Nikon SB-900 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Taschenlampen Nikon SB-900 herunter. Инструкция по эксплуатации Nikon SB-900 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 144
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Запрещена перепечатка и воспроизведение данного
руководства и его частей (за исключением цитирования в
кpитических статьях и обзорах) без письменного разрешения
NIKON CORPORATION.
Отпечатано в Eвpопе
TT1C05 (1D)
8MSA321D-05
SB
-
900
Ru
Руководство пользователя
Ru
Вспышка с автофокусировкой
© 2008 Nikon Corporation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

Запрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в кpитических статьях и обзорах) без письменного

Seite 2

A–10AПодготовкаПравила безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, касающиеся вспышекНе прикасайтесь к вспышке мокрыми руками, так как это может привести к поражению

Seite 3 - Контакты микропроцессора

D–50DРежимы и функции вспышкиСъемка с несколькими беспроводными вспышками типа SU-4Настройка SB-900 в режиме нескольких беспроводных вспышек типа SU-4

Seite 4 - Простой поиск по цели

D–51DРежимы и функции вспышки Доступные режимы беспроводной съемки ведущей и дистанционной вспышек с несколькими вспышками типа SU-4Ведущая вспышкаМо

Seite 5 - Прочее

D–52DРежимы и функции вспышкиСъемка с несколькими беспроводными вспышками типа SU-4v Отмена работы тестирующих предварительных вспышекПри беспроводной

Seite 6 - Содержание

D–53DРежимы и функции вспышкиПорядок выполнения съемки с несколькими беспроводными вспышками типа SU-4Панель управления фотокамеры ЖК-панель ведущей в

Seite 7

D–54DРежимы и функции вспышкиСъемка с несколькими беспроводными вспышками типа SU-4t Настройка выходной мощности дистанционных вспышек в режиме «М» (

Seite 8

D–55DРежимы и функции вспышкиДоступный набор функций для установки на фотокамереСледующие функции доступны для установки на фотокамерах, имеющих соотв

Seite 9

D–56DРежимы и функции вспышкиДоступный набор функций для установки на фотокамере Подавление эффекта «красных глаз»/подавление эффекта «красных глаз» в

Seite 10 - Правила безопасности

D–57DРежимы и функции вспышкиФункции поддержки съемки со вспышкой Функция интенсивного увеличенияФункция интенсивного увеличения автоматически настраи

Seite 11

D–58DРежимы и функции вспышкиФункции поддержки съемки со вспышкой Вспомогательная подсветка АФВ условиях слишком низкой для нормальной работы автофоку

Seite 12

D–59DРежимы и функции вспышкиt Использование внешней вспышки SB-900При использовании внешней вспышки SB-900 с TTL кабелем для дистанционного управлени

Seite 13 - Подготовка

A–11AПодготовкакасались контактов другой батареи с нарушением полярности, так как их соприкасание может также вызвать короткое замыкание батарей и пос

Seite 14 - Проверка перед использованием

D–60DРежимы и функции вспышкиФункции поддержки съемки со вспышкой Настройка чувствительности ISOЧувствительность устанавливается автоматически на осно

Seite 15 - Делайте пробные снимки

D–61DРежимы и функции вспышки Функция моделирующей подсветкиНажмите кнопку пробного срабатывания [Test firing], после чего вспышка сработает трижды пр

Seite 16

D–62DРежимы и функции вспышки Выбор FX/DXПри установке вспышки SB-900 на фотокамере, которая может выбирать область изображения между форматами FX (36

Seite 17 - О вспышке SB-900

E–1EДля использования с фотокамерами, отличными от CLS-совместимых зеркальных фотокамер E–1EДля использования с фотокамерами, отличными от CLS-совмест

Seite 18 - Особенности SB-900

E–2EДля использования с фотокамерами, отличными от CLS-совместимых зеркальных фотокамер Использование вспышки SB-900 с зеркальными фотокамерами, несов

Seite 19

E–3EДля использования с фотокамерами, отличными от CLS-совместимых зеркальных фотокамер Для использования с i-TTL-совместимыми фотокамерами COOLPIX Вс

Seite 20 - Основные функции

E–4EДля использования с фотокамерами, отличными от CLS-совместимых зеркальных фотокамер Для использования с i-TTL-совместимыми фотокамерами COOLPIX t

Seite 21 - Функции поддержки

F–1FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияF–1FВ данном разделе содержится информация о дополнительных принадлежностях, поиске и устранени

Seite 22

F–2FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияПоиск и устранение неисправностейПри отображении индикатора предупреждения с помощью приведенно

Seite 23 - Использование вспышки

F–3FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информация Индикаторы предупрежденияИндикатор предупрежденияПричина Решение Стр.Отображается индикатор «Н

Seite 24 - Детали вспышки

A–12AПодготовкаПравила безопасностиПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ относительно батарейНе бросайте батареи и не подвергайте их сильному физическому воздействию, так к

Seite 25

F–4FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияПоиск и устранение неисправностей При случайном повреждении встроенного широкоугольного рассеи

Seite 26 - Основные операции

F–5FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияПримечания к съемке с непрерывной вспышкойВо избежание перегрева вспышки SB-900 необходимо дава

Seite 27

F–6FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияТермовыключательНизкаяВспышка SB-900 имеет термовыключатель, предохраняющий от повышения рабоче

Seite 28

F–7FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияСоветы по уходу за вспышкой ЧисткаИспользуйте продувочную грушу с кисточкой для удаления грязи

Seite 29 - Выбор режима вспышки

F–8FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияПримечания к батареям Совместимые батареиИспользуйте четыре батареи AA любого из следующих типо

Seite 30 - Кнопки управления

F–9FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияСведения о ЖК-экране Характеристики ЖК-экранаВследствие особенностей направленности ЖК-экранов

Seite 31 - Работа с двумя кнопками

F–10FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияОбновление прошивкиПоследнюю прошивку Nikon можно загрузить с веб-сайта компании Nikon.Обновле

Seite 32 - ЖК-экран

F–11FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияПодставка для вспышки AS-21Аналогична предоставляемой со вспышкой SB-900.Набор цветных фильтро

Seite 33 - Чувствительность ISO

F–12FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информация Внешний источник питанияИспользование дополнительного внешнего источника питания обеспечивает

Seite 34

F–13FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияВнешний источник питанияБатареиМин. время перезарядки (прибл.)*1Мин. количество вспышек*1/врем

Seite 36

F–14FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияТехнические характеристикиЭлектронная конструкцияАвтоматический биполярный транзистор с изолир

Seite 37

F–15FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияИндикатор готовностиВспышка SB-900 является полностью перезаряжаемой: Задний индикатор готовно

Seite 38

F–16FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияТехнические характеристикиформат FX, стандартный шаблон освещения вспышкой Чувствительность IS

Seite 39

F–17FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияУгол покрытия (в формате FX)Настроенное положение зумаУгол покрытия (°)ВертикальныйГоризонталь

Seite 40

F–18FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияТехнические характеристикиПоложение зума (мм)формате FX формате DXСтандартное освещение Освеще

Seite 41

F–19FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияСтандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м Таблица ведущих чисел (в фо

Seite 42

F–20FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияТаблица ведущих чисел (для автоматической высокоскоростной синхронизации FP) Стандартный шабл

Seite 43 - Пользовательская настройка

F–21FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияБатареиМин. время перезарядки (прибл.)*Мин. число вспышек*/время перезарядки*Щелочно-марганцев

Seite 44

F–22FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияИнформацию о названиях всех деталей и индикаторах, отображаемых на мониторе, см. в разделе «Де

Seite 45

F–23FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияЖЖК-экран ...C–10, F–9ЗЗамена

Seite 46

A–14AПодготовкаПроверка перед использованием ВведениеБлагодарим за приобретение вспышки Nikon Speedlight SB-900. Чтобы использовать все возможности вс

Seite 47

F–24FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияПользовательские функции и настройки ...

Seite 48 - Как настроить «Мое меню»

F–25FСоветы по уходу за вспышкой и справочная информацияЦЦветные фильтры ...D–33Центрально-взвеше

Seite 50 - Чтобы отменить режим ожидания

A–2AПодготовкаОб этом руководстве пользователя Поиск необходимой информацииНиже приведены способы поиска ссылок на необходимые страницы.k Оглавление (

Seite 51 - Режимы и функции вспышки

Запрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в кpитических статьях и обзорах) без письменного

Seite 52 - Режим i-TTL

A–15AПодготовка Советы по использованию вспышкиДелайте пробные снимкиПеред съемкой важных событий, таких как свадьбы или выпускные вечера, делайте про

Seite 53

A–16AПодготовкаПроверка перед использованием Концепция «постоянного совершенствования»Как часть концепции «постоянного совершенствования» компании Nik

Seite 54

B–1BО вспышке SB-900B–1BВ этом разделе описаны особенности и ключевые функции SB-900.О вспышке SB-900Особенности SB-900 ...

Seite 55 - Индикация автоматического

B–2BО вспышке SB-900Особенности SB-900 Особенности SB-900SB-900 – высокопроизводительная CLS-совместимая фотовспышка с большим ведущим числом 34/48 (

Seite 56

B–3BО вспышке SB-900 Что такое система креативного освещения Nikon (CLS)?Вспышка SB-900 оснащена системой креативного освещения Nikon (CLS). Эта систе

Seite 57

A–2AПодготовкаОб этом руководстве пользователя Поиск необходимой информацииНиже приведены способы поиска ссылок на необходимые страницы.k Оглавление (

Seite 58 - Нажмите кнопку [OK] для

B–4BО вспышке SB-900Основные функции Режимы вспышки и функции SB-900 Режим i-TTL (kD-2)Фотокамера управляет мощностью вспышки SB-SB-900, измеряя отра

Seite 59

B–5BО вспышке SB-900Беспроводная съемка с несколькими вспышками (kD-39)Улучшенное беспроводное управление (kD-43) В этом режиме можно разделить всп

Seite 60

B–6BО вспышке SB-900Основные функции Пробное срабатывание (kD-60)Можно проверить, будет ли установлена правильная экспозиция с помощью функции пробно

Seite 61 - Нажмите кнопку [OK] для

C–1CИспользование вспышкиC–1CВ этом разделе описаны детали вспышки, значение каждого индикатора, а также основные процедуры съемки со вспышкой.Использ

Seite 62

C–2CИспользование вспышкиДетали вспышки2453189761110131214151 Головка вспышки2 Кнопка снятия блокировки наклона/вращения головки вспышки (kC-6)3

Seite 63

C–3CИспользование вспышки1819202217162123242526272829303116 Шкала угла наклона головки вспышки (kD-26)17 Шкала угла вращения головки вспышки (kD

Seite 64 - Ручной режим

C–4CИспользование вспышкиОсновные операцииВ этом разделе описаны основные процедуры в режиме i-TTL в комбинации с CLS-совместимой фотокамерой. Режим i

Seite 65 - Съемка в ручном режиме

C–5CИспользование вспышки Убедитесь, что вспышка SB-900 и фотокамера выключены.Подсоединение вспышки SB-900 к фотокамереШаг 2 Поверните фиксатор ножки

Seite 66

C–6CИспользование вспышкиОсновные операции Включите вспышку SB-900 и фотокамеру.Чтобы включить SB-900, установите переключатель [Power ON-OFF] в полож

Seite 67 - Многократная вспышка

C–7CИспользование вспышки Нажмите кнопку [MODE]. Поверните диск выбора, чтобы на ЖК-экране отображались символы . Нажмите кнопку [OK]. Перед съемкой

Seite 68

A–3AПодготовка Термины, используемые в настоящем руководство пользователяНастройки по умолчанию: настройки функций и режимов, установленные на момент

Seite 69 - Панель управления фотокамеры

C–8CИспользование вспышки1 Кнопка [MODE]: нажмите для выбора режима вспышки. (kC-10)2 Кнопка [ZOOM]: нажмите, чтобы отрегулировать пол

Seite 70

C–9CИспользование вспышки Использование кнопок управленияОсновное управление функциями SB-900 осуществляется следующим образом: Работа с двумя кнопкам

Seite 71

C–10CИспользование вспышкиПредварительные вспышкиi-TTL Сбалансированная заполняющая вспышкаАвтоматический режим высокоскоростной синхронизации FPАвтом

Seite 72

C–11CИспользование вспышкиЧувствительность ISOИнформация о расстоянииЧувствительность ISOОтображение минимального/максимального расстояния при съемке

Seite 73

C–12CИспользование вспышкиЖК-экранИнтенсивное увеличениеРучная настройка угла покрытияИнтенсивное увеличение невозможно (только вручную)Угол покрытия

Seite 74 - Стандартный

C–13CИспользование вспышкиПоправка выходной мощности вспышкиЗначение диафрагмы (настройка фотокамеры)Значение диафрагмы (настройка SB-900)Выбранное зн

Seite 75

C–14CИспользование вспышкиТип подключенного цветного фильтраШаблон освещения вспышкой: стандартныйШаблон освещения вспышкой: центрально-взвешенныйШабл

Seite 76 - Работа с отраженной вспышкой

C–15CИспользование вспышки Примеры отображения сведений на ЖК-экране при съемке с несколькими беспроводными вспышкамиОтображаемые символы различаются

Seite 77

C–16CИспользование вспышки Ведущая вспышка при многократном срабатывании (с улучшенным беспроводным управлением Nikon) (kD-49) Объем светаКаналКоличес

Seite 78

C–17CИспользование вспышки Функции, управляемые функциональными кнопкамиФункции, управляемые каждой из кнопок, различаются в зависимости от выбранного

Seite 79

A–4AПодготовкаДоступен поиск специальных пояснений в соответствии с определенной целью. О деталях вспышки и индикаторахПредмет поиска Ключевые слова

Seite 80

C–18CИспользование вспышки При использовании SB-900 в качестве дистанционной вспышки (с улучшенным беспроводным управлением Nikon) (kD-43) При исполь

Seite 81

C–19CИспользование вспышкиИзменить выбранную группуКаналВыбрать элемент из второго дереваИзлучение/отсутствие излучения светаВыходная мощность вспышки

Seite 82

C–20CИспользование вспышкиПользовательские функции и настройкиАвтоматический режим вспышки без TTL (kC-22)Настройка многократной вспышки для ведущей в

Seite 83

C–21CИспользование вспышки Поверните диск выбора, чтобы выделить выбранную настройку, затем нажмите кнопку [OK], чтобы применить ее.Выделяется во врем

Seite 84 - Надежно прикрепите

C–22CИспользование вспышкиАвтоматический режим вспышки без TTL (kD-5, D-8)Настройка автоматического режима вспышки без TTLАвтоматический режим с приор

Seite 85 - Проверьте, отображается

C–23CИспользование вспышкиВыходная мощность вспышки при пробном срабатывании в режиме i-TTL (kD-60)Настройка выходной мощности вспышки при пробном сра

Seite 86

C–24CИспользование вспышкиЧувствительность ISO (kD-60)Настройка чувствительности ISO. Диапазон чувствительности в единицах ISO – от 3 до 8000.100: IS

Seite 87 - Нажмите кнопку [OK]

C–25CИспользование вспышкиКонтрастность ЖК-экрана (kF-9)Регулирует яркость ЖК-экрана. Уровни контрастности отображаются на ЖК-экране в виде девятишаго

Seite 88

C–26CИспользование вспышки Мое менюЕсли установить часто используемые пользовательские настройки в «Мое меню», на ЖК-экране в режиме пользовательской

Seite 89 - Съемка с несколькими

C–27CИспользование вспышкиБатареи Индикатор низкой мощности батарейПри низкой мощности батарей на ЖК-экране появляется символ, показанный слева, и SB-

Seite 90

A–5AABCDEFПредмет поиска Ключевые словаСтраницыСоздание снимков с помощью нескольких фотовспышекСъемка с несколькими беспроводными вспышкамиD–39Подтве

Seite 91

C–28CИспользование вспышки Функция резервного режима для экономии энергии батарейЧтобы отменить режим ожиданияУстановите переключатель [Power ON-OFF/w

Seite 92

D–1DРежимы и функции вспышкиD–1DОписание режимов и функций вспышки SB-900В этом разделе описаны режимы и функции вспышки SB-900 в комбинации с CLS-сов

Seite 93

D–2DРежимы и функции вспышкиРежим i-TTL : Тестирующие предварительные вспышки : i-TTL : Автоматическая сбалансированная заполняющая вспышка : На фот

Seite 94

D–3DРежимы и функции вспышкиt Тестирующие предварительные вспышкиВ режиме i-TTL непосредственно перед срабатыванием вспышки SB-900 издает серию незаме

Seite 95 - Настройка SB-900 в качестве

D–4DРежимы и функции вспышкиРежим i-TTLv При индикации недостаточного света для корректной экспозицииКогда SB-900 срабатывает с полной мощностью вспыш

Seite 96

D–5DРежимы и функции вспышки : тестирующие предварительные вспышки включены : автоматический режим с приоритетом диафрагмы включенАвтоматический

Seite 97

D–6DРежимы и функции вспышкиАвтоматический режим с приоритетом диафрагмыДиапазон расстояний при съемке со вспышкой указывается числами и графиком в ви

Seite 98 - Командный режим

D–7DРежимы и функции вспышкиСъемка со вспышкой в автоматическом режиме с приоритетом диафрагмыSHOOTCUSTOMt При использовании объектива с микропроцесс

Seite 99

D–8DРежимы и функции вспышкиАвтоматический режим вспышки без TTLНастройка автоматического режима без TTLВстроенный сенсор SB-900 измеряет освещение вс

Seite 100

D–9DРежимы и функции вспышкиt Тестирующие предварительные вспышкиТестирующие предварительные вспышки можно включить или отключить с помощью пользовате

Seite 101

A–6AПодготовкаСодержаниеПодготовкаОб этом руководстве пользователя ...

Seite 102

D–10DРежимы и функции вспышкиАвтоматический режим вспышки без TTLСъемка в режиме автоматической вспышки без TTLПанель управления фотокамерыt Проверка

Seite 103

D–11DРежимы и функции вспышкиРучная вспышка с приоритетом расстоянияНастройка ручной вспышки с приоритетом расстоянияВ этом режиме вспышки при вводе р

Seite 104

D–12DРежимы и функции вспышкиРучная вспышка с приоритетом расстоянияСъемка в ручном режиме вспышки с приоритетом расстояния Установите режим экспозици

Seite 105

D–13DРежимы и функции вспышкиt При вращении головки вспышки в ручном режиме с приоритетом расстоянияЕсли в ручном режиме с приоритетом расстояния гол

Seite 106

D–14DРежимы и функции вспышкиРучной режимНастройка ручного режимаВ ручном режиме вспышки можно самостоятельно выбрать диафрагму и выходную мощность вс

Seite 107

D–15DРежимы и функции вспышкиСъемка в ручном режиме Установите режим экспозиции фотокамеры «A» (Автоматический режим с приоритетом диафрагмы) или «M»

Seite 108 - Вспомогательная подсветка АФ

D–16DРежимы и функции вспышкиНастройка выходной мощности вспышкиНажмите кнопку функциональную кнопку 1, а затем поверните диск выбора, чтобы изменить

Seite 109

D–17DРежимы и функции вспышкиМногократная вспышкаНастройка многократной вспышкиВ режиме многократной вспышки SB-900 вспыхивает несколько раз в течение

Seite 110

D–18DРежимы и функции вспышкиМногократная вспышкаЧастотаВыходная мощность вспышкиM1/8M1/8–1/3EVM1/8–2/3EVM1/16M1/16–1/3EVM1/16–2/3EVM1/32M1/32–1/3EVM1

Seite 111

D–19DРежимы и функции вспышкиСъемка с многократной вспышкой Установите режим экспозиции фотокамеры «M» (Ручной). Нажмите функциональную кнопку 1, пове

Seite 112 - Выбор FX/DX

A–7AABCDEFСъемка со вспышкой при улучшенном беспроводном управлении ...D-43Съемка с несколькими беспроводными вспышками типа SU-4 ...

Seite 113

D–20DРежимы и функции вспышкиМногократная вспышка Настройте выдержку.С помощью следующего уравнения определите выдержку и используйте таковую на один

Seite 114

D–21DРежимы и функции вспышкиt При отсутствии отображения значение диафрагмы на ЖК-экране SB-900Данные о диафрагме фотокамеры не передаются в SB-900Н

Seite 115

D–22DРежимы и функции вспышкиОпределение диафрагмы, выходной мощности вспышки и расстояния при съемке в режиме Чувствительность ISO25 50 100 200 400 8

Seite 116

D–23DРежимы и функции вспышки вспышки с приоритетом расстояния, ручном режиме вспышки и режиме многократной вспышкиВычисление правильной диафрагмыОпре

Seite 117 - Советы по уходу за вспышкой

D–24DРежимы и функции вспышкиВключение шаблона освещения вспышкойРавномерныйЭффект ослабевания света по краю изображения менее интенсивен по сравнению

Seite 118 - и справочная информация

D–25DРежимы и функции вспышки Выбор/подтверждение шаблона освещения вспышкойШаблон освещения вспышкой можно настроить с помощью пользовательских наст

Seite 119 - Индикаторы предупреждения

D–26DРежимы и функции вспышкиРабота с отраженной вспышкойНастройка головки вспышки 90°75°60°45°7°0°0°30°60°90°120°150°180°90°120°150°60°30°30609012015

Seite 120

D–27DРежимы и функции вспышкиРабота с отраженной вспышкой Установка режима экспозиции фотокамеры и система замера экспозиции.Для режима экспозиции уст

Seite 121

D–28DРежимы и функции вспышкиРабота с отраженной вспышкойВыдвиньте отражающую карту и широкоугольный рассеиватель и, удерживая отражающую карту, устан

Seite 122 - Термовыключатель

D–29DРежимы и функции вспышкиУстановка Nikon Diffusion Domev Примечания к использованию Nikon Di usion DomeРасстояние между фотокамерой и объектами с

Seite 123

A–8AПодготовкаПравила безопасностиПеред использованием изделия внимательно прочитайте следующие сведения о мерах предосторожности, чтобы обеспечить пр

Seite 124 - Примечания к батареям

D–30DРежимы и функции вспышкиМакросъемка с отраженной вниз вспышкой7°0°Если расстояние между фотокамерой и объектом съемки менее 2 м, можно получить б

Seite 125 - Сведения о ЖК-экране

D–31DРежимы и функции вспышкиМакросъемка с отраженной вниз вспышкой Настройка встроенного широкоугольного рассеивателя Медленно полностью выдвиньте ши

Seite 126 - Обновление прошивки

D–32DРежимы и функции вспышкиt Настройка диафрагмы при макросъемке со вспышкой в качестве внешнейВычислите значение диафрагмы с помощью приведенного

Seite 127 - Дополнительные принадлежности

D–33DРежимы и функции вспышкиСъемка со вспышкой и цветными фильтрамиВместе со вспышкой SB-900 поставляются цветные фильтры двух типов: под лампы дневн

Seite 128

D–34DРежимы и функции вспышкиПравила эксплуатации цветных фильтров Согните цветной желатиновый фильтр по линии, отмеченной на нем. Присоедините фильтр

Seite 129 - Технические характеристики

D–35DРежимы и функции вспышкиВниманиеИндикация на ЖК-экране при установленном фильтре FL-G1 Проверьте, отображается ли индикатор цветного желатинового

Seite 130

D–36DРежимы и функции вспышкиСъемка со вспышкой и цветными фильтрами Изменение баланса света вспышки с помощью цветных фильтров При использовании SB-

Seite 131

D–37DРежимы и функции вспышкиНастройка поправки выходной мощности вспышкиПоправка выходной мощности вспышки и экспозиции v Отмена поправки выходной мо

Seite 132

D–38DРежимы и функции вспышкиПоправка выходной мощности вспышки и экспозиции Настройка поправки экспозицииНастройка поправки экспозиции позволяет доб

Seite 133 - Угол покрытия (в формате DX)

D–39DРежимы и функции вспышкиСъемка с несколькими беспроводными вспышкамиПри использовании SB-900 доступна работа с беспроводными вспышками «Advanced»

Seite 134

A–9AПодготовкаПопадание в устройство воды или влаги может привести к возгоранию или поражению электрическим током. В таких ситуациях следует немедленн

Seite 135

D–40DРежимы и функции вспышкиСъемка с несколькими беспроводными вспышкамиv Примечания к использованию нескольких беспроводных вспышекПеред установкой

Seite 136

D–41DРежимы и функции вспышкиНеобходимо, чтобы свет дистанционных вспышек не попадал прямо или преломляясь в объектив фотокамеры в автоматическом режи

Seite 137

D–42DРежимы и функции вспышкиСъемка с несколькими беспроводными вспышкамиПроверка правильности работы вспышки с помощью индикатора готовности и звуков

Seite 138

D–43DРежимы и функции вспышкиСъемка со вспышкой при улучшенном беспроводном управлении Механизм улучшенного беспроводного управленияПри использовании

Seite 139

D–44DРежимы и функции вспышки Настройка вспышки в режиме улучшенного беспроводного управленияУстановите ведущую и дистанционные вспышки как показано

Seite 140

D–45DРежимы и функции вспышкиВспышку SB-900 можно перевести в режим улучшенного беспроводного управления с помощью переключателей питания/беспроводной

Seite 141

D–46DРежимы и функции вспышки*1 Автоматический режим с приоритетом диафрагмы устанавливается автоматически. Если SB-900 не может получить данные об о

Seite 142

D–47DРежимы и функции вспышкиСъемка со вспышкой при улучшенном беспроводном управлении1. Настройка режима вспышки, значений поправки выходной мощност

Seite 143 - Поиск необходимой информации

D–48DРежимы и функции вспышки2. Настройка группы и номера канала для дистанционных вспышек Нажмите функциональную кнопку 1, поверните диск выбора, чт

Seite 144

D–49DРежимы и функции вспышки Съемка с многократной вспышкой В режиме улучшенного беспроводного управления возможно использование многократной вспышки

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare