De_01Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher s
viiiMenü-Übersicht 266D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten ... 266C Das Fotoaufnahmemenü: Fotoaufnahmefunkt
76❚❚ Bedienelemente der KameraBeim Fotografieren mit dem Sucher kann das Bildfeld auch mit der Funk-tionstaste (Fn) und den Einstellrädern gewählt wer
77Bildqualität und Bildgröße sind ausschlaggebend dafür, wie viel Spei-cherplatz jedes Foto auf der Speicherkarte einnimmt. Größere, qualitativ höherw
78Für das Wählen der Bildqualität wird die Taste X (T) gedrückt und das hintere Einstellrad gedreht, bis die gewünschte Einstellung in der Anzeige der
79A + NEF (RAW)Wurde »+ NEF (RAW)« der Funktionstaste (Fn) mittels der Individualfunktion f2 (»Belegung der Funktionstaste (Fn)«, 0 284) > »Drücken
80❚❚ JPEG-KomprimierungWählen Sie den Komprimierungstyp für JPEG-Dateien aus, indem Sie »JPEG-Komprimierung« im Fotoaufnahmemenü markieren und 2 drück
81BildgrößeDie Bildgröße wird durch die Anzahl der Pixel angegeben. Sie können zwischen # L (groß), $ M (mittel) und % S (klein) wählen (beachten Sie,
82Wenn zwei Speicherkarten in die Kamera eingesetzt sind, können Sie im Fotoaufnahmemenü mit dem Menüpunkt »Funktion der Karte in Fach 2« festlegen, w
83FokussierenDie Schärfe kann automatisch (siehe unten) oder manuell (0 97) einge-stellt werden. Der Benutzer kann außerdem das Fokusmessfeld für die
84Die folgenden Autofokusmodi sind bei Live-View verfügbar:Um den Autofokusmodus auszu-wählen, drücken Sie die AF-Modus-Taste und drehen am hinteren E
85A Prädiktive Schärfenachführung (Fotografieren mit dem Sucher)Beim Gedrückthalten des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt beginnt die Kamera mit der
ixProblembehebung ... 333Akku/Sucher/Monitor...
86AF-MessfeldsteuerungDie AF-Messfeldsteuerung bestimmt, wie die Kamera das Fokusmessfeld für die automatische Scharfeinstellung auswählt. Beim Fotogr
87• 3D-Tracking: Wählen Sie das Fokusmessfeld wie auf Seite 89 beschrieben aus. In den Fokusmodi AF-A und AF-C verfolgt die Kamera Objekte, die das au
88Die folgenden AF-Messfeldsteuerungen stehen bei Live-View zur Wahl:• ! Porträt-AF: Für Porträtaufnahmen. Die Kamera erkennt automatisch Gesichter vo
89• & Motivverfolgung: Positionieren Sie mit dem Multifunktionswähler das Fokusmessfeld über dem Hauptobjekt und drücken Sie auf J, um die Verfolg
90Um eine AF-Messfeldsteuerung auszuwählen, drücken Sie die AF-Modus-Taste und drehen am vorderen Einstellrad, bis die gewünschte Einstellung erschein
91D Verwenden des Autofokus bei Live-ViewVerwenden Sie ein AF-S-Objektiv. Mit anderen Objektiven oder Telekonvertern werden die gewünschten Ergebnisse
92A Weitere InformationenFotografieren mit dem Sucher: Informationen darüber, wann das Fokusmessfeld beleuchtet wird, finden Sie bei der Individualfun
93FokusspeicherDer Fokusspeicher kann verwendet werden, um den Bildausschnitt nach der Fokussierung zu ändern. Dadurch ist es möglich, auf ein Objekt
942 Speichern Sie die Scharfeinstellung.Fokusmodi AF-A und AF-C (Fotografieren mit dem Sucher): Drücken Sie zum Speichern der Scharfeinstellung die Ta
953 Wählen Sie den endgültigen Bildausschnitt und nehmen Sie das Bild auf.Die Scharfeinstellung bleibt über mehrere Aufnahmen hinweg gespeichert, sola
xLesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, um zu vermeiden, dass Ihr Nikon-Produkt beschädigt wird
96A Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielenIn den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus eventuell nicht rich-tig. In solchen Situation
97Die manuelle Fokussierung kann mit Objektiven eingesetzt werden, die den Autofokus nicht unterstützen (NIKKOR-Objektive ohne AF), oder wenn der Auto
98❚❚ Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe (Fotografieren mit dem Sucher)Mit dem Schärfeindikator im Sucher können Sie überprüfen, ob das
99ISO-EmpfindlichkeitDie Lichtempfindlichkeit der Kamera kann an die vorhandene Helligkeit angepasst werden. Sie können Werte von ISO 100 bis ISO 25.6
100Sie können einen ISO-Wert einstel-len, indem Sie die Taste W (S) drücken und das hintere Einstellrad drehen, bis die gewünschte Einstel-lung ersche
101❚❚ Hi SW1/Hi SW2In den Modi P, S, A und M kann Hi SW1 bzw. Hi SW2 mit der Option »ISO-Empfindlich-keits-Einst.« (0 271) > »ISO-Empfindlich-keit«
102Ist »Ein« für die Option »ISO-Empfindlichkeits-Einst.« > »ISO-Auto-matik« im Fotoaufnahmemenü ausgewählt, wird die ISO-Empfindlich-keit automati
1033 Legen Sie Einstellungen für die ISO-Automatik fest.Der Maximalwert für die ISO-Automatik lässt sich unter »Maximale Empfindlich-keit« einstellen
104A Längste BelichtungszeitDie automatische Wahl der Belichtungszeit kann durch Markieren von »Automa-tisch« und Drücken von 2 feinstufig angepasst w
105BelichtungWählen Sie, wie die Kamera in den Modi P, S, A und M die Belichtung ermittelt (in den anderen Modi wählt die Kamera die Messmethode autom
xiANehmen Sie die Kamera nicht auseinanderBeim Berühren von Teilen im Kamerainnern können Sie sich verletzen. Das Gerät darf im Falle eines Defekts nu
106Um eine Messmethode auszuwählen, drücken Sie die Taste Z (Q) und drehen das hintere Einstellrad, bis die gewünschte Einstellung erscheint.Taste Z (
107Verwenden Sie den Belichtungs-Messwertspeicher, wenn Sie nach der Belichtungsmessung mit mittenbetonter Messung oder Spotmessung (0 105) einen ande
108A SpotmessungBei der Spotmessung wird der Belichtungswert gespeichert, der am ausgewähl-ten Fokusmessfeld gemessen wurde (0 105).A Belichtungszeit
109Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorge-schlagene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen. Sie ist am
110Bei anderen Werten als ±0,0 blinkt die Null im Zentrum der Belichtungsskalen (nur bei den Modi P, S, A, SCENE und %) und das Sym-bol E wird auf dem
111Weißabgleich (nur Modi P, S, A und M)Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben nicht durch die Farbe der Lichtquelle verfälscht werden. In a
112Die Option für den Weißabgleich wird gewählt, indem Sie die Taste L (U) drücken und das hintere Einstellrad drehen, bis die gewünschte Einstellung
113A FarbtemperaturDie wahrgenommene Farbe einer Lichtquelle hängt vom Betrachter und ande-ren Bedingungen ab. Die Farbtemperatur dient als objektiver
114Für den Weißabgleich kann eine Feinabstimmung vorgenommen wer-den, um Farbabweichungen der Lichtquelle auszugleichen oder um absichtlich einen Farb
1153 Drücken Sie J.Drücken Sie J, um die Einstellungen zu speichern und zum jeweili-gen Aufnahmemenü zurückzukehren.❚❚ Die Taste L (U)Bei allen Einste
xiiAVorsicht beim Umgang mit Akkus und BatterienAkkus und Batterien können bei unsachge-mäßer Handhabung auslaufen oder explo-dieren. Bitte beachten S
116A Feinabstimmung des WeißabgleichsWenn eine Feinabstimmung für den Weißabgleich vorgenommen wurde, erscheint ein Sternchen (»E«) neben der Weißabgl
117Mit K (»Farbtemperatur auswählen«) als Weißabgleichs-Option kann wie folgt ein Farbtemperaturwert eingestellt werden.❚❚ Das Menü WeißabgleichDer Fa
1183 Wählen Sie einen Wert für Grün-Magenta.Drücken Sie 4 oder 2, um die Achse G (Grün) - M (Magenta) zu markieren und drücken Sie 1 oder 3, um einen
119❚❚ Die Taste L (U)Wenn K (»Farbtemperatur aus-wählen«) gewählt ist, lässt sich die Farbtemperatur mit der Taste L (U) einstellen, allerdings nur fü
120Mithilfe der Weißabgleich-Option »Eigener Messwert« können Sie benutzerdefinierte Weißabgleich-Einstellungen speichern und wieder aufrufen, um Aufn
1212 Stellen Sie den Weißabgleich auf L (»Eigener Messwert«).Drücken Sie die Taste L (U) und drehen Sie das hintere Einstell-rad, bis L in der Anzeige
1224 Wählen Sie die Direktmessung.Lassen Sie die Taste L (U) kurz los und drücken Sie die Taste erneut, bis D auf dem Display und im Sucher zu blinke
1236 Überprüfen Sie das Ergebnis.Wenn die Kamera einen Wert für den Weißabgleich messen konnte, blinkt C auf dem Display, während im Sucher ein blinke
124Live-View (Spot-Weißabgleich)Im Live-View-Modus kann der Weißabgleich direkt auf beliebigen wei-ßen oder grauen Objektpartien im Bild gemessen werd
1253 Wählen Sie einen Weißabgleich-Messwertspeicher aus.Drücken Sie die Taste L (U) und drehen Sie das vordere Einstell-rad, bis der gewünschte Weißab
xiii• Fassen Sie das Netzkabel während eines Gewitters nicht an und halten Sie sich vom Ladegerät fern. Das Missachten die-ser Vorsichtsmaßnahmen kann
1266 Messen Sie den Weißabgleich.Drücken Sie J oder drücken Sie den Aus-löser vollständig herunter, um den Weiß-abgleich zu messen. Die für die Messun
127Verwalten von Weißabgleich-Voreinstellungen❚❚ Weißabgleich von einem Foto kopierenGehen Sie wie folgt vor, um den Weißabgleichswert eines vorhanden
1284 Markieren Sie ein Quellbild.Markieren Sie das Quellbild.5 Kopieren Sie den Weißabgleich.Drücken Sie J, um den Weißabgleichswert des markierten Fo
129A Auswählen eines gespeicherten Weißabgleich-MesswertsDrücken Sie 1, um den aktuellen Weißabgleich-Messwertspeicher (d-1 bis d-6) zu markieren, und
130Integrierte BildbearbeitungIn den Modi P, S, A und M bestimmen Sie mit der Wahl der Picture-Control-Konfiguration, in welcher Weise die Aufnahmen v
1311 Wählen Sie »Picture Control konfigurieren«.Markieren Sie »Picture Control konfigu-rieren« in einem der Aufnahmemenüs und drücken Sie 2.2 Wählen S
132Modifizieren von Picture-Control-KonfigurationenVorhandene voreingestellte oder benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen (0 135) können d
133❚❚ Picture-Control-EinstellungenOption BeschreibungSchnellanpassungVerringert oder verstärkt die Wirkung der ausgewählten Picture-Control-Konfigura
134D »A« (Automatisch)Die Ergebnisse der automatischen Optimierung für Scharfzeichnung, Detail-kontrast, globalen Kontrast und Farbsättigung variieren
135Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen erstellenDie voreingestellten Picture-Control-Konfigurationen der Kamera können verändert und al
xiv• Ohne vorherige schriftliche Genehmi-gung von Nikon dürfen die mit diesem Produkt gelieferten Handbücher weder vollständig noch teilweise in irgen
1364 Bearbeiten Sie die ausgewählte Picture-Control-Konfiguration.Weitere Informationen dazu auf Seite 133. Um jegliche Änderungen zu verwerfen und vo
1377 Drücken Sie X (T).Drücken Sie die Taste X (T), um die Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen. Die neue Picture-Control-Konfiguration e
138A Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen übertragenDer Menüpunkt »Speicherkarte verwenden« im Menü »Konfigurationen verwalten« bietet d
139Active D-LightingActive D-Lighting bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und Schatten, um Fotos mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen.
140So verwenden Sie Active D-Lighting:1 Wählen Sie »Active D-Lighting«.Markieren Sie im Fotoaufnahmemenü den Menüpunkt »Active D-Lighting« und drücken
141HDR (High Dynamic Range)Die HDR-Funktion (High Dynamic Range) bewahrt bei kontrastreichen Motiven die Bilddetails in den Lichtern und Schatten, ind
1422 Wählen Sie einen HDR-Modus.Markieren Sie die Option »HDR-Modus« und drücken Sie 2.Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J.• U
1434 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.Die Kamera belichtet zwei Aufnahmen, wenn der Auslöser vollständig herunter-g
144BlitzfotografieDas integrierte Blitzgerät kann nicht nur verwendet werden, wenn die natürliche Beleuchtung unzureichend ist, sondern auch, um Schat
1452 Fotografieren Sie.Das Blitzgerät klappt bei Bedarf auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, und zündet bei der Aufnahme. W
xvHinweise für Kunden in EuropaDurch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden müssen.Folgendes
146Modi mit manuellem AufklappenIn den Modi P, S, A, M und 0 muss das Blitzgerät manuell aufgeklappt werden. Es zündet nicht, wenn es nicht geöffnet w
147❚❚ BlitzmodiDie folgenden Blitzmodi stehen zur Wahl:Aufhellblitz: Das Blitzgerät zündet bei jeder Aufnahme.Reduzierung des Rote-Augen-Effekts: Für
148A Zuklappen des integrierten BlitzgerätsUm bei Nichtgebrauch des Blitzgeräts Strom zu sparen, drücken Sie es sanft herunter, bis es einras-tet.D Da
149A BlitzbelichtungssteuerungDie Kamera unterstützt die folgenden i-TTL-Blitzbelichtungssteuerungen:• i-TTL-Aufhellblitz für digitale Spiegelreflexka
150A Blende, Lichtempfindlichkeit und BlitzreichweiteDie Blitzreichweite des integrierten Blitzgeräts hängt von der Lichtempfindlich-keit (ISO) und de
151Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die Blitzleistung zwischen –3 LW und +1 LW in Schritten von 1/3 LW ändern, um die Helligkeit des Haupt
152Bei anderen Werten als ±0,0 wird das Symbol Y angezeigt, nachdem Sie die Taste M (Y) losgelassen haben. Der aktuelle Wert der Blitzbelich-tungskorr
153Mit dieser Funktion lässt sich die Blitzbelichtungsmessung fixieren, um unter Beibehaltung der zum Hauptobjekt passenden Blitzleistung einen andere
1544 Speichern Sie die Blitzbelichtung.Vergewissern Sie sich, dass die Blitz-bereitschaftsanzeige (M) erscheint, und drücken Sie die bei Schritt 1 gew
155A BelichtungsmessungWenn der Blitzbelichtungsspeicher mit dem integrierten Blitzgerät und ohne zusätzliche Blitzgeräte benutzt wird, misst die Kame
xviHinweise zum UrheberrechtBitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduzier-tem Material, das mit einem Scanner
156Fotografieren mit FernsteuerungDie optional erhältliche Fernsteuerung ML-L3 (0 319) lässt sich zum Vermeiden von Verwacklungsunschärfe oder für Sel
1574 Nehmen Sie ein Bild auf.Richten Sie aus einer Entfernung von 5 m oder weniger den Sender der Fernsteue-rung ML-L3 auf einen der Infrarot-Senso-re
158A Verwenden des integrierten BlitzgerätsBevor Sie ein Foto in einem Blitzmodus mit manuellem Aufklappen machen (0 146), drücken Sie die Taste M (Y)
159A Fernsteuerungsmodus verlassenDer Fernsteuerungsmodus wird automatisch beendet, falls innerhalb der für die Individualfunktion c5 (»Wartezeit für
160Wird die Kamera mit den optionalen Funkfernsteuerungen WR-1 und WR-R10/WR-T10 (0 319) betrieben, führen die Auslöser an der WR-1 und WR-T10 dieselb
161Filme aufnehmen und wiedergebenVideofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden.1 Drehen Sie den Live-View-Wähler auf 1.2 Drücken Sie die a-
1623 Stellen Sie scharf.Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung und fokussieren Sie (drücken Sie die Taste X/T, um das Bild für das g
1634 Starten Sie die Aufnahme.Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeich-nung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare
1645 Beenden Sie die Aufnahme.Drücken Sie die Taste für die Filmauf-zeichnung erneut, um die Aufnahme zu beenden. Die Aufzeichnung wird automa-tisch b
165Die Live-View-Anzeigen: Filme aufnehmenAnzeige Beschreibung 0qSymbol »Kein Film«Zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können.—wKopfhörerlau
xviiEntsorgen von DatenträgernBeachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Spei-cherkarten oder anderen Datenträger
166Maximale LängeWie nachfolgend aufgeführt hängt die maximale Länge von den für »Filmqualität« und »Bildgröße/Bildrate« im Filmaufnahmemenü (0 273) g
167IndexmarkenWenn »Indexmarkierung« für die Option »Drücken« bei der Individualfunktion g1 (»Belegung der Funktionstaste (Fn)«, 0 288), g2 (»Belegung
168BildfeldDas Wählen von »1,3× (18×12)« für »Bildfeld« im Filmaufnahmemenü (0 274) verringert den Bildwinkel und verlängert scheinbar die Objek-tivbr
169Fotos im Filmaufnahme-Modus aufnehmenFalls »Aufnahme von Fotos« für die Individualfunktion g4 (»Belegung des Auslösers«, 0 288) gewählt ist und Liv
170A HDMIWenn Sie Live-View nutzen möchten, während die Kamera mit einem HDMI-CEC-Gerät verbunden ist, stellen Sie »HDMI« > »Gerätesteuerung« im Sy
171Die Kamera nimmt automatisch Fotos in einem ausgewählten Intervall auf, um einen Zeitrafferfilm ohne Ton zu erstellen. Dabei werden die aktuell im
1722 Legen Sie die Einstellungen für die Zeitrafferaufnahme fest.Nehmen Sie Einstellungen für das Intervall, den Aufnahmezeitraum und den Belichtungsa
173• Belichtungsausgleich ein- oder ausschalten:Bei anderen Modi als M mildert die Einstellung »Ein« abrupte Belichtungsänderungen ab (im Modus M ist
174❚❚ Abbrechen einer ZeitrafferaufnahmeFür das Beenden der Zeitrafferaufnahme, bevor alle Bilder aufgenom-men sind, markieren Sie »Aus« im Zeitraffer
175A Berechnen der Länge des endgültigen FilmsDie Gesamtanzahl der Bilder des endgültigen Films lässt sich ermitteln, indem der Aufnahme-zeitraum durc
Um diese Kamera optimal einzusetzen, lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch. Bewahren Sie die Unterlagen an einem Ort auf, zu dem alle Benu
xviiiAVC Patent Portfolio LicenseDIESES PRODUKT WIRD IM RAHMEN DER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH
176A BildkontrolleWährend die Zeitrafferaufnahme läuft, kann die K-Taste nicht verwendet wer-den, um Bilder wiederzugeben. Jedoch wird nach jeder Aufn
177Filme werden in der Einzelbildwiedergabe durch das Symbol 1 gekenn-zeichnet (0 229). Drücken Sie J, um die Wiedergabe zu beginnen. Die aktuelle Pos
178Um 10 s vor- oder zurückspringenDrehen Sie das hintere Einstellrad um eine Raste, um 10 s vor- bzw. zurückzuspringen.Vorwärts springen/Rückwärts sp
179Schneiden Sie Filme, um bearbeitete Filmkopien zu erstellen, oder spei-chern Sie ausgewählte Bilder als JPEG-Fotos.Filme schneidenSo erstellen Sie
1803 Wählen Sie »Start- u. Endpunkt wählen«.Drücken Sie die i-Taste.Markieren Sie »Start- u. Endpunkt wählen«.4 Wählen Sie »Startpunkt«.Zum Erzeugen e
1815 Überprüfen Sie den neuen Startpunkt.Falls das gewünschte Bild momentan nicht angezeigt wird, drücken Sie 4 oder 2 zum Vorspulen bzw. Zurückspulen
1828 Sehen Sie sich die Vorschau an.Um die Kopie im Voraus zu betrachten, markieren Sie »Vorschau« und drücken Sie J (um die Vorschau abzubrechen und
183Speichern ausgewählter BilderSo speichern Sie die Kopie eines bestimmten Filmbilds als JPEG-Foto:1 Halten Sie den Film beim gewünschten Bild an.Geb
1844 Speichern Sie die Kopie.Markieren Sie »Ja« und drücken Sie J, um eine JPEG-Kopie des ausgewählten Film-bilds in Qualität Fine (0 77) zu erstellen
185Weitere AufnahmefunktionenDas Drücken der R-Taste beim Fotografieren mit dem Sucher zeigt auf dem Monitor Auf-nahmeinformationen wie Belichtungszei
xixD Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von NikonNur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit dieser Nikon-Dig
186Die Anzeige der Aufnahmeinformationen (Fortsetzung)1112131415161718192223242521201010 Weißabgleich...112Symbol
187Die Anzeige der Aufnahmeinformationen (Fortsetzung)Hinweis: Die Anzeigen im Display sind hier nur zur Veranschaulichung komplett sichtbar.30 312928
188A Weitere InformationenWie Sie einstellen können, wie lange der Monitor eingeschaltet bleibt, erfahren Sie im Abschnitt zur Individualfunktion c4 (
189Drücken Sie für den schnellen Zugriff auf häufig benötigte Einstellungen die i-Taste. Markieren Sie den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie 2 zum
190Menü der i-Taste (Fotografieren mit dem Sucher)Das Drücken der i-Taste während der Fotografie mit dem Sucher zeigt ein Menü mit den folgenden Optio
191Menü der i-Taste (Live-View)Welche Optionen bei Live-View für das Menü der i-Taste verfügbar sind, hängt von der Position des Live-View-Wählers ab.
192Wenn der Live-View-Wähler auf 1 gedreht ist, enthält das Menü der i-Taste die nachfolgend aufgeführten Punkte. Die Optionen »Mikrofonempfind-lichke
193Lichter anzeigenWählen Sie, ob bei Live-View die hellsten Bildbereiche (»Lichter«) auf dem Monitor durch Schraffur markiert werden sollen. Für dies
194Die nachfolgend aufgeführten Kameraeinstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden. Halten Sie dazu die Tasten W (S) und E mindest
1951 Nur aktuelle Picture-Control-Konfiguration.2 HDR-Stärke wird nicht zurückgesetzt.3 Nimmt man gerade eine Mehrfachbelichtung auf, wird die Aufnahm
xxDieses Produkt enthält in den USA entwickelte Verschlüsselungssoftware und unterliegt den US-Ausfuhrbestimmungen. Es darf nicht direkt oder indirekt
196Blitzbelichtungskorrektur Aus 151Belichtungskorrektur Aus 109Blitzmodusi, k, p, n, w, g Blitzautomatik145, 147sAutomatik + Reduzierung des Rote-Aug
197Bei Automatikreihen variiert die Kamera die Belichtung, die Blitzleistung, Active D-Lighting (ADL) oder den Weißabgleich um den aktuellen Wert heru
1982 Bestimmen Sie die Anzahl der Aufnahmen.Drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Beli
1993 Wählen Sie eine Schrittweite aus.Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Ein-stellrad, um die Schrittweite für die Belichtun
2004 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.Die Kamera variiert entsprechend dem ausgewählten Belichtungsreihenprogramm m
201❚❚ Beenden der BelichtungsreihenfunktionUm die Belichtungsreihe zu beenden, drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, bis d
202❚❚ WeißabgleichsreiheDie Kamera erstellt von jedem Foto mehrere Bildkopien mit jeweils anderem Weißabgleich. Informationen zum Weißabgleich finden
2032 Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen.Drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Weißabg
2043 Wählen Sie eine Schrittweite für die Weißabgleichsreihe.Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Einstellrad, um zwischen den
2054 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.Bei jeder Aufnahme werden die im gewählten Weißabgleichsreihen-programm festg
xxiHinweise für Kunden in EuropaHiermit erklärt Nikon, dass die D7200 den notwendigen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
206❚❚ Beenden der WeißabgleichsreihenfunktionUm die Weißabgleichsreihe zu beenden, drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, b
207❚❚ ADL-BelichtungsreiheDie Kamera erstellt eine Reihe von Bildern mit unterschiedlichen Active-D-Lighting-Einstellungen. Informationen zu Active D-
208Wählen Sie zwei Aufnahmen, um ein Foto ohne Active D-Lighting und ein Foto mit der gewählten ADL-Einstellung zu erhalten. Wählen Sie drei bis fünf
2094 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.Die Kamera nimmt entsprechend dem ausgewählten ADL-Belichtungsreihenprogramm
210❚❚ Beenden der ADL-BelichtungsreihenfunktionUm die Belichtungsreihe zu beenden, drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, b
211Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Serie aus zwei oder drei NEF-(RAW-)Belichtungen in einem einzigen Bild zu vereinen.❚❚ Erstellen einer Mehrfac
2122 Wählen Sie eine Betriebsart.Markieren Sie die Option »Mehrfach-belichtung« und drücken Sie 2.Markieren Sie eine der folgenden Optio-nen und drück
2133 Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen.Markieren Sie »Anzahl von Aufnahmen« und drücken Sie 2.Drücken Sie 1 oder 3, um die Anzahl der Belichtungen a
2145 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und machen Sie die Aufnahmen.Bei den Serienaufnahme-Funktionen (0 66) nimmt die Kamera alle Ein
215❚❚ Mehrfachbelichtungen abbrechenUm eine Mehrfachbelichtung abzubrechen, bevor die gewählte Anzahl von Teilbelichtungen aufgenommen wurde, wählen S
xxiiSicherheitEiner der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb d
216D MehrfachbelichtungenEntfernen oder wechseln Sie die Speicherkarte nicht, während eine Mehrfach-belichtung aufgezeichnet wird.Live-View ist währen
217Die Kamera kann Fotos automatisch in voreingestellten Zeitintervallen aufnehmen.1 Wählen Sie »Intervallaufnahme«.Markieren Sie die Option »Interval
2182 Legen Sie die Einstellungen für die Intervallaufnahme fest.Nehmen Sie Einstellungen für die Startzeitoption, das Intervall, die Anzahl der Aufnah
219• Anzahl der Intervalle und Anzahl der Aufnahmen pro Intervall wählen:In Aufnahmebetriebsart S (Einzelbild) werden die Fotos jedes Inter-valls mit
2203 Starten Sie die Intervallaufnahme.Markieren Sie »Start« und drücken Sie J. Die erste Aufnahmeserie wird zur festge-legten Startzeit aufgenommen o
221❚❚ Anhalten einer IntervallserieEine Intervallaufnahme lässt sich zwischen den Intervallen unterbre-chen, indem man J drückt oder »Pause« im Interv
222❚❚ Fehlende AufnahmeDie Kamera überspringt das aktuelle Intervall, wenn eine der folgenden Situationen acht Sekunden oder länger besteht, nachdem d
223A BelichtungsreiheNehmen Sie die Einstellungen für eine Belichtungsreihe vor, bevor Sie eine Inter-vallaufnahme starten. Wenn eine Belichtungsreihe
224Objektive ohne CPU können in den Modi A und M verwendet werden, wobei die Blende mit dem Blendenring am Objektiv eingestellt wird. Der Benutzer kan
225Die Kamera kann Daten von bis zu neun Objektiven ohne CPU speichern. So geben Sie Daten für Objektive ohne CPU ein oder bearbeiten diese:1 Wählen S
1EinleitungNehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Markieren Sie mit einem Lese-zeiche
226Aufrufen der Objektivdaten beim Verwenden eines Objektivs ohne CPU:1 Belegen Sie eine Taste der Kamera mit der Nummernauswahl für Objektive ohne CP
227Ein GPS-Empfänger GP-1/GP-1A (separat erhältlich) kann mit dem im Lieferumfang enthaltenen Kabel an den Zubehöranschluss der Kamera (0 2) angeschlo
228A Weltzeit (UTC)Die Weltzeit (UTC) wird vom GPS-Empfänger übermittelt und ist unabhängig von der Uhr der Kamera.A Das Symbol oDer Verbindungsstatus
229Mehr über die WiedergabeEinzelbildwiedergabeUm Bilder auf dem Monitor wiederzugeben, drücken Sie die K-Taste. Das zuletzt aufge-nommene Bild wird a
230A Anzeige im HochformatWenn Sie Hochformatbilder automatisch in Hoch-formatlage anzeigen möchten, wählen Sie im Wiedergabemenü für »Anzeige im Hoch
231BildindexUm einen Bildindex mit vier, neun oder 72 Miniaturbildern anzuzeigen, drücken Sie die Taste W (S).Einzelbild-wiedergabeBildindex Anzeige n
232Anzeige nach DatumUm die Bilder anzuzeigen, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden, drücken Sie die Taste W (S) in der Indexbildansicht mit
233Die i-TasteWenn Sie die i-Taste während der Einzelbild- oder Bildindex-Wiedergabe drücken, werden die folgenden Optionen angezeigt.• Karte und Ordn
234Bei der Einzelbildwiedergabe lassen sich Informationen zum Bild ein-blenden. Drücken Sie 1 oder 3, um wie unten dargestellt durch die Bildinformati
235❚❚ Datei-Informationen1 Wird nur angezeigt, wenn »Fokusmessfeld« im Menüpunkt »Opt. für Wiedergabe-ansicht« gewählt ist (0 266), und wenn das ausge
2Kameragehäuse (Fortsetzung)1 Integriertes Blitzgerät... 36, 1442 Spiegel... 71, 3243 Blenden
236❚❚ Lichter1231 Spitzlichter *2 Ordnernummer–Bildnummer...2683 Aktueller Farbkanal ** Blinkende Bereiche kennzeichnen Spitzlichter (Partien,
237❚❚ RGB-Histogramm125678431 Spitzlichter *2 Ordnernummer–Bildnummer ...2683 Weißabgleich...111Farbtemper
238A Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe)Um einen Bildausschnitt während der Histogramm-darstellung vergrößert anzuzeigen, drücken Sie X (T). Verw
239❚❚ Aufnahmedaten1211109876543211 Messmethode...105Belichtungszeit...53, 56Blende.
2401 Wird rot angezeigt, wenn das Foto mit aktivierter ISO-Automatik aufgenommen wurde.2 Wird angezeigt, wenn im Menü der Individualfunktion b5 (»Fein
241❚❚ Positionsdaten * (0 227)* Bei Filmen beziehen sich die Daten auf den Beginn der Aufnahme.43211 Breitengrad2 Längengrad3 Höhe4 Weltzeit (UTC)
242❚❚ Datenübersicht* Wird rot angezeigt, wenn das Foto mit aktivierter ISO-Automatik aufgenommen wurde.158915 1413 12 111623282917 18 19 20 21 2226 2
243Drücken Sie die Taste X (T), um einen Aus-schnitt des Bildes vergrößert anzuschauen, das gerade in der Einzelbildwiedergabe ange-zeigt wird. Währen
244Gesichter auswählenBei Zoomwieder-gabe erkannte Gesichter werden im Navigationsfenster durch weiße Rah-men markiert. Drehen Sie das vor-dere Einste
245In den Anzeigearten »Einzelbild«, »Ausschnittsvergrößerung«, »Bild-index« und »Anzeige nach Datum« können Sie durch Drücken der Taste L (U) das akt
31 AF-Hilfslicht... 34, 277Selbstauslöser-Kontrollleuchte... 69Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts...
246Um das Bild zu löschen, das in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird oder im Bildindex markiert ist, drücken Sie die Taste O (Q). Um mehrere ausg
247A Anzeige nach DatumWährend der Anzeige nach Datum können Sie alle Bilder löschen, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden, indem Sie das Da
248Das WiedergabemenüDer Menüpunkt »Löschen« aus dem Wiedergabemenü bietet die fol-genden Optionen. Beachten Sie, dass es abhängig von der Anzahl der
2492 Löschen der ausgewählten Bilder.Drücken Sie J. Es erscheint eine Sicher-heitsabfrage; markieren Sie »Ja« und drücken Sie J.❚❚ Datum auswählen: Lö
250Wi-FiDie Kamera kann über ein drahtloses Wi-Fi-Netzwerk eine Verbindung zu einem kompatiblen Mobilgerät (Smartphone, Tablet-PC) herstellen, auf dem
251Vor dem Herstellen der kabellosen Verbindung über Wi-Fi (Wireless-LAN, WLAN) müssen Sie die Wireless Mobile Utility auf Ihrem kompa-tiblen Android-
252Markieren Sie »SSID anzeigen« und drücken Sie 2.3 Wählen Sie die Kamera-SSID.Wählen Sie auf dem Mobilgerät »Settings« > »Wi-Fi« und wählen Sie d
253D SicherheitEiner der Vorzüge eines Geräts mit drahtloser Datenübertragung besteht darin, anderen Personen überall innerhalb der Reichweite den fre
254Android: Verbinden mittels NFCWenn das Mobilgerät NFC unterstützt (Near Field Communication), lässt sich die Wi-Fi-Verbindung einfach aufbauen, ind
255D SicherheitEiner der Vorzüge eines Geräts mit drahtloser Datenübertragung besteht darin, anderen Personen überall innerhalb der Reichweite den fre
4Kameragehäuse (Fortsetzung)1 Sucherokular...10, 252 Gummi-Augenmuschel... 703 Dioptrieneinstel
256Android: Weitere Optionen für die Wi-Fi-VerbindungWPS kann mit kompatiblen Mobilgeräten benutzt werden. Die Wi-Fi-Sicherheit wird automatisch aktiv
257Wi-Fi-SicherheitStellen Sie nach dem Herstellen der Wi-Fi-Verbindung die Sicherheits-funktionen ein. Im Falle einer WPS-Verbindung (0 256) ist die
2583 Wählen Sie »Authentifizierung/Verschlüsselung«.4 Wählen Sie »WPA2-PSK-AES«.Wählen Sie »WPA2-PSK-AES« und »OK«.5 Wählen Sie »Passwort«.
2596 Geben Sie ein Passwort ein.Geben Sie ein Passwort ein und wählen Sie »Speichern«. Passwörter können zwischen 8 und 63 Zeichen lang sein.7 Aktivie
260❚❚ iOS1 Öffnen Sie die Einstellungen der Wireless Mobile Utility.Wählen Sie auf dem Mobilgerät das Symbol c in der Startanzeige der Wireless Mobile
2614 Wählen Sie »WPA2-PSK-AES«.Wählen Sie »WPA2-PSK-AES«.Wählen Sie »Zurück«, um zum Menü »WMA Einstellungen« zurückzukehren.Wenn Sie zur Eingabe eine
2627 Aktivieren Sie die Wi-Fi-Sicherheitsfunktionen.Wählen Sie »Einstellungen«. Ein Bestätigungsdialog erscheint; wählen Sie »OK«.Das Mobilgerät forde
263Mit den folgenden Schritten können Sie Fotos zum Übertragen auf ein Mobilgerät auswählen. Videofilme lassen sich nicht zum Übertragen auswählen.Ein
264Mehrere Bilder zum Übertragen auswählenFolgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um bei mehreren Bildern den Status für das Übertragen zu ändern.1
265Um ausgewählte Bilder auf das Mobilgerät herunterzuladen, stellen Sie eine Wi-Fi-Verbindung zur Kamera her (0 251) und wählen »Fotos anzeigen« in d
5A DisplaybeleuchtungDas Drehen des Ein-/Ausschalters zu D hin aktiviert die Standby-Vorlaufzeit und die Hintergrundbeleuchtung des Displays, wodurch
266Menü-ÜbersichtIn diesem Abschnitt sind die Optionen der Kameramenüs aufgelistet. Genauere Informationen finden Sie im Menü-Handbuch.D Das Wiedergab
267Bild(er) kopierenQuelle auswählenBilder von einer Speicherkarte zur anderen kopieren. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn zwei Speicherkarten in
268C Das Fotoaufnahmemenü: FotoaufnahmefunktionenFotoaufnahme zurücksetzenJaWählen Sie »Ja«, um die Optionen im Foto-aufnahmemenü auf ihre Standardein
269Bildgröße (Standardvorgabe L)LBildgröße (Anzahl der Pixel) wählen (0 81).MSBildfeld (Standardvorgabe DX (24×16))DX (24×16)Bildfeld wählen (0 73).1,
270Picture Control konfigurieren (Standardvorgabe Standard)StandardBestimmen Sie, in welcher Weise die anschlie-ßend aufgenommenen Bilder verarbeitet
271Vignettierungskorrektur (Standardvorgabe Normal)StarkReduziert den Helligkeitsabfall zu den Bild-ecken hin bei Objektiven vom Typ G, E und D (nicht
272Fernauslösung (ML-L3) (Standardvorgabe Aus)Fernauslösung mit VorlaufWählen Sie, wie sich die Kamera beim Einsatz einer optionalen Fernsteuerung ML-
2731 Das Filmaufnahmemenü: FilmaufnahmefunktionenFilmaufnahme zurücksetzenJaWählen Sie »Ja«, um die Optionen im Film-aufnahmemenü auf ihre Standardein
274Frequenzgang (Standardvorgabe Breitband)BreitbandFrequenzgang für das integrierte Mikrofon oder optionale Stereo-Mikrofon wählen.SpracheWindgeräusc
275Picture Control konfigurieren (Standardvorgabe Gemäß Fotoeinstellungen)Gemäß FotoeinstellungenEine Picture-Control-Konfiguration für Filme wählen (
iSymbole und RegelnDamit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende Symbole und Regeln verwendet:Die auf dem
6Das FunktionswählradDie Kamera bietet die nachstehend aufgeführten Aufnahmemodi. Drücken Sie auf die Entriegelungstaste und drehen Sie am Funktions-w
276A Individualfunktionen: Feinanpassung der KameraeinstellungenZurücksetzenJaWählen Sie »Ja«, um die Individualfunktionen auf ihre Standardeinstellun
277a4 AF-Aktivierung (Standardvorgabe AF-ON-Taste/Auslöser)AF-ON-Taste/AuslöserWählen Sie, ob die Kamera beim Auslöser-drücken bis zum ersten Druckpun
278b Belichtungb1 ISO-Schrittweite (Standardvorgabe 1/3 LW)1/3 LWWählen Sie die Schrittweite aus, die beim Ein-stellen der ISO-Empfindlichkeit verwend
279c Timer/Bel.-speicherc1 Bel. speichern mit Auslöser (Standardvorgabe Aus)EinLegen Sie fest, ob die Belichtung beim Aus-löserdrücken bis zum ersten
280d Aufnahme & Anzeigend1 TonsignalLautstärkeTonhöhe und Lautstärke des Tonsignals wählen.Tonhöhed2 Serienaufnahme langsam (Standardvorgabe 3 Bil
281d8 Einfache ISO-Einstellung (Standardvorgabe Aus)EinBei der Wahl von »Ein« kann die ISO-Empfind-lichkeit in den Modi P und S durch Drehen des vorde
282e Belichtungsreihen & Blitze1 Blitzsynchronzeit (Standardvorgabe 1/250 s)1/320 s (FP-Kurzzeitsynchr.)Blitzsynchronzeit wählen.1/250 s (FP-Kurzz
283e2 Längste Verschlussz. (Blitz) (Standardvorgabe 1/60 s)1/60 sLegen Sie die längste verfügbare Verschluss-zeit für den Blitzeinsatz in den Modi P u
284e5 Einstelllicht (Standardvorgabe Ein)EinWählen Sie, ob das integrierte Blitzgerät oder ein optionales CLS-kompatibles Blitzgerät (0 144, 311) ein
285f3 Belegung der AbblendtasteDrückenBelegen Sie die Abblendtaste (Pv) mit einer Funktion, entweder für die alleinige Nutzung der Taste (»Drücken«) o
7A Objektive ohne CPUObjektive ohne CPU (0 305) können nur mit den Belichtungssteuerungen A und M benutzt werden. Wählt man mit einem Objektiv ohne CP
286f7 Auslösesperre (Standardvorgabe Aus)EinWählen Sie, ob der Verschluss ausgelöst wer-den kann, wenn keine Speicherkarte einge-setzt ist.Ausf8 Skale
287f11 Belicht. F.-Taste Fernauslöser WR (Standardvorgabe Keine Funktion)TiefenschärfekontrolleWählen Sie die Belegung der Funktionstaste (Fn) an der
288g Videog1 Belegung der Funktionstaste (Fn)DrückenLegen Sie fest, wie die Funktionstaste (Fn) wirkt, wenn während Live-View der Live-View-Wähler auf
289B Das Systemmenü: Grundlegende KameraeinstellungenSpeicherkarte formatierenKarte in Fach 1Um das Formatieren zu starten, wählen Sie ein Speicherkar
290Monitorfarbabgleich (Standardvorgabe 0)Monitorfarbabgleich vornehmen.Bildsensor-ReinigungJetzt reinigenBildsensor zum Entfernen von Staub vibrieren
291AkkudiagnoseZeigt den Status des gegenwärtig in der Kamera oder im optionalen Multifunktions-handgriff MB-D15 eingesetzten Akkus an.BildkommentarKo
292AF-FeinabstimmungAF-Feinabst. (Ein/Aus)Die automatische Scharfeinstellung für ver-schiedene Objektivmodelle feinjustieren. Im Normalfall ist eine F
293NetzwerkHardware wählenFTP- und Netzwerk-Einstellungen für Ethernet und Wireless LAN vornehmen, wenn ein opti-onaler Netzwerkadapter UT-1 angeschlo
294N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der KameraD-LightingHellt Schattenbereiche auf. Eignet sich zur Optimierung dunkler oder im Gegenlic
295NEF-(RAW-)VerarbeitungJPEG-Kopien von Aufnahmen im NEF-(RAW-) Format erstellen (0 302).VerkleinernBild auswählenVerkleinerte Kopien von ausgewählte
8Der AufnahmebetriebsartenwählerUm eine Aufnahmebetriebsart auszuwählen, drücken Sie die Entriege-lungstaste des Aufnahmebetriebsartenwählers und dreh
296PerspektivkorrekturErstellt Bildkopien, in denen der Effekt von stürzenden Linien reduziert ist, die entstehen, wenn ein hohes Objekt von unten fot
297O Mein Menü/m Letzte EinstellungenMenüpunkte hinzufügenWIEDERGABEErstellen Sie ein eigenes Menü mit bis zu 20 Optionen aus den Menüs Wiedergabe, Fo
298Dieser Abschnitt enthält detaillierte Angaben zu einigen Optionen des Bildbearbeitungsmenüs.BeschneidenMit dieser Funktion können Sie eine Ausschni
299BildmontageMit der Bildmontage werden zwei vorhandene NEF-(RAW-)Fotos zu einem einzigen Bild kombiniert, das zusätzlich zu den beiden Originalen ge
3003 Wählen Sie das zweite Bild aus.Das ausgewählte Bild wird als »Bild 1« angezeigt. Markieren Sie »Bild 2« und drücken Sie J, um dann das zweite Bil
301D BildmontageEs können nur NEF-(RAW-)Fotos mit demselben Bildfeld und derselben Farbtiefe kombiniert werden.Die Montage weist die gleichen Bildinfo
302NEF-(RAW-)VerarbeitungMit dieser Funktion erstellen Sie JPEG-Kopien von Aufnahmen im NEF-(RAW-)Format.1 Wählen Sie »NEF-(RAW-)Verarbeitung«.Markier
3033 Wählen Sie die Einstellungen für die JPEG-Kopie.Sie können die unten aufgeführten Einstellungen vornehmen. Beachten Sie, dass der Weißabgleich un
304Technische HinweiseIn diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang
3051 Die manuelle Fokussierung ist mit allen Objektiven verfügbar.2 Matrixmessung3 Mittenbetonte Messung4Spotmessung5 IX-NIKKOR-Objektive können nicht
9Das DisplayDas Display zeigt bei eingeschalteter Kamera eine Vielzahl von Kame-raeinstellungen an. Die hier abgebildeten Anzeigen erscheinen, wenn di
30612 Nur in Verbindung mit AF-S- und AF-I-Objektiven (0 307). Informationen über die verfügbaren Fokusmessfelder für den Autofokus und die elektronis
307A Erkennen der Objektive mit CPU sowie der Typen G, E und DEs wird empfohlen, Objektive mit CPU zu verwenden (vor allem solche der Typen G, E und D
308A Kompatible Objektive ohne CPUDank der Option »Objektivdaten« (0 225) können viele der Funktionen, die sonst nur für Objektive mit CPU zur Verfügu
309A AF-HilfslichtDas AF-Hilfslicht hat eine Reichweite von etwa 0,5–3,0 m. Verwenden Sie beim Einsatz des AF-Hilfslichts Objektivbrennweiten zwischen
310A Bildfeld, Bildwinkel und BrennweiteDie belichtete Fläche ist bei einer Kleinbildkamera 36 × 24 mm groß. Im Vergleich dazu hat bei der D7200 die b
311Die Kamera unterstützt das Nikon Creative Lighting System (CLS) und ermöglicht die Verwendung CLS-kompatibler Blitzgeräte. Das inte-grierte Blitzge
312• IR-Blitzfernsteuerungseinheit SU-800: Wenn die SU-800 auf einer CLS-kompatiblen Kamera montiert ist, kann sie als Steuerungseinheit für die Slave
313Folgende Funktionen stehen mit CLS-kompatiblen Blitzgeräten zur Ver-fügung:SB-910, SB-900,SB-800SB-700SB-600SB-500SU-800SB-R200SB-400SB-300Einzelne
3141 Bei Spotmessung nicht verfügbar.2 Kann auch am Blitzgerät eingestellt werden.3 AA/A-Modusauswahl erfolgt am Blitzgerät mittels der Individualfunk
315❚❚ Weitere BlitzgeräteDie folgenden Blitzgeräte können mit Blitzautomatik ohne TTL-Steue-rung oder mit manueller Blitzsteuerung verwendet werden.Bl
10Der Sucher6759312411 12 1815 1916 1714 22242325 27 28263081013 2120291 Anzeige für Spezialeffekte-Modus ... 442 Monochrom-Anzeige...
316D Hinweise zu optionalen BlitzgerätenWeiterführende Informationen finden Sie im Handbuch des Blitzgeräts. Wenn das Blitzgerät das Creative Lighting
317Die Blitzgeräte SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 und SB-400 verfü-gen über eine Funktion zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts. Die
318A BlitzsteuerungDie Anzeige für die Aufnahmeinformationen zeigt die Blitzbelichtungssteuerung für die am Zubehörschuh der Kamera angebrachten optio
319Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-Produktsortiment folgendes Zubehör für die D7200.Weiteres ZubehörStromversorgu
320AufbewahrungWenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutz-k
321Bildsensor-ReinigungFalls Sie vermuten, dass Bildfehler von Schmutz- oder Staubpartikeln auf dem Bildsensor herrühren, können Sie den Sensor mit de
322❚❚ »Beim Ein-/Ausschalten rein.«Wählen Sie eine der folgenden Optionen:1 Wählen Sie »Beim Ein-/Ausschalten rein.«.Rufen Sie das Menü »Bildsensor-Re
323D BildsensorreinigungDie Bildsensorreinigung wird abgebrochen, wenn Bedienelemente der Kamera beim Einschalten betätigt werden. Möglicherweise wird
324❚❚ Manuelles ReinigenWenn sich die auf dem Bildsensor befindlichen Fremdkörper nicht mit der Option »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü (0 321) en
3254 Drücken Sie J.Auf dem Monitor wird die rechts abgebil-dete Meldung eingeblendet. Auf dem Display und im Sucher erscheint eine Reihe von Strichen.
11* Wenn die Option »Virtueller Horizont im Sucher« für die Individualfunktion f2 (»Belegung der Funktionstaste (Fn)«, 0 284) oder f3 (»Belegung der A
3267 Reinigen Sie den Bildsensor.Entfernen Sie Fusseln und Staubpartikel mit einem Blasebalg vom Bildsensor. Ver-wenden Sie keinen Blasebalg mit Pinse
327D Fremdkörper auf dem BildsensorFremdkörper, die beim Abnehmen und Wechseln der Objektive bzw. Gehäuse-deckel ins Gehäuseinnere gelangen (oder in s
328Nicht fallenlassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausge-setzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.Vor Nässe schützen: Dies
329Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig
330Hinweise zum Monitor: Der Monitor wird mit extrem hoher Präzision hergestellt; min-destens 99,99% der Pixel sind funktionsfähig und weniger als 0,0
331• Die Innentemperatur des Akkus kann steigen, während er benutzt wird. Wenn versucht wird, den Akku aufzuladen, während seine Temperatur erhöht ist
332• Verliert der Akku seine Ladung bei Raumtemperatur deutlich schneller als gewohnt, deutet dies darauf hin, dass er ausgetauscht werden muss. Erwer
333Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auf-treten, suchen Sie bitte zuerst in den folgenden Listen nach einem Lösungsvorschla
334Aufnahme (alle Modi)Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie Dateien oder Ordner.Die Auslösung ist gesperrt:• Die Speich
335Es kann kein Fokusmessfeld ausgewählt werden:• Entriegeln Sie den Sperrschalter für die Messfeldvorwahl (0 89).• Die automatische Messfeldsteuerung
12Der Monitor (Live View)Um den Bildausschnitt für Fotos oder Filme auf dem Monitor zu wählen, drehen Sie den Live-View-Wähler auf C (Fotografieren mi
336Auf Fotos erscheint Rauschen (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen):• Helle Flecken, zufällig angeordnete helle
337Aufnahme (P, S, A, M)Live-View stoppt unerwartet oder startet nicht: Um die Kameraelektronik vor Schäden zu schützen, wird der Live-View-Betrieb mö
338WiedergabeDie Farben wirken unnatürlich:• Passen Sie den Weißabgleich an die Lichtquelle an (0 111).• Verändern Sie die Einstellungen bei »Picture
339Die Kamera zeigt eine Meldung an, dass der Ordner keine Bilder enthält: Benutzen Sie die Option »Wiedergabeordner« im Wiedergabemenü für die Wahl e
340Wi-Fi (drahtlose Netzwerke)VerschiedenesDie Staubentfernungsfunktion von Capture NX-D hat nicht den gewünschten Effekt: Die Bildsen-sor-Reinigung b
341In diesem Abschnitt werden die Anzeigen und Fehlermeldungen erklärt, die im Sucher, auf dem Display und auf dem Monitor erscheinen kön-nen.Fehlerme
342i(blinkt)• Kein Objektiv montiert. • Setzen Sie ein NIKKOR-Objektiv an, das nicht zur IX-Serie gehört. Wenn ein Objektiv mit CPU mon-tiert ist, neh
343A(blinkt)A ist im Modus S aus-gewählt.Wählen Sie eine andere Belichtungszeit oder ver-wenden Sie den Modus M.53, 56%(blinkt)% ist im Modus S ausge-
344AnzeigeProblem Lösung 0Monitor DisplayKeine Speicherkarte eingesetzt.SDie eingesetzte Speicherkarte wird nicht von der Kamera erkannt.Schalten Sie
345Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Schieben Sie den Schreibschutzschalter in Schreibposition.W, X(blinkt)Die Speicherkarte ist schreibgeschütz
13❚❚ Anzeigen ein- und ausblendenDrücken Sie die R-Taste, um Anzeigen auf dem Monitor aus- oder einzublenden.C-ModusWenn der Live-View-Wähler auf C ge
346Anzeige dieser Datei nicht möglich.—Die Datei wurde mit einem Computer erstellt oder verän-dert, stammt aus einer Kamera eines anderen Herstellers
347Netzzugang nicht verfügbar, bis sich die Kamera abgekühlt hat.—Die Temperatur in der Kamera ist hoch.Schalten Sie die Kamera aus und ver-suchen Sie
348❚❚ Digitalkamera Nikon D7200Technische DatenTypKameratyp Digitale SpiegelreflexkameraObjektivbajonett Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kupplung und AF-Kont
349Dateiformat • NEF (RAW): 12 oder 14 Bit; verlustfrei komprimiert oder komprimiert• JPEG: JPEG-Baseline-Komprimierung; Qualitätsstufen: Fein (ca. 1
350Einstellscheibe BriteView-Einstellscheibe Typ B (Mark II) mit AF-Mess-bereich-Markierungen (Gitterlinien können eingeblen-det werden)Spiegel Schnel
351VerschlussTyp Elektronisch gesteuerter, vertikal ablaufender Schlitz-verschlussVerschlusszeiten1/8000 bis 30 s in Schritten von 1/3 oder 1/2 LW, La
352BelichtungBelichtungsmessung TTL-Belichtungsmessung mit 2016-Pixel-RGB-SensorMessmethoden • Matrixmessung: 3D-Color-Matrixmessung II (mit Objek-tiv
353Belichtungskorrektur –5 bis +5 LW in Schritten von 1/3 oder 1/2 LW in den Modi P, S, A, M, SCENE und %Belichtungs-MesswertspeicherSpeichern der gem
354BlitzIntegriertes Blitzgeräti, k, p, n, o, s, w, g: Blitzautomatik mit automati-schem AufklappenP, S, A, M, 0: Manuelles Aufklappen mit Entriegelun
355WeißabgleichWeißabgleich Automatisch (zwei Typen), Kunstlicht, Leuchtstoff-lampe (sieben Typen), direktes Sonnenlicht, Blitzlicht, bewölkter Himmel
141-ModusWenn der Live-View-Wähler auf 1 gedreht ist (Filmen mit Live-View), können Sie mittels Drücken der R-Taste zwischen den folgenden Anzei-gen w
356Dateiformat MOVVideokomprimierung H.264/MPEG-4 Advanced Video CodingTonaufnahmeformat Lineare Puls-Code-Modulation (PCM)Tonaufnahmegerät Integriert
357Drahtloses Netzwerk W-LAN Standards IEEE 802.11b, IEEE 802.11gBetriebsfrequenzen 2.412–2.462 MHz (Kanäle 1–11)Reichweite (Sichtlinie) Etwa 30 m (un
358• Sofern nicht anders angegeben, wurden alle Messungen gemäß der CIPA-Richtlinien durchgeführt (Camera and Imaging Products Association).• Alle Ang
359❚❚ Akkuladegerät MH-25a❚❚ Lithium-Ionen-Akku EN-EL15Nenndaten Eingang Wechselspannung 100 bis 240 V, 50/60 Hz, 0,12 bis 0,23 ANenndaten Ausgang Gle
360❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VRTyp AF-S DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-BajonettanschlussBrennweitenbere
361❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VRTyp AF-S DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-BajonettanschlussBrennweitenbere
362❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR IINikon behält sich vor, jederzeit technische Daten von in diesem Handbuch beschriebener Hard
363Dieser Abschnitt beschreibt die Ausstattungsmerkmale der Objektive AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR, AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G E
364❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VRBrennweitenskalaMarkierung für BrennweitenskalaBildstabilisator-EIN/AUS-Schalter (0 367)Ausrichtungsmar
365❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR IIA Zoom-SperrschalterUm den Zoomring zu fixieren, drehen Sie ihn auf die 18-mm-Position und schie-ben
15In diesem Handbuch werden die Bedienvorgänge am Multifunktions-wähler durch die Symbole 1, 3, 4 und 2 gekennzeichnet.Der Multifunktionswähler1: Drüc
366Die Objektive AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR, AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR und AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II
367❚❚ Bildstabilisator (VR)Die in diesem Abschnitt beschriebenen Objektive haben einen Bildstabi-lisator (VR), der die aus unruhiger Kamerahaltung res
368D BildstabilisatorSchalten Sie die Kamera nicht aus und entfernen Sie nicht das Objektiv, während der Bildstabilisator aktiv ist.Der Bildstabilisat
369A Verwenden des integrierten BlitzgerätsHalten Sie beim Einsatz des integrierten Blitzgeräts einen Mindestabstand von 0,6 m zum Motiv und nehmen Si
370AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR:Kameramodelle ZoompositionenMindestentfernung ohne VerschattungD7200/D7100/D7000/D300-Serie/D200/D10018 m
371A Mit AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR geliefertes Zubehör• Vorderer Objektivdeckel LC-67 mit Rastmechanik (67 mm)• Hinterer Objektivdecke
372A Mit AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR geliefertes Zubehör• Vorderer Objektivdeckel LC-67 mit Rastmechanik (67 mm)• Hinterer Objektivdecke
373A Mit AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II geliefertes Zubehör• Vorderer Objektivdeckel LC-72 mit Rastmechanik (72 mm)• Hinterer Objektivde
374A Ein Hinweis zu Weitwinkel- und Superweitwinkel-ObjektivenDer Autofokus liefert in Situationen wie den folgenden möglicherweise nicht die erwartet
375A M/A-Modus mit AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II benutzen (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung)Autofokus mit Priori
iiVergewissern Sie sich, dass die hier aufgelisteten Teile mit der Kamera geliefert wurden.Speicherkarten sind separat erhältlich. In Japan erworbene
16Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Men
376❚❚ Unterstützte Standards• DCF Version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File System) ist ein weit ver-breiteter Industriestandard für Digitalkamera
377Informationen zu WarenzeichenIOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco Systems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern und wird unter
378A Zertifikate
379Die folgenden SD-Speicherkarten wurden für die Verwendung in der Kamera getestet und freigegeben. Für Videofilmaufnahmen werden Karten mit einer Sc
380Folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl von Bildern, die auf einer 16 GB großen SDHC-Speicherkarte SanDisk Extreme Pro 95 MB/s UHS-I mit unters
381❚❚ Bildfeld 1,3× (18×12)1 Alle Angaben sind Näherungswerte. Die tatsächliche Dateigröße hängt vom aufgenommenen Motiv ab.2 Maximale Anzahl von Aufn
382Die Anzahl der Aufnahmen oder die Länge der Filmsequenzen, die mit vollständig aufgeladenen Akkus aufgenommen werden können, hängen vom Akkuzustand
3831 Gemessen bei 23 °C (±2 °C) mit einem Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR unter den folgenden Testbedingungen: Die Entfernungseinst
384Symbolsi (Automatisch)...30j (Automatik (Blitz aus))... 30SCENE (Motivprogramme
385AF-Messbereich-Markierungen 10, 25, 235AF-Messfeldsteuerung... 86AF-Modus-Taste ...
17Verwenden der Kameramenüs❚❚ Die MenüsteuerungMit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Menüs navigieren.A Das d-Symbol (Hilf
386Brillant (Picture-Control-Konfiguration) ...130Bulb (Langzeitbelichtung) ...59CCamera Control Pro 2 ...
387Funktionstaste Fn ... 76, 284, 288Funktionswählrad...6GGeeignete Objektive...
388Mehrfachbelichtung ... 211, 272Mein Menü...297Messblitze ...
389Schrittweite Belichtungssteuerung...278Schützen von Bildern...245SD-Speicherkarten... 22, 27, 82, 379, 380S
390Zum Senden auswählen/abwählen ...233, 263Zurücksetzen ...194
392
393Sehr geehrter Nikon-Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Nikon-Produkts. Sollte dieses Produkt innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur ben
3942. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf:• Wartungs- oder Reparaturarbeiten bzw. den Austausch von Teilen aufgrund normaler Abnutzungserscheinung
3954. Die durch gültige und anwendbare nationale Gesetze verbrieften Rechte des Verbrauchers und die Ansprüche des Verbrauchers gegenüber dem Händler
18❚❚ Navigieren durch die MenüsSo navigieren Sie durch die Menüs:1 Zeigen Sie die Menüs an.Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen.2 Markiere
De_02Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher s
195 Markieren Sie einen Menüpunkt.Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt auszuwäh-len.6 Zeigen Sie die Optionen an.Drücken Sie 2, um die Optio-nen f
20Mit den folgenden sieben Schritten machen Sie die Kamera aufnahme-bereit.1 Bringen Sie den Trageriemen an.Befestigen Sie den Trageriemen wie gezeigt
212 Laden Sie den Akku.Setzen Sie den Akku ein und verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz (in Abhängigkeit vom Land oder der Region wird das La
223 Setzen Sie den Akku und eine Speicherkarte ein.Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF steht, bevor Sie den Akku oder e
234 Bringen Sie ein Objektiv an.Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. In
245 Schalten Sie die Kamera ein.Die Anzeige auf dem Display erscheint. Falls die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Dialog zur Sp
257 Stellen Sie das Sucherbild scharf.Drehen Sie an der Diop-trieneinstellung, bis die AF-Messbereich-Markierungen scharf erscheinen. Wenn Sie während
iiiPackungsinhalt... iiSicherheitshinweise...
26❚❚ AkkuladezustandDer Ladezustand des Akkus wird im Display und im Sucher angezeigt.Display SucherDisplay Sucher BeschreibungL— Der Akku ist vollstä
27❚❚ Anzahl verbleibender AufnahmenDie Kamera hat zwei Speicherkarten-Steck-plätze: Fach 1 und Fach 2. Fach 1 ist für die Hauptkarte bestimmt; die Kar
28❚❚ Akku und Speicherkarten herausnehmenEntnehmen des AkkusSchalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Drücken Sie die Akku-sic
29❚❚ Abnehmen des ObjektivsSchalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen oder Wechseln von Objektiven stets aus. Halten Sie die Objektiventriegelung (q) ge
30Fotografieren und WiedergebenIn diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Modi i und j aufgenommen werden. i und j sind automatische Funkt
312 Halten Sie die Entriegelung des Funktionswählrads auf der Oberseite der Kamera gedrückt und drehen Sie das Funktionswählrad auf i oder j.Beim Foto
323 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit.Fotografieren mit dem Sucher: Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bild-ausschnitts verwenden, halten Sie die
334 Wählen Sie den Bildausschnitt.Fotografieren mit dem Sucher: Wählen Sie den Bildausschnitt im Sucher so, dass sich das Hauptobjekt innerhalb der AF
345 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.Fotografieren mit dem Sucher: Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzust
356 Nehmen Sie das Bild auf.Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Die Kon-trollleuchte für den Speicher-karten
ivBenutzereinstellungen: U1 und U2 62Benutzereinstellungen speichern ... 62Benutzereinst
36A Das integrierte BlitzgerätFalls zusätzliches Licht für eine ausreichende Belichtung im Modus i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät au
37A Die Standby-Vorlaufzeit (Fotografieren mit dem Sucher)Um Akkustrom zu sparen, schalten sich die Sucheranzeige und im Display die Anzeigen für Beli
38A Vergrößerte Vorschau in Live-ViewDrücken Sie die Taste X (T), um den Bereich um das ausgewählte Fokusmess-feld bis zu 19× zu vergrößern. In der un
391 Drücken Sie die K-Taste.Auf dem Monitor erscheint ein Foto. Ein Symbol zeigt an, auf welcher Speicher-karte das aktuell dargestellte Bild gespei-c
40Nicht benötigte Fotos löschenDrücken Sie die Taste O (Q), um das aktuell auf dem Monitor ange-zeigte Foto zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte F
41Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme)Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Beim Verwenden eines Motivprog
42❚❚ MotivprogrammeOption BeschreibungkPorträtVerwenden Sie dieses Programm für Porträts mit weichen, natürlich aussehenden Hauttönen. Wenn das Haupto
431 Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet.2 Das AF-Hilfslicht ist abgeschaltet.uSonnenuntergangBewahrt die tiefen Farbtöne, die man bei Sonnenun
44SpezialeffekteDie Spezialeffekte lassen sich beim Aufnehmen von Fotos und Filmen anwenden.Sie können den gegenwärtig gewählten Spezialeffekt anzeige
451 Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet.2 Das AF-Hilfslicht ist abgeschaltet.iMiniatureffektErzeugt Bilder, die wie Aufnahmen von Modelllandsc
vBelichtung 105Belichtungsmessung... 105Belichtungs-Messwertspeicher...
46In Live-View verfügbare OptionenDie Einstellungen für den gewählten Effekt werden im Live-View-Modus vorgenommen; sie kommen ungeachtet dessen währe
47❚❚ i Miniatureffekt1 Wählen Sie Live-View.Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameram
484 Verändern Sie die Einstellungen.Drücken Sie 4 oder 2, um die Ausrich-tung des Bereichs zu wählen, der scharf erscheinen soll, und drücken Sie 1 od
49❚❚ u Selektive Farbe1 Wählen Sie Live-View.Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kamera
504 Wählen Sie den Farbbereich aus.Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Bild
51Belichtungssteuerungen P, S, A und MDie Belichtungssteuerungen P, S, A und M bieten ver-schiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende E
52P: ProgrammautomatikBei dieser Belichtungssteuerung wählt die Kamera entsprechend eines integrierten Belichtungsprogramms automatisch Belichtungszei
53S: BlendenautomatikBei der Blendenautomatik wählen Sie eine Belichtungszeit und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende für die optim
54A: ZeitautomatikBei der Zeitautomatik wählen Sie eine Blende und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Belichtungszeit für die optimale Be
55A Tiefenschärfevorschau (Fotografieren mit dem Sucher)Um vor der Aufnahme die Wirkung der gewählten Blende zu prüfen, halten Sie die Abblendtaste (P
viFotografieren mit Fernsteuerung 156Verwenden der optionalen Fernsteuerung ML-L3 ... 156Funkfernsteuerungen...
56M: Manuelle BelichtungssteuerungBei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungs-zeit als auch Blende selbst ein. Drehen Sie be
57A Die BelichtungsskalenDie Belichtungsskalen zeigen an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelichtet wird (nicht, wenn die
58Langzeitbelichtungen (nur im Modus M)Wählen Sie die folgenden Zeiteinstellungen für Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen, Nachtlandschaften
59❚❚ Bulb1 Drehen Sie das Funktions-wählrad auf M.2 Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Bulb«.Drehen Sie bei aktivierter Belichtungsmes
60❚❚ Time1 Drehen Sie das Funktions-wählrad auf M.2 Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Time«.Drehen Sie bei aktivierter Belichtungsmes
61A Fernsteuerung ML-L3Falls Sie die Fernsteuerung ML-L3 benutzen, wählen Sie zuvor einen Fernsteue-rungsmodus (»Fernauslösung mit Vorlauf«, »Fernausl
62Benutzereinstellungen: U1 und U2Weisen Sie den Positionen U1 und U2 des Funktionswählrads häufig benötigte Einstellungen zu.Benutzereinstellungen sp
633 Wählen Sie »User Settings speichern«.Drücken Sie die G-Taste zum Anzeigen der Menüs. Markieren Sie »User Settings speichern« im Systemmenü und drü
64Benutzereinstellungen aufrufenDrehen Sie einfach das Funktions-wählrad auf U1, um die mit »Unter U1 speichern« zugewiesenen Einstellungen aufzurufen
65Benutzereinstellungen zurücksetzenSie können die Einstellungen für U1 oder U2 folgendermaßen auf die Standardwerte zurücksetzen:1 Wählen Sie »User S
viiMehr über die Wiedergabe 229Bilder wiedergeben ... 229Einzelbildwieder
66AufnahmebetriebsartUm eine Aufnahmebetriebsart auszuwählen, drücken Sie die Entriegelungstaste des Auf-nahmebetriebsartenwählers und drehen Sie den
67BildrateDie Bildrate für Serienaufnahmen (langsam und schnell) hängt von der für das Bildfeld gewählten Option ab (0 73) sowie von der Farbtiefe für
68A Der PufferspeicherDie Kamera ist mit einem Pufferspeicher ausgestattet, in dem Daten zwischen-gespeichert werden. Dadurch lässt sich die Serienauf
69Mit dem Selbstauslöser können Sie das Risiko von Verwacklungs-unschärfen reduzieren und Selbstporträts aufnehmen.1 Montieren Sie die Kamera auf ein
70A Suchereinblick verschließenWenn Sie Fotos aufnehmen, ohne durch den Sucher zu schauen, nehmen Sie die Gummi-Augenmuschel ab (q) und stecken Sie di
71Wählen Sie diese Aufnahmebetriebsart, wenn Sie ausschließen wollen, dass durch das Hochklappen des Spiegels verursachte minimale Erschütterungen zu
72A Vermeiden von VerwacklungsunschärfenUm das Verwackeln der Aufnahme zu verhindern, sollten Sie den Auslöser sanft herunterdrücken oder einen option
73AufnahmeoptionenWählen Sie zwischen den Bildfeldern »DX (24×16)« und »1,3× (18×12)«.BildfeldOption BeschreibungaDX (24×16)Für die Aufnahmen wird die
74A BildfeldDie gewählte Option wird auf dem Monitor angezeigt.Anzeige der AufnahmeinformationenAufnahmeanzeigeA Die SucheranzeigeRechts abgebildet is
75Das Bildfeld kann in den Aufnahmemenüs unter dem Menüpunkt »Bildfeld« oder durch gleichzeitiges Drücken einer Taste und Drehen eines Einstellrads au
Kommentare zu diesen Handbüchern