ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРАПодробное руководство пользователя• Внимательно прочтите данное руководство, прежде чем начать работать с фотокамерой.• Для обеспеч
xВведениеДля Вашей безопасности• Не оставляйте изделие в местах, где оно будет подвергаться воздействию чрезвычайно высоких температур в течение длите
81Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"* Для получения дополнительной информации о вводе буквенно-цифровых символов см. "Работа
82Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Повторное сопряжениеВыполните повторное сопряжение того же смарт-устройства после отмены его
83Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Устройства iOS и устройства Android без поддержки NFC 1 Выберите пункт Подключ. к устройству
84Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Работа с клавиатурой• С помощью HI на фотокамере выберите буквенно-цифровой символ в желтом о
85Использование менюМеню просмотраh Просмотр видеороликовНажмите для просмотра видеоролика, который отображается в настоящее время на экране. Для полу
86Использование менюМеню просмотраj ВыгрузитьВыгрузка фотографий, выбранных в режиме просмотра.Видеоролики невозможно выбрать для выгрузки. Для выгруз
87Технические примечанияТехнические примечанияУведомления...
88Технические примечанияУведомленияПримечания для пользователей в ЕвропеОСТОРОЖНО!ПРИ ЗАМЕНЕ БАТАРЕИ БАТАРЕЕЙ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ
89Технические примечанияУведомленияИнформация для декларации Таможенного Союза / сертификатаДата изготовления : См. заднюю обложку руководства пользов
90Технические примечанияУведомленияСетевое зарядное устройство EH-73PИзготовитель : "Никон Корпорейшн",Шинагава Интерсити, Башня "C&quo
xiВведениеДля Вашей безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Батареи• Держите батареи в недоступном для детей месте. Если ребенок проглотил батарею, немедленно об
91Технические примечанияПримечания относительно функций беспроводной связиОграничения на использование беспроводных устройствБеспроводный приемопереда
92Технические примечанияПримечания относительно функций беспроводной связиМеры предосторожности при экспорте или вывозе данного изделия за границуДанн
93Технические примечанияУход за фотокамеройПри использовании или хранении фотокамеры, помимо предупреждений, указанных в разделе "Для Вашей безоп
94Технические примечанияУход за фотокамеройПримечания относительно монитора• Мониторы (включая электронные видоискатели) изготавливаются с очень высок
95Технические примечанияУход за фотокамеройНаличие запасных батарейПри съемке важных событий полезно иметь при себе полностью заряженные запасные бата
96Технические примечанияУход за фотокамеройКарты памятиМеры предосторожности при использовании• Используйте только карты памяти microSD, microSDHC или
97Технические примечанияОчистка и хранениеОчистка после использования фотокамеры под водойВыполните описанную ниже процедуру, чтобы промыть фотокамеру
98Технические примечанияОчистка и хранениеОчистка после использования фотокамеры в условиях, отличных от условий под водойС помощью обычной груши или
99Технические примечанияСообщения об ошибкахПри отображении сообщения об ошибке см. следующую таблицу.Сообщения об ошибкахИндикация Причина/решение AП
100Технические примечанияСообщения об ошибкахСнимок нельзя сохранить.Ошибка при сохранении изображения.Вставьте новую карту памяти или отформатируйте
xiiВведение<Важно> Примечания относительно ударопрочности, водонепроницаемости, пылезащиты и конденсации• Указанные показатели ударопрочности, в
101Технические примечанияПоиск и устранение неисправностейПри возникновении неполадок в работе фотокамеры, прежде чем обращаться к продавцу или в авто
102Технические примечанияПоиск и устранение неисправностейФотокамера нагревается.Фотокамера может нагреться при ее использовании в течение длительного
103Технические примечанияПоиск и устранение неисправностейНеполадки при съемкеНе удается управлять фотокамерой с помощью смарт-устройства.• Выполните
104Технические примечанияПоиск и устранение неисправностейНеполадки при просмотреСохранение снимков занимает много времени.Сохранение снимков может тр
105Технические примечанияИмена файловИзображениям и видеороликам имена файлов присваиваются следующим образом.Имя файла: DSCN 0001 .MP4(1) (2) (3)Имен
106Технические примечанияПринадлежностиПринадлежностиЗарядное устройствоЗарядное устройство MH-65Полностью разряженная батарея заряжается около 2 часо
107Технические примечанияПринадлежностиОпорный переходник AA-1B Крепление на шлем с фиксацией ремешком через вентиляционные отверстия AA-5Крепление на
108Технические примечанияПринадлежностиДоступность зависит от страны или региона.Для получения последней информации см. наш веб-сайт или брошюры.Компл
109Технические примечанияТехнические характеристикиЦифровая фотокамера Nikon KeyMission 170Технические характеристикиТипКомпактная цифровая фотокамера
110Технические примечанияТехнические характеристикиПараметры видеоПараметры видеоролика с нормальной скоростьюЕсли для параметра NTSC/PAL установлено
xiiiВведение<Важно> Примечания относительно ударопрочности, водонепроницаемости, пылезащиты и конденсацииПримечания относительно характеристик у
111Технические примечанияТехнические характеристики• Все измерения выполнены в соответствии со стандартами или рекомендациями Camera and Imaging Produ
112Технические примечанияТехнические характеристикиЛитиево-ионная аккумуляторная батарея EN-EL12Сетевое зарядное устройство EH-73PСимволы на этом прод
113Технические примечанияТехнические характеристикиОпорный переходник AA-1BОпорное крепление (плоское) AA-2Опорное крепление (изогнутое) AA-3Защитная
114Технические примечанияТехнические характеристикиСведения о товарных знаках• Windows является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком
115Технические примечанияТехнические характеристикиЛицензия AVC Patent Portfolio LicenseДанное изделие имеет лицензию AVC Patent Portfolio License для
116Технические примечанияАлфавитный указательСимволыH Кнопка (монитор x)... 3k Кнопка (сделать выбор) ... 3I Кноп
117Технические примечанияАлфавитный указательЗащелка крышки батарейного отсека/гнезда для карты памяти... 3Защита...
118Технические примечанияАлфавитный указательПринадлежности... 21, 106Просмотр видеороликов...
© 2016 Nikon CorporationYP6L03(1D)6MQA071D-03Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком или частично (за исключением кратко
xivВведение<Важно> Примечания относительно ударопрочности, водонепроницаемости, пылезащиты и конденсацииПримечания относительно рабочей температ
xvВведение<Важно> Примечания относительно ударопрочности, водонепроницаемости, пылезащиты и конденсацииПримечания относительно характеристик вод
xviОглавлениеОглавлениеБыстрый поиск по темам ... iiОсн
xviiОглавлениеНастройка фотокамеры ...
xviiiОглавлениеМеню "Фотографии"...
xixОглавлениеe Назад ...
iiБыстрый поиск по темамЧтобы вернуться на эту страницу, коснитесь или щелкните в нижнем правом углу любой страницы.Основные темыДля пользователей с
1Основные элементы фотокамерыОсновные элементы фотокамерыКорпус фотокамеры ...
2Основные элементы фотокамерыКорпус фотокамерыКорпус фотокамеры12 35468971Индикатор состояния (передний)...
3Основные элементы фотокамерыКорпус фотокамеры98754 32161011121315 141Монитор ...42Инд
4Основные элементы фотокамерыМониторИнформация, которая отображается на экране во время съемки и просмотра, зависит от настроек фотокамеры и состояния
5Основные элементы фотокамерыМониторДля просмотра[00:30:00][00:30:00][00:30:00][00:30:00][9999/9999][9999/9999][9999/9999]1080/30p1234561Режим просмот
6Начало работыНачало работыУстановка батареи и карты памяти... 7З
7Начало работыУстановка батареи и карты памяти• Разблокируйте с помощью кнопки крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти (1), сдвиньте защелку
8Начало работыУстановка батареи и карты памятиИзвлечение батареи или карты памятиВыключите фотокамеру и перед открытием крышки батарейного отсека/гнез
9Начало работыЗарядка батареиЕсли в комплект поставки фотокамеры входит сетевой переходник*, надежно подсоедините его к сетевому зарядному устройству.
10Начало работыЗарядка батареиB Примечания относительно USB-кабеля• Проверьте форму и ориентацию штекеров; не вставляйте и не вынимайте штекеры под уг
iiiДля пользователей смарт-устройствВаши изображения. Весь мир. Всегда на связиДобро пожаловать в SnapBridge — новая семья услуг компании Nikon для об
11Начало работыНастройка фотокамерыНастройка со смартфона или планшета• Прежде чем продолжить, установите приложение SnapBridge 360/170 (Aiii) и включ
12Начало работыНастройка фотокамеры3 Соедините (т.е., установите Bluetooth связь между) фотокамеру и интеллектуальное устройство.• Устройства Android
13Начало работыНастройка фотокамеры5 Нажмите k при отображении диалогового окна, показанного справа.• После установки постоянного подключения фотокаме
14Начало работыНастройка фотокамеры2 Когда на экране отобразится диалоговое окно, показанное справа, нажмите H или I для выбора Позже, затем нажмите k
15Начало работыНастройка фотокамерыКак Вы можете использовать SnapBridgeПриложение SnapBridge 360/170 можно использовать для выполнения различных зада
16Начало работыНастройка фотокамерыБеспроводные сетиC Повторное сопряжениеПовторное сопряжение используется для сопряжения после отмены сопряжения.Выб
17Использование фотокамерыИспользование фотокамерыЗапись видеороликов и съемка фотографий...
18Использование фотокамерыЗапись видеороликов и съемка фотографий1 Нажмите кнопку видеосъемки или фотосъемки.• Фотокамера включится и отобразится экра
19Использование фотокамерыПросмотр видеороликов и фотографийЕсли на защитной насадке на объектив для подводной съемки присутствуют отпечатки пальцев и
20Использование фотокамерыПередача изображений на смарт-устройство2 Нажмите HI для отображения изображения, которое необходимо передать.• Чтобы быстро
ivДля пользователей смарт-устройствПотрясающий опыт работы с изображениями, который предлагает SnapBridge…Диапазон услуг, которые обогащают Вашу работ
21Использование фотокамерыИспользование принадлежностейВ этом разделе описаны функции принадлежностей, входящих в комплект фотокамеры, а также способ
22Использование фотокамерыИспользование принадлежностейВставка батареи в пульт дистанционного управленияВставьте литиевую батарею CR2032 3V.• С помощь
23Использование фотокамерыИспользование принадлежностейПодключение фотокамеры и пульта дистанционного управленияПеред использованием пульта дистанцион
24Использование фотокамерыИспользование принадлежностейПереключение между смарт-устройством и пультом дистанционного управленияФотокамерой невозможно
25Использование фотокамерыИспользование принадлежностейИспользование ремешка для крепления на запястье (приобретается дополнительно)Можно использовать
26Использование фотокамерыИспользование принадлежностейИспользование опорного переходника и опорного крепленияПрисоединение опорного переходника к фот
27Использование фотокамерыИспользование принадлежностей3 Отрегулируйте угол фотокамеры.• Ослабьте фиксатор монтажной платы (1), задайте угол фотокамер
28Использование фотокамерыИспользование принадлежностейИспользование защитной насадки на объектив или защитной насадки на объектив для подводной съемк
29Использование фотокамерыИспользование принадлежностей2 Поверните защитную насадку на объектив по часовой стрелке для крепления.• Поверните защитную
30Использование фотокамерыИндикаторы состоянияИндикаторы состояния указывают на состояние фотокамеры.C Функции передних и задних индикаторов состояния
vВведениеПеред началом работы прочитайте данное руководствоВведениеБлагодарим за приобретение цифровой фотокамеры Nikon KeyMission 170.Символы и обозн
31ВидеороликиВидеороликиДействия во время записи видеороликов...32Выбор Режим вид
32ВидеороликиДействия во время записи видеороликовПримечания относительно записи видеороликовB Примечания относительно карт памятиДля записи видеороли
33ВидеороликиДействия во время записи видеороликовB Примечания относительно записанных видеороликов• Во время записи видеороликов на мониторе могут на
34ВидеороликиДействия во время записи видеороликовСъемка фотографий во время записи видеороликовПри записи видеоролика можно сохранить один кадр в кач
35ВидеороликиВыбор Режим видеоПри записи видеороликов доступны режимы съемки видеороликов, описанные далее.• D Стандартное видео (A37)В этом режиме вы
36ВидеороликиВыбор Режим видеоC Действия с помощью пульта дистанционного управления• Если во время записи видеоролика нажать кнопку w на пульте дистан
37ВидеороликиВыбор Режим видеоD Стандартное видеоВ этом режиме выполняется запись обычного видеоролика с использованием параметров, настроенных в меню
38ВидеороликиВыбор Режим видеоD Добавить замедлениеВ этом режиме можно переключаться в режим замедленной съемки (съемка с высокой частота кадров) при
39ВидеороликиВыбор Режим видеоC Время записи и время воспроизведенияЧастота кадров режима добавить замедление зависит от значения показателя Параметры
40ВидеороликиВыбор Режим видеоC Видео + фотоВ этом режиме съемка фотографий во время записи видеороликов осуществляется с указанными интервалами.Запис
viВведениеПеред началом работы прочитайте данное руководствоИнформация и меры предосторожностиКонцепция "постоянного совершенствования"В рам
41ВидеороликиВыбор Режим видеоD Интервал. видеороликВ этом режиме выполняется запись видеоролика в режиме ускоренной съемки (1080/30p или 1080/25p). П
42ВидеороликиВыбор Режим видеоE Цикличная съемкаПосле записи видеоролика в течение указанного времени камера продолжает съемку, удаляя видеоролики, за
43ВидеороликиВыбор Режим видеоB Примечания относительно редактирования видеороликовВидеоролики, записанные в режиме цикличная съемка, не удастся отред
44ВидеороликиВыбор Режим видеоF Цейтраферная видеосъемкаВ этом режиме выполняется съемка фотографий с указанным интервалом, чтобы получить видеоролик
45ВидеороликиВыбор Режим видео3 Для обеспечения устойчивости фотокамеры используйте штатив.4 Нажмите кнопку видеосъемки для начала записи.• На фотокам
46ВидеороликиДействия во время просмотра видеороликовЧтобы войти в режим просмотра и отобразить экран просмотра (A5), нажмите I (a (просмотр)) при ото
47ВидеороликиДействия во время просмотра видеороликовДействия во время паузыЕсли просмотр видеоролика приостановлен, операции, описанные далее, можно
48ВидеороликиРедактирование видеороликовТребуемую часть записанного видеоролика можно сохранить в отдельном файле.B Примечания относительно редактиров
49ВидеороликиРедактирование видеороликов1 С помощью кнопок HI выберите M (переместить положение обрезки), нажмите кнопку k и укажите способ выбора нач
50ВидеороликиРедактирование видеороликов3 С помощью HI выберите место начала извлечения видеоролика, затем нажмите кнопку k.• Часть до места начала бу
viiВведениеПеред началом работы прочитайте данное руководствоО руководствах• В отношении любой части руководств, включенных в комплект поставки данног
51ВидеороликиФункции, которые не удастся использовать одновременно во время съемкиЕсть некоторые функции, которые нельзя использовать одновременно с д
52ВидеороликиФункции, которые не удастся использовать одновременно во время съемкиСъемка фотографий во время записи видеороликовРежим видео• Фотографи
53Подключение фотокамеры к телевизору или компьютеруПодключение фотокамеры к телевизору или компьютеруИспользование изображений ...
54Подключение фотокамеры к телевизору или компьютеруИспользование изображенийКроме использования приложения SnapBridge 360/170 (Aiii) со снятыми изобр
55Подключение фотокамеры к телевизору или компьютеруПросмотр изображений на телевизоре1 Выключите фотокамеру (A18) и подключите ее к телевизору.• Пров
56Подключение фотокамеры к телевизору или компьютеруПередача изображений на компьютер (KeyMission 360/170 Utility)Установка KeyMission 360/170 Utility
57Подключение фотокамеры к телевизору или компьютеруПередача изображений на компьютер (KeyMission 360/170 Utility)B Примечания относительно подключени
58Использование менюИспользование менюОперации в меню ...
59Использование менюОперации в менюМожно настроить параметры в следующих меню.1Эти меню отображаются на экране меню c (настройка).2Символы меню и дост
60Использование менюОперации в меню4 Выберите параметр меню с помощью кнопок HI и нажмите кнопку k.• Определенные параметры меню не могут быть установ
viiiВведениеДля Вашей безопасностиДля предотвращения повреждения имущества или получения травм полностью прочтите раздел "Для Вашей безопасности&
61Использование менюСписки менюМеню видео* Размер и частота кадров, которые можно выбрать в разделе Параметры видео, различаются в зависимости от наст
62Использование менюСписки менюМеню "Параметры съемки"Меню "Настройки фотокамеры"Войдите в режим съемки M кнопка k M значок c (нас
63Использование менюСписки менюМеню просмотраВерсия прошивки 79Меню парам. сети 80Войдите в режим съемки M нажмите кнопку I (режим просмотра) M кнопка
64Использование менюМеню "Видео"Режим видеоВыберите режима записи видеороликов (A35).* Можно выбрать режим блокировки экспозиции (АЭ-Б вкл.
65Использование менюМеню "Видео"Параметры видеоВыберите размер и частоту кадров при видеосъемке. Выберите параметры видео с нормальной скоро
66Использование менюМеню "Видео"NTSC/PALВыберите частоту кадров при видеосъемке. При переключении настройки NTSC/PAL параметры, которые можн
67Использование менюМеню "Видео"Подавл. шумов ветраВойдите в режим съемки M кнопка k M значок c (настройка) M кнопка k M Видео M кнопка k M
68Использование менюМеню "Фотографии"ФотографииB Примечания относительно непрерывной съемкиСохранение снимков после съемки может занять неко
69Использование менюМеню "Параметры съемки"Под водойВыберите Вкл. для необходимой настройки при съемке под водой. По умолчанию установлено з
70Использование менюМеню "Параметры съемки"Параметры цветаМожно изменить настройки изображения в соответствии с условиями съемки или собстве
ixВведениеДля Вашей безопасности•Не допускайте длительного контакта кожи с изделием, когда оно включено или подключено к розетке питания. Несоблюдение
71Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Дата и времяУстановите часы фотокамеры.C Если дата и время не установленыЕсли время фотокамер
72Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Настройка монитораИнформация о фотоВойдите в режим съемки M кнопка k M значок c (настройка) M
73Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Настройка звукаКадр видео+автоПомимо информации, сопровождающей параметр Авто, перед началом
74Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Авто выкл.Установка времени отображения экрана съемки по завершении съемки до отключения фото
75Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Форматир. карточкиЭта функция используется для форматирования карты памяти.Форматирование кар
76Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Удаленная кнопка "Fn"Выберите функцию для использования при нажатии кнопки w пульта
77Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Зарядка от ПКB Примечания относительно зарядки от компьютера• При подключении к компьютеру фо
78Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Язык/LanguageВыбор языка для отображения в меню фотокамеры и сообщениях.Данные о местополож.В
79Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Сброс всех знач.Если выбрано значение Сброс, настройки в меню c (настройка) будут возвращены
80Использование менюМеню "Настройки фотокамеры"Меню парам. сетиЗадайте настройки беспроводной сети для подключения фотокамеры к интеллектуал
Kommentare zu diesen Handbüchern