Nikon P5000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon P5000 herunter. Nikon P5000 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 127
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

Manual del usuarioCÁMARA DIGITALEs

Seite 2 - Dónde buscar

viiiÍndice de preguntas y respuestasEncuentre lo que está buscando en este índice de “preguntas y respuestas”.Preguntas generalesConfiguración de la c

Seite 3

88 Guía de menús Permite establecer los siguientes ajustes de sonido:Elija entre 30 segundos, 1 minuto (el ajuste predeterminado), 5 minutos o 30min

Seite 4 - Seguridad

Guía de menús 89Ajusta la configuración de la conexión a un ordenador o dispositivo de vídeo.Elija la función realizada por el botón A en los modos

Seite 5

90 Notas técnicas Notas técnicasAccesorios opcionalesEn el momento de redactar esta guía, los siguientes elementos se encontrabandisponibles para es

Seite 6 - COOLPIX P5000

Notas técnicas 91Tarjetas de memoria aprobadasLas siguientes tarjetas de memoria han sido verificadas y aprobadas para su usocon la COOLPIX P5000:N

Seite 7 - • Cumplimiento del copyright

92 Notas técnicas Colocación de los objetivos conversoresLos objetivos gran angular WC-E67 y conversor de teleobjetivo TC-E3ED secolocan como se des

Seite 8 - Tabla de contenido

Notas técnicas 93Uso de flashes opcionalesLa cámara está equipada con una zapata deaccesorios que incorpora un bloqueo de seguridadque permite que

Seite 9

94 Notas técnicas Cuidados de la cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de la cámara Nikon que acaba de adquirir,tome las siguientes precauciones

Seite 10 - Configuración de la cámara

Notas técnicas 95A Observaciones sobre la pantalla• La pantalla puede tener algunos píxeles que estén siempre encendidos o que no seenciendan. Ést

Seite 11 - Toma de fotografías

96 Notas técnicas LimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.AlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice.

Seite 12 - INVALIDAD

Notas técnicas 97Mensajes de errorEn la tabla siguiente se describen los mensajes de error y otros avisos quepueden aparecer en la pantalla y cómo

Seite 13 - Introducción

ixToma de fotografíasVisualización, impresión y retoque de las fotografíasPregunta Frase clave B¿Existe una forma sencilla de tomar instantáneas? Mo

Seite 14 - Partes de la cámara

98 Notas técnicas Indicador Problema SoluciónBN No se puede grabar la peliculaSe ha producido un erroren el tiempo de espera degrabación de la pelíc

Seite 15 - Introducción 3

Notas técnicas 99* Consulte el manual de la impresora para obtener más información.Indicador Problema SoluciónBOM Error impres.comprobar estado imp

Seite 16 - 4 Introducción

100 Notas técnicas Solución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir alvendedor o al representante de Niko

Seite 17 - Introducción 5

Notas técnicas 101DisparoProblema SoluciónBNo se toma ninguna fotografía cuando se pulsa el disparador.• La batería se ha agotado.• El indicador de

Seite 18 - 6 Introducción

102 Notas técnicas Disparo (continuación)Problema SoluciónBLas imágenes tienen manchas.El objetivo está sucio. Limpie el objetivo. 96Los colores so

Seite 19 - Introducción 7

Notas técnicas 103ReproducciónProblema SoluciónBNo se pueden reproducir las fotografías.• Se está utilizando la película a intervalos o el disparo

Seite 20 - 8 Introducción

104 Notas técnicas ApéndiceAjustes predeterminadosSi elige Restaurar para Restaurar todo (B 89) se restaurarán los siguientes ajustespredeterminado

Seite 21 - Primeros pasos

Notas técnicas 105Limitaciones en el uso de los ajustes de la cámaraSe aplican restricciones a los siguientes ajustes de los modos P, S, A, M y T:A

Seite 22 - Introducción de la batería

106 Notas técnicas Nombres de archivos de imagen y de carpetasA las fotografías, películas y anotaciones de voz se les asigna un nombre de archivo q

Seite 23 - Primeros pasos 11

Notas técnicas 107Zonas horarias (B 12, 85)La cámara admite las zonas horarias siguientes. No se admiten incrementos de menos deuna hora; cuando v

Seite 24 - Configuración básica

xUtilice únicamente accesorios electrónicos de la marca NikonLas cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas másexigentes e

Seite 25 - Primeros pasos 13

108 Notas técnicas EspecificacionesCámara digital Nikon COOLPIX P5000A EspecificacionesNikon no se hace responsable de los errores que pueda contene

Seite 26 - 14 Primeros pasos

Notas técnicas 109*Según los estándares de la Camera and Imaging Products Association (CIPA) para medir laduración de las baterías de la cámara.

Seite 27 - Dispositivo de protección

110 Notas técnicas Cargador de baterías MH-61Batería recargable de ion de litio EN-EL5Estándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File Syste

Seite 28

Índice 111ÍndiceSímbolosBotón I (borrar) 3, 22Botón A (FUNC) 3, 29, 48, 89Véase también Botón FUNCBotón Q (pantalla) 3, 8Botón G (reproducción) 3,

Seite 29 - C Reducc. de vibraciones

112 Índice Conversor 79Copiar (menú reproducción) 82, 106Copias 44–45, 106Véase también Copiar (menú reproduc-ción); Recorte de imágenes; D-Light-in

Seite 30 - A El visor

Índice 113Indicador del disparador automático 2, 26, 94Indicador del flash 3, 24Información sobre asistencia técnica 1Interfaz 55, 57, 61, 89Interr

Seite 31 - A Zoom digital

114 Índice Reducc. de ruido 31, 40, 78, 102Reducc. de ruido 78Reducc. de vibraciones 17, 87, 89, 108Reducc. de vibraciones 87Reducción de ojos rojos

Seite 32

Impreso en JapónSB7B02(14)6MA28514--Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas)

Seite 33 - C El botón del disparador

Introducción 1IntroducciónGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P5000. Este manual se haconcebido para ayudarle a disfrutar de la f

Seite 34 - ¿Borrar 1 imagen?

2 Introducción Partes de la cámaraewqtry!0o!1!8!5!6!7!9!4!2!3uiObjetivo en posición de guardado1 Dial de control...

Seite 35

Introducción 31 Botón A (FUNC)... 29, 48, 892 Botón Q (pantalla)...83 Botón G

Seite 36 - Flash Flash

4 Introducción La pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y lareproducción (la vista real varía dependi

Seite 37 - C La luz de ayuda de AF

Introducción 5Reproducciónjjj0h00m00s0h00m00s0h00m00s01/01/2007 00:0001/01/2007 00:0001/01/2007 00:009999.JPG9999.JPG9999.JPG9999/99999999/99999999

Seite 38 - Disparad. auto

6 Introducción El dial de modoPara seleccionar un modo, alinee el icono de modo conla marca que está al lado del dial de modo.P, S , A , M (B 38):

Seite 39 - Enfoque Enfoque

Introducción 7El MultiselectorEl multiselector se utiliza para navegar por los menús de la cámara y paramostrar el menú del modo de flash, de dispa

Seite 40 - Compensación de la exposición

Dónde buscarPuede encontrar lo que está buscando en:OLa Tabla de contenidoÎaBvi–viiEncuentre elementos por nombre de menú o función.OEl Índice de preg

Seite 41 - Modo escena

8 Introducción El botón QPara ocultar o mostrar indicadores en la pantalla, pulse el botón Q.DisparoAjustes actualesGuías de encuadre(solamente los

Seite 42 - 30 Modo escena

Primeros pasos 9Primeros pasosCarga de la bateríaLa cámara utiliza una batería recargable de ion de litio EN-EL5 (suministrada).Antes de utilizarla

Seite 43 - Modo escena 31

10 Primeros pasos Introducción de la bateríaDespués de cargar la batería, introdúzcala tal como se describe a continuación.D BateríasLea y siga las

Seite 44 - 32 Modo escena

Primeros pasos 11Extracción de la bateríaApague la cámara antes de retirar o introducir labatería. Para extraer la batería, abra la tapa delcompar

Seite 45 - Modo escena 33

12 Primeros pasos Encendido y apagado de la cámaraPara encender la cámara, pulse el interruptorprincipal. Se iluminará el indicador de encendidover

Seite 46 - 34 Modo escena

Primeros pasos 1378Seleccione el huso horario local. Muestre el menú Fecha.910Modifique el Día (el orden del día, del mes y de año puede diferir en

Seite 47 - Modo escena 35

14 Primeros pasos Inserción de las tarjetas de memoriaLas imágenes se almacenan en la memoria interna de la cámara(aproximadamente 21 MB) o en tarj

Seite 48 - Modos P y T

Primeros pasos 15Extracción de las tarjetas de memoriaAntes de sacar la tarjeta de memoria, apague lacámara y compruebe que el indicador de encendi

Seite 49 - Modo T (Alta sensibilidad)

16 Fotografía y reproducción básicas Fotografía y reproducción básicasModo UEn esta sección se describe cómo tomar fotografías en el modo U, un modo

Seite 50 - Modos P, S, A y M

Fotografía y reproducción básicas 17En el modo U (automático), también se muestran los siguientesindicadores.C Reducc. de vibracionesCuando la redu

Seite 51 - Modos P, S, A y M 39

iSímbolos y convencionesPara facilitar la búsqueda de la información quenecesite, se han utilizado los siguientessímbolos y convenciones:DEste ico

Seite 52 - 40 Modos P, S, A y M

18 Fotografía y reproducción básicas 3Encuadre la fotografía3.1 Prepare la cámaraSujete la cámara firmemente con las dosmanos, teniendo cuidado de q

Seite 53 - Modos P, S, A y M 41

Fotografía y reproducción básicas 19ZoomEl control de zoom se puede usar para encuadrarsujetos en el monitor o en el visor. Seleccione Wpara reduc

Seite 54 - 42 Modos P, S, A y M

20 Fotografía y reproducción básicas 4Enfoque y dispare4.1 EnfoquePulse ligeramente el disparador hasta lamitad, deteniéndose al sentir resistencia.

Seite 55 - 15/05/2007 30

Fotografía y reproducción básicas 214.2 Tome la fotografíaPulse suavemente el disparador porcompleto para tomar la fotografía (si muevela cámara mi

Seite 56 - Creación de copias retocadas

22 Fotografía y reproducción básicas Visualización de fotografíasPulse el botón G para mostrar la imagen másreciente a pantalla completa en la panta

Seite 57 - Opción Descripción

Fotografía y reproducción básicas 23C Reproducción a pantalla completaSe pueden realizar las siguientes operaciones durante la reproducción a panta

Seite 58

24 Fotografía y reproducción básicas Uso del flashCuando el zoom de la cámara está a su máxima distancia focal, el alcance delflash es de 0,3–8 m.

Seite 59 - Películas

Fotografía y reproducción básicas 25A Cuando haya poca luzCuando haya poca luz y el flash esté apagado (U), las velocidades de obturación puedenred

Seite 60 - 48 Películas

26 Fotografía y reproducción básicas Captura de fotografía con el disparador automáticoLa cámara está equipada con temporizadores de diez y tres seg

Seite 61 - Películas 49

Fotografía y reproducción básicas 27Elección de un modo de enfoqueElija un modo de enfoque de acuerdo con el sujeto y la composición.Modo Descripci

Seite 62

iiSeguridadPara evitar estropear el producto o lesionar a otras personas o a usted mismo, leatodas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar

Seite 63 - Grabaciones de voz

28 Fotografía y reproducción básicas Compensación de la exposiciónSalvo en el modo M, se utiliza la compensación de la exposición para modificar lae

Seite 64 - 52 Grabaciones de voz

Modo escena 29Modo escenaLa cámara permite elegir entre dieciséis tipos de escenas. Los ajustes de lacámara se optimizan automáticamente según el

Seite 65 - Grabaciones de voz 53

30 Modo escena Se puede elegir entre las siguientes escenas:KAF prioridad al rostroEncuadre tomas de retrato de uno a tres sujetos desde la cinturah

Seite 66

Modo escena 31E Fiesta/InteriorSe utiliza para hacer fotografías que incluyan los detalles del fondoo para captar los efectos de la luz de las vela

Seite 67 - D Conexión de cables

32 Modo escena J MacroTome primeros planos de flores, insectos y otros objetos pequeños,con el fondo difuminado artísticamente. La cámara activa el

Seite 68 - Antes de conectar la cámara

Modo escena 33C Selección de la zona de enfoqueEn los modos A (retrato), D (retrato nocturno) y J (macro), se puede seleccionar la zonade enfoque p

Seite 69

34 Modo escena Toma de fotografías en el modo de AF con prioridad al rostroCuando se selecciona K (AF prioridad al rostro) en el menú de escena (B 2

Seite 70 - Transferencia finalizada

Modo escena 35Toma de fotografías para una panorámicaSi selecciona O (asist. panorama) en el menú deescena (B 29) muestra la dirección de barridopr

Seite 71

36 Modos P y T Modos P y TModo P (Anti-vibración)Si la cámara o el sujeto se mueve mientras el obturador está abierto, lasfotografías pueden quedar

Seite 72 - Impresión de las fotografías

Modos P y T 37Modo T (Alta sensibilidad)En el modo T (alta sensibilidad), la cámara aumenta automáticamente lasensibilidad ISO a un máximo de 1600,

Seite 73 - Impr. selección

iiiTenga en cuenta las siguientes precaucionescuando utilice el cargador de baterías• Utilice únicamente los cargadores debaterías específicos para

Seite 74 - A Tamaño del papel

38 Modos P, S, A y M Modos P, S, A y MLos modos P, S, A y M ofrecen control sobre una variedad de ajustes avanzados,que incluyen la velocidad de obt

Seite 75

Modos P, S, A y M 39P: Automático programadoEn este modo la cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y laabertura para una exposici

Seite 76 - A Ajuste impresión

40 Modos P, S, A y M S: Automático con prioridad a la obturaciónEn el modo automático con prioridad a la obturación, puede elegir la velocidadde obt

Seite 77 - Guía de menús

Modos P, S, A y M 41A: Automático con prioridad al diafragmaEn el modo automático con prioridad al diafragma, usted elige el diafragma y lacámara a

Seite 78 - 66 Guía de menús

42 Modos P, S, A y M M: ManualEn el modo M, el usuario controla la velocidad de obturación y la abertura.C La visualización de la exposiciónLa panta

Seite 79 - Guía de menús 67

La reproducción con todo detalle 43La reproducción con todo detalleVisualización de varias fotografías: reproducción de miniaturasSi pulsa el contr

Seite 80 - 68 Guía de menús

44 La reproducción con todo detalle Creación de copias retocadasSe pueden utilizar las siguientes opciones para crear copias retocadas defotografías

Seite 81 - Guía de menús 69

La reproducción con todo detalle 45Creación de una copia recortadaSi se muestra el icono y en la pantalla durante elzoom de reproducción (B 43), la

Seite 82 - 70 Guía de menús

46 La reproducción con todo detalle Anotaciones de voz: grabación y reproducciónEl micrófono integrado (B 2) se puede utilizar paragrabar anotacione

Seite 83 - Guía de menús 71

Películas 47PelículasGrabación de películasSiga los siguientes pasos para grabar películas con el sonido grabado a través delmicrófono integrado (p

Seite 84 - 72 Guía de menús

ivAvisos• No está permitido reproducir, transmitir,guardar en un sistema de recuperación nitraducir a cualquier idioma de cualquierforma y por cualqui

Seite 85 - Guía de menús 73

48 Películas El menú PelículaSi pulsa el botón F en el modo de película se mostrará el menú de película.Para elegir una opción de película sin mostr

Seite 86 - 74 Guía de menús

Películas 49Grabación de películas a intervalosSi selecciona Película a intervalos en el menú de opciones de película (B48) aparecerá el menú que

Seite 87 - Guía de menús 75

50 Películas Reproducción de películasEn la reproducción a pantalla completa (B 22), laspelículas se indican con el icono p.Para ver una película, r

Seite 88

Grabaciones de voz 51Grabaciones de vozLas grabaciones de voz se pueden recoger mediante el micrófono integrado yreproducir a través del altavoz de

Seite 89 - Guía de menús 77

52 Grabaciones de voz Reproducción de grabaciones de vozPara reproducir grabaciones de voz, seleccione B enel menú de escena (B 29) y pulse el botón

Seite 90 - 78 Guía de menús

Grabaciones de voz 53Copia de grabaciones de vozSi se inserta una tarjeta de memoria, las grabaciones de voz se pueden copiarentre la memoria inter

Seite 91 - Guía de menús 79

54 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Conexión a televisores, ordenadores e impresorasAdemás de ver imágenes en la cámara, puede:• Ver

Seite 92 - 80 Guía de menús

Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 55Visualización de las imágenes en el televisor1Compruebe que la opción seleccionada paraInterfaz&

Seite 93 - Guía de menús 81

56 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Visualización de fotografías en un ordenadorLa cámara se puede conectar a un ordenador mediante

Seite 94 - 82 Guía de menús

Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 57Siga los pasos siguientes para elegir una opción USB.12Gire el dial de modo hasta R.Marque Inter

Seite 95 - Guía de menús 83

vSímbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeosEste símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.La nota sigu

Seite 96 - 84 Guía de menús

58 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Transferencia de fotografías al ordenador1Encienda un ordenador donde se haya instalado PictureP

Seite 97 - Guía de menús 85

Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 59Desconexión de la cámaraSi se selecciona MTP/PTP para USB, apague la cámara y desconecte el cabl

Seite 98 - A Impresión fecha

60 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Impresión de las fotografíasLos usuarios de impresoras compatibles con PictBridge pueden conecta

Seite 99 - Guía de menús 87

Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 61Conexión a la impresora1Apague la cámara.D USBDebe seleccionarse MTP/PTP (la opción predetermina

Seite 100 - D Formatear

62 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Impresión de imágenes de una en una12Marque la fotografía (se puede utilizar el dial de control

Seite 101 - Guía de menús 89

Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 63Impresión de varias fotografíasPara imprimir varias fotografías, pulse el botón Fmientras se mue

Seite 102 - Notas técnicas

64 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresiónLa opción Ajuste impresión del menú de

Seite 103 - Notas técnicas 91

Guía de menús 65Guía de menúsOpciones de disparo: el menú DisparoPara visualizar el menú disparo, seleccione el modo P, S, A, M o T y pulse el botó

Seite 104 - 92 Notas técnicas

66 Guía de menús Las fotografías se almacenan en formato JPEG comprimido. Cuanto más secomprimen las fotografías, menos memoria requieren (B 67).

Seite 105 - Notas técnicas 93

Guía de menús 67Capacidad de la memoria, calidad de imagen y tamaño de imagenLa siguiente tabla enumera el número de fotografías que se pueden grab

Seite 106 - IEC60825-1 Edition 1.2

viTabla de contenidoSeguridad...

Seite 107 - Notas técnicas 95

68 Guía de menús Optimice el contraste, la nitidez y otros ajustes de acuerdo con el uso que se ledará a las fotografías o el tipo de escena.Persona

Seite 108 - 96 Notas técnicas

Guía de menús 69Toma de fotografías en blanco y negro: Blanco y negroSeleccione esta opción para tomar fotografías en blanco y negro. Elija Estánd

Seite 109 - Mensajes de error

70 Guía de menús Procesa las fotografías para generar unos colores naturales bajo diferentes tipos de luz.* Para lograr los mejores resultados, apag

Seite 110 - 98 Notas técnicas

Guía de menús 71La sensibilidad es la medida de la respuesta de la cámara ante la cantidad de luz.Cuanto mayor es la sensibilidad, menos luz se nec

Seite 111 - Notas técnicas 99

72 Guía de menús Elija cómo mide la exposición la cámara.p MediciónOpción DescripciónpMatricial (ajuste predeterminado)La cámara ajusta la exposició

Seite 112 - Solución de problemas

Guía de menús 73Permite grabar una expresión fugaz del sujeto retratado, fotografiar un motivoque se mueve erráticamente o capturar el movimiento e

Seite 113 - Notas técnicas 101

74 Guía de menús e Fotografía con el disparo a intervalosPara visualizar el menú del disparo a intervalos, sobresalte Disparo a intervalosen el menú

Seite 114 - 102 Notas técnicas

Guía de menús 75BSS se recomienda para las situaciones en las que el movimiento involuntario dela cámara puede producir imágenes movidas. Si el su

Seite 115 - Notas técnicas 103

76 Guía de menús Permite seleccionar el punto de enfoque de la cámara.La zona de enfoque se muestra de color verde cuando la cámara puede enfocar.Si

Seite 116 - Apéndice

Guía de menús 77C Bloqueo del enfoqueEl enfoque se bloqueará mientras se mantenga pulsado el disparador hasta la mitad de surecorrido. El bloqueo

Seite 117 - Notas técnicas 105

viiGuía de menús... 65Opciones de dispa

Seite 118 - 106 Notas técnicas

78 Guía de menús La compensación del flash se utiliza para modificar la intensidad del flash en±2,0 EV en incrementos de 1/3 EV, cambiando el brill

Seite 119 - Notas técnicas 107

Guía de menús 79Esta opción se utiliza con los objetivos conversores opcionales que se muestran acontinuación. Tenga en cuenta que esos accesorios

Seite 120 - Especificaciones

80 Guía de menús Opciones de reproducción: el menú ReproducciónPara visualizar el menú reproducción, pulse el botón G para seleccionar modode reprod

Seite 121 - Notas técnicas 109

Guía de menús 81Si selecciona Pase diapositiva se muestra el menúde la derecha. Pulse el multiselector hacia arriba ohacia abajo para marcar una o

Seite 122 - 110 Notas técnicas

82 Guía de menús Marca las imágenes existentes para transferirlas a un ordenador (B 56–59).Las imágenes seleccionadas para su transferencia se marca

Seite 123 - Índice 111

Guía de menús 83Configuración básica de la cámara: el menú ConfiguraciónPara realizar cambios a los elementos del menú configuración, gire el dial

Seite 124 - 112 Índice

84 Guía de menús Elige la pantalla de inicio que aparecerá cuando se encienda la cámara. Esta opciónsólo está disponible cuando se selecciona Apaga

Seite 125 - Índice 113

Guía de menús 85Si selecciona Zona hora en el menú Fecha muestra el cuadro de diálogo delpaso 1. Siga los pasos siguientes para ajustar el reloj en

Seite 126 - 114 Índice

86 Guía de menús Permite imprimir la información de la fecha según se van tomando las fotografías.Salvo con el ajuste Apagado, la opción seleccionad

Seite 127 - 6MA28514

Guía de menús 87La Reducción de vibraciones (VR) compensa los pequeños movimientos de lasmanos que pueden hacer que la fotografía salga movida cuan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare