Nikon P6000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon P6000 herunter. Nikon P6000 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 220
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

Manual del usuarioCÁMARA DIGITAL

Seite 2

viiiTabla de contenidoProcesamiento RAW con la cámara: procesamiento NRW (RAW)...72Anotaciones de voz: grabación

Seite 3

88Reproducción de grabaciones de vozGrabaciones de vozOperaciones durante la reproducciónUtilice el control del zoom g (i)/f (h) durante la reproducci

Seite 4 - Seguridad

89Grabaciones de vozCopia de grabaciones de vozSe pueden copiar las grabaciones de voz de la memoria interna a la tarjeta de memoria y viceversa.Solo

Seite 5

90Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a una TVConecte la cámara a la televisión

Seite 6

91Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a un ordenadorUtilice el cable USB suministrado para conectar la cámara a un ordenador y c

Seite 7

92Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasTransferencia de imágenes de la cámara a un ordenador1Encienda el ordenador

Seite 8

93Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5Transferencia de fotografías una vez finalizada la carga de Nikon Transfer.

Seite 9

94Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasD Uso de un lector de tarjetasLas imágenes guardadas en la tarjeta de memori

Seite 10 - Tabla de contenido

95Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a una impresoraLos usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (A200) pueden conecta

Seite 11

96Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión entre la cámara y la impresora1Apague la cámara.2Encienda la impre

Seite 12

97Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresorasImpresión de imágenes de una en unaDespués de conectar correctamente la cám

Seite 13 - Acerca de este manual

ixTabla de contenidoPrimeros pasos...

Seite 14 - Información y precauciones

98Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras6Elija Inicio impr. y pulse el botón k .7Comenzará la impresión.• Cuando fi

Seite 15

99Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras4Elija Imprimir selección, Impr. todas fotos o Impresión DPOF y pulse el bo

Seite 16

100Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5Comenzará la impresión.• Cuando finalice la impresión, en la pantalla vol

Seite 17

101Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasCreación de una orden de impresión DPOF: ajuste de impresiónLa opción Ajuste impresión del menú de

Seite 18 - Partes de la cámara

102Creación de una orden de impresión DPOF: ajuste de impresiónConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5Elija si desea imprimir también la fe

Seite 19

103Carga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Carga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Funciones de red

Seite 20 - La pantalla

104Carga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Flujo de configuración de my PicturetownAntes de beneficiarse de los servicios de

Seite 21 - Durante la reproducción

105Carga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Primeros pasosConfirmación de la conexión de redRequisitos• Cable de red- Utilice

Seite 22 - Operaciones básicas

106Primeros pasosCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Información de usuario de my PicturetownSe necesita la siguiente inf

Seite 23 - Durante el disparo

107Carga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Configuración desde la cámaraConfigure las conexiones de red y la información de u

Seite 24 - El multiselector

xTabla de contenidoh Copiar...

Seite 25 - Cambio entre pestañas

108Configuración desde la cámaraCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Introducción de texto con la cámaraSe puede introduci

Seite 26 - El botón x (pantalla)

109Configuración desde la cámaraCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Configuración de un perfil de redActive la conexión d

Seite 27 - Pantallas de ayuda

110Configuración desde la cámaraCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Introducción de la información de usuario de my Pictu

Seite 28 - Introducción de la batería

111Configuración desde la cámaraCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Protección de la información de red almacenada en la

Seite 29 - Extracción de la batería

112Configuración desde la cámaraCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)3Especifique una contraseña para la cámara o edite la

Seite 30 - Carga de la batería

113Configuración desde la cámaraCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Restablecimiento de los ajustes de red de la cámaraSi

Seite 31 - Nota sobre el adaptador de CA

114Carga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Registro en my PicturetownEs necesario el registro (creación de una cuenta de usua

Seite 32 - D Horario de verano

115Registro en my PicturetownCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)B Observaciones sobre el registro de usuario• Registre l

Seite 33 - o K en

116Registro en my PicturetownCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Registro de una cámara en my PicturetownUna cámara se de

Seite 34

117Carga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Uso de Picture BankCarga de todas las imágenes a la vezLa cámara empieza a cargars

Seite 35 - B Tarjetas de memoria

1IntroducciónIntroducciónAcerca de este manualGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P6000. Este manual se ha concebido para ayudarle a

Seite 36 - (automático)

118Uso de Picture BankCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Carga de imágenes seleccionadas1Apague la cámara.2Conecte el di

Seite 37 - D Reducción de la vibración

119Uso de Picture BankCarga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)6Cargue las imágenes.• Elija Sí y pulse el botón k para iniciar

Seite 38 - Paso 2 Encuadre una imagen

120Carga de imágenes en el servidor de my Picturetown (Picture Bank)Visualización de imágenes en el servidor de my PicturetownUtilice el navegador web

Seite 39 - Uso del zoom

121Menús de disparo, reproducción y configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónOpciones de disparo: menú de disparoEl menú de disparo

Seite 40 - Paso 3 Enfoque y dispare

122Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuración* Estas opciones se pueden ajustar en otros menús del modo de dis

Seite 41 - D Luz de ayuda de AF

123Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónVisualización del menú de disparoElija A (Automático programado),

Seite 42 - Borrado de imágenes

124Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónq Calidad de imagenElija la relación de compresión para las imáge

Seite 43 - D Borrado de varias imágenes

125Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónC Imágenes NRW (RAW) de la COOLPIX P6000 • La extensión de la ima

Seite 44 - Uso del flash

126Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónr Tamaño de imagenElija el tamaño (número de píxeles) de las imág

Seite 45 - B Bajada del flash integrado

127Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónC Número de exposiciones restantesEn la siguiente tabla aparece e

Seite 46

2IntroducciónInformación y precaucionesFormación permanenteComo parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el

Seite 47 - Disparador automático

128Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuración1 Si el número de exposiciones restantes es 10 000 o más, el que

Seite 48 - Disparo con control remoto

129Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuracióna Picture Control (COOLPIX Picture Control)Cambie los ajustes par

Seite 49 - El ajuste del modo de enfoque

130Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónB COOLPIX Picture Control• No se puede ajustar manualmente el Con

Seite 50 - C Modo de enfoque a infinito

131Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónPersonalización de los ajustes de COOLPIX Picture Control existen

Seite 51 - Uso del enfoque manual

132Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónAjuste rápido 1Permite ajustar automáticamente los niveles de nit

Seite 52 - Compensación de exposición

133Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuración1 El ajuste rápido no se puede elegir en Neutro, Monocromo, Perso

Seite 53 - Disparo en el modo de escena

134Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuracióna Picture Control personalizado (COOLPIX Picture Control pers.)Lo

Seite 54 - Funciones

135Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónBorrado de ajustes de COOLPIX Picture Control personalizados1Util

Seite 55

136Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónB Balance de blancosEl ojo humano puede adaptarse a los cambios d

Seite 56

137Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónPreajuste manualEl preajuste manual se utiliza con una iluminació

Seite 57

3Información y precaucionesIntroducciónAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer mat

Seite 58

138Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónE Sensibilidad ISOLa sensibilidad es la medida de la velocidad de

Seite 59

139Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónG MediciónPermite elegir cómo mide la cámara la exposición. Ajust

Seite 60 - Disparos para una panorámica

140Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónC ContinuoPermite seleccionar la opción para disparar imágenes de

Seite 61 - D Panorama Maker

141Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónB Observaciones sobre el disparo continuo• La velocidad máxima de

Seite 62 - Modo A, B, C, D

142Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónDisparo a intervalosEl disparo de las imágenes se realiza automát

Seite 63 - 1/125 F2.7

143Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónH Horquillado automáticoEl horquillado automático se utiliza para

Seite 64 - Encuadre el sujeto y dispare

144Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónG Modo zona AFPermite elegir el punto de enfoque de la cámara.Si

Seite 65

145Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónDisparo con prioridad al rostroCuando se selecciona Prioridad al

Seite 66 - D Diafragma y zoom

146Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónB AF prioridad• Cuando se selecciona Prioridad al rostro para Mod

Seite 67 - Modo D (Manual)

147Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónJ Compensación de la exposición del flash La compensación de flas

Seite 68 - Enfoque y dispare

4Información y precaucionesIntroducciónTenga en cuenta los siguientes aspectos importantes antes de utilizar las funciones de red de este producto.Adm

Seite 69 - D-Lighting activo

148Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónM Reducción de ruidoCon velocidades de obturación lentas, las imá

Seite 70

149Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónX Conversor gran angularEsta opción permite el uso con el adaptad

Seite 71 - Disparo con A, B, C y D

150Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónLimitaciones en el uso de los ajustes de la cámaraLos siguientes

Seite 72 - Uso del GPS

151Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónPicture Control• Balance blancos cambiará a Automático cuando Pic

Seite 73 - Pulse el botón d

152Opciones de disparo: menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónModo zona AFCuando Modo zona AF está ajustado en Central mientras

Seite 74 - B Observaciones sobre el GPS

153Menús de disparo, reproducción y configuraciónOpciones de reproducción: el menú de reproducciónEl menú de reproducción contiene las opciones siguie

Seite 75 - Actualizar Datos de GPS

154Opciones de reproducción: el menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónSelección de varias imágenesLa pantalla de selección

Seite 76 - C Sincronizar

155Opciones de reproducción: el menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónb Pase de diapositivasReproduce las imágenes guardad

Seite 77 - C Iconos de las miniaturas

156Opciones de reproducción: el menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónc BorrarPermite borrar las imágenes.B Observaciones

Seite 78

157Opciones de reproducción: el menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónf Girar imagenDespués de disparar, ajuste la orienta

Seite 79 - Edición de imágenes

5Información y precaucionesIntroducción• El usuario acepta que (i) Nikon puede rescindir su derecho de uso de los servicios y/o que (ii) Nikon puede e

Seite 80

158Opciones de reproducción: el menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónh CopiarPermite copiar las imágenes de la tarjeta de

Seite 81 - C Tamaño de la imagen

159Menús de disparo, reproducción y configuraciónConfiguración básica de la cámara: menú de configuraciónEl menú de configuración presenta las opcione

Seite 82

160Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónAcceso al menú de configuraciónElija la pesta

Seite 83 - B Borde negro

161Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónc Pantalla de bienvenidaPuede elegir la panta

Seite 84

162Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónd FechaPermite ajustar el reloj de la cámara.

Seite 85

163Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuración3Pulse K.• Se mostrará el menú de zona horari

Seite 86

164Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónD Zonas horarias (A20)La cámara admite las zo

Seite 87 - B Calendario

165Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióne BrilloSelecciona el brillo de la pantalla e

Seite 88 - C Mostrar por fecha

166Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónUso del contador de fechaLas imágenes que se

Seite 89

167Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióng Reducción de la vibraciónLa reducción de la

Seite 90 - B Nota sobre Ajuste impresión

6IntroducciónPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámara10113 45 6 71 2128161514131718199Tapa del objetivo cerradaFlash integrado levantado1 Dial de con

Seite 91 - Grabación de películas

168Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónh Luz de ayuda de AFActiva o desactiva la luz

Seite 92 - El menú de películas

169Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióni Configuración de sonidoPermite establecer l

Seite 93

170Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónl/m Formatear memoria/Formatear tarjetaUtilic

Seite 94 - Películas a intervalos

171Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónn IdiomaPermite elegir un idioma de entre 24

Seite 95

172Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónU Botón FUNCPermite cambiar la función realiz

Seite 96 - Reproducción de película

173Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónS Personalizar Mi menúPermite registrar en Mi

Seite 97

174Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónp Restaurar todoAl seleccionar Restaurar, la

Seite 98 - Grabaciones de voz

175Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónMenú de configuraciónMenú GPSModo zona AF (A1

Seite 99

176Configuración básica de la cámara: menú de configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónMenú de ajustes de redOtros•Cuando se elige R

Seite 100 - Borrado de archivos de sonido

177Observaciones técnicasObservaciones técnicasAccesorios opcionalesConsulte nuestras páginas web o nuestros catálogos de productos para obtener infor

Seite 101 - Copia de grabaciones de voz

7Partes de la cámaraIntroducción1832417151 5 7 8614131211109 16222120 23191 Botón K (apertura del flash)...332 Visor ...

Seite 102 - Conexión a una TV

178Accesorios opcionalesObservaciones técnicasB Conversores y anillos adaptadoresNo coloque parasoles ni filtros en el objetivo conversor ni en el ani

Seite 103 - Conexión a un ordenador

179Accesorios opcionalesObservaciones técnicasConversor gran angularColoque el conversor gran angular WC-E76 (disponible por separado de Nikon) como s

Seite 104 - B Conexión del cable USB

180Accesorios opcionalesObservaciones técnicasUso de flashes Speedlight opcionales (Flash externo)La cámara está equipada con una zapata de accesorios

Seite 105 - Transfer

181Observaciones técnicasNombres de carpetas y archivos de imagen/sonidoLos nombres de archivo de las imágenes, películas, anotaciones de voz y grabac

Seite 106 - D Información adicional

182Observaciones técnicasCuidados de la cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de la cámara Nikon que acaba de adquirir, tome las siguientes precau

Seite 107 - Conexión a una impresora

183Cuidados de la cámaraObservaciones técnicasC La batería• Compruebe el nivel de carga de la batería cuando vaya a utilizar la cámara y cárguela si f

Seite 108

184Cuidados de la cámaraObservaciones técnicasAlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice. Compruebe que el indicador de encendido de la cámar

Seite 109

185Observaciones técnicasMensajes de errorEn la tabla siguiente se relacionan los mensajes de error y otras advertencias que se muestran en la pantall

Seite 110 - Impresión de varias imágenes

186Mensajes de errorObservaciones técnicasPNo se puede guardar la imagenSe ha producido un error mientras se grababa la imagen.Formatee la memoria int

Seite 111

187Mensajes de errorObservaciones técnicasNEl archivo no contiene datos de imagenEl archivo no se ha creado con la COOLPIX P6000.Visualice el archivo

Seite 112 - C Tamaño del papel

Información sobre marcas comerciales• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estad

Seite 113

8Partes de la cámaraIntroducciónLa pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la vista re

Seite 114 - D Impresión fecha

188Mensajes de errorObservaciones técnicasp(parpadea)No se ha seleccionado el grupo A para el ajuste de grupo al disparar con iluminación inalámbrica.

Seite 115 - Picture Bank

189Mensajes de errorObservaciones técnicas* Consulte la documentación incluida con la impresora para obtener más instrucciones e información.PFallo al

Seite 116

190Observaciones técnicasSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante de

Seite 117 - Primeros pasos

191Solución de problemasObservaciones técnicasCámaras controladas electrónicamenteEn casos muy raros, en la pantalla pueden aparecer caracteres extrañ

Seite 118

192Solución de problemasObservaciones técnicasLa cámara no logra enfocar.•El sujeto que se va a fotografiar es del tipo de sujetos que el autofoco no

Seite 119 - Configuración desde la cámara

193Solución de problemasObservaciones técnicasNo se puede utilizar el zoom digital.•Se ha ajustado Zoom digital en el menú de configuración en Apagado

Seite 120 - Atrás Borrar

194Solución de problemasObservaciones técnicasReproducciónAparecen píxeles brillantes diseminados aleatoriamente (“ruido”) en la imagen.El sujeto está

Seite 121

195Solución de problemasObservaciones técnicasNo se puede ampliar la imagen con el zoom.El zoom de reproducción no se puede utilizar con las películas

Seite 122

196Solución de problemasObservaciones técnicasGPSRedProblema Causa/solución ALa lámpara de encendido parpadea al apagar la cámaraLa cámara se ha apaga

Seite 123

197Observaciones técnicasEspecificacionesCámara digital Nikon COOLPIX P6000 TipoCámara digital compactaPíxeles efectivos13,5 millonesSensor de imágene

Seite 124 - Introducción de la contraseña

9Partes de la cámaraIntroducciónDurante la reproducción* Varía en función de la opción seleccionada durante el disparo.999/ 999999/ 999999/ 9999999/99

Seite 125 - Elija Sí y pulse el botón k

198EspecificacionesObservaciones técnicasTamaño de la imagen (píxeles)Sensibilidad ISO (Sensibilidad de salida estándar)ISO 64, 100, 200, 400, 800, 16

Seite 126 - Registro en my Picturetown

199EspecificacionesObservaciones técnicas• Todas las cifras corresponden a una cámara con una batería recargable de ion de litio EN-EL5 completamente

Seite 127

200EspecificacionesObservaciones técnicasEstándares admitidos•DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para el sistema de archivos de

Seite 128

201Observaciones técnicasÍndice alfabéticoSymbolsR 49B Automático con prioridad a la obturación 50, 53C Automático con prioridad al diafragma 50, 54A

Seite 129 - Uso de Picture Bank

202Índice alfabéticoObservaciones técnicasCCable de A/V 90Cable USB 92, 96Calidad de imagen 124Capacidad de memoria 24Cargador de la batería 177Compar

Seite 130

203Índice alfabéticoObservaciones técnicasGuardar user settings (ajustes de usuario) 58HHora de verano 20, 163Horquillado automático 143IIdentificador

Seite 131 - C Imágenes de Picture Bank

204Índice alfabéticoObservaciones técnicasOcultar imagen 157Ojal para la correa de la cámara 6Opciones de película 80Ordenador 91, 114, 120PPaisaje c

Seite 132 - Borrar todas

205Índice alfabéticoObservaciones técnicasVisor 26Volumen 84, 88ZZapata de accesorios 180Zona de AF 28Zona horaria 162, 164Zoom 27Zoom de reproducción

Seite 135

10IntroducciónOperaciones básicasEl dial de modoAlinee el icono de modo con la marca situada junto al dial de modo. A Automático (A24)Elija este senci

Seite 136

© 2008 Nikon CorporationFX8H01(14)6MM62014-01Este manual no podrá ser reproducido, ni en su totalidad ni en parte (salvo en el caso de una breve cita

Seite 137

11Operaciones básicasIntroducciónEl dial de control y el botón w (FUNC)Gire el dial de control y utilice el dial con el botón w para seleccionar rápid

Seite 138

12Operaciones básicasIntroducciónEl multiselectorEn esta sección se describe el uso estándar del multiselector para seleccionar los modos, las opcione

Seite 139

13Operaciones básicasIntroducciónEl botón dPulse el botón d para acceder al menú del modo seleccionado.• Utilice el multiselector para navegar por los

Seite 140

14Operaciones básicasIntroducciónEl botón x (pantalla)Para ocultar o mostrar los indicadores de la pantalla durante el disparo y la reproducción, puls

Seite 141

15Operaciones básicasIntroducciónEl botón I (Mi menú)Pulse el botón I para mostrar los elementos de menú que se utilizan con frecuencia durante el dis

Seite 142 - B COOLPIX Picture Control

16Primeros pasosPrimeros pasosIntroducción de la bateríaIntroduzca una batería recargable de ion de litio EN-EL5 (suministrada) en la cámara.• Cargue

Seite 143 - • El valor se ajustará

Primeros pasos17Introducción de la bateríaExtracción de la bateríaAntes de sacar la batería, apague la cámara y compruebe que tanto la lámpara de ence

Seite 144

iIntroducciónPrimeros pasosAFotografía y reproducción básicas: modo automáticoy Disparo adecuado para la escenaDisparo con A, B, C y DG Uso del GPSc L

Seite 145 - B Nota sobre Contraste

18Primeros pasosCarga de la bateríaIntroduzca en la cámara una batería recargable de ion de litio EN-EL5 (suministrada) y cárguela conectando el adapt

Seite 146

Primeros pasos19Carga de la batería5Se inicia la carga de la batería.• La lámpara de encendido y el indicador de autofoco AF parpadearán y la batería

Seite 147 - • El registro se ha borrado

20Primeros pasosAjuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaLa primera vez que se encienda la cámara, aparecerá la pantalla de selección de id

Seite 148 - B Balance de blancos

Primeros pasos21Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla5Ajuste la fecha.• Pulse H o I para editar el elemento marcado.• Pulse K para marc

Seite 149

22Primeros pasosIntroducción de la tarjeta de memoriaLas imágenes se pueden guardar en la memoria interna de la cámara (aprox. 48 MB) o en tarjetas de

Seite 150 - E Sensibilidad ISO

Primeros pasos23Introducción de la tarjeta de memoriaB Formateo de la tarjeta de memoriaSi aparece el mensaje de la derecha, deberá formatear la tarje

Seite 151 - D Zona de medición

24Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoFotografía y reproducción básicas: modo automáticoPaso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo A

Seite 152 - C Continuo

25Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo A (automático)Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoIndicadores que se muestran en el mod

Seite 153 - Disparo a intervalos

26Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoPaso 2 Encuadre una imagen1Prepare la cámara.• Sujete la cámara firmemente con las dos manos.• Man

Seite 154

27Paso 2 Encuadre una imagenFotografía y reproducción básicas: modo automáticoUso del zoomUtilice los controles del zoom para activar el zoom óptico.G

Seite 155 - H Horquillado automático

iiSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de ut

Seite 156 - G Modo zona AF

28Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoPaso 3 Enfoque y dispare1Pulse el disparador hasta la mitad.• La cámara enfoca automáticamente el

Seite 157

29Paso 3 Enfoque y dispareFotografía y reproducción básicas: modo automáticoB Durante la grabaciónMientras se están grabando las imágenes, el indicado

Seite 158 - B AF prioridad

30Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoPaso 4 Visualice y borre las imágenesVisualización de imágenes (modo de reproducción)Pulse el botó

Seite 159 - K Control de flash

31Paso 4 Visualice y borre las imágenesFotografía y reproducción básicas: modo automáticoC Modo de reproducciónLas opciones siguientes están disponibl

Seite 160 - Q Control de la distorsión

32Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoUso del flashEn lugares oscuros o cuando el sujeto esté a contraluz, puede disparar con flash saca

Seite 161

33Uso del flashFotografía y reproducción básicas: modo automáticoAjuste del modo de flash1Pulse el botón K (apertura del flash).El flash integrado se

Seite 162

34Uso del flashFotografía y reproducción básicas: modo automáticoB Disparo cuando hay poca luz o con el flash desactivado (W)• Se recomienda que use u

Seite 163

35Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoDisparo con el disparador automático/control remotoEl disparador automático y el control remoto op

Seite 164

36Disparo con el disparador automático/control remotoFotografía y reproducción básicas: modo automáticoDisparo con control remotoSe requiere un contro

Seite 165

37Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoSelección de un modo de enfoqueElija un modo de enfoque teniendo en cuenta el sujeto y la composic

Seite 166

iiiSeguridadTenga en cuenta las siguientes precauciones cuando manipule la bateríaLa manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas o

Seite 167 - Elija Fin o Reiniciar

38Selección de un modo de enfoqueFotografía y reproducción básicas: modo automáticoAjuste del modo de enfoque1Pulse L (modo de enfoque).• Se mostrará

Seite 168

39Selección de un modo de enfoqueFotografía y reproducción básicas: modo automáticoUso del enfoque manual1Pulse L (modo de enfoque) para mostrar el me

Seite 169 - Girar imagen

40Fotografía y reproducción básicas: modo automáticoCompensación de exposiciónLa compensación de exposición se utiliza para modificar la exposición a

Seite 170

41Disparo adecuado para la escenaDisparo adecuado para la escenaDisparo en el modo de escenaElija este modo para establecer automáticamente los ajuste

Seite 171

42Disparo en el modo de escenaDisparo adecuado para la escenaFunciones* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.C Ic

Seite 172

43Disparo en el modo de escenaDisparo adecuado para la escena1 También se puede seleccionar E (enfoque manual).2 Se pueden seleccionar otros ajustes.1

Seite 173

44Disparo en el modo de escenaDisparo adecuado para la escena1 Flash de relleno con sincronización lenta y reducción de ojos rojos. Se pueden seleccio

Seite 174 - 15/11/2008 15:30

45Disparo en el modo de escenaDisparo adecuado para la escena* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.O: Para los m

Seite 175 - C Horario de verano

46Disparo en el modo de escenaDisparo adecuado para la escena* Se pueden seleccionar otros ajustes. Tenga en cuenta que quizás el flash no pueda ilumi

Seite 176 - D Zonas horarias (A20)

47Disparo en el modo de escenaDisparo adecuado para la escena* Se puede seleccionar el control remoto.1 Se pueden seleccionar otros ajustes.2 También

Seite 177 - B Impresión fecha

ivSeguridad• No la utilice con convertidores de viaje ni adaptadores diseñados para convertir la tensión, ni con convertidores CC-CA. El incumplimient

Seite 178 - 02/ 22.11.2008

48Disparo en el modo de escenaDisparo adecuado para la escena1 Se pueden seleccionar otros ajustes.2 También se puede seleccionar D (primer plano macr

Seite 179

49Disparo en el modo de escenaDisparo adecuado para la escena3Dispare la primera imagen.• Se mostrará la primera imagen en el primer tercio de la pant

Seite 180

50Disparo con A, B, C y DDisparo con A, B, C y DModo A, B, C, DGirando el dial de modo, puede disparar en los cuatro modos de exposición siguientes: A

Seite 181

51Modo A, B, C, DDisparo con A, B, C y DD Velocidad de obturación y diafragmaSe puede conseguir la misma exposición con diferentes combinaciones de ve

Seite 182

52Disparo con A, B, C y DModo A (Automático programado)Dispare con los valores de velocidad de obturación y diafragma ajustados automáticamente por la

Seite 183 - Elija NTSC o PAL

53Disparo con A, B, C y DModo B (Automático con prioridad a la obturación)Ajuste la velocidad de obturación y dispare.1Gire el dial de modo hasta B.2G

Seite 184 - U Botón FUNC

54Disparo con A, B, C y DModo C (Automático con prioridad al diafragma)Ajuste el valor de diafragma y dispare.1Gire el dial de modo hasta C.2Gire el d

Seite 185 - S Personalizar Mi menú

55Disparo con A, B, C y DModo D (Manual)Ajuste la velocidad de obturación y el valor de diafragma, y dispare.1Gire el dial de modo hasta D.2Pulse K en

Seite 186

56Modo D (Manual)Disparo con A, B, C y D5Gire el dial de control para elegir un valor del diafragma.• Repita los pasos del 2 al 5 para modificar los a

Seite 187 - Menú GPS

57Disparo con A, B, C y DD-Lighting activo“D-Lighting activo” conserva los detalles en luces y sombras para crear fotografías con un contraste natural

Seite 188 - COOLPIX P6000 Ver.X.X

vAvisosAviso para los clientes de EuropaEste símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.La nota siguiente corresponde únicamente a

Seite 189 - Accesorios opcionales

58Disparo con A, B, C y DUso de E, F (modo User Setting (ajustes de usuario))Los ajustes que se utilizan con frecuencia para el modo de disparo A, B,

Seite 190 - B Flash externo

59Uso de E, F (modo User Setting (ajustes de usuario))Disparo con A, B, C y D2Cambia a un ajuste de uso frecuente.3Pulse el botón d.• Se mostrará el m

Seite 191 - Conversor gran angular

60Uso del GPSUso del GPSGrabación de información de posición en imágenesEl Global Positioning System (GPS) (sistema de posicionamiento global ) es un

Seite 192

61Grabación de información de posición en imágenesUso del GPS5Pulse el botón d.•De este modo se regresa a la pantalla de estado de la señal GPS.•Compr

Seite 193 - DSCN0001.JPG

62Grabación de información de posición en imágenesUso del GPSB Observaciones sobre el GPS• Al cabo de unas dos horas de posicionamiento o si se ha cam

Seite 194 - Cuidados de la cámara

63Uso del GPSCambio de los ajustes de GPS (menú GPS)Ajuste Grabar datos GPS en Encendido en el menú GPS para cambiar el periodo de almacenamiento váli

Seite 195 - C La batería

64Cambio de los ajustes de GPS (menú GPS)Uso del GPSSincronizarEsta función permite utilizar la transmisión de la señal de los satélites GPS para ajus

Seite 196 - C Nota sobre el “Smear”

65La reproducción con todo detalleLa reproducción con todo detalleVisualización de varias imágenes: reproducción de miniaturasGire el control del zoom

Seite 197 - Mensajes de error

66La reproducción con todo detalleUn vistazo más de cerca: el zoom de reproducciónSi se gira el control del zoom hacia g (i) en el modo de reproducció

Seite 198

67La reproducción con todo detalleEdición de imágenesCon la COOLPIX P6000 se pueden utilizar las funciones siguientes para editar las imágenes y guard

Seite 199

viTabla de contenidoSeguridad...

Seite 200

68Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleMejora del brillo y el contraste: D-LightingSe puede utilizar D-Lighting para crear copias en las

Seite 201

69Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleRecorte de la imagenEsta función solamente está disponible cuando en la pantalla aparece u mientr

Seite 202 - Solución de problemas

70Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleCambio del tamaño de las imágenes: imagen pequeñaPermite crear una copia pequeña de la imagen act

Seite 203

71Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleAdición de un marco negro a las imágenes: borde negroEsta función crea líneas negras a lo largo d

Seite 204

72Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleProcesamiento RAW con la cámara: procesamiento NRW (RAW)Permite crear copias en formato JPEG medi

Seite 205

73Edición de imágenesLa reproducción con todo detalle4Ajuste las opciones Balance blancos, Exp. +/-, Picture Control, Calidad imagen y Tamaño imagen c

Seite 206 - Reproducción

74La reproducción con todo detalleAnotaciones de voz: grabación y reproducciónUtilice el micrófono integrado de la cámara para grabar anotaciones de v

Seite 207

75La reproducción con todo detalleVisualización de imágenes por fechaEn el modo de calendario o mostrar por fecha se pueden visualizar las imágenes to

Seite 208

76Visualización de imágenes por fechaLa reproducción con todo detalleSelección de una fecha en el modo mostrar por fecha1Pulse el botón w en el modo d

Seite 209 - Especificaciones

77Visualización de imágenes por fechaLa reproducción con todo detalleUso de los modos de calendario y mostrar por fechaSe pueden realizar las operacio

Seite 210

viiTabla de contenidoAjuste del modo de flash...

Seite 211 - B Especificaciones

78Visualización de imágenes por fechaLa reproducción con todo detalleMenús calendario y mostrar por fechaPulse el botón d en cualquier modo para acced

Seite 212 - Estándares admitidos

79PelículasPelículasGrabación de películasPelículas grabadas con sonido.1Gire el dial de modo hasta D.• El contador de exposiciones mostrará la duraci

Seite 213 - Índice alfabético

80PelículasEl menú de películasLos ajustes de Opcio. película y Modo autofoco se pueden cambiar desde el menú de películas (A81).Pulse el botón d en e

Seite 214 - Observaciones técnicas

81El menú de películasPelículasC Opciones de película y duración máxima de la película y fotogramas* Todas las cifras son aproximadas. La duración máx

Seite 215

82El menú de películasPelículasPelículas a intervalosGrabe cómo se abren las flores o cómo salen las mariposas de su capullo.1Utilice el multiselector

Seite 216

83El menú de películasPelículasB Observaciones sobre la película a intervalos• Una vez tomada la primera imagen, no se podrá ajustar el modo de flash

Seite 217

84PelículasReproducción de películaEn el modo de reproducción a pantalla completa (A30), las opciones de película indican que se trata de una película

Seite 218

85Grabaciones de vozGrabaciones de vozRealización de grabaciones de vozLas grabaciones de voz se pueden recoger mediante el micrófono integrado y repr

Seite 219

86Realización de grabaciones de vozGrabaciones de vozOperaciones durante la grabación* Los archivos copiados se pueden reproducir utilizando QuickTime

Seite 220 - 6MM62014-01

87Grabaciones de vozReproducción de grabaciones de voz1Pulse el botón c en la pantalla de grabación de voz (A85, paso 3).2Utilice el multiselector par

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare