora (PictBridge) ...138Dati di ripresa ...121Dati GPS...
245Picture Control...86, 87Posa B...60Posa T...
È severamente vietata la riproduzione parziale o totale di questo manuale (tranne la breve citazione negli articoli o nelle rassegne critiche) senza a
10Il ruolo del pulsante Fn può essere selezionato usando Personalizzazione f1 (Funzione pulsante Fn; 0 165), consentendo la regolazione delle seguenti
11Menu della fotocamera: una panoramicaI menu della fotocamera consentono di accedere alla maggior parte delle opzioni di ripresa, riproduzione e impo
12Utilizzo dei menu della fotocameraPer spostarsi all'interno dei menu della fotocamera, utilizzare il multi-selettore e il pulsante J.Attenersi
iContenuto della confezioneConfermare che la confezione contenga i seguenti articoli:Gli acquirenti di un'opzione kit obiettivo dovrebbero confer
134 Posizionare il cursore nel menu selezionato.Premere 2 per posizionare il cursore nel menu selezionato.5 Selezionare un'opzione di menu.Premer
14Primi passiSpegnere sempre la fotocamera prima di inserire o rimuovere batterie o card di memoria.1 Collegare la cinghia da polso.Fissare saldamente
154 Inserire una card di memoria (disponibile separatamente).Controllare per confermare che la card sia nell'orientamento corretto e quindi far s
166 Aprire il monitor.Aprire il monitor come mostrato. Non forzare.7 Accendere la fotocamera.Verrà visualizzata una finestra di dialogo per la selezio
179 Mettere a fuoco il mirino.Dopo aver rimosso il tappo dell'obiettivo, ruotare il comando di regolazione diottrica finché le cornici area AF no
18A Rimozione della batteriaPer rimuovere la batteria, spegnere la fotocamera e aprire il coperchio vano batteria. Premere il blocco batteria nella di
19D Obiettivi CPU con ghiere diaframmaQuando si utilizzano obiettivi CPU dotati di ghiera diaframma (0 200), bloccare il diaframma all'impostazio
20Fotografia di basePrima della ripresa, controllare il livello di carica della batteria e il numero di esposizioni rimanenti.1 Accendere la fotocamer
21Fotografia "Inquadra e scatta" (Modi i e j)Questa sezione descrive come scattare foto nei modi i e j, modi "Inquadra e scatta" a
225 Premere il pulsante di scatto a metà corsa.Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco. Verrà visualizzato il punto AF attivo.
ii Questo indice "Domande e risposte" è utile per trovare informazioni in base agli argomenti.Indice "Domande e risposte"Scatto di
23A Il pulsante di scattoLa fotocamera dispone di un pulsante di scatto a due stadi. La fotocamera mette a fuoco quando il pulsante di scatto viene pr
24Fotografia creativa (Modi scena)La fotocamera fornisce una scelta di modi "scena". Quando si seleziona un modo scena, le impostazioni veng
25p BambiniUsare per istantanee di bambini. I vestiti e i dettagli di sfondo sono resi in modo vivace, mentre i toni della pelle rimangono morbidi e n
26Altre sceneLe scene seguenti possono essere selezionate ruotando la ghiera di selezione modo su h e ruotando la ghiera di comando finché la scena de
27t Spiaggia/nevePer catturare la luminosità di distese di acqua, neve o sabbia illuminate dal sole. Il flash incorporato e l'illuminatore ausili
28x Lume di candelaPer foto scattate a lume di candela. Il flash incorporato si spegne; si raccomanda l'uso di un treppiedi per evitare sfocature
29Ulteriori informazioni sulla fotografia (Tutti i modi)Scegliere fra i seguenti modi di scatto:1 Premere I (E/#).Verrà visualizzato un elenco di opzi
30A Il buffer di memoriaLa fotocamera è dotata di un buffer di memoria per la memorizzazione temporanea, permettendo così di continuare la ripresa men
31Modi Autoscatto e TelecomandoL'autoscatto e il telecomando ML-L3 opzionale (0 210) permettono al fotografo di trovarsi a distanza dalla fotocam
32❚❚ Utilizzo dei telecomandi wireless opzionali WR-R10 e WR-T10 (0 210)Quando un WR-T10 è usato in combinazione con un WR-R10, il pulsante di scatto
iiiRitocco di foto0Come è possibile creare copie ritoccate delle foto? 178–194Come è possibile rimuovere l'effetto "occhi rossi"? 180Co
33Messa a fuocoQuesta sezione descrive le opzioni di messa a fuoco disponibili quando le foto vengono inquadrate nel mirino. La messa a fuoco può esse
34A Messa a fuoco a inseguimento predittivoNel modo AF-C o quando è selezionato l'autofocus continuo nel modo AF-A, la fotocamera avvierà la mess
35D L'illuminatore ausiliario AFSe il soggetto è scarsamente illuminato, l'illuminatore ausiliario AF si accenderà automaticamente per agevo
36Modo area AFPer scegliere come viene selezionato il punto AF per l'autofocus. Si noti che i modi area AF d (area dinamica) e f (Tracking 3D) no
373 Scegliere un modo area AF.Selezionare un'opzione e premere J. Per tornare al modo di ripresa, premere il pulsante di scatto a metà corsa.A Mo
38Selezione punti AFNel modo di messa a fuoco manuale o quando l'autofocus è combinato con modi area AF diversi da e (Area AF auto), è possibile
392 Bloccare la messa a fuoco.Modi di messa a fuoco AF-A e AF-C: con il pulsante di scatto premuto a metà corsa (q), premere il pulsante A (L) (w) per
40Messa a fuoco manualeLa messa a fuoco manuale può essere utilizzata quando non si utilizza un obiettivo AF-S o AF-I o quando l'autofocus non pr
41A Selezione della messa a fuoco manuale con la fotocameraSe l'obiettivo supporta M/A (esclusione dell'autofocus manuale), la messa a fuoco
42Qualità e dimensione dell'immagineLa qualità e la dimensione dell'immagine, insieme, determinano lo spazio occupato da ciascuna foto sulla
ivContenuto della confezione... iIndice "
43A Immagini NEF (RAW)Si noti che l'opzione selezionata per la dimensione dell'immagine non ha effetto sulla dimensione delle immagini NEF (
44Dimensione dell'immaginePer scegliere una dimensione per le immagini JPEG:1 Posizionare il cursore nella visualizzazione informazioni.Se le inf
45Utilizzo del flash incorporatoLa fotocamera supporta una gamma di modi flash per fotografare soggetti scarsamente illuminati o in controluce.❚❚ Uso
46Modo flashI modi flash disponibili variano in base al modo di ripresa:1 Posizionare il cursore nella visualizzazione informazioni.Se le informazioni
47A Modi flashI modi flash elencati alla pagina precedente possono combinare una o più delle seguenti impostazioni, come indicato dall'icona del
48A Tempi di posa disponibili con il flash incorporatoIl tempo di posa è ristretto alle seguenti gamme quando viene usato il flash incorporato:Modo Te
49Sensibilità ISO"Sensibilità ISO" è l'equivalente digitale della sensibilità della pellicola. All'aumentare della sensibilità ISO
50A AutoSe la ghiera di selezione modo viene ruotata su P, S, A o M dopo avere selezionato Auto come sensibilità ISO in un altro modo, verrà ripristin
51Foto intervallateLa fotocamera è in grado di scattare foto automaticamente a intervalli premisurati.1 Selezionare Riprese intervallate.Per visualizz
524 Scegliere il numero di intervalli.Premere 4 o 2 per selezionare il numero di intervalli (cioè il numero di volte in cui la fotocamera scatta); pre
vUlteriori informazioni sulla fotografia (Tutti i modi) 29Modi Fotogramma singolo, Continuo, Autoscatto, Remoto e Scatto silenzioso...29Modi Autosc
53Ripristino delle impostazioni predefiniteLe impostazioni della fotocamera elencate di seguito e a pagina 54 possono essere ripristinate ai valori pr
54❚❚ Altre impostazioni* Il punto AF non è visualizzato se e (Area AF auto) è selezionato per Modo area AF.OpzioneImpostazione predefinita0Modo di sca
55Modi P, S, A e MI modi P, S, A e M offrono differenti gradi di controllo su tempo di posa e apertura:Tempo di posa e diaframmaModo DescrizionePAuto
56Modo P (Auto programmato)In questo modo, la fotocamera regola automaticamente tempo di posa e diaframma per un'esposizione ottimale nella maggi
57Modo S (Auto a priorità di tempi)Nel modo Auto a priorità di tempi, l'utente seleziona il tempo di posa, mentre la fotocamera seleziona automat
58Modo A (Auto a priorità di diaframmi)Nel modo Auto a priorità di diaframmi, l'utente seleziona il diaframma, mentre la fotocamera seleziona aut
59Modo M (Manuale)Nel modo manuale, l'utente controlla sia il tempo di posa sia il diaframma. Per fotografare nel modo manuale:1 Ruotare la ghier
60❚❚ Tempi di esposizione lunghi (solo modo M)Selezionare i seguenti tempi di posa per tempi di esposizione lunghi di luci in movimento, stelle, scena
614 Aprire l'otturatore.Posa B: dopo avere messo a fuoco, premere il pulsante di scatto sulla fotocamera o sul cavo di scatto opzionale fino in f
62EsposizioneMisurazione esposimetricaScegliere come la fotocamera imposta l'esposizione nei modi P, S, A e M (in altri modi, la fotocamera selez
viLive View 93Inquadratura di foto nel monitor ... 93Messa
63Blocco esposizione automaticaUsare il blocco esposizione automatica per ricomporre le foto dopo avere usato M (Misuraz. pond. centrale) e N (Misuraz
64A Regolazione del tempo di posa e del diaframmaQuando il blocco esposizione è attivo, le impostazioni elencate di seguito possono essere regolate se
65Compensazione dell'esposizioneLa compensazione dell'esposizione è utilizzata per modificare il valore di esposizione suggerito dalla fotoc
66A Il pulsante E (N)La compensazione dell'esposizione può essere impostata anche ruotando la ghiera di comando mentre si tiene premuto il pulsan
67Compensazione flashLa compensazione flash viene usata per alterare l'emissione del flash rispetto al livello consigliato dalla fotocamera, camb
68A Pulsanti M (Y) e E (N)La compensazione flash può essere impostata anche ruotando la ghiera di comando mentre si tengono premuti i pulsanti M (Y) e
69Preservazione dei dettagli nelle alte luci e nelle ombreD-Lighting attivoIl D-Lighting attivo consente di conservare i particolari nelle zone di alt
70D D-Lighting attivoPotrebbe apparire del disturbo (pixel luminosi distribuiti in modo casuale, effetto nebbia o linee) nelle foto scattate con il D-
71High Dynamic Range (HDR)High Dynamic Range (HDR) combina due esposizioni per formare un'unica immagine che cattura un'ampia gamma di toni
724 Inquadrare una foto, mettere a fuoco e scattare.La fotocamera scatta due esposizioni quando il pulsante di scatto viene premuto fino in fondo. &qu
viiCollegamenti 132Installazione di ViewNX 2...
73Esposizione multiplaSeguire i passaggi di seguito per registrare una serie di due o tre esposizioni in un'unica foto. L'esposizione multip
743 Scegliere il numero di scatti.Selezionare Numero di scatti e premere 2.Sarà visualizzata la finestra di dialogo mostrata a destra. Premere 1 o 3 p
75❚❚ Interruzione delle esposizioni multiplePer interrompere un'esposizione multipla prima che sia stato scattato il numero specificato di esposi
76Bilanciamento del biancoIl bilanciamento del bianco garantisce che i colori non siano influenzati dal colore della sorgente luminosa. Il bilanciamen
77A Il menu di ripresaIl bilanciamento del bianco può essere selezionato usando l'opzione Bilanciamento del bianco nel menu di ripresa (0 150), c
78Taratura del bilanciamento del biancoÈ possibile effettuare una regolazione fine del bilanciamento del bianco in modo da compensare eventuali variaz
79Premisurazione manualeLa premisurazione manuale viene utilizzata per registrare e richiamare le impostazioni di bilanciamento del bianco personalizz
804 Misurare il bilanciamento del bianco.Prima che gli indicatori smettano di lampeggiare, inquadrare l'oggetto di riferimento in modo che riempi
81D Misurazione del bilanciamento del bianco premisuratoSe non viene eseguita alcuna operazione mentre i display lampeggiano, il modo di misurazione d
82❚❚ Copia del bilanciamento del bianco da una fotoSeguire i passaggi riportati di seguito per copiare un valore di bilanciamento del bianco da una fo
Kommentare zu diesen Handbüchern