Nikon 135mm-f-2D-AF-DC-Nikkor Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Linsen Nikon 135mm-f-2D-AF-DC-Nikkor herunter. Nikon 135mm-f-2D-AF-DC-Nikkor User Manual [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 22
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
No reproduction in any form of this manual,
in whole or in part (except for brief quotation in
critical articles or reviews), may be made without
written authorization from NIKON CORPORATION.
FUJI BLDG., 2-3 MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU,
TOKYO 100-8331, JAPAN
Printed in Japan
使用説明書
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
付属
72mmスプリング式前キャップ
裏ぶた LF-1
Standard accessories
72mm snap-on front lens cap
Rear lens cap LF-1
Serienmäßiges Zubehör
Accessoires standard
Bouchon avant à emboîtement 72mm
Bouchon arriére LF-1
Accesorlos estándar
Tapa frontal a presión de 72mm
Tapa trasera del objetivo LF-1
Tappo anteriore da 72mm dia
Tappo posteriore LF-1
Accessori standard
使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、
当社サービス機関に新しい使用説明書をお求めください(有償)
安全上の注意
表示つい
ご使用の前にこの「使用説明書」をよくお読みのうえ、十分に理解してから正しくお使いくだ
さい。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。
製品を安全に正しく使用していただき、あなたや他の人への危害や財産への損害を未然に防
止するために、重要な内容を記載しています。
表示と意味は次のようになっています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または
重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると人が障害を負う可
能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内容を
示しています。
記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近く
に具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。
記号は、禁止(してはいけないこと)の行為を告げるものです。図の中や
近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描かれています。
記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の中
や近くに具体的な強制内容(左図の場合は電池を取り出す)が描かれています。
分解したり修理・改造をしないこと
落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出
部に手を触れないこと
分解禁止
接触禁止
すぐに修理依頼を
感電したり、異常作動をしてケガをすることがあります。
感電したり、破損部でケガをすることがあります。
カメラの電池を抜いて、販売店または当社サービス機関に修理
を依頼してください。
絵表示の例
発熱、発煙、焦げ臭いなどの異常時は、速やかにカメラ
の電池を取り出すこと
そのまま使用すると火災、火傷の原因となります。
カメラの電池を取り出す際、火傷に十分注意すること。
カメラの電池を抜いて、販売店または当社サービス機関に修理
を依頼して下さい。
電池を取る
使用禁止
見ないこと
感電注意
保管注意
保管注意
水かけ禁止
すぐに修理依頼を
水につけたり水をかけたりしないこと
可燃性スプレーなどを吹き付けたり、可燃ガスの雰囲気
中で使用しないこと
レンズまたはカメラで直接太陽や強い光をみないこと
製品および付属品は、幼児の手の届かない所に保管する
こと
使用しないときは、レンズにキャップをつけるか太陽光
のあたらない所に保管すること
ぬれた手で操作しないこと
発火したり感電することがあります。
爆発、火災の原因になることがあります。
失明や視力障害になることがあります。
感電の原因となります。
ケガをする恐れがあります。。
太陽光がレンズに入射し、発火の原因となります。
AF DC-Nikkor
135mm
f
/
2 D
Aufsteckbarer Frontdeckel 72mmø
Hinterer Objektivdeckel LF-1
HB7L11(80)
8MNJA329-11
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AF DC-Nikkor

No reproduction in any form of this manual,in whole or in part (except for brief quotation incritical articles or reviews), may be made withoutwritten

Seite 2

2322CONTROLE DE L’IMAGE DE DEFOCALISATION––COMMENT RENDRE L’IMAGE FLOUEEn pressant le bouton de verrouillage de la bague DC, tournez la bague DC vers

Seite 3 - DC リングの使用方法

2524VERROU DE L’OUVERTURE MINIMALEPour une prise de vues automatique programmée ou priorité obturatiion, utiliser le levier de verrou de l‘ouverture m

Seite 4 - 別売りアクセサリー

2726NOMENCLATURAProtuberancia de acoplamiento alexposimetroContactos CPUPivote indicador de abertura dediafragmaBome dei acoplador EEAnillo de abertur

Seite 5 - NOMENCLATURE

2928 PANTALLAS DE ENFOQUE RECOMENDADASExisten varias pantallas de enfoque intercambiables para las cámaras Nikon aptas para todo tipo de objeti

Seite 6 - LENS CARE

3130 ESPECIFICACIONESLongitud focal:Abertura máxima:Construcción:Angulo:Escala de distancias:Datos de distancia:Escala de aberturas:Bloqueo de abertur

Seite 7 - SCHARFEINSTELLUNG

3332Importante:• Non sporcare o non danneggiare i contatti CPU.• Per evitare di danneggiare i contatti CPU, evitare di attaccare i seguenti accessor

Seite 8 - OBJEKTIVPFLEGE

3534BLOCCO APERTURA MINIMAPer fotografie automatiche o con precedenza data all’otturatore usare la leva di blocco dell’apertura miima per bloccare l’a

Seite 12 - NOMENCLATURA

写真1:DCリングをセットして いない状態です。 写真2:R(リア)側にセットし た状態です。 写真3:F(フロント)側にセ ットした状態です。 Photo 1: No image blurFoto 1: Keine Unschärfe imBildFig. 1: Aucune image flou

Seite 14 - ESPECIFICACIONES

4544被写界深度表 /SCHÄRFENTIEFEN-TABELLE/PROFONDEUR DE CHAMP/PROFUNDEDAD DE CAMPO/PROFONDITÀ DI CAMPO/被写界深度 SchärfentiefeProfondeur de champProfundidad de c

Seite 15 - Vostro obiettivo

4746 接写表 /FOTOGRAFISCHE BEREICHE MIT DEM NAHAUFNAHMEZU BEHÖR/レンズ正方向 使用器具 Nahaufnahme-zubehörAccessoires macroAccesorio de acercamientoDispositivi Cl

Seite 16 - ACCESSORI IN OPZIONE

98ピント合わせ このレンズはA-M切り換え方式となっております。 ニコンAF(オートフォーカス)カメラとの組み合わせでオートフォーカス撮影を行う場合は、A-M 切換え解除ボタンを押しながら A-M 切換えリングを回転し、A-M 切り換え指標をA の位置にセットしてからご使用ください。 マニ

Seite 17

1110 最小絞りロックレバー(図 B 参照) プログラム撮影時や、シャッター優先による撮影時は、絞りリングを最小絞り目盛り(オレンジ色)で固定しておくことができます。最小絞り目盛でロックする場合には、まずレンズの絞りリングを最小絞り目盛り(16)まで回転させます。次に最小絞りロックレバーを搾りリン

Seite 18

1312 CONTROLLING DEFOCUS IMAGE–MAKING IMAGE BLURWhile pushing the DC ring lock release button, rotate the DC ring toward the R (rear) side to blur the

Seite 19

1514 RECOMMENDED FOCUSING SCREENVarious interchangeable focusing screens are available for Nikon cameras to suit any type os lens or picture-taking si

Seite 20

1716BEZEICHNUNG DER TEILE UND BEDIENUNGSELEMENTESteuerkurveCPU-KontakteAnschlag für BlendenkupplungKupplungsstift für automatischeBlendensteuerungBlen

Seite 21 - PROFONDITÀ DI CAMPO/

1918EMPFOHLENE EINSTELLSCHEIBENFür Nikon-Kameras stehen verschiedene, auswechselbare Einstellscheiben zur Verfügung, um jedem Objektiv und jeder Aufn

Seite 22 - MIT DEM NAHAUFNAHMEZU

2120TECHNISCHE DATENBrennweite:Maximale Blendenöffnung:Optische Konstruktion:Bildwinkel:Entfernungsskale:Entfernungsdaten:Blendenskala:Verriegelung fü

Verwandte Modelle: AF DC 135mm f-2 D

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare