Nikon D50 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Nikon D50 herunter. Nikon D50 Manual do Utilizador Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 148
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CÂMARA DIGITAL

PtGuia da Nikon de fotografia digitalcom aCÂMARA DIGITAL

Seite 2 - Sobre este manual

viii Matéria estranha no fi ltro low-passA Nikon toma quaisquer precauções possíveis a fi m de evitar que matérias estranhas entrem em contacto com o fi

Seite 3

90Defi nições personalizadasConfi guração4: Sem cart SD?Na defi nição personalizada de DisparadorBloq, o botão de disparo do obturador só é activado quan

Seite 4 - Pela sua segurança

91Confi guraçãoDefi nições personalizadas8: AF Area IllmNa predefi nição de Auto, a zona de focagem activa é marcada a vermelho no visor quando for nec

Seite 5

92Defi nições personalizadasConfi guraçãoAo seleccionar Ligado, é visualizado o menu mostrado à direita. Nos modos P, A, , , , , , e , o utilizad

Seite 6 - Advertências

93Confi guraçãoDefi nições personalizadas1 Marcar AE & Flash e pressionar o multi-se-lector para a direita.2 Marcar um incremento de bracketing e pr

Seite 7

94Defi nições personalizadasConfi guração4 Tirar uma série de três fotografi as. A primeira fotografi a é tirada com a exposição ideal, a segunda terá uma

Seite 8 - Conteúdos

95Confi guraçãoDefi nições personalizadas4 Enquadrar a fotografi a, focar e disparar. Cada fotografi a será tratada para criar três imagens, a primeira co

Seite 9

96Defi nições personalizadasConfi guração13: MediçãoNos modos P, S, A e M, a medição determina a defi nição da exposição pela câmara.Opção DescriçãoMatri

Seite 10

97Confi guraçãoDefi nições personalizadas2 Colocar o motivo na zona de focagem selec-cionada e pressionar ligeiramente o botão de disparo do obturador (

Seite 11 - Introdução

98Defi nições personalizadasConfi guração1 Marcar Bloqueio FV e pressionar o multi-selector para a direita.2 Pressionar ligeiramente o botão de dispar

Seite 12 - Introdução à câmara

99Confi guraçãoDefi nições personalizadas4 Verifi car se o indicador de fl ash preparado é visualizado no visor e pressionar o botão AE-L/AF-L. O fl ash in

Seite 13 - Corpo da câmara (continuação)

1Este manual utiliza uma objectiva AF-S DX de 18–55mm f/3.5–5.6G ED para fi ns ilustrativos. Consulte o manual incluído com a objectiva para mais infor

Seite 14 - Painel de controlo

100Defi nições personalizadasConfi guração18: Contador OffDefi na durante quanto tempo a câmara continua a efectuar a medição da exposição quando não for

Seite 15 - O ecrã do visor

101Notas técnicas—Defi nições da câmaraNotas técnicasDefi nições da câmaraDefi nições e predefi nições disponíveisA tabela seguinte apresenta as defi niçõe

Seite 16 - O Disco de modo

102Notas técnicas—Defi nições da câmaraAs seguintes defi nições são restauradas quando se executa uma reinicialização de dois botões:PSAMMenu fotoOptimi

Seite 17 - Primeiros passos

103Notas técnicas—Defi nições da câmaraAs predefi nições de fábrica de outras opções do menu são indicadas abai-xo. Estas defi nições não são afectadas p

Seite 18 - Carregar e colocar a bateria

104Notas técnicas—Acessórios opcionaisAcessórios opcionaisUma das vantagens das câmaras SLR digitais é a grande variedade de aces-sórios disponíveis,

Seite 19 - Retirar a bateria

105Notas técnicas—Acessórios opcionais Calcular o ângulo da imagemO tamanho da zona exposta por uma câmara de 35-mm é de 36 × 24mm. Por outro lado, o

Seite 20 - Confi guração básica

106Notas técnicas—Acessórios opcionaisAs seguintes objectivas podem ser utilizadas com a D50:Defi nições da câmaraObjectiva/acessórioFocagem Modo Mediç

Seite 21 - Introduzir cartões de memória

107Notas técnicas—Acessórios opcionais Acessórios e objectivas sem CPU não compatíveisOs seguintes acessórios e objectivas sem CPU NÃO podem ser utili

Seite 22

108Notas técnicas—Acessórios opcionais Utilizar o fl ash incorporadoO fl ash incorporado pode ser utilizado com qualquer objectiva com CPU com uma distâ

Seite 23 - Ajustar a focagem do visor

109Notas técnicas—Acessórios opcionaisUnidades de fl ash opcionaisQuando utilizada com um fl ash compatível como o SB-800 ou o SB-600 (disponível em sep

Seite 24 - Fotografi a e reprodução

2Introdução—Introdução à câmaraConector USB: 60, 63Conector de vídeo: 58Conector de entrada CC para o adaptador CA EH-5 opcional: 113Introdução à

Seite 25 - Ilustrações

110Notas técnicas—Acessórios opcionaisEstão disponíveis as seguintes funções com os fl ashes SB-800 e SB-600:FlashModo de fl ash/função SB-800SB-800 (Il

Seite 26

111Notas técnicas—Acessórios opcionaisOs seguintes fl ashes podem ser utilizados nos modos não TTL automático e manual. Se estiverem defi nidos em TTL,

Seite 27

112Notas técnicas—Acessórios opcionais Notas sobre fl ashes opcionaisConsulte o manual do fl ash para instruções detalhadas. Se o fl ash suportar o Siste

Seite 28

113Notas técnicas—Acessórios opcionaisOutros acessóriosActualmente, estão disponíveis os seguintes acessórios para a D50. Contacte o seu revendedor ou

Seite 29 - Vari-programs digitais

114Notas técnicas—Acessórios opcionaisFiltros • Os fi ltros da Nikon podem ser divididos em três tipos: de rosca, deslizantes e de baioneta. Utilizar

Seite 30

115Notas técnicas—Cuidados da câmaraCuidados da câmaraArmazenamentoQuando não for utilizar a câmara durante um período prolongado, retire e guarde a b

Seite 31

116Notas técnicas—Cuidados da câmara1 Retirar a objectiva e ligar a câmara.2 Seleccionar Sim na opção Bloqu. Espelho no menu de confi guração ( 68

Seite 32

117Notas técnicas—Cuidados da câmara2 Remover as poeiras ou sujidade do fi ltro com um soprador sem pincel. Não utilizar uma escova de ar, uma vez que

Seite 33

118Notas técnicas—Cuidados da câmaraCuidados da câmara e da bateria: AvisosNão deixar cairO produto poderá não funcionar adequada-mente se for sujeito

Seite 34 - Reprodução básica

119Notas técnicas—Cuidados da câmaraArmazenamento• Para evitar o mofo ou bolor, a câmara deve ser guardada num local seco e com boa ventilação. Se o p

Seite 35 - Referência

3Introdução—Introdução à câmaraO multi-selector é utilizado para navegar nos menus e controlar a visualização das informações da fotografi a durante a

Seite 36 - Usar os menus da câmara

120Notas técnicas—Resolução de problemas Uma nota sobre câmaras controladas electronicamenteEm casos extraordinários, poderão surgir caracteres estran

Seite 37 - Navegar nos menus

121Notas técnicas—Resolução de problemasProblema SoluçãoDisparo do obturador desactiva-do. (continuação).• A câmara não está focada.• Objectivas sem C

Seite 38 - Seleccionar

122Notas técnicas—Resolução de problemasProblema SoluçãoNão é possível efectuar a predefi -nição de balanço de brancos.O motivo está muito escuro ou mu

Seite 39

123Notas técnicas—Resolução de problemasMensagens e visualizações de erro da câmaraEsta secção apresenta uma lista com os indicadores e mensagens de e

Seite 40 - Referência:

124Notas técnicas—Resolução de problemasIndicadorProblema SoluçãoPainelde con-troloVisorMotivo demasiado escuro; a fotografi a fi cará com uma ex-posiç

Seite 41 - Qualid. Imagem

125Notas técnicas—Resolução de problemasIndicadorProblema SoluçãoMonitorPainelde con-troloSEM CARTÃOA câmara não consegue detectar o cartão de me-móri

Seite 42 - Tamanho Imagem

126Notas técnicas—ApêndiceApêndiceCapacidade de cartões de memória e qualidade/tamanho de imagemA tabela seguinte mostra o número aproximado de imagen

Seite 43 - Seleccionar a zona de focagem

127Notas técnicas—ApêndicePrograma de exposição (Modo P)O programa de exposição do modo P é mostrado no seguinte gráfi co: F (distância focal da obj

Seite 44

128Notas técnicas—ApêndiceVelocidades de obturação disponíveis com o fl ash incorporadoEstão disponíveis as seguintes velocidades de obturação quando s

Seite 45 - Focagem manual

129Notas técnicas—Especifi caçõesTipoCâmara digital SLR com objectivas interpermutáveisCCD23,7 × 15,6 mm; pixéis totais: 6,24 milhõesTamanho de imagem

Seite 46 - , ,

4Introdução—Introdução à câmara18212019121415171322161234567811109Painel de controlo 1 Velocidade de obturação ...40–45Valor de compensação da

Seite 47

130Notas técnicas—Especifi caçõesFocagem automáticaGama de detecção–1 – +19 EV (100 ISO a 20 °C)Modo de zona de AFAF de zona simples, AF dinâmico de zo

Seite 48

131Notas técnicas—Especifi caçõesArmazenamentoSuporteCartões de memória SD (Secure Digital)Sistema de fi cheirosCompatível com o Design de sistema de fi

Seite 49

132Notas técnicas—Especifi caçõesSaída de vídeoÉ possível seleccionar entre NTSC e PALInterface externoUSB 2.0 Hi-SpeedEncaixe do tripé:¼˝ (ISO)Fontes

Seite 50 - Modos P, S, A e M

133Notas técnicas—Especifi caçõesCarregador rápido MH-18aEntrada nominal100–240 V CA, 50/60 HzPesoAproximadamente 80g, não incluindo o cabo de alimenta

Seite 51

134Notas técnicas—Especifi caçõesObjectiva AF-S 18–55mm, f/3,5–5,6GTipoObjectiva com zoom Nikkor DX AF-S com CPU do tipo G com um suporte NikonDiâmetro

Seite 52 - P: Programação automática

135Notas técnicas—Especifi cações Duração das bateriasO número de fotografi as que podem ser tiradas com uma bateria EN-EL3a completa-mente carregada (1

Seite 53 - 300 s). Reco

136Notas técnicas—ÍndiceÍndiceSímbolos, , , , , . Ver Modo, Vari-program digital. Ver Bloqueio FV. Ver Compensação da exposição. Ver Compensa

Seite 54 - Referência—Modos P, S, A e M

137Notas técnicas—ÍndiceFocar auto, 88Formatar, 68Formato de ordem de impres-são digital, 67, 128HHistograma, 53IIdioma (LANG), 70Idioma. Ver Idioma

Seite 55 - M: Manual

Não se pode fazer nenhuma reprodução de qualquer tipo de este manual, da totalidade ou de parte (excepto no caso duma breve citação em artigos de anál

Seite 56 - 2 EV. Se forem ul

5Introdução—Introdução à câmara5 6 7 8 9 10 11 12 131415161712324O ecrã do visorQuando a bateria está totalmente descar-regada, o ecrã do visor escure

Seite 57 - 2 de EV

6Introdução—Introdução à câmaraO Disco de modoA D50 tem os seguintes onze modos de disparo disponíveis:Modos avançados (Modos de exposição)Seleccione

Seite 58 - Optimizar imagens

7Introdução—Primeiros passos1 Desligar a câmara e retirar a tampa do corpo. Retirar a tampa posterior da objectiva.2 Manter a marca de montagem na obj

Seite 59 - Balanço de brancos

8Introdução—Primeiros passos1.1 Ligar o cabo de alimentação ao carrega-dor e à fi cha.1.2 Coloque a bateria no carregador. A luz do CARREDOR piscará en

Seite 60 - Restaurar as predefi nições

9Introdução—Primeiros passos2.1 Após se verifi car que a câmara está des-ligada, abrir a tampa do compartimento da bateria.2.2 Colocar uma bateria tota

Seite 61

Sobre este manualOs tópicos deste manual estão ordenados dos mais fáceis para os mais avançados.Estes capítulos abordam todos os conhecimentos necessá

Seite 62

10Introdução—Primeiros passos21Confi guração básicaQuando ligar a câmara pela primeira vez, é visualizado no monitor o diá-logo de selecção de idioma m

Seite 63 - Histograma

11Introdução—Primeiros passos1.1 Antes da introdução ou remoção de car-tões de memória, desligar a câmara e abrir a tampa da ranhura do cartão.1.2 De

Seite 64

12Introdução—Primeiros passos2.12.22.32 Formatar o cartão de memóriaA formatação de cartões de memória elimina permanentemente todas as fotografi as e

Seite 65

13Introdução—Primeiros passos1 Retirar a tampa da objectiva e ligar a câma-ra.2 Deslocar o controlo de ajuste dióptrico para cima e para baixo, até as

Seite 66

14Iniciação—Tirar fotografi as no Modo 1.1 Retirar a tampa da objectiva e ligar a câmara. O painel de controlo acciona-se e o ecrã do visor ilumina-se.

Seite 67 - Defi nições avançadas

15Iniciação—Tirar fotografi as no Modo 2.1 Rodar o disco de modo para .2.2 Rodar o selector de modo de focagem para AF (focagem automática).2.3 Desloc

Seite 68

16Iniciação—Tirar fotografi as no Modo 3.1 Segurar a câmara tal como mostrado. Segurar a câmaraSegurar o punho na mão direita e manu-sear o corpo da câ

Seite 69

17Iniciação—Tirar fotografi as no Modo O botão de disparo do obturadorA câmara tem um botão de disparo do obturador de duas fases. A câmara foca quand

Seite 70 - Ligar o cabo USB

18Iniciação—Tirar fotografi as no Modo O fl ash incorporadoSe for necessária uma iluminação adicional para a exposição correcta no modo , o fl ash inco

Seite 71 - Macintosh

19Iniciação—Vari-programs digitais2 Enquadrar a fotografi a, focar e disparar tal como descrito para o modo . Retrato: Realizar retratosUtilizar para

Seite 72 - Imprimir fotografi as

iIntroduçãoIniciação Fotografi a e reproduçãoReferência Aspectos avançados defotografi aAspectos avançadosde reproduçãoConfi guração Defi nições básicas d

Seite 73 - Ligar a impressora

20Iniciação—Vari-programs digitais Paisagem: Captar a majestosidade da naturezaUtilize para fotografi as de paisagens vívidas com contornos, cores e co

Seite 74

21Iniciação—Seleccionar um modo de disparoSeleccionar um modo de disparoO modo de disparo determina como a câmara tira fotografi as: uma de cada vez ou

Seite 75

22Iniciação—Utilizar o temporizador automático ou o controlo remoto3 Enquadrar a fotografi a.4 Para evitar que a exposição exposição seja afectada pela

Seite 76

23Iniciação—Utilizar o temporizador automático ou o controlo remoto5 Tirar a fotografi a.Temporizador automático: Pressionar totalmente o botão de disp

Seite 77 - Defi nir impressão

24Iniciação—Reprodução básicaAs fotografi as são visualizadas automaticamente após o disparo. Se não for visualizada nenhuma fotografi a no monitor, é p

Seite 78

25ReferênciaReferênciaEsta secção aprofunda as explicações da Iniciação para abordar opções de disparo e reprodução mais avançadas.Ajuste a qualidade

Seite 79 - Modo Video

26Referência—Usar os menus da câmaraUsar os menus da câmaraA maioria das opções de disparo, reprodução e confi guração podem ser acedidas a partir dos

Seite 80 - Coment. Imagem

27Referência—Usar os menus da câmaraNavegar nos menusPara alterar um item no menu, seleccione o menu de reprodução, foto, Defi nições personalizadas ou

Seite 81 - Selec. Pasta

28Referência—Usar os menus da câmaraVisualizar o menu secun-dárioSeleccionar (também é possível fazer a selecção através do botão )Voltar ao menu ante

Seite 82 - Mudar de Nome

29Referência—Usar os menus da câmara768Visualizar as opções Marcar a opção pretendidaSeleccionar• Os itens de menu visualizados a cinzento não estão a

Seite 83 - Bloqu. Espelho

iiPela sua segurançaA fi m de evitar causar danos ao seu produto Nikon ou lesões a si próprio ou a outras pessoas, leia completamente as seguintes inst

Seite 84 - Dust Ref Photo

30Referência—Qualidade e tamanho da imagemSM LFINENORMALBASICReferência: Aspectos avançados de fotografi aQualidade e tamanho da imagemControlos utiliz

Seite 85 - Rotação Imagem

31Referência—Qualidade e tamanho da imagemEstão disponíveis as seguintes opções:Opção Formato DescriçãoNEF (Raw)(RAW)NEFOs dados Raw do sensor de imag

Seite 86 - Opções de disparo

32Referência—Qualidade e tamanho da imagemEstão disponíveis as seguintes opções:Tamanho de imagem Tamanho Tamanho (pixéis)Tamanho aproximado quando im

Seite 87

33Referência—Seleccionar a zona de focagem1 Seleccionar Área Única ou Área Dinâmica na Defi nição personalizada 3 (AF-Modo Área). A selecção de zona de

Seite 88 - Exp.Longa RG

34Referência—Seleccionar a zona de focagem Bloqueio de focagemO bloqueio de focagem pode ser utilizado para focar um motivo que não se encontre numa d

Seite 89 - Balan. Brancos

35Referência—Focagem manualFocagem manualControlos utilizados: Selector de modo de focagem ➤ Anel de focagem da objectivaA focagem manual está disponí

Seite 90

36Referência—Modo de sincronização do fl ashModo de sincronização do fl ashControlos utilizados: botão + disco de comandoSeleccione o modo de sincroni

Seite 91

37Referência—Modo de sincronização do fl ashSeleccionar um modo de sincronização do fl ashPressione o botão e rode o disco de comando. O modo de sincr

Seite 92 - 39) para mais informações

38Referência—Modo de sincronização do fl ashEnquanto mantém os botões e pressiona-dos, rode o disco de comando e verifi que a com-pensação do fl ash

Seite 93 - Opções de reprodução

39Referência—Sensibilidade (Equivalência ISO) O botão ISOSe o monitor estiver desligado, também é possível defi nir a sensibilidade ao pressionar o bot

Seite 94 - Rodar Vertical

iii• Não provoque um curto-circuito com a bateria nem a desmonte.• Não exponha a bateria à chama nem a uma fonte de calor excessivo.• Não introduza a

Seite 95 - Apresentação

40Referência—Modos P, S, A e MModos P, S, A e MOs Modos P, S, A e M permitem controlar diversas defi nições avançadas, incluindo a velocidade de obtura

Seite 96 - Selecc. Imagem

41Referência—Modos P, S, A e M ExposiçãoA exposição regula o brilho das fotografi as. É possível obter a mesma exposição com combinações diferentes de

Seite 97

42Referência—Modos P, S, A e M1 Rodar o disco de modo para P.2 Enquadrar a fotografi a, focar e disparar.P: Programação automáticaNeste modo, a câmara

Seite 98 - 2: Focar auto

43Referência—Modos P, S, A e M1 Rodar o disco de modo para S.2 Rodar o disco de comando para seleccionar uma velocidade de obturação entre 30 s e ¼,00

Seite 99 - 3: AF-Modo Área

44Referência—Modos P, S, A e M1 Rodar o disco de modo para A.2 Rodar o disco de comando para seleccionar a abertura pretendida.3 Enquadrar a fotografi

Seite 100 - 7: AF Assist

45Referência—Modos P, S, A e M1 Rodar o disco de modo para M.2 Rodar o disco de comando para seleccionar uma velocidade de ob-turação. Para defi nir a

Seite 101 - 9: Controlo ISO

46Referência—Modos P, S, A e M Exposições prolongadasNuma velocidade de obturação de , o obturador mantém-se aberto enquanto mantiver o botão de disp

Seite 102 - Confi guração

47Referência—Modos P, S, A e MEnquanto mantém o botão pressionado, rode o disco de comando principal e verifi que a compensação da exposição no pain

Seite 103 - 12: Defi nir BKT

48Referência—Modos P, S, A e MOptimizar imagensControlos utilizados: ➤ Menu foto ➤ Optimi. imagemAs opções no menu de optimização de imagem controla

Seite 104

49Referência—Modos P, S, A e MO balanço de brancos assegura a naturalidade das cores independentemen-te da cor da fonte de luz. Recomenda-se o balanço

Seite 105

ivAdvertências• Não está permitido reproduzir, trans- mi tir, transcrever, guardar num sistema de recuperação ou traduzir a qualquer idi o ma, de nenh

Seite 106 - 13: Medição

50Referência—Restaurar as predefi niçõesRestaurar as predefi niçõesReinicialização de dois botõesControlos utilizados: botão + botão As defi nições da

Seite 107 - A Abertura

51Referência—Visualizar fotografi asÉ possível visualizar as fotografi as no monitor individualmente (“reprodu-ção de imagem simples”) ou em “folhas de

Seite 108 - 14: AE-L/AF-L

52Referência—Visualizar fotografi asInformações sobre a fotografi aAs informações da fotografi a são sobrepostas nas imagens visualizadas na reprodução d

Seite 109 - 16: Modo Flash

53Referência—Visualizar fotografi as햲 햴햲 햳햴햳Realces 1 Estado de protecção ... 56 2 Os realces da imagem (zona

Seite 110 - 20: Remoto

54Referência—Visualizar fotografi asVisualizar um conjunto de imagens: Reprodução de miniaturasPara visualizar as imagens em “folhas de contac-to” de q

Seite 111 - Notas técnicas

55Referência—Visualizar fotografi asVer mais de perto: Zoom de reproduçãoPressione o botão para aumentar o zoom na imagem visualizada na reprodução d

Seite 112

56Referência—Proteger fotografi as contra eliminação2 Pressionar o botão . A fotografi a é marca-da com um ícone .Proteger fotografi as contra eliminaçã

Seite 113

57Referência—Eliminar fotografi as individuais2 Pressionar o botão . É visualizado um diá-logo de confi rmação.Eliminar fotografi as individuaisPara eli

Seite 114 - Acessórios opcionais

58Referência—Visualizar fotografi as num televisor4 Sintonizar o televisor no canal de vídeo.1 Seleccionar o modo de vídeo adequado no menu Modo Video

Seite 115 - Objectivas

59Referência—Visualizar fotografi as num computador Nikon Capture 4O Nikon Capture 4 versão 4.3 ou posterior (disponível em separado) pode ser utilizad

Seite 116 - Teleconversor AF-S/AF-I

vAviso sobre a proibição de realizar cópias ou reproduçõesTenha em conta que o simples facto de possuir material que foi digitalmente copiado ou re pr

Seite 117

60Referência—Visualizar fotografi as num computador1 Ligar o computador e esperar pelo seu arranque.2 Desligar a câmara e ligar o cabo USB in-cluído ta

Seite 118

61Referência—Visualizar fotografi as num computadorDesligar a câmaraSe seleccionar PTP em USB ( 71), é possível desligar a câmara e o cabo USB após co

Seite 119 - Unidades de fl ash opcionais

62Referência—Imprimir fotografi asImprimir fotografi asAs fotografi as podem ser impressas através dos seguintes métodos:• Ligar a câmara a uma impresso

Seite 120

63Referência—Imprimir fotografi as1 Defi nir a opção USB no menu de confi gura-ção como PTP ( 71).2 Ligar a impressora.3 Desligar a câmara e ligar o cab

Seite 121 - 70–180 mm)

64Referência—Imprimir fotografi asOpção DescriçãoIniciar Im-pressãoImprimir a imagem seleccionada. Para cancelar e voltar à visualização de reprodução

Seite 122 - 500 s ou mais

65Referência—Imprimir fotografi asOpção DescriçãoCortarÉ visualizado o menu mostrado à direita. Pressionar o multi-selector para cima ou para baixo par

Seite 123 - Outros acessórios

66Referência—Imprimir fotografi as2134Imprimir fotografi as seleccionadasSe seleccionar Impres Selec no menu PictBridge (ver acima) é visualizado o menu

Seite 124 - Cartões de memória aprovados

67Referência—Imprimir fotografi as2134Defi nir impressãoA opção Def.Impressão no menu de reprodução é utilizada para criar “ordens de impressão” digita

Seite 125 - Cuidados da câmara

68Defi nições básicas da câmara: O menu de confi guraçãoConfi guraçãoFormatarFormata o cartão de memória. Tenha em atenção que esta opção elimina permane

Seite 126

69Defi nições básicas da câmara: O menu de confi guraçãoConfi guraçãoCSM/MenuConfi gSeleccione Simples para visualizar apenas as op-ções básicas nas Defi n

Seite 127

viPela sua segurança... iiAdvertências...

Seite 128

70Defi nições básicas da câmara: O menu de confi guraçãoConfi guraçãoIdioma (LANG)Seleccione entre os seguintes idiomas:De Deutsch AlemãoEn English Inglê

Seite 129

71Defi nições básicas da câmara: O menu de confi guraçãoConfi guraçãoUSBSeleccione uma opção USB para ligar a câmara a um computador ou a uma impressora

Seite 130 - Resolução de problemas

72Defi nições básicas da câmara: O menu de confi guraçãoConfi guraçãoNovaCrie uma pasta com um novo nome tal como descrito em “Atribuir nomes a pastas,”

Seite 131 - Problema Solução

73Defi nições básicas da câmara: O menu de confi guraçãoConfi guraçãoSeq. Nº Fich.Defi na como a câmara atribui os nomes de fi -cheiros.• Desligado (pred

Seite 132

74Defi nições básicas da câmara: O menu de confi guraçãoConfi guração1 Marcar Sim e pressionar o multi-selector para a direita. É visualizada a mensagem

Seite 133

75Defi nições básicas da câmara: O menu de confi guraçãoConfi guração Image Dust OffDust Ref Photo está disponível unicamente para objectivas com CPU. Re

Seite 134

76Confi guração Opções de disparo: O menu FotoOpções de disparoO menu FotoOs ajustes às opções de disparo são efectuados no menu foto ( 26).Opção Descr

Seite 135

77Confi guração Opções de disparo: O menu FotoComp. TomSeleccione o nível de contraste. A predefi nição é Auto. Está disponível uma defi nição de Persona

Seite 136 - Apêndice

78Confi guração Opções de disparo: O menu FotoAj.TonalidadeA tonalidade predefi nida de 0 º pode ser ajustada em incrementos de 3 °. Utilizando o vermel

Seite 137 - 3 EV são reduzidos a 17

79Confi guração Opções de disparo: O menu Foto2 Seleccionar Medida.Balan. BrancosConsulte “Balanço de brancos” ( 49) para mais informações.Balan. Bran

Seite 138 - 200 400 800 1600 m

viiVisualizar fotografi as num computador ... 59Imprimir fotografi as ...

Seite 139 - Especifi cações

80Confi guração Opções de disparo: O menu Foto3 Pressionar ligeiramente o botão de disparo do obturador para voltar ao modo de dispa-ro.4 Pressionar o

Seite 140 - 2 de EV, bulb, remoto

81Confi guração Opções de disparo: O menu Foto2143657 8Copiar o balanço de brancos de uma fotografi aAo seleccionar uma nova fotografi a de referência, t

Seite 141

82Confi guração Opções de disparo: O menu FotoISOConsulte “Sensibilidade (equivalência ISO)” ( 39) para mais informações.

Seite 142

83Confi guraçãoOpções de reprodução: O menu Reprodução2134Opções de reproduçãoO menu ReproduçãoOs ajustes às opções de reprodução são efectu-ados no me

Seite 143 - Carregador rápido MH-18a

84Confi guraçãoOpções de reprodução: O menu ReproduçãoApagarSeleccione entre:Opção DescriçãoSeleccionado Eliminar as fotografi as seleccionadas.Tudo Eli

Seite 144

85Confi guraçãoOpções de reprodução: O menu ReproduçãoApresentaçãoVeja as fotografi as numa exibição contínua automática (consulte “Pst Reprodução” para

Seite 145 - 250 s; botão de

86Confi guraçãoOpções de reprodução: O menu ReproduçãoDef.ImpressãoA opção Selec/Defi nir permite seleccionar foto-grafi as para impressão numa impressor

Seite 146 - Notas técnicas—Índice

87Confi guraçãoDefi nições personalizadasR: Repor MenuSeleccione Repor Menu para restaurar todas as Defi nições personalizadas (incluindo aquelas que não

Seite 147

88Defi nições personalizadasConfi guraçãoOpção DescriçãoAF-A (pre-defi nição)A câmara selecciona automaticamente o modo AF-S ou AF-C em função das condiç

Seite 148 - NIKON CORPORATION

89Confi guraçãoDefi nições personalizadasOpção DescriçãoÁrea Única 1O utilizador selecciona manualmente a zona de focagem ( 33). A câmara foca unicamen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare