Nikon 10-24mm-f-35-45G-ED-AF-S-DX-Zoom-Nikko Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Linsen Nikon 10-24mm-f-35-45G-ED-AF-S-DX-Zoom-Nikko herunter. Nikon 10-24mm-f-35-45G-ED-AF-S-DX-Zoom-Nikko User Manual [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Jp
Kr
De
It
Cz
Sk
Ck
Ch
Nl
Ru
Se
Es
En
Fr
使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは
ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)
No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief
quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization
from NIKON CORPORATION.
Printed in China
YP9B02(E3)
7MAA59E3-02
使用説明書
P. 2 Gebruikshandleiding P. 58
User’s Manual P. 10 Manuale d'uso P. 66
Benutzerhandbuch S. 18 Návod k obsluze STR. 74
Manuel d'utilisation P. 26
Užívateľská príručka
STR. 82
Manual del usuario P. 34 P. 90
Användarhandbok S. 42 P. 100
Pykoводство пользoвaтеля
CTP. 50 P. 108
AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3.5-4.5G ED
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 7MAA59E3-02

JpKrDeItCzSkCkChNlRuSeEsEnFr使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)。No reproduction in any form of this manual, in whole or in p

Seite 2 - 表示と意味は次のようになっています。

10EnEnNotes on Safety OperationsCAUTIONDo not disassembleTouching the internal parts of the camera or lens could result in injury. Repairs should be p

Seite 3

100EnCh安全操作注意事項警告勿自行拆除觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷。 僅能由合格維修技師修理。 如果由於掉落或其它事故導致相機或鏡頭裂開,在切斷產品電源和(或)取出電池後,請將產品送至尼康授權的維修中心進行檢查。發生故障時立刻關閉電源如果您發現相機或鏡頭冒煙或發出異味,請立刻取出電池

Seite 4

101Ch 術語1 鏡頭遮光罩 (P. 104)2 鏡頭遮光罩安裝標記 (P. 104)3 鏡頭遮光罩設置標記 (P. 104)4 鏡頭遮光罩接環標記 (P. 104)5 變焦環 (P. 102)6 焦距尺 (P. 102)7 對焦環 (P. 103)8 距離標記線9 接環標記0 鏡頭接環橡皮墊圈

Seite 5 - ■ 開放F値の変化

102EnCh感謝您購買 AF-S DX 尼克爾 10-24mm f/3.5-4.5G ED 鏡頭。 DX 尼克爾鏡頭是配合 D300 和 D90 等專用於尼康數碼單鏡反光 (尼康 DX 格式)相機使用的專用鏡頭。 如果安裝在尼康 DX 格式相機上,則鏡頭畫角與35mm 格式相機的 1.5倍焦距大致

Seite 6 - ■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意

103Ch 光圈設定用相機調整光圈設定。 可變最大光圈將鏡頭從 10mm 變焦為 24mm 時,最大光圈減少2/3 檔。不過,不需要調整光圈設定即可得到正確曝光,因為相機會自動補償此變動。 對焦 (圖A)請根據下表來設定相機的對焦模式選擇器。有關相機對焦模式的更多資訊,請參閱相機的使用說明書。

Seite 7 - ■ レンズのお手入れと取り扱い上のご注意

104EnCh 內置閃光燈和邊暈現象• 距離不到 0.6 m 時無法使用內置閃光燈。• 為避免邊暈現象,請勿使用鏡頭遮光罩。* 邊暈是指閃光燈發出的燈光因焦距或拍攝距離的差異被鏡頭遮光罩或鏡筒遮住時,圖像的周邊出現的變黑現象。D100 的內置閃光燈具有適合 20mm 以上焦距的覆蓋角度。 焦距為

Seite 8 - ■ 別売アクセサリー

105Ch 鏡頭的維護保養• 小心不要讓 CPU 接點 a 弄髒或弄壞。• 如果鏡頭接環橡皮墊圈 0 損壞時,請務必讓附近的尼康授權的維修中心修理。• 使用吹風刷清掃鏡頭表面。 如想清除鏡頭上的污垢時,請用柔軟乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾點酒精或鏡頭清潔液擦拭。 在擦拭鏡頭時,請繞著圓圈自中心向周圍

Seite 9 - ■ 広角・超広角レンズのオートフォーカス撮影について

106EnCh 規格設計和規格若有變更,製造商恕無義務另行通知。鏡頭類型: G 型 AF-S DX 變焦尼克爾鏡頭內裝有 CPU 和尼康刺刀式接環(專用於尼康數碼單鏡反光尼康DX 格式相機)焦距:10mm-24mm最大光圈:f/3.5-4.5鏡頭構造: 9 組 14 片(3 片非球面鏡和 2 片

Seite 10 - Notes on Safety Operations

107Ch 使用廣角或超廣角 AF尼克爾鏡頭注意事項下列情況中,當使用廣角或超廣角AF尼克爾鏡頭拍攝時,自動對焦可能無法獲得預期效果。1. 對焦框內的主體較小時如圖 C 中所示,當站在遠景前的人物處於對焦框內,則可能會背景清晰而人物模糊。2. 當主體是具有精細圖案的物體或景色時如圖 D 所示,當主

Seite 11 - ■ Nomenclature

108EnKr안전상의 주의 사항사용하기 전에 '본 설명서'를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '본 설명서'에는 제품을 안전하고올바르게 사용하게 함으로써 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되어 있

Seite 12 - ■ Major features

109Kr경고분해 금지분해하거나 수리·개조하지 마십시오.감전 혹은 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다.접촉 금지즉시 수리 의뢰를 하십시오.낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오.감전되거나 파손된 부분에 의한 부상의 원인이

Seite 13 - ■ Focusing (Fig. A)

11En Nomenclature1Lens hood (P. 14)2 Lens hood attachment index (P. 14)3 Lens hood setting index (P. 14)4 Lens hood mounting index (P. 14)5 Zoom ring

Seite 14 - ■ Using the lens hood

110EnKr 명칭1 렌즈 후드 (P. 113)2 렌즈 후드 부착 표시선 (P. 113)3 렌즈 후드 세팅 표시선 (P. 113)4 렌즈 후드 마운팅 표시선 (P. 113)5 줌 링 (P. 111)6 초점 거리계 (P. 111)7 초점 링 (P. 112)8 거리 표시

Seite 15 - ■ Optional accessory

111KrAF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3.5-4.5G ED 렌즈를 구입하여 주셔서 감사합니다. DX NIKKOR 렌즈는 D300 및 D90과 같은 Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 규격) 카메라에 사용하도록 특별히 설계된 렌즈입니다. Nikon

Seite 16 - ■ Specifications

112EnKr 조리개 설정하기카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오. 다양한 최대 조리개10mm에서 24mm로 렌즈를 줌하면 최대 조리개가 2/3 스톱 단위로 줄어듭니다.그래도 이러한 변동 값은 카메라에서 자동으로 보정되기 때문에 노출 조절을 위해 조리개 설정

Seite 17

113Kr 내장 플래시 및 비네팅• 내장 플래시는 0.6 m 미만의 거리에서 사용할수 없습니다.• 비네팅을 방지하려면 렌즈 후드를 사용하지 마십시오.* 비네팅 현상은 초점 거리 또는 촬영 거리에 따라렌즈 후드 또는 렌즈 베럴에 의해 플래시가 가려져서 광량이 줄어드

Seite 18 - Hinweise für sicheren Betrieb

114EnKr 렌즈 관리• CPU 접점 a이 더러워지거나 손상되지 않도록주의하십시오.• 렌즈 장착 고무 패킷 0이 손상된 경우에는 반드시 가까운 Nikon 서비스 센터에서 수리를 받으십시오.• 블로어 브러시로 렌즈 표면을 청소하십시오. 먼지나 얼룩을 제거하려면 면 소

Seite 19 - ■ Nomenklatur

115Kr 사양사양 및 디자인은 제조업체의 부품에서 사전 통지또는 약정 없이 변경될 수 있습니다.렌즈 타입: 내장 CPU 및 Nikon Bayonet 마운트(Nikon DX 규격의 Nikon 디지털 SLR 카메라에 사용하기 위해 특별 설계됨)가 장착된 G 타입 AF-

Seite 20 - Tiefenschärfe

116EnKr 광각 또는 초광각 AF NIKKOR 렌즈 사용에 관한 주의사항다음과 같은 상황에서 광각 또는 초광각 AF NIKKOR 렌즈를 사용하여 촬영할 때 자동 초점이 의도한대로 작동되지 않을 수 있습니다.1. 초점 영역의 주 피사체가 상대적으로 작은 경우그림 C

Seite 24 - ■ Technische Daten

12EnEnThank you for purchasing the AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3.5-4.5G ED lens. DX NIKKOR lenses are specially designed for use with Nikon digital-SLR (

Seite 25 - Superweitwinkelobjektiven

JpKrDeItCzSkCkChNlRuSeEsEnFr使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)。No reproduction in any form of this manual, in whole or in p

Seite 26 - ATTENTION

13En Setting the apertureUse the camera to adjust the aperture setting. Variable maximum aperturesZooming the lens from 10mm to 24mm decreases the m

Seite 27

14EnEn The built-in flash and vignetting• The built-in flash cannot be used over distances of less than 0.6 m (2.0 ft.).• To prevent vignetting, do n

Seite 28

15En Lens care• Be careful not to allow the CPU contacts a to become dirty or damaged.• If the lens mount rubber gasket 0 is damaged, be sure to visi

Seite 29 - ■ Mise au point (Fig. A)

16EnEn SpecificationsSpecifications and designs are subject to change without notice or obligation on the part of the manufacturer.Type of lens: G-ty

Seite 30 - ■ Utilisation du parasoleil

17En Notes on using wide- or super wide-angle AF NIKKOR lensesIn the following situations, autofocus may not perform as expected when shooting with w

Seite 31 - ■ Accessoire en option

18DeDeHinweise für sicheren BetriebACHTUNGKeinesfalls zerlegen.Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzungsgefahr. Überlass

Seite 32 - ■ Caractéristiques

19De Nomenklatur1Gegenlichtblende (S. 22)2 Montagemarkierung der Gegenlichtblende (S. 22)3 Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende (S. 22)4 Montagema

Seite 33

2Jp安全上のご注意ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必

Seite 34 - Notas sobre un uso seguro

20DeDeWir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED entgegenbringen. DX NIKKOR-Objektive sin

Seite 35 - ■ Nomenclatura

21De BlendeneinstellungStellen Sie die Blende an der Kamera ein. Variable maximale BlendenDurch Zoomen des Objektivs von 10mm auf 24mm wird die maxi

Seite 36 - ■ Principales funciones

22DeDe Eingebauter Blitz und Vignettierung• Der eingebaute Blitz kann nicht für Entfernungen von unter 0,6 m eingesetzt werden.• Verwenden Sie beim F

Seite 37 - ■ Enfoque (Fig. A)

23De Pflege des Objektivs• Halten Sie die CPU-Kontakte a stets sauber und schützen Sie sie vor Beschädigung.• Bei einer Beschädigung der Dichtungsman

Seite 38 - Desmontaje de la visera

24DeDe Technische DatenÄnderungen von technischen Daten und Design durch den Hersteller ohne Ankündigung und ohne Verpflichtungen irgendeiner Art vor

Seite 39 - ■ Accesorio opcional

25De Hinweise zum Gebrauch von AF NIKKOR-Weitwinkel- und -SuperweitwinkelobjektivenIn den folgenden Fällen funktioniert der Autofokus bei der Aufnahm

Seite 40 - ■ Especificaciones

26FrFrRemarques concernant une utilisation en toute sécuritéATTENTIONNe pas démonterLe fait de toucher aux pièces internes de l'appareil ou de l&

Seite 41

27Fr Nomenclature1Parasoleil (P. 30)2 Repère de fixation du parasoleil (P. 30)3 Repère de réglage du parasoleil (P. 30)4 Repère de montage du parasol

Seite 42

28FrFrNous vous remercions d'avoir choisi l'objectif AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. Les objectifs DX NIKKOR sont spécialement conçus

Seite 43 - ■ Terminologi

29Fr Réglage de l'ouvertureUtilisez l'appareil photo pour régler l'ouverture. Ouvertures maximales variablesEffectuer un zoom de 10mm

Seite 44 - ■ Huvudfunktioner

3Jp 警告分解禁止分解したり修理・改造をしないこと感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。接触禁止すぐに修理依頼を落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出部に手を触れないこと感電したり、破損部でケガをする原因となります。カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に修理を

Seite 45 - ■ Fokusering (bild A)

30FrFr Flash intégré et vignettage• Il est impossible d'utiliser le flash intégré à des distances inférieures à 0,6 m.• Pour éviter le vignetage

Seite 46 - ■ Använda motljusskyddet

31Fr Entretien de l'objectif•Il est important de nettoyer régulièrement les contacts électriques CPU a et de ne pas les endommager.• Si le joint

Seite 47 - ■ Extra tillbehör

32FrFr CaractéristiquesLes caractéristiques et la conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis ni obligation de la part du fabrica

Seite 48 - ■ Specifikationer

33Fr Remarques sur l'utilisation d'objectifs grand-angle ou très grand-angle AF NIKKORDans les situations suivantes, l'autofocus peut n

Seite 49

34EsEsNotas sobre un uso seguroPRECAUCIÓNNo desarme el equipoEl contacto con las piezas internas de la cámara o del objetivo puede provocar lesiones.

Seite 50 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

35Es Nomenclatura1Visera del objetivo (P. 38)2 Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 38)3 Indice de ajuste de la visera del objetivo (

Seite 51 - ■ Компоненты

36EsEsGracias por adquirir el objetivo AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. Los objetivos DX NIKKOR están especialmente diseñados para utilizarse en

Seite 52 - ■ Основные возможности

37Es Ajuste de aberturaUtilice la cámara para ajustar el diafragma. Aberturas máximas variablesSi con el objetivo se aplica un zoom de 10mm a 24mm s

Seite 53 - ■ Фокусировка (рис. A)

38EsEs Flash incorporado y viñeteado• El flash incorporado no se puede utilizar a distancias inferiores a 0,6 m.• Para evitar el viñeteado, no use el

Seite 54 - ■ Использование бленды

39Es Forma de cuidar el objetivo• s importante mantener limpios los contactos CPU a y evitar que se dañen.• Si la junta de goma de montaje del objeti

Seite 55 - ■ Стандартные принадлежности

4Jp 各部の名称1 フード(P. 7)2 フード取り付け指標(P. 7)3 フードセット指標(P. 7)4 フード着脱指標(P. 7)5 ズームリング(P. 5)6 焦点距離目盛(P. 5)7 フォーカスリング(P. 6)8 距離目盛基準線9 レンズ着脱指標0 レンズマウントゴムリング(P. 7

Seite 56 - ■ Технические характеристики

40EsEs EspecificacionesLas especificaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante.Tipo de obj

Seite 57

41Es Notas sobre el uso de objetivos gran angular o súper gran angular AF NIKKOREn las situaciones siguientes, es posible que el enfoque automático n

Seite 58 - Veiligheidsvoorschriften

42SeSeAtt notera för en säker hanteringSE UPP!Montera inte isär kameranOm du rör vid delarna Om du rör vid delarna inne i kameran eller objektivet kan

Seite 59 - ■ Terminologie

43Se Terminologi1Objektivfattning (S. 46)2 Motljusskydd fästindex (S. 46)3 Motljusskydd inställningsindex (S. 46)4 Motljusskydd monteringsindex (S. 4

Seite 60 - ■ Belangrijkste functies

44SeSeTack för att du har köpt objektivet AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. DX NIKKOR-objektiv är särskilt utformade för att användas med Nikon Sy

Seite 61 - ■ Scherpstellen (fig. A)

45Se Ställa in bländarenAnvänd kameran för att justera bländarinställningen. Variabel maximal bländarstorlekOm du zoomar från 10mm till 24mm minskas

Seite 62 - ■ Gebruik van de zonnekap

46SeSe Inbyggd blixt och vinjettering• Den inbyggda blixten kan inte användas för kortare avstånd än 0,6 m.• För att undvika vinjettering, använd int

Seite 63 - ■ Standaardaccessoires

47Se Vård av objektivet• Var försiktig så att inte CPU-kontakterna a blir smutsiga eller skadas.• Om gummipackningen för monteringen av objektivet 0

Seite 64 - ■ Specificaties

48SeSe SpecifikationerSpecifikationer och utförande kan ändras när som helst, utan att tillverkaren meddelar detta och utan någon skyldighet för dens

Seite 65

49Se Om att använda AF NIKKOR vidvinkel- eller super vidvinkel-objektivI följande situationer kanske inte autofokus fungerar som förväntat när du anv

Seite 66 - ATTENZIONE

5JpこのたびはDXニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にありがとうございます。このレンズは、ニコンDXフォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ(D300、D90など)専用です。ニコンDXフォーマットでの撮影画角は、35mm判換算で焦点距離の約1.5倍の焦点距離に相当する画角になります。

Seite 67 - ■ Denominazione

50RuRuПримечания по безопасности использованияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе разбирайте фотокамеруПрикосновение к внутренним частям фотокамеры или объектива может п

Seite 68 - ■ Caratteristiche principali

51Ru Компоненты1Бленда (стр. 54)2 Метка крепления бленды (стр. 54)3 Метка фиксации бленды (стр. 54)4 Установочная метка бленды (стр. 54)5 Кольцо зумм

Seite 69 - ■ Messa a fuoco (Fig. A)

52RuRuБлагодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 10-24мм f/3,5-4,5G ED. Объективы DX NIKKOR разработаны специально для использования с цифров

Seite 70 - ■ Utilizzo del paraluce

53Ru Установка диафрагмыНа фотокамере можно настроить параметры диафрагмы. Изменение значений максимальной диафрагмыПри зуммировании объектива с 10м

Seite 71 - ■ Accessori opzionale

54RuRu Встроенная вспышка и виньетирование• Встроенную вспышку нельзя использовать для съемки с расстояний менее 0,6 м.• Во избежание виньетирования

Seite 72 - ■ Caratteristiche tecniche

55Ru Уход за объективом• Не допускайте попадания грязи на разъемы процессора a или их повреждения.• В случае повреждения резинового уплотнителя крепл

Seite 73

56RuRu Технические характеристикиХарактеристики и дизайн могут быть изменены без предупреждения и каких-либо обязательств со стороны изготовителя.Тип

Seite 74 - Poznámky k bezpečnému provozu

57Ru Примечания относительно использования широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF NIKKORВ следующий условиях функция автофокуса может раб

Seite 75 - ■ Názvosloví

58NlNlVeiligheidsvoorschriftenWAARSCHUWINGHaal het toestel niet uit elkaarHet aanraken van de inwendige delen van het fototoestel of van het objectief

Seite 76 - ■ Hlavní funkce

59Nl Terminologie1Zonnekap (P. 62)2 Bevestigings-index voor zonnekap (P. 62)3 Instel-index voor zonnekap (P. 62)4 Montage-index voor zonnekap (P. 62)

Seite 77 - ■ Zaostřování (obr. A)

6Jp ピント合わせの方法(図A)ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。カメラのフォーカスモードについては、カメラの使用説明書をご覧ください。M/A(マニュアル優先オートフォーカスモード)の使い方1 レンズのフォーカスモード切り換えスイッチ d を[M/A]にセ

Seite 78 - ■ Použití sluneční clony

60NlNlGefeliciteerd met de aanschaf van een AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED-objectief. DX NIKKOR-objectieven werden speciaal ontwikkeld voor gebr

Seite 79 - ■ Volitelné příslušenství

61Nl De diafragma instellenGebruik het fototoestel om de instellingen van de diafragma aan te passen. Variabele maximale diafragma'sWanneer u h

Seite 80 - ■ Specifikace

62NlNl De ingebouwde flitser en vignettering• De ingebouwde flitser kan niet worden gebruikt op afstanden van minder dan 0,6 m.• Gebruik ter voorkomi

Seite 81 - NIKKOR AF

63Nl Onderhoud van het objectief• Zorg ervoor dat de CPU-contacten a niet vuil of beschadigd worden.• Als de rubberen pakking van de objectiefvatting

Seite 82 - UPOZORNENIE

64NlNl SpecificatiesWijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving of verplichting vanwege de fabrikant.

Seite 83 - ■ Legenda

65Nl Opmerkingen bij het gebruik van groothoek of ultragroothoek AF NIKKOR-objectievenIn de volgende situaties is het mogelijk dat de autofocus niet w

Seite 84 - ■ Hlavné funkcie

66ItItNote sulle operazioni di sicurezzaATTENZIONENon smontareToccando le parti interne della fotocamera o dell'obiettivo si potrebbero causare d

Seite 85 - ■ Ostrenie (obr. A)

67It Denominazione1Paraluce (p. 70)2 Indice di collegamento del paraluce (p. 70)3 Indice di regolazione del paraluce (p. 70)4 Indice di montaggio del

Seite 86 - Odpojenie tienidla

68ItItGrazie per aver acquistato l’obiettivo AF-S DX NIKKOR 10-24 mm f/3,5-4,5G ED. Gli obiettivi DX NIKKOR sono appositamente studiati per essere imp

Seite 87 - ■ Voliteľné príslušenstvo

69It Impostazione dell’aperturaRegolare l’apertura utilizzando la fotocamera. Apertura massima variabileVariando l’impostazione dello zoom dell’obie

Seite 88 - ■ Technické parametre

7Jp フードの取り付け、取り外し取り付け方レンズ先端のフード着脱指標4 とフード取り付け指標(2ヶ所のAのいずれか)2を合わせ、カメラ側から見て反時計回りにカチッと音がするまでフードを回転させ、確実に取り付けます。(図B)・ フード着脱指標とフードセット指標(B)3が合っていることを確認してくだ

Seite 89

70ItIt Flash incorporato e vignettatura• Il flash incorporato non può essere utilizzato a distanze inferiori a 0,6 m.• Per evitare la vignettatura (r

Seite 90 - 安全操作注意事项

71It Cura e manutenzione dell’obiettivo• Fare attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU a.• Nel caso in cui la guarnizione in gomma dell

Seite 91

72ItIt Caratteristiche tecnicheLe specifiche e i disegni sono soggetti a modifica senza preavviso od obblighi da parte del produttore.Tipo di obietti

Seite 92 - ■ 对焦、变焦和景深

73It Note sull’utilizzo degli obiettivi grandangolo e supergrandangolo AF NIKKORNelle seguenti situazioni, quando si scattano fotografie con gli obie

Seite 93 - ■ 对焦 (图A)

74CsCzPoznámky k bezpečnému provozuUPOZORNĚNÍZařízení nerozebírejteNedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu ani objektivu, může tak dojít k poranění

Seite 94 - ■ 使用镜头遮光罩

75Cz Názvosloví1Sluneční clona (str. 78)2 Značka pro upevnění sluneční clony (str. 78)3 Značka aretované polohy sluneční clony (str. 78)4 Montážní zn

Seite 95 - ■ 镜头的维护保养

76CsCzDěkujme vám, že jste si zakoupili objektiv AF-S DX NIKKOR 10-24 mm f/3,5-4,5G ED. DX Objektivy NIKKOR jsou speciálně určeny pro digitální jednoo

Seite 96 - 设计和规格若有变更,制造商恕无义务另行通知。

77Cz Nastavení clonyPro úpravu nastavení clony použijte fotoaparát. Proměnlivá světelnostZoomováním objektivu z 10mm na 24mm se sníží světelnost obj

Seite 97 - ■ 使用广角或超广角AF 尼克尔镜头的注意事项

78CsCz Vestavěný blesk a vinětace• Vestavěný blesk nelze použít pro vzdálenosti kratší než 0,6 m.• Chcete-li zabránit vinětaci, nepoužívejte sluneční

Seite 98 - 有毒有害物质或元素标识说明

79Cz Péče o objektiv• Dbejte, aby nedošlo ke zašpinění či poškození kontaktů CPU a.• Pokud dojde k poškození gumového těsnění upevňovacího bajonetu o

Seite 99

8Jp 付属アクセサリー・ 77mmスプリング式レンズキャップ LC-77・ 裏ぶた LF-1・ バヨネットフード HB-23・ ソフトケース CL-1118 別売アクセサリー・ 77mmネジ込み式フィルター 仕 様※ 仕様、外観の一部を、改善のため予告なく変更することがあります。型式: ニコ

Seite 100 - 安全操作注意事項

80CsCz SpecifikaceVýrobce může provést změny specifikace i designu, aniž by je předem oznámil, a nevzniká mu žádný závazek.Typ objektivu: Objektiv NI

Seite 101

81Cz Poznámky ohledně použití širokoúhlých nebo extrémně širokoúhlých objektivů NIKKOR AFV následujících situacích nemusí autofokus fungovat tak, jak

Seite 102 - ■ 對焦、變焦與景深

82SkSkPoznámky k bezpečnej prevádzkeUPOZORNENIENerozoberajteDotyk s vnútornými časťami fotoaparátu alebo objektívu môže viesť k poraneniu. Opravy smú

Seite 103 - ■ 對焦 (圖A)

83Sk Legenda1Slnecna clona objektívu (str. 86)2 Značka nasadenia tienidla objektívu (str. 86)3 Značka umiestnenia tienidla objektívu (str. 86)4 Značk

Seite 104 - ■ 使用鏡頭遮光罩

84SkSkSme radi, že ste si zakúpili objektív AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. Objektívy DX NIKKOR sú špeciálne určené na používanie s digitálnymi

Seite 105 - ■ 鏡頭的維護保養

85Sk Nastavenie clonyClonu nastavujte pomocou fotoaparátu. Variabilná svetelnosťTransfokácia objektívu z 10mm na 24mm znižuje maximálnu sveteľnosť o

Seite 106 - 設計和規格若有變更,製造商恕無義務另行通知。

86SkSk Zabudovaný blesk a vignetácia• Zabudovaný blesk sa nedá používať na menšiu vzdialenosť ako 0,6 m.• Ak chcete zabrániť vignetácii, nepoužívajte

Seite 107 - ■ 使用廣角或超廣角 AF尼克爾鏡頭注意事項

87Sk Starostlivosť o objektív• Dbajte na to, aby sa kontakty CPU a neznečistili ani nepoškodili.• V prípade poškodenia gumového tesnenia upevňovacieh

Seite 108 - 안전상의 주의 사항

88SkSk Technické parametreVzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia alebo informačnej povinnosti zo strany výrobcu

Seite 109

89Sk Poznámky o používaní širokouhlých alebo extrémně širokouhlých objektívov NIKKOR s automatickým zaostrovaním (AF)V nasledujúcich situáciách nemus

Seite 110

9Jp 広角・超広角レンズのオートフォーカス撮影について広角・超広角レンズでは、標準クラスのレンズと比べ、下記のような撮影条件になりやすく、オートフォーカス撮影時には注意が必要です。以下をお読みになって、オートフォーカス撮影にお役立てください。1. フォーカスフレームに対して主要な被写体が小さい場

Seite 111 - ■ 초점, 줌 및 심도 조절하기

90EnCk安全操作注意事项警告勿自行拆卸触摸相机或镜头的内部零件可能会导致受伤。 修理只能由有资格的维修技师进行。 如果由于掉落或其它事故导致相机或镜头开裂,在切断产品电源和(或)取出电池后,请将产品送至尼康授权的维修服务中心进行检查。发生故障时立刻关闭电源如果您发现相机或镜头冒烟或发出异味时,请

Seite 112 - ■ 포커싱(그림 A)

91Ck 名称1 镜头遮光罩 (P. 94)2 镜头遮光罩上对齐标志 (P. 94)3 遮光罩上锁定位置标志 (P. 94)4 镜头上对齐标志 (P. 94)5 变焦环 (P. 92)6 焦距刻度 (P. 92)7 对焦环 (P. 93)8 距离指示线9 镜头上安装标志0 镜头卡口橡皮垫圈 (P.

Seite 113 - ■ 렌즈 후드 사용 방법

92EnCk感谢您购买AF-S DX 尼克尔 10-24mm f/3.5-4.5G ED镜头。DX 尼克尔镜头是配合D300和D90等尼康DX格式数码单镜反光相机使用的专用镜头。 如果安装在尼康 DX格式相机上,则镜头画角相当于35mm格式相机的1.5倍焦距的画角。 使用本镜头之前,请先阅读这些说明

Seite 114 - ■ 별매 액세서리

93Ck 光圈设定用相机调整光圈设定。 可变最大光圈将镜头从10mm变焦至24mm会将最大光圈缩小2/3档。但是,无需为了获得正确的曝光而调整光圈设定,因为相机会自动补偿这种变化。 对焦 (图A)按下表设定相机的对焦模式切换开关。有关相机对焦模式的更多信息,请参阅相机的用户手册。手动优先自动对

Seite 115 - 또는 약정 없이 변경될 수 있습니다

94EnCk 内置闪光灯和暗角•对于距离不到0.6 m的情况,无法使用内置闪光灯。• 为避免暗角,请勿使用镜头遮光罩。* 暗角是指闪光灯发出的灯光因焦距或拍摄距离的差异被镜头遮光罩或镜筒遮住时,图像的周边出现的变黑现象。D100上的内置闪光灯具有一个适合焦距为20mm及更远的范围角度。 焦距为18

Seite 116

95Ck 镜头的维护保养• 注意不要让CPU接口a变脏或受损。• 如果镜头卡口橡皮垫圈0损坏时,请务必让就近的尼康授权的维修服务中心修理。• 使用吹风刷清扫镜头表面。 如想清除镜头上的污垢时,请用柔软干净的棉布或镜头清洁纸沾酒精或镜头清洁液擦拭。 在擦拭镜头时,请绕着圆圈自中心向周围擦拭,注意不

Seite 117

96EnCk 规格设计和规格若有变更,制造商恕无义务另行通知。镜头类型: G型AF-S DX变焦尼克尔镜头,带内置CPU和尼康卡口座 (专用于尼康数码单镜反光–尼康 DX格式相机)焦距:10mm-24mm最大光圈:f/3.5-4.5镜头构造: 9组14片 (3个非球面镜片和2个ED镜片)画角:10

Seite 118

97Ck 使用广角或超广角AF 尼克尔镜头的注意事项下列情况中,当使用广角或超广角AF 尼克尔镜头拍摄时,自动对焦可能无法获得预期效果。1. 对焦框内的拍摄对象较小时如图C 所示,当站在远景前的人物处于对焦框内,则可能会背景清晰而人物模糊。2. 当拍摄对象是拥有精细图案的对象或景色时如图D 所示,

Seite 119

98EnCk相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明注:有毒有害物质或元素标识说明表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。✕ 表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T113

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare