Manual del usuarioCÁMARA DIGITALEs
viiiÍndice de preguntas y respuestasEncuentre lo que está buscando en este índice de “preguntas y respuestas”.Preguntas generalesConfiguración de la c
88 Guía de menús Permite establecer los siguientes ajustes de sonido:Elija entre 30 segundos, 1 minuto (el ajuste predeterminado), 5 minutos o 30min
Guía de menús 89Ajusta la configuración de la conexión a un ordenador o dispositivo de vídeo.Elija la función realizada por el botón A en los modos
90 Notas técnicas Notas técnicasAccesorios opcionalesEn el momento de redactar esta guía, los siguientes elementos se encontrabandisponibles para es
Notas técnicas 91Tarjetas de memoria aprobadasLas siguientes tarjetas de memoria han sido verificadas y aprobadas para su usocon la COOLPIX P5000:N
92 Notas técnicas Colocación de los objetivos conversoresLos objetivos gran angular WC-E67 y conversor de teleobjetivo TC-E3ED secolocan como se des
Notas técnicas 93Uso de flashes opcionalesLa cámara está equipada con una zapata deaccesorios que incorpora un bloqueo de seguridadque permite que
94 Notas técnicas Cuidados de la cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de la cámara Nikon que acaba de adquirir,tome las siguientes precauciones
Notas técnicas 95A Observaciones sobre la pantalla• La pantalla puede tener algunos píxeles que estén siempre encendidos o que no seenciendan. Ést
96 Notas técnicas LimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.AlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice.
Notas técnicas 97Mensajes de errorEn la tabla siguiente se describen los mensajes de error y otros avisos quepueden aparecer en la pantalla y cómo
ixToma de fotografíasVisualización, impresión y retoque de las fotografíasPregunta Frase clave B¿Existe una forma sencilla de tomar instantáneas? Mo
98 Notas técnicas Indicador Problema SoluciónBN No se puede grabar la peliculaSe ha producido un erroren el tiempo de espera degrabación de la pelíc
Notas técnicas 99* Consulte el manual de la impresora para obtener más información.Indicador Problema SoluciónBOM Error impres.comprobar estado imp
100 Notas técnicas Solución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir alvendedor o al representante de Niko
Notas técnicas 101DisparoProblema SoluciónBNo se toma ninguna fotografía cuando se pulsa el disparador.• La batería se ha agotado.• El indicador de
102 Notas técnicas Disparo (continuación)Problema SoluciónBLas imágenes tienen manchas.El objetivo está sucio. Limpie el objetivo. 96Los colores so
Notas técnicas 103ReproducciónProblema SoluciónBNo se pueden reproducir las fotografías.• Se está utilizando la película a intervalos o el disparo
104 Notas técnicas ApéndiceAjustes predeterminadosSi elige Restaurar para Restaurar todo (B 89) se restaurarán los siguientes ajustespredeterminado
Notas técnicas 105Limitaciones en el uso de los ajustes de la cámaraSe aplican restricciones a los siguientes ajustes de los modos P, S, A, M y T:A
106 Notas técnicas Nombres de archivos de imagen y de carpetasA las fotografías, películas y anotaciones de voz se les asigna un nombre de archivo q
Notas técnicas 107Zonas horarias (B 12, 85)La cámara admite las zonas horarias siguientes. No se admiten incrementos de menos deuna hora; cuando v
xUtilice únicamente accesorios electrónicos de la marca NikonLas cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas másexigentes e
108 Notas técnicas EspecificacionesCámara digital Nikon COOLPIX P5000A EspecificacionesNikon no se hace responsable de los errores que pueda contene
Notas técnicas 109*Según los estándares de la Camera and Imaging Products Association (CIPA) para medir laduración de las baterías de la cámara.
110 Notas técnicas Cargador de baterías MH-61Batería recargable de ion de litio EN-EL5Estándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File Syste
Índice 111ÍndiceSímbolosBotón I (borrar) 3, 22Botón A (FUNC) 3, 29, 48, 89Véase también Botón FUNCBotón Q (pantalla) 3, 8Botón G (reproducción) 3,
112 Índice Conversor 79Copiar (menú reproducción) 82, 106Copias 44–45, 106Véase también Copiar (menú reproduc-ción); Recorte de imágenes; D-Light-in
Índice 113Indicador del disparador automático 2, 26, 94Indicador del flash 3, 24Información sobre asistencia técnica 1Interfaz 55, 57, 61, 89Interr
114 Índice Reducc. de ruido 31, 40, 78, 102Reducc. de ruido 78Reducc. de vibraciones 17, 87, 89, 108Reducc. de vibraciones 87Reducción de ojos rojos
Impreso en JapónSB7B02(14)6MA28514--Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas)
Introducción 1IntroducciónGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P5000. Este manual se haconcebido para ayudarle a disfrutar de la f
2 Introducción Partes de la cámaraewqtry!0o!1!8!5!6!7!9!4!2!3uiObjetivo en posición de guardado1 Dial de control...
Introducción 31 Botón A (FUNC)... 29, 48, 892 Botón Q (pantalla)...83 Botón G
4 Introducción La pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y lareproducción (la vista real varía dependi
Introducción 5Reproducciónjjj0h00m00s0h00m00s0h00m00s01/01/2007 00:0001/01/2007 00:0001/01/2007 00:009999.JPG9999.JPG9999.JPG9999/99999999/99999999
6 Introducción El dial de modoPara seleccionar un modo, alinee el icono de modo conla marca que está al lado del dial de modo.P, S , A , M (B 38):
Introducción 7El MultiselectorEl multiselector se utiliza para navegar por los menús de la cámara y paramostrar el menú del modo de flash, de dispa
Dónde buscarPuede encontrar lo que está buscando en:OLa Tabla de contenidoÎaBvi–viiEncuentre elementos por nombre de menú o función.OEl Índice de preg
8 Introducción El botón QPara ocultar o mostrar indicadores en la pantalla, pulse el botón Q.DisparoAjustes actualesGuías de encuadre(solamente los
Primeros pasos 9Primeros pasosCarga de la bateríaLa cámara utiliza una batería recargable de ion de litio EN-EL5 (suministrada).Antes de utilizarla
10 Primeros pasos Introducción de la bateríaDespués de cargar la batería, introdúzcala tal como se describe a continuación.D BateríasLea y siga las
Primeros pasos 11Extracción de la bateríaApague la cámara antes de retirar o introducir labatería. Para extraer la batería, abra la tapa delcompar
12 Primeros pasos Encendido y apagado de la cámaraPara encender la cámara, pulse el interruptorprincipal. Se iluminará el indicador de encendidover
Primeros pasos 1378Seleccione el huso horario local. Muestre el menú Fecha.910Modifique el Día (el orden del día, del mes y de año puede diferir en
14 Primeros pasos Inserción de las tarjetas de memoriaLas imágenes se almacenan en la memoria interna de la cámara(aproximadamente 21 MB) o en tarj
Primeros pasos 15Extracción de las tarjetas de memoriaAntes de sacar la tarjeta de memoria, apague lacámara y compruebe que el indicador de encendi
16 Fotografía y reproducción básicas Fotografía y reproducción básicasModo UEn esta sección se describe cómo tomar fotografías en el modo U, un modo
Fotografía y reproducción básicas 17En el modo U (automático), también se muestran los siguientesindicadores.C Reducc. de vibracionesCuando la redu
iSímbolos y convencionesPara facilitar la búsqueda de la información quenecesite, se han utilizado los siguientessímbolos y convenciones:DEste ico
18 Fotografía y reproducción básicas 3Encuadre la fotografía3.1 Prepare la cámaraSujete la cámara firmemente con las dosmanos, teniendo cuidado de q
Fotografía y reproducción básicas 19ZoomEl control de zoom se puede usar para encuadrarsujetos en el monitor o en el visor. Seleccione Wpara reduc
20 Fotografía y reproducción básicas 4Enfoque y dispare4.1 EnfoquePulse ligeramente el disparador hasta lamitad, deteniéndose al sentir resistencia.
Fotografía y reproducción básicas 214.2 Tome la fotografíaPulse suavemente el disparador porcompleto para tomar la fotografía (si muevela cámara mi
22 Fotografía y reproducción básicas Visualización de fotografíasPulse el botón G para mostrar la imagen másreciente a pantalla completa en la panta
Fotografía y reproducción básicas 23C Reproducción a pantalla completaSe pueden realizar las siguientes operaciones durante la reproducción a panta
24 Fotografía y reproducción básicas Uso del flashCuando el zoom de la cámara está a su máxima distancia focal, el alcance delflash es de 0,3–8 m.
Fotografía y reproducción básicas 25A Cuando haya poca luzCuando haya poca luz y el flash esté apagado (U), las velocidades de obturación puedenred
26 Fotografía y reproducción básicas Captura de fotografía con el disparador automáticoLa cámara está equipada con temporizadores de diez y tres seg
Fotografía y reproducción básicas 27Elección de un modo de enfoqueElija un modo de enfoque de acuerdo con el sujeto y la composición.Modo Descripci
iiSeguridadPara evitar estropear el producto o lesionar a otras personas o a usted mismo, leatodas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar
28 Fotografía y reproducción básicas Compensación de la exposiciónSalvo en el modo M, se utiliza la compensación de la exposición para modificar lae
Modo escena 29Modo escenaLa cámara permite elegir entre dieciséis tipos de escenas. Los ajustes de lacámara se optimizan automáticamente según el
30 Modo escena Se puede elegir entre las siguientes escenas:KAF prioridad al rostroEncuadre tomas de retrato de uno a tres sujetos desde la cinturah
Modo escena 31E Fiesta/InteriorSe utiliza para hacer fotografías que incluyan los detalles del fondoo para captar los efectos de la luz de las vela
32 Modo escena J MacroTome primeros planos de flores, insectos y otros objetos pequeños,con el fondo difuminado artísticamente. La cámara activa el
Modo escena 33C Selección de la zona de enfoqueEn los modos A (retrato), D (retrato nocturno) y J (macro), se puede seleccionar la zonade enfoque p
34 Modo escena Toma de fotografías en el modo de AF con prioridad al rostroCuando se selecciona K (AF prioridad al rostro) en el menú de escena (B 2
Modo escena 35Toma de fotografías para una panorámicaSi selecciona O (asist. panorama) en el menú deescena (B 29) muestra la dirección de barridopr
36 Modos P y T Modos P y TModo P (Anti-vibración)Si la cámara o el sujeto se mueve mientras el obturador está abierto, lasfotografías pueden quedar
Modos P y T 37Modo T (Alta sensibilidad)En el modo T (alta sensibilidad), la cámara aumenta automáticamente lasensibilidad ISO a un máximo de 1600,
iiiTenga en cuenta las siguientes precaucionescuando utilice el cargador de baterías• Utilice únicamente los cargadores debaterías específicos para
38 Modos P, S, A y M Modos P, S, A y MLos modos P, S, A y M ofrecen control sobre una variedad de ajustes avanzados,que incluyen la velocidad de obt
Modos P, S, A y M 39P: Automático programadoEn este modo la cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y laabertura para una exposici
40 Modos P, S, A y M S: Automático con prioridad a la obturaciónEn el modo automático con prioridad a la obturación, puede elegir la velocidadde obt
Modos P, S, A y M 41A: Automático con prioridad al diafragmaEn el modo automático con prioridad al diafragma, usted elige el diafragma y lacámara a
42 Modos P, S, A y M M: ManualEn el modo M, el usuario controla la velocidad de obturación y la abertura.C La visualización de la exposiciónLa panta
La reproducción con todo detalle 43La reproducción con todo detalleVisualización de varias fotografías: reproducción de miniaturasSi pulsa el contr
44 La reproducción con todo detalle Creación de copias retocadasSe pueden utilizar las siguientes opciones para crear copias retocadas defotografías
La reproducción con todo detalle 45Creación de una copia recortadaSi se muestra el icono y en la pantalla durante elzoom de reproducción (B 43), la
46 La reproducción con todo detalle Anotaciones de voz: grabación y reproducciónEl micrófono integrado (B 2) se puede utilizar paragrabar anotacione
Películas 47PelículasGrabación de películasSiga los siguientes pasos para grabar películas con el sonido grabado a través delmicrófono integrado (p
ivAvisos• No está permitido reproducir, transmitir,guardar en un sistema de recuperación nitraducir a cualquier idioma de cualquierforma y por cualqui
48 Películas El menú PelículaSi pulsa el botón F en el modo de película se mostrará el menú de película.Para elegir una opción de película sin mostr
Películas 49Grabación de películas a intervalosSi selecciona Película a intervalos en el menú de opciones de película (B48) aparecerá el menú que
50 Películas Reproducción de películasEn la reproducción a pantalla completa (B 22), laspelículas se indican con el icono p.Para ver una película, r
Grabaciones de voz 51Grabaciones de vozLas grabaciones de voz se pueden recoger mediante el micrófono integrado yreproducir a través del altavoz de
52 Grabaciones de voz Reproducción de grabaciones de vozPara reproducir grabaciones de voz, seleccione B enel menú de escena (B 29) y pulse el botón
Grabaciones de voz 53Copia de grabaciones de vozSi se inserta una tarjeta de memoria, las grabaciones de voz se pueden copiarentre la memoria inter
54 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Conexión a televisores, ordenadores e impresorasAdemás de ver imágenes en la cámara, puede:• Ver
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 55Visualización de las imágenes en el televisor1Compruebe que la opción seleccionada paraInterfaz&
56 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Visualización de fotografías en un ordenadorLa cámara se puede conectar a un ordenador mediante
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 57Siga los pasos siguientes para elegir una opción USB.12Gire el dial de modo hasta R.Marque Inter
vSímbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeosEste símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.La nota sigu
58 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Transferencia de fotografías al ordenador1Encienda un ordenador donde se haya instalado PictureP
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 59Desconexión de la cámaraSi se selecciona MTP/PTP para USB, apague la cámara y desconecte el cabl
60 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Impresión de las fotografíasLos usuarios de impresoras compatibles con PictBridge pueden conecta
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 61Conexión a la impresora1Apague la cámara.D USBDebe seleccionarse MTP/PTP (la opción predetermina
62 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Impresión de imágenes de una en una12Marque la fotografía (se puede utilizar el dial de control
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 63Impresión de varias fotografíasPara imprimir varias fotografías, pulse el botón Fmientras se mue
64 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresiónLa opción Ajuste impresión del menú de
Guía de menús 65Guía de menúsOpciones de disparo: el menú DisparoPara visualizar el menú disparo, seleccione el modo P, S, A, M o T y pulse el botó
66 Guía de menús Las fotografías se almacenan en formato JPEG comprimido. Cuanto más secomprimen las fotografías, menos memoria requieren (B 67).
Guía de menús 67Capacidad de la memoria, calidad de imagen y tamaño de imagenLa siguiente tabla enumera el número de fotografías que se pueden grab
viTabla de contenidoSeguridad...
68 Guía de menús Optimice el contraste, la nitidez y otros ajustes de acuerdo con el uso que se ledará a las fotografías o el tipo de escena.Persona
Guía de menús 69Toma de fotografías en blanco y negro: Blanco y negroSeleccione esta opción para tomar fotografías en blanco y negro. Elija Estánd
70 Guía de menús Procesa las fotografías para generar unos colores naturales bajo diferentes tipos de luz.* Para lograr los mejores resultados, apag
Guía de menús 71La sensibilidad es la medida de la respuesta de la cámara ante la cantidad de luz.Cuanto mayor es la sensibilidad, menos luz se nec
72 Guía de menús Elija cómo mide la exposición la cámara.p MediciónOpción DescripciónpMatricial (ajuste predeterminado)La cámara ajusta la exposició
Guía de menús 73Permite grabar una expresión fugaz del sujeto retratado, fotografiar un motivoque se mueve erráticamente o capturar el movimiento e
74 Guía de menús e Fotografía con el disparo a intervalosPara visualizar el menú del disparo a intervalos, sobresalte Disparo a intervalosen el menú
Guía de menús 75BSS se recomienda para las situaciones en las que el movimiento involuntario dela cámara puede producir imágenes movidas. Si el su
76 Guía de menús Permite seleccionar el punto de enfoque de la cámara.La zona de enfoque se muestra de color verde cuando la cámara puede enfocar.Si
Guía de menús 77C Bloqueo del enfoqueEl enfoque se bloqueará mientras se mantenga pulsado el disparador hasta la mitad de surecorrido. El bloqueo
viiGuía de menús... 65Opciones de dispa
78 Guía de menús La compensación del flash se utiliza para modificar la intensidad del flash en±2,0 EV en incrementos de 1/3 EV, cambiando el brill
Guía de menús 79Esta opción se utiliza con los objetivos conversores opcionales que se muestran acontinuación. Tenga en cuenta que esos accesorios
80 Guía de menús Opciones de reproducción: el menú ReproducciónPara visualizar el menú reproducción, pulse el botón G para seleccionar modode reprod
Guía de menús 81Si selecciona Pase diapositiva se muestra el menúde la derecha. Pulse el multiselector hacia arriba ohacia abajo para marcar una o
82 Guía de menús Marca las imágenes existentes para transferirlas a un ordenador (B 56–59).Las imágenes seleccionadas para su transferencia se marca
Guía de menús 83Configuración básica de la cámara: el menú ConfiguraciónPara realizar cambios a los elementos del menú configuración, gire el dial
84 Guía de menús Elige la pantalla de inicio que aparecerá cuando se encienda la cámara. Esta opciónsólo está disponible cuando se selecciona Apaga
Guía de menús 85Si selecciona Zona hora en el menú Fecha muestra el cuadro de diálogo delpaso 1. Siga los pasos siguientes para ajustar el reloj en
86 Guía de menús Permite imprimir la información de la fecha según se van tomando las fotografías.Salvo con el ajuste Apagado, la opción seleccionad
Guía de menús 87La Reducción de vibraciones (VR) compensa los pequeños movimientos de lasmanos que pueden hacer que la fotografía salga movida cuan
Kommentare zu diesen Handbüchern