APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUEManuel de référenceFrNikon Manual Viewer 2Installez l’application Nikon Manual Viewer 2 sur votre smartphone ou tablette pour
viiiB Menu Configuration : configuration de l’appareil photo... 270Options du menu Configuration...
76 Photographie avancée4 Prenez la photo.Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point, puis appuyez jusqu’en fin de course.
77Photographie avancéeA Utilisation du flash intégré Avant de prendre une photo au flash avec des modes qui nécessitent de libérer le flash manuelleme
78 Photographie avancéeCette section décrit les options de mise au point disponibles lorsque le viseur est utilisé pour cadrer les photos. Vous pouvez
79Photographie avancée1 Affichez les options du mode de mise au point.Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le mode de mise au point
80 Photographie avancéeA Optimisation des résultats avec l’autofocusL’autofocus (mise au point automatique) fonctionne mal dans les conditions décrite
81Photographie avancéeA Illuminateur d’assistance AF Si le sujet est mal éclairé, l’illuminateur d’assistance AF s’allume automatiquement lorsque vous
82 Photographie avancéeChoix de la méthode de sélection du point AF : mode de zone AFChoisissez le mode de sélection du point AF. Notez que les modes
83Photographie avancée1 Affichez les options du mode de zone AF.Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le mode de zone AF actuel dans
84 Photographie avancéeA Mode de zone AFLes sélections du mode de zone AF effectuées dans des modes autres que P, S, A ou M sont réinitialisées lorsqu
85Photographie avancéeSélection du point AFEn mise au point manuelle ou lorsque l’autofocus est associé à des modes de zone AF autres que e (AF zone a
ixFisheye... 297Effets de filtres ...
86 Photographie avancéeMémorisation de la mise au pointLa mémorisation de la mise au point permet de modifier la composition, une fois la mise au poin
87Photographie avancée2 Mémorisez la mise au point.Modes de mise au point AF-A et AF-C : tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course (q), ap
88 Photographie avancéeMise au point manuelleIl est possible d’effectuer la mise au point manuellement lorsque l’autofocus n’est pas disponible ou ne
89Photographie avancée❚❚ Télémètre électroniqueSi l’objectif dispose d’une ouverture maximale de f/5.6 ou plus grande, l’indicateur de mise au point d
90 Photographie avancéeLa qualité et la taille d'image déterminent ensemble l’espace occupé par chaque photo sur la carte mémoire. Les images plu
91Photographie avancée1 Affichez les options de qualité d’image.Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance la qualité d’image actuelle dan
92 Photographie avancéeTaille d’imageChoisissez une taille d'image JPEG :1 Affichez les options de taille d’image.Appuyez sur la commande P, puis
93Photographie avancéeL’appareil photo autorise plusieurs modes de flash, ce qui permet de photographier des sujets faiblement éclairés ou en contre-j
94 Photographie avancée❚❚ Modes de flashVous disposez des modes de flash suivants :• No (automatique) : en cas de faible éclairage ou de sujet en cont
95Photographie avancéeModes d’ouverture manuelleEn modes P, S, A, M et 0, vous devez libérer le flash manuellement. Le flash ne se déclenche pas s&apo
xEntretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions ... 343
96 Photographie avancée❚❚ Modes de flashVous disposez des modes de flash suivants :• N (dosage flash/ambiance) : le flash se déclenche à chaque prise
97Photographie avancéeA Fermeture du flash intégréPour économiser la charge de l'accumulateur, refermez le flash lorsque vous ne l'utilisez
98 Photographie avancéeA Vitesses d’obturation disponibles avec le flash intégréIl est possible de choisir les vitesses d’obturation suivantes lors de
99Photographie avancéeIl est possible de modifier la sensibilité de l’appareil photo à la lumière en fonction de la lumière ambiante. Plus la sensibil
100 Photographie avancée2 Choisissez une sensibilité.Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J.
101Photographie avancéeL’appareil photo permet de prendre automatiquement des photos à des intervalles prédéfinis.1 Sélectionnez Intervallomètre.Mette
102 Photographie avancée2 Modifiez les réglages de l’intervallomètre.Choisissez une option de démarrage, un intervalle, le nombre de prises de vues pa
103Photographie avancée• Pour choisir le nombre d’intervalles :• Pour activer ou désactiver le lissage de l’exposition :Si vous sélectionnez Activé, l
104 Photographie avancée3 Démarrez la prise de vue.Mettez en surbrillance Démarrer et appuyez sur J. La première série de prises de vues aura lieu à l
105Photographie avancée❚❚ Suspendre la photographie en mode intervallomètreIl est possible de suspendre temporairement la prise de vue en mode interva
xiAfin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécu
106 Photographie avancée❚❚ Pas de photoL’appareil photo saute l’intervalle en cours si l’une des situations suivantes se prolonge pendant huit seconde
107Photographie avancéeUtilisation d’une télécommande ML-L3 (en option)Vous pouvez utiliser une télécommande optionnelle ML-L3 (0 332) pour réduire le
108 Photographie avancée4 Prenez la photo.Depuis une distance de 5 m maximum, dirigez le transmetteur de la ML-L3 vers l’un des récepteurs infrarouges
109Photographie avancéeA Quitter le mode de télécommandeLe mode de télécommande s'annule automatiquement si aucune photo n’est prise au bout de l
110 Photographie avancéeVous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages de l’appareil photo répertoriés ci-dessous et en page 112 en maintena
111Photographie avancéeMode de mise au pointViseurModes de prise de vue autres que % AF-A 78Visée écran/vidéo AF-S 164Mode de zone AFViseurn, x, 0, 1,
112 Photographie avancée❚❚ Autres réglages Option Par défaut 0Enregistrement NEF (RAW) 14 bits 240Temporisation miroir levé Désactivée 254Mode de décl
113Modes P, S, A et MModes P, S, A et MLes modes P, S, A et M offrent différents degrés de contrôle sur la vitesse d’obturation et l’ouverture :Vitess
114 Modes P, S, A et MA Vitesse d’obturation et ouvertureLa vitesse d’obturation et l’ouverture sont indiquées dans le viseur et sur l’affichage des i
115Modes P, S, A et MMode P (Auto programmé)Ce mode est recommandé pour les instantanés ou lorsque vous souhaitez laisser l’appareil photo déterminer
xiiAConservez hors de portée des enfantsIls pourraient sinon risquer de se blesser. De plus, les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si
116 Modes P, S, A et MA Décalage du programmeEn mode P, vous pouvez sélectionner différentes combinaisons de vitesse d’obturation et d’ouverture en to
117Modes P, S, A et MMode S (Auto à priorité vitesse)Ce mode vous permet de contrôler la vitesse d’obturation : choisissez une vitesse rapide pour « f
118 Modes P, S, A et MMode A (Auto à priorité ouverture)Avec ce mode, vous pouvez régler l’ouverture pour jouer sur la profondeur de champ (distance d
119Modes P, S, A et MMode M (Manuel)En mode manuel, vous choisissez à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. Les vitesses d’obturation « Bulb
120 Modes P, S, A et M2 Choisissez l’ouverture et la vitesse d’obturation.Tout en contrôlant l’indicateur d’exposition (voir ci-dessous), sélectionnez
121Modes P, S, A et MExpositions prolongées (Mode M uniquement)Sélectionnez les vitesses d’obturation suivantes pour des expositions prolongées de lum
122 Modes P, S, A et M❚❚ Bulb (pose B)1 Positionnez le sélecteur de mode sur M.2 Choisissez la vitesse d’obturation.Tournez la molette de commande pou
123Modes P, S, A et M❚❚ Time (pose T)1 Positionnez le sélecteur de mode sur M.2 Choisissez la vitesse d’obturation.Tournez la molette de commande vers
124 Modes P, S, A et MA Télécommandes ML-L3Si vous utilisez une télécommande ML-L3, sélectionnez l’un des modes de télécommande suivants comme décrit
125Modes P, S, A et MMesureChoisissez la méthode utilisée par l'appareil photo pour mesurer l’exposition.1 Affichez les options de mesure.Appuyez
xiiiARespectez les consignes de manipulation des accumulateursCeux-ci peuvent fuir, surchauffer, se casser ou prendre feu s’ils ne sont pas manipulés
126 Modes P, S, A et M2 Choisissez une méthode de mesure.Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J.A Mesure spotSi e (AF zone automatique) es
127Modes P, S, A et MMémorisation de l’exposition automatiqueUtilisez la fonction de mémorisation de l’exposition automatique pour recomposer les phot
128 Modes P, S, A et MA Réglage de la vitesse d’obturation et de l’ouvertureLorsque la mémorisation de l’exposition est activée, vous pouvez modifier
129Modes P, S, A et MCorrection d’expositionLa correction de l’exposition permet de modifier la valeur d’exposition proposée par l’appareil photo pour
130 Modes P, S, A et MVous pouvez rétablir l’exposition normale en réglant la correction de l’exposition sur ±0. À l’exception des modes h et %, la co
131Modes P, S, A et MCorrection du flashLa correction du flash permet de modifier l’intensité du flash par rapport à l’intensité suggérée par l’appare
132 Modes P, S, A et MA Affichage des informationsVous pouvez également accéder aux options de correction du flash depuis l’affichage des informations
133Modes P, S, A et MD-Lighting actifLa fonction de D-Lighting actif préserve les détails dans les hautes lumières et les ombres, créant ainsi des pho
134 Modes P, S, A et M2 Choisissez une option.Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J (0 367).D D-Lighting actifDu bruit (pixels lumineux r
135Modes P, S, A et MGrande plage dynamique (HDR)L’option HDR (grande plage dynamique), de l’anglais High Dynamic Range, combine deux vues en une seul
xivAUtilisez les câbles appropriésLors de la connexion de câbles aux prises d’entrée et de sortie, utilisez uniquement les câbles fournis ou vendus pa
136 Modes P, S, A et M2 Choisissez une option.Mettez en surbrillance v Automatique, 2 Très élevé, S Élevé, T Normal, U Faible ou 6 Désactivé et appuye
137Modes P, S, A et MLa balance des blancs permet aux couleurs du sujet de ne pas être modifiées par la couleur de la source lumineuse. La balance des
138 Modes P, S, A et M2 Choisissez une option de balance des blancs.Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J.A Menu Prise de vueVous pouvez
139Modes P, S, A et MA Température de couleurLa perception de la couleur d'une source lumineuse varie selon les personnes et en fonction d'a
140 Modes P, S, A et MRéglage précis de la balance des blancsLa balance des blancs peut être « affinée » pour compenser les variations de couleur de l
141Modes P, S, A et MA Réglage précis de la balance des blancsLes couleurs des axes de réglage précis sont des couleurs relatives et non absolues. Par
142 Modes P, S, A et MPré-réglage manuelLe pré-réglage manuel permet d’enregistrer et de réutiliser des réglages de balance des blancs personnalisés p
143Modes P, S, A et M4 Sélectionnez Oui.Le menu illustré ci-contre s’affiche ; mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J.L’appareil photo se met en
144 Modes P, S, A et M6 Vérifiez les résultats.Si l’appareil photo a pu mesurer une valeur pour la balance des blancs, le message ci-contre s’affiche
145Modes P, S, A et MD Mesure de la balance des blancsSi aucune opération n’est effectuée alors que les affichages clignotent, le mode de mesure direc
xv• Les manuels fournis avec ce produit ne doivent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés dans un système de recherche documentaire ou tra
146 Modes P, S, A et M❚❚ Copie de la balance des blancs à partir d’une photoSuivez la procédure décrite ci-dessous pour copier une valeur de balance d
147Modes P, S, A et M5 Mettez en surbrillance l’image source.Pour afficher l’image en surbrillance en plein écran, maintenez la commande X enfoncée.6
148 Modes P, S, A et MLe bracketing fait varier automatiquement l’exposition, la balance des blancs ou le D-Lighting actif (ADL, de l’anglais Active D
149Modes P, S, A et M2 Affichez les options de bracketing.Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le réglage de bracketing actuel et ap
150 Modes P, S, A et M4 Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.Bracketing de l’exposition : l’appareil fait varier l’exposition à chaqu
151Modes P, S, A et MA Indicateur d’avancement du bracketingPendant le bracketing de l’exposition, un tiret disparaît de l’indicateur d’avancement du
152 Modes P, S, A et MEn modes P, S, A et M, le Picture Control que vous choisissez détermine la manière avec laquelle seront traitées les images (ave
153Modes P, S, A et M1 Affichez les options de Picture Control.Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le Picture Control actuel et app
154 Modes P, S, A et MModification des Picture ControlVous pouvez modifier les Picture Control prédéfinis ou personnalisés (0158) en fonction de la sc
155Modes P, S, A et M❚❚ Réglages des Picture ControlOption DescriptionRéglage rapideAtténuez ou renforcez l’effet du Picture Control sélectionné (note
xviAvertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-UnisCâble d’alimentationÀ des tensions supérieures à 125 V (aux États-Unis uniquem
156 Modes P, S, A et MD « A » (Automatique)Les résultats obtenus pour l’accentuation, la clarté, le contraste et la saturation automatiques varient se
157Modes P, S, A et MA Effets de filtres (Monochrome uniquement)Les options de ce menu simulent l’effet de filtres colorés sur des photos monochromes.
158 Modes P, S, A et MCréation de Picture Control personnalisésLes Picture Control fournis avec l’appareil photo peuvent être modifiés et enregistrés
159Modes P, S, A et M5 Sélectionnez une destination.Mettez en surbrillance une destination pour le Picture Control personnalisé (C-1 à C-9) et appuyez
160 Modes P, S, A et MA Gérer le Picture Control > RenommerVous pouvez renommer les Picture Control personnalisés à tout moment à l’aide de l’optio
161Modes P, S, A et MPartage des Picture Control personnalisésLes Picture Control personnalisés créés à l’aide de Picture Control Utility 2, un utilit
162 Visée écranVisée écranSuivez la procédure décrite ci-dessous pour photographier en visée écran.1 Tournez le commutateur visée écran.La vue passant
163Visée écran4 Prenez la photo.Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course. Le moniteur s’éteint et le voyant d’accès à la carte mémoire s’allu
164 Visée écranMise au point en mode de visée écranSuivez les étapes décrites ci-dessous pour choisir les modes de mise au point et de zone AF et pour
165Visée écran2 Choisissez une option de mise au point.Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J.A Mise au point manuellePour effectuer la mi
xviiAvis pour les clients en FranceLE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRIAvertissement concernant l’interdiction de copie ou de re
166 Visée écran❚❚ Choix de la méthode de sélection de la zone (mode de zone AF)Avec les modes autres que i, j et (, il est possible de sélectionner le
167Visée écran2 Choisissez un mode de zone AF.Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J.3 Choisissez le point AF.6 (AF priorité visage) : un
168 Visée écranAffichage en mode de visée écranÉlément Description 0q Mode de prise de vueLe mode actuellement sélectionné avec le sélecteur de mode.
169Visée écranRemarque : tous les indicateurs sont représentés ici à titre d'illustration.Élément Description 0u Taille d'image des vidéosLa
170 Visée écranA Options d’affichage en visée écran/enregistrement vidéoAppuyez sur la commande R pour faire défiler les options d’affichage, comme in
171Visée écranA Réglages de l’appareil photoSauf lorsque les indicateurs vidéo sont affichés, vous pouvez accéder aux réglages de visée écran photo su
172 Visée écranD Prise de vue en mode de visée écranMême si elles n’apparaissent pas sur l’image finale, des distorsions peuvent être visibles sur le
173Visée écranD Utilisation de l’autofocus en mode de visée écranL’autofocus est plus lent en mode de visée écran et le moniteur peut s’éclaircir ou s
174 Enregistrement et lecture de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosIl est possible d’enregistrer des vidéos en mode de visée écran.1 Tournez le
175Enregistrement et lecture de vidéos3 Démarrez l’enregistrement.Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour lancer l’enregistrement. Un indi
Veillez à lire attentivement toutes les instructions afin d’utiliser au mieux votre appareil photo et gardez-les toujours à la disposition de ceux qui
xviiiÉlimination des périphériques de stockage de donnéesVeuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autr
176 Enregistrement et lecture de vidéosD Enregistrement de vidéosUn phénomène de scintillement, un effet de bande ou des distorsions peuvent apparaîtr
177Enregistrement et lecture de vidéosParamètres vidéoUtilisez l’option Paramètres vidéo du menu Prise de vue (0 236) pour modifier les paramètres sui
178 Enregistrement et lecture de vidéos• Microphone : vous pouvez activer ou désactiver le microphone intégré ou un microphone stéréo optionnel (0 180
179Enregistrement et lecture de vidéos• Réglage manuel des vidéos : choisissez Activé pour régler manuellement la vitesse d’obturation et la sensibili
180 Enregistrement et lecture de vidéosA Utilisation d’un microphone externeVous pouvez utiliser un microphone stéréo ME-1 (en option) pour réduire le
181Enregistrement et lecture de vidéosLes vidéos sont signalées par l’icône 1 en visualisation plein écran (0 188). Appuyez sur J pour lancer la lectu
182 Enregistrement et lecture de vidéosRégler le volumeX/W (Q)Appuyez sur X pour augmenter le volume, sur W (Q) pour le diminuer.Revenir à la visualis
183Enregistrement et lecture de vidéosVous pouvez raccourcir vos séquences vidéos pour en créer des copies modifiées, ou enregistrer les vues de votre
184 Enregistrement et lecture de vidéos4 Choisissez la vue actuelle comme nouveau début ou nouvelle fin.Pour créer une copie commençant par la vue act
185Enregistrement et lecture de vidéos7 Affichez la vidéo en aperçu.Pour prévisualiser la copie, mettez en surbrillance Aperçu et appuyez sur J (pour
xixUtilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque NikonLes appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus st
186 Enregistrement et lecture de vidéosEnregistrement des vues sélectionnéesPour enregistrer une vue sélectionnée sous forme de photo au format JPEG :
187Enregistrement et lecture de vidéos4 Enregistrez la copie.Mettez en surbrillance Oui, puis appuyez sur J pour créer une copie JPEG de qualité « fin
188 Visualisation et suppressionVisualisation et suppressionVisualisation plein écranPour visualiser vos photos, appuyez sur la commande K. La photo l
189Visualisation et suppressionA Commande PSi vous appuyez sur la commande P en mode de visualisation plein écran, imagettes ou calendrier, les option
190 Visualisation et suppressionVisualisation par planche d’imagettesPour afficher vos images par « planches-contacts » de 4, 12 ou 80 vues, appuyez s
191Visualisation et suppressionVisualisation par calendrierPour voir les photos prises à une date donnée, appuyez sur la commande W (Q) lorsque l&apos
192 Visualisation et suppressionLes informations sur les photos se superposent aux images affichées en mode de visualisation plein écran. Appuyez sur
193Visualisation et suppression❚❚ Informations sur le fichier❚❚ Hautes lumières* * Les zones clignotantes indiquent les hautes lumières (zones qui ris
194 Visualisation et suppression❚❚ Histogramme RVB 512431 Histogramme (canal RVB). Dans tous les histogrammes, l’axe horizontal indique la luminosité
195Visualisation et suppressionA HistogrammesLes histogrammes de l’appareil photo ne sont donnés qu'à titre d'indication et peuvent différer
xxCe produit, qui comporte un logiciel de cryptage développé aux États-Unis, est régi par les réglementations américaines en matière d’exportations (E
196 Visualisation et suppression❚❚ Données de prise de vue1 S’affiche en rouge si la photo a été prise alors que le réglage automatique de la sensibil
197Visualisation et suppression* La quatrième page des données de prise de vue ne s’affiche que si les informations de copyright ont été enregistrées
198 Visualisation et suppression❚❚ Aperçu des données1 S’affiche en rouge si la photo a été prise alors que le réglage automatique de la sensibilité é
199Visualisation et suppression❚❚ Données de positionLes données de position ne s’affichent que si un module GPS GP-1 ou GP-1A (en option) (0 333) a é
200 Visualisation et suppressionAppuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant sur l’image affichée en plein écran. Vous pouvez effectuer les
201Visualisation et suppressionSélectionner/effectuer un zoom avant ou arrière sur les visagesPLes visages détectés pendant le zoom avant sont indiqué
202 Visualisation et suppressionEn mode de visualisation plein écran, loupe, imagettes et par calendrier, appuyez sur la commande A (L) pour protéger
203Visualisation et suppressionNotez les photos ou marquez-les pour pouvoir les supprimer ultérieurement. Le classement n’est pas disponible si les im
204 Visualisation et suppressionClassement de plusieurs photosUtilisez l’option Classement du menu Visualisation pour noter plusieurs photos à la fois
205Visualisation et suppressionPour supprimer la photo affichée en plein écran ou mise en surbrillance dans la liste des imagettes, appuyez sur la com
xxiAvis pour les clients résidant au CanadaCet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soum
206 Visualisation et suppressionMenu VisualisationL’option Effacer du menu Visualisation contient les options suivantes. Notez que le temps nécessaire
207Visualisation et suppression❚❚ Sélectionner les dates : suppression de photos prises à une date précise1 Sélectionner les dates.Mettez une date en
208 Visualisation et suppressionL’option Diaporama du menu Visualisation permet d’afficher un diaporama des photos contenues dans le dossier de visual
209Visualisation et suppressionLa boîte de dialogue, illustrée à droite, s’affiche à la fin du diaporama. Sélectionnez Redémarrer pour redémarrer ou Q
210 ConnexionsConnexionsPour transférer, visionner, modifier, partager les photos et les vidéos, téléchargez le programme d’installation de ViewNX 2 d
211ConnexionsCopie des photos sur l’ordinateurAvant de continuer, vérifiez que vous avez installé ViewNX 2 (0 210).1 Branchez le câble USB.Après avoir
212 Connexions2 Démarrez le composant Nikon Transfer 2 de ViewNX 2.Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2.A W
213Connexions3 Cliquez sur Démarrer le transfert.Avec les réglages par défaut, les photos enregistrées sur la carte mémoire sont copiées sur l’ordinat
214 ConnexionsVous pouvez sélectionner et imprimer des images JPEG avec une imprimante PictBridge (0 374) raccordée directement à l’appareil photo.Con
215ConnexionsImpression vue par vue1 Affichez la photo souhaitée.Appuyez sur 4 ou 2 pour voir d’autres photos. Appuyez sur la commande X pour effectue
xxiiAvis pour les clients résidant en EuropePar la présente, Nikon Corporation déclare que le D5500 est conforme aux exigences et autres clauses de la
216 Connexions3 Lancez l’impression.Sélectionnez Lancer l’impression et appuyez sur J pour commencer l’impression. Pour annuler avant la fin de l&apos
217Connexions3 Réglez les paramètres d'impression.Réglez les paramètres de l’imprimante comme décrit à l’étape 2 en page 215.4 Lancez l’impressio
218 ConnexionsCréation d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impressionL’option Commande d’impression DPOF du menu Visualisation permet de crée
219Connexions3 Sélectionnez les options d’impression.Mettez les options suivantes en surbrillance et appuyez sur 2 pour les activer ou les désactiver.
220 ConnexionsLe câble audio vidéo (A/V) fourni permet de raccorder l’appareil photo à un téléviseur ou un lecteur vidéo pour visualiser ou enregistre
221ConnexionsA Sortie vidéoSi aucune image ne s’affiche, vérifiez que l’appareil photo est correctement raccordé et que l’option sélectionnée pour Sor
222 ConnexionsPériphériques Haute DéfinitionL’appareil photo peut être connecté à des périphériques HDMI à l’aide d’un câble HDMI comme le montre l&ap
223Connexions❚❚ Choix d’une résolution de sortiePour choisir le format de sortie des images sur le périphérique HDMI, sélectionnez HDMI > Résolutio
224 Wi-FiWi-FiL'appareil photo peut se connecter via des réseaux sans fil Wi-Fi à un périphérique mobile sur lequel est installée l’application W
225Wi-FiAvant de vous connecter en Wi-Fi (réseau local sans fil), installez Wireless Mobile Utility sur votre périphérique mobile Android ou iOS. Les
1IntroductionIntroductionPrenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo. Il peut être utile de marq
226 Wi-FiWPS (Android uniquement)1 Activez le Wi-Fi intégré de l’appareil photo.Mettez en surbrillance Wi-Fi dans le menu Configuration et appuyez sur
227Wi-Fi3 Lancez Wireless Mobile Utility.Lancez l’application Wireless Mobile Utility sur le périphérique mobile. La boîte de dialogue principale s’af
228 Wi-FiSaisie du code PIN (Android uniquement)1 Activez le Wi-Fi intégré de l’appareil photo.Mettez en surbrillance Wi-Fi dans le menu Configuration
229Wi-FiSSID (Android et iOS)1 Activez le Wi-Fi intégré de l’appareil photo.Mettez en surbrillance Wi-Fi dans le menu Configuration et appuyez sur 2.
230 Wi-Fi❚❚ Arrêt de la connexionPour désactiver le Wi-Fi :• Sélectionnez Wi-Fi > Connexion au réseau > Désactiver dans le menu Configuration de
231Wi-FiSuivez les étapes décrites ci-dessous pour sélectionner les photos à transférer sur le périphérique mobile. Il est impossible de transférer de
232 Wi-FiSélection de plusieurs photos à transférerPour modifier l’état de transfert de plusieurs photos, utilisez l’option Sélect. pr le périphérique
233D Menu Visualisation : gestion des imagesMenus de l’appareil photoPour afficher le menu Visualisation, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet D (me
234 D Menu Visualisation : gestion des imagesChoisissez un dossier de visualisation :Choisissez les informations à afficher en mode de visualisation (
235D Menu Visualisation : gestion des imagesLes photos prises alors que Activée est sélectionné, contiennent une information sur l’orientation de l’ap
2 Introduction313233 30 29 28 2721 222023 24 252620Microphone stéréo... 17821Griffe flash (pour flash optionnel)...
236 C Menu Prise de vue : options de prise de vuePour afficher le menu Prise de vue, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet C (menu Prise de vue).Opti
237C Menu Prise de vue : options de prise de vue1 Uniquement disponible avec les objectifs prenant en charge cette option.2 Le réglage par défaut dépe
238 C Menu Prise de vue : options de prise de vueChoisissez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les images par la suite.❚❚ Sélection des
239C Menu Prise de vue : options de prise de vue❚❚ Sélection de dossiers à partir d’une liste1 Choisissez Sélectionner dans une liste.Mettez en surbri
240 C Menu Prise de vue : options de prise de vueLes photos sont enregistrées sous des noms de fichier se composant de « DSC_ » ou, dans le cas d’imag
241C Menu Prise de vue : options de prise de vueRéglez la sensibilité (ISO) (0 99).❚❚ Contrôle automatique de la sensibilitéSi Désactivé est sélection
242 C Menu Prise de vue : options de prise de vueSi Activé est sélectionné, le viseur indique ISO AUTO et l’affichage des informations ISO-A. Ces indi
243C Menu Prise de vue : options de prise de vueL’espace colorimétrique détermine la gamme de couleurs disponible pour la reproduction des couleurs. s
244 C Menu Prise de vue : options de prise de vueLes photos prises à des sensibilités élevées peuvent être traitées de manière à réduire le « bruit ».
245C Menu Prise de vue : options de prise de vueSélectionnez Activé pour réduire la distorsion en barillet sur les photos prises avec un objectif gran
3Introduction344835 36 3738394041424345 4452515049474634Oculaire du viseur... 5, 33, 7635Réglage dioptrique...
246A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoPour afficher le menu Réglages personnalisés, appuyez sur G et sélectio
247A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoRéglages personnalisésVous disposez des réglages personnalisés suivants
248A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoRemarque : selon le paramétrage de l'appareil photo, il se peut qu
249A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoCette option permet de choisir le nombre de points AF disponibles lorsq
250A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez d’activer, ou non, l’illuminateur d’assistance AF intégré po
251A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoCette option ne s’affiche qu’avec les objectifs la prenant en charge. L
252A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoSélectionnez l'incrément à utiliser pour le réglage de la vitesse
253A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoCette option permet de déterminer la durée pendant laquelle le moniteur
254A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez la temporisation du déclenchement et le nombre de prises de
255A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoÀ chaque prise de vue, l’appareil photo nomme le fichier en ajoutant un
4 IntroductionSélecteur de modeL’appareil photo offre les modes de prise de vue suivants.Modes P, S, A et M :• P—Auto programmé (0 115)• S—Auto à prio
256A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoSélectionnez Activé pour afficher un quadrillage de référence dans le v
257A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photo❚❚ Mode anniversaireLe nombre de jours restant jusqu’à une date future
258A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photo4 Choisissez un format de date pour le mode anniversaire.Mettez Options
259A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez le mode du flash intégré en modes P, S, A et M. Lorsqu'
260A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photo❚❚ Mode contrôleurLorsqu'un flash optionnel SB-500 est installé su
261A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoOption DescriptionFlash optionnelChoisissez un mode de flash pour le fl
262A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoPour prendre des photos en mode contrôleur, suivez les étapes décrites
263A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photo6 Composez la vue.Composez la vue et disposez les flashes comme indiqué
264A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez le paramètre (exposition, balance des blancs ou D-Lighting a
265A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez la fonction attribuée à la commande Fn.f: Commandesf1 : Régl
5IntroductionViseurRemarque : tous les indicateurs sont représentés ici à titre d'illustration.71234568181619212011 12 1491710 15131Quadrillage (
266A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil phototBracketing automatiqueTout en appuyant sur la commande Fn, tournez la
267A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoChoisissez la fonction attribuée à la commande A (L).f2 : Régler comman
268A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoVous pouvez utiliser une zone tactile sur le moniteur pour contrôler l&
269A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photoInversez le sens de rotation de la molette de commande lorsqu’elle est
270 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoPour afficher le menu Configuration, appuyez sur G et sélectionnez l'onglet B (menu C
271B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo1 Le réglage par défaut dépend du pays d’achat.2 Fonction non disponible lorsque le niveau
272 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoLes cartes mémoire doivent être formatées avant d'être utilisées pour la première foi
273B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoAjoutez une légende à vos nouvelles photos au fur et à mesure de leur enregistrement. Les l
274 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoAjoutez les informations de copyright aux nouvelles photos au fur et à mesure que vous les
275B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoCette option permet de modifier le fuseau horaire, de régler l’horloge de l’appareil photo,
iPour votre sécurité... xiMentions légales...
6 IntroductionMoniteurVous pouvez orienter et faire pivoter le moniteur comme indiqué ci-dessous.Utilisation normale : repliez le moniteur sur l'
276 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoDes signaux sonores sont émis lorsque l'appareil photo effectue la mise au point, qu&
277B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoChoisissez le style d’affichage des informations (0 8). Il est possible de choisir un style
278 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoSi Activée est sélectionné, l'affichage des informations apparaît lorsque vous appuye
279B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoCette option permet d’acquérir des données de référence pour l’option Correction poussière
280 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo2 Cadrez un objet blanc uniforme dans le viseur.Positionnez l’objectif à dix centimètres e
281B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoCette option permet de réduire le scintillement et l’effet de bande lorsque vous utilisez l
282 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoChoisissez le rôle de l’accessoire optionnel raccordé à la prise pour accessoire.❚❚ Téléco
283B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo❚❚ Données de positionCette rubrique permet d'ajuster les réglages des modules GPS opt
284 B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoCette option n'apparaît que si une carte mémoire Eye-Fi (disponible auprès d’autres f
285B Menu Configuration : configuration de l’appareil photoCette option vous permet de voir toutes les normes auxquelles cet appareil photo est confor
7IntroductionD Utilisation du moniteurFaites pivoter doucement le moniteur dans les limites indiquées. Ne forcez pas. Vous risquez sinon d'endomm
286 N Menu Retouche : création de copies retouchéesPour afficher le menu Retouche, appuyez sur G et sélectionnez l'onglet N (menu Retouche).Optio
287N Menu Retouche : création de copies retouchéesA Retouche de copiesLa plupart des options peuvent être appliquées aux copies créées avec d’autres o
288 N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréation de copies retouchéesPour créer une copie retouchée :1 Affichez les options de retouche.Met
289N Menu Retouche : création de copies retouchées4 Créez une copie retouchée.Appuyez sur J pour créer une copie retouchée. Sauf en mode d’affichage «
290 N Menu Retouche : création de copies retouchées3 Choisissez les réglages de la copie JPEG.Ajustez les paramètres indiqués ci-dessus. Notez que la
291N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez une copie recadrée de la photo sélectionnée. Celle-ci s’affiche avec le recadrage choisi, indi
292 N Menu Retouche : création de copies retouchéesVous pouvez créer de petites copies des photos sélectionnées.1 Sélectionnez Redimensionner.Pour red
293N Menu Retouche : création de copies retouchées3 Choisissez les photos.Mettez en surbrillance Sélectionner les images et appuyez sur 2.Mettez les p
294 N Menu Retouche : création de copies retouchéesLa fonction de D-Lighting éclaircit les ombres, ce qui la rend idéale pour les photos sombres ou en
295N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez des copies dont la saturation et le contraste sont optimisés. Le D-Lighting est appliqué selon
8 IntroductionAffichage des informationsAffichage des réglages : pour voir l'affichage des informations , appuyez sur la commande R.Commande R765
296 N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez une copie redressée de la photo sélectionnée. Appuyez sur 2 pour faire tourner l’image dans l
297N Menu Retouche : création de copies retouchéesCréez des copies qui réduisent les effets de perspective des objets en hauteur photographiés en cont
298 N Menu Retouche : création de copies retouchéesAprès avoir réglé les effets de filtres comme décrit ci-dessous, appuyez sur J pour copier la photo
299N Menu Retouche : création de copies retouchéesCopiez des photos en Noir et blanc, Sépia ou Couleurs froides (monochrome bleu et blanc).Il est poss
300 N Menu Retouche : création de copies retouchéesLa superposition des images combine deux photos au format NEF (RAW) existantes pour en créer une au
301N Menu Retouche : création de copies retouchées2 Sélectionnez la première photo.Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance
302 N Menu Retouche : création de copies retouchées6 Enregistrez la superposition.Appuyez sur J alors que l’aperçu est affiché pour enregistrer la sup
303N Menu Retouche : création de copies retouchéesLes contours sont accentués et la coloration simplifiée afin d'obtenir un effet poster. Appuyez
304 N Menu Retouche : création de copies retouchéesVous pouvez créer une copie ressemblant à la photo d’une maquette. Cette option donne de meilleurs
305N Menu Retouche : création de copies retouchéesVous pouvez créer une copie dans laquelle seules les teintes sélectionnées restent en couleur.1 Séle
9IntroductionRemarque : tous les indicateurs sont représentés à titre d'illustration.2214161823151720192114Indicateur de bracketing...
306 N Menu Retouche : création de copies retouchées4 Mettez en surbrillance la gamme de couleurs.Tournez la molette de commande pour mettre en surbril
307N Menu Retouche : création de copies retouchéesVous pouvez créer une copie qui accentue les détails et les couleurs afin d'obtenir un effet pi
308 N Menu Retouche : création de copies retouchées2 Sélectionnez Comparaison côte à côte.Mettez Comparaison côte à côte en surbrillance dans le menu
309m Réglages récents/O Menu personnaliséIl est possible d’accéder à un menu répertoriant les 20 derniers réglages utilisés, ou à un Menu personnalisé
310 m Réglages récents/O Menu personnalisém Réglages récentsEn cas de sélection de m RÉGLAGES RÉCENTS pour Choisir l’onglet, le menu donne la liste de
311m Réglages récents/O Menu personnalisé3 Sélectionnez un élément.Mettez en surbrillance l’élément du menu souhaité et appuyez sur J.4 Positionnez le
312 m Réglages récents/O Menu personnalisé❚❚ Suppression d’options du Menu personnalisé1 Sélectionnez Supprimer des éléments.Mettez en surbrillance Su
313m Réglages récents/O Menu personnalisé❚❚ Réorganisation des options du Menu personnalisé1 Sélectionnez Ordonner les éléments.Mettez en surbrillance
314 Remarques techniquesRemarques techniquesLisez ce chapitre pour en savoir plus sur les accessoires compatibles, le nettoyage et le rangement de l’a
315Remarques techniques3 Le décentrement et/ou la bascule de l’objectif interfèrent avec l’exposition.4 Ne peut pas être utilisé en cas de décentremen
10 IntroductionModification des réglages : pour modifier les réglages en bas de l'affichage, appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillan
316 Remarques techniquesObjectifs sans microprocesseur compatiblesIl est possible d’utiliser des objectifs sans microprocesseur uniquement si l’appare
317Remarques techniquesD Accessoires et objectifs sans microprocesseur incompatibles Les accessoires et les objectifs sans microprocesseur suivants ne
318 Remarques techniquesD Illuminateur d’assistance AFL’illuminateur d’assistance AF a une portée d’environ 0,5 à 3 m. Pour l'utiliser, choisisse
319Remarques techniquesAux distances inférieures à 1 m, les objectifs suivants risquent de masquer l’illuminateur d’assistance AF et de venir perturbe
320 Remarques techniquesD Flash intégréLe flash intégré peut être utilisé avec des objectifs dont la focale est comprise entre 18 et 300 mm, bien que
321Remarques techniquesObjectif FocaleDistance minimale sans vignettageAF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G18 mm 1,
322 Remarques techniquesObjectif FocaleDistance minimale sans vignettageAF-S VR Zoom-Nikkor 200–400 mm f/4G IF-ED, AF-S NIKKOR 200–400 mm f/4G ED VR I
323Remarques techniquesL’appareil photo est compatible avec le système d’éclairage créatif Nikon (CLS), et peut être utilisé avec tous les flashes com
324 Remarques techniquesA Nombre guidePour calculer la portée du flash à pleine puissance, divisez le nombre guide par l’ouverture. Si, par exemple, l
325Remarques techniquesLes fonctions suivantes sont disponibles avec les flashes compatibles CLS :SB-910, SB-900,SB-800SB-700SB-600SB-500SU-800SB-R200
11IntroductionA Extinction du moniteurPour faire disparaître les informations de prise de vue du moniteur, appuyez sur la commande R, ou sur le déclen
326 Remarques techniques1 Non disponible avec la mesure spot.2 Peut également être sélectionné avec le flash.3 Sélection du mode AA/A effectuée sur le
327Remarques techniques❚❚ Autres flashesLes flashes suivants peuvent être utilisés en modes auto non TTL et manuel. Réglez l’appareil photo en mode d’
328 Remarques techniquesD Remarques sur les flashes optionnelsConsultez le manuel du flash pour avoir de plus amples détails. Si le flash prend en cha
329Remarques techniquesLes flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 et SB-400 sont dotés d’une fonction d’atténuation des yeux rouges, e
330 Remarques techniquesAu moment de la rédaction de ce manuel, les accessoires suivants étaient disponibles pour le D5500.Autres accessoiresSources d
331Remarques techniquesAccessoires pour l’oculaire du viseur• Protecteur d’oculaire DK-5 (0 76) : empêche la lumière passant par le viseur d'appa
332 Remarques techniquesLogiciels Camera Control Pro 2 : permet de commander à distance l’appareil photo depuis un ordinateur pour enregistrer des vid
333Remarques techniquesMicrophones Microphone stéréo ME-1 (0 180)Accessoires destinés à la prise pour accessoireLe D5500 dispose d’une prise pour acce
334 Remarques techniquesCartes mémoire agrééesLes cartes mémoire SD suivantes ont été testées et agréées pour une utilisation avec cet appareil photo.
335Remarques techniquesFixation du connecteur d’alimentation et de l’adaptateur secteurÉteignez l’appareil photo avant de fixer un connecteur d’alimen
12 IntroductionSélecteur multidirectionnelDans ce manuel, les opérations effectuées à l’aide du sélecteur multidirectionnel sont représentées par les
336 Remarques techniques4 Raccordez l’adaptateur secteur EH-5b.Raccordez le câble d’alimentation de l’adaptateur secteur à la prise d’entrée secteur d
337Remarques techniquesRangementLorsque vous n’avez pas l'intention d'utiliser votre appareil photo avant longtemps, retirez l’accumulateur
338 Remarques techniquesNettoyage du capteur d’imageSi vous pensez que des saletés ou des poussières présentes sur le capteur d’image apparaissent sur
339Remarques techniques❚❚ « Nettoyer démarrage/arrêt »1 Sélectionnez Nettoyer démarrage/arrêt.Sélectionnez Nettoyer le capteur d’image, puis mettez en
340 Remarques techniques❚❚ Nettoyage manuelSi vous ne parvenez pas à supprimer les corps étrangers du capteur d’image à l’aide de l’option Nettoyer le
341Remarques techniques6 Examinez le capteur d’image.Maintenez l’appareil photo sous la lumière pour bien éclairer le capteur d’image et examinez l’in
342 Remarques techniquesD Corps étrangers sur le capteur d’imageLes corps étrangers qui peuvent entrer dans l’appareil photo au moment du retrait ou d
343Remarques techniquesFaites attention de ne pas laisser tomber votre matériel : il risque de ne plus fonctionner correctement s'il subit des ch
344 Remarques techniquesNettoyage : pour nettoyer le boîtier de votre appareil photo, retirez délicatement la poussière et les saletés à l’aide d’une
345Remarques techniquesRemarques à propos du moniteur : la construction du moniteur est d'une extrême précision ; au moins 99,99% des pixels sont
13IntroductionLa plupart des options de prise de vue, de visualisation et de configuration sont accessibles depuis les menus de l’appareil photo. Pour
346 Remarques techniques• La mise sous tension et hors tension répétée de l’appareil photo lorsque l’accumulateur est entièrement déchargé raccourcit
347Remarques techniques• Chargez l’accumulateur avant de l’utiliser. Pour les événements importants, gardez à disposition un accumulateur de rechange
348 Remarques techniquesLe tableau suivant répertorie les réglages que vous pouvez modifier pour chaque mode. Notez qu'il est possible que certai
349Remarques techniques1 Contrôle sensibilité auto. n’est pas disponible.2 Fixé sur Automatique.3 Le mode AF suivi du sujet est indisponible.4 Indispo
350 Remarques techniquesSi vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil photo, consultez la liste suivante des problèmes les plus courants av
351Remarques techniquesPrise de vue (pour tous les modes)De fines lignes sont visibles autour du point AF actif et l’affichage devient rouge lorsque l
352 Remarques techniquesImpossible de sélectionner un point AF :• e (AF zone automatique ; 0 83) est sélectionné : choisissez un autre mode de zone AF
353Remarques techniquesAucune photo n’est prise lorsque vous appuyez sur le déclencheur de la télécommande :• Changez la pile de la télécommande (0 33
354 Remarques techniquesPrise de vue (P, S, A, M)Des parasites apparaissent en mode de visée écran : la température des circuits internes de l’apparei
355Remarques techniquesVisualisationIl est impossible de mesurer la balance des blancs : le sujet est trop sombre ou trop lumineux (0 144).Il est impo
14 IntroductionUtilisation des menus de l’appareil photo❚❚ Commandes des menusLe sélecteur multidirectionnel et la commande J permettent de naviguer d
356 Remarques techniquesIl est impossible de retoucher la photo : il est impossible d’apporter d’autres modifications à la photo avec cet appareil pho
357Remarques techniquesWi-Fi (réseaux sans fil)DiversLes périphériques mobiles n’affichent pas le SSID de l’appareil photo (nom de réseau) :• Vérifiez
358 Remarques techniquesCette section répertorie les indicateurs et messages d’erreur qui s’affichent dans le viseur et sur le moniteur.Messages d’err
359Remarques techniquesNiveau de charge de l’accumulateur faible. Terminez l’opération et éteignez immédiatement l’appareil photo.—Terminez le nettoya
360 Remarques techniquesNon disponible si la carte Eye-Fi est verrouillée.(/k (clignote)La carte Eye-Fi est verrouillée (protégée en écriture). Faites
361Remarques techniquesMode S, pas de "Bulb" (pose B)A/s (clignote)Modifiez la vitesse d’obturation ou sélectionnez le mode M.117, 119Mode S
362 Remarques techniquesErreur. Appuyez de nouveau sur le déclencheur.O (clignote)Appuyez sur le déclencheur. Si l’erreur persiste ou se produit fréqu
363Remarques techniquesImpossible d’établir la connexion ; plusieurs périphériques ont été détectés. Veuillez réessayer ultérieurement.—Plusieurs péri
364 Remarques techniques❚❚ Appareil photo numérique Nikon D5500Caractéristiques techniquesTypeType Appareil photo reflex numériqueMonture d’objectif M
365Remarques techniquesViseurViseur Viseur reflex avec pentamiroir à hauteur d’œilCouverture de l’image Environ 95 % verticalement et horizontalementG
15Introduction❚❚ Navigation dans les menusSuivez les étapes décrites ci-dessous pour naviguer dans les menus.1 Affichez les menus.Appuyez sur la comma
366 Remarques techniquesDéclenchementMode de déclenchement 8 (vue par vue), ! (continu L), 9 (continu H), J (déclenchement silencieux), E (retardateur
367Remarques techniquesMode Modes automatiques (i automatique ; j auto, flash désactivé) ; auto programmé avec décalage du programme (P) ; auto à prio
368 Remarques techniquesPilotage de l’objectif • Autofocus (AF) : AF ponctuel (AF-S) ; AF continu (AF-C) ; sélection automatique AF-S/AF-C (AF-A); sui
369Remarques techniquesGriffe flash ISO 518 à contact direct avec contacts de synchronisation et de données ; verrouillage de sécuritéSystème d’éclair
370 Remarques techniquesTaille du cadre (pixels) et cadence de prise de vue• 1920 × 1080, 60p (progressif)/50p/30p/25p/24p, ★ qualité élevée/normale•
371Remarques techniquesInterfaceUSB USB Hi-Speed ; connexion au port USB intégré recommandéeSortie vidéo NTSC, PALSortie HDMI Connecteur HDMI (type C)
372 Remarques techniques• Sauf indication contraire, toutes les mesures sont effectuées conformément aux normes ou aux lignes directrices de la CIPA (
373Remarques techniques❚❚ Chargeur d’accumulateur MH-24❚❚ Accumulateur Li-ion EN-EL14aNikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence
374 Remarques techniques❚❚ Normes prises en charge• DCF Version 2.0 : la norme DCF (Design Rule for Camera File Systems) est largement répandue dans l
375Remarques techniquesA Informations concernant les marques commercialesIOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc.,
iiRéglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène) 54k Portrait ...
16 Introduction5 Mettez en surbrillance une rubrique du menu.Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une rubrique du menu.6 Affichez les option
376 Remarques techniquesA Certificats
377Remarques techniquesL’appareil photo peut être acheté en kit avec l’objectif indiqué ci-dessous.AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR et AF-P DX NI
378 Remarques techniques❚❚ Mise au pointLe mode de mise au point peut être sélectionné à l’aide des commandes de l’appareil photo (0 78).AutofocusLa m
379Remarques techniques❚❚ Utilisation du flash intégréEn cas d’utilisation du flash intégré, veillez à ce que le sujet se tienne à au moins 0,6 m de l
380 Remarques techniquesD Réduction de vibration• Lorsque vous utilisez la réduction de vibration, appuyez sur le déclencheur à mi-course et attendez
381Remarques techniques❚❚ Accessoires fournis• Bouchon avant d’objectif encliquetable 55 mm LC-55A• Bouchon arrière d’objectif❚❚ Accessoires compatibl
382 Remarques techniques❚❚ Caractéristiques techniquesType Objectif AF-P DX de type G avec microprocesseur intégré et monture FFocale 18–55 mmOuvertur
383Remarques techniquesAF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR IICet objectif rétractable, destiné exclusivement aux reflex numériques Nikon de format D
384 Remarques techniques❚❚ Utilisation du flash intégréEn cas d’utilisation du flash intégré, veillez à ce que le sujet se tienne à au moins 0,6 m de
385Remarques techniquesD Réduction de vibration• Lorsque vous utilisez la réduction de vibration, appuyez sur le déclencheur à mi-course et attendez q
17IntroductionLe moniteur tactile permet les opérations suivantes :FeuilleterGlisserÉtirer/pincerUtilisation de l'écran tactileDonnez un tout pet
386 Remarques techniques❚❚ Accessoires fournis• Bouchon avant d’objectif encliquetable 52 mm LC-52• Bouchon arrière d’objectif❚❚ Accessoires compatibl
387Remarques techniques❚❚ Caractéristiques techniquesType Objectif AF-S DX de type G avec microprocesseur intégré et monture FFocale 18–55 mmOuverture
388 Remarques techniquesAF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VRCet objectif est destiné exclusivement aux appareils photo numériques Nikon de format
389Remarques techniques❚❚ Utilisation du flash intégréEn cas d’utilisation du flash intégré, veillez à ce que le sujet se tienne à au moins 0,6 m de l
390 Remarques techniques❚❚ Réduction de vibration (VR)Vous pouvez activer la réduction de vibration en faisant glisser le commutateur de réduction de
391Remarques techniques❚❚ Accessoires fournis• Bouchon avant d’objectif encliquetable 67 mm LC-67• Bouchon arrière d’objectif❚❚ Accessoires compatible
392 Remarques techniques❚❚ Caractéristiques techniquesType Objectif AF-S DX de type G avec microprocesseur intégré et monture FFocale 18–140 mmOuvertu
393Remarques techniquesAF-S DX NIKKOR 55–200 mm f/4–5.6G ED VR IICet objectif rétractable est destiné exclusivement aux appareils photo numériques Nik
394 Remarques techniques❚❚ Réduction de vibration (VR)Vous pouvez activer la réduction de vibration en faisant glisser le commutateur de réduction de
395Remarques techniques❚❚ Accessoires fournis• Bouchon avant d’objectif encliquetable 52 mm LC-52• Bouchon arrière d’objectif❚❚ Accessoires compatible
18 IntroductionD Écran tactileL'écran tactile réagit à l'électricité statique et peut ne pas réagir s'il est recouvert d'un film p
396 Remarques techniques❚❚ Caractéristiques techniquesType Objectif AF-S DX de type G avec microprocesseur intégré et monture FFocale 55–200 mmOuvertu
397Remarques techniquesD Entretien de l’objectif• Veillez à ce que les contacts du microprocesseur restent propres.• Utilisez une soufflette pour reti
398 Remarques techniquesA Note sur les grands angulaires et les super grands angulairesL'autofocus peut ne pas fournir les résultats escomptés da
399Remarques techniquesLe tableau suivant indique le nombre approximatif de photos qui peuvent être stockées sur une carte SDHC UHS-I SanDisk Extreme
400 Remarques techniquesLe nombre de vues ou la durée des séquences vidéo pouvant être enregistrées avec un accumulateur entièrement chargé varie en f
401Remarques techniquesL’autonomie de l’accumulateur diminue avec :• L’utilisation du moniteur• De longues sollicitations du déclencheur à mi-course•
402 Remarques techniquesSymbolesi (mode Automatique) ...4, 38j (mode Auto (flash désactivé))...4, 38h (Scène) ...
403Remarques techniques3D (mesure matricielle couleur)...3153D (suivi, mode de zone AF) ... 83, 84AAccessoires...
404 Remarques techniquesCommande de réglage dioptrique ...33, 331Commande Fn ...265Commande WPS ...
405Remarques techniquesFlash optionnel... 323Flou (Effets de filtres)...298Fluorescent (B
19IntroductionPrise de vue avec l'écran tactileTapez sur les icônes de l'affichage de prise de vue pour ajuster les réglages de l'appar
406 Remarques techniquesMise au point...78–89, 164–167Mise au point manuelle...88, 164, 165Mode anniversaire...
407Remarques techniquesRéduction du bruit du vent...178Réduction du bruit ISO ...244Réduction du scintillement...
408 Remarques techniquesVisée écran ...45, 50, 162, 174Viseur...5, 33, 365Visualisati
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un arti
20 IntroductionOptions de prise de vuePour modifier les réglages de l'appareil photo (0 10), tapez sur z dans le coin inférieur droit de l'a
21Introduction❚❚ Visée écran photoVous pouvez utiliser l'écran tactile pour ajuster les réglages et prendre des photos.Prise de vue (déclencheur
22 IntroductionD Prise de vue en utilisant les options de prise de vue tactileFaites attention de ne pas bouger l'appareil photo lorsque vous déc
23IntroductionSélection de la scène ou de l'effetAvec les modes scène et effets spéciaux (0 54, 61), vous pouvez taper sur l’icône du mode de pri
24 IntroductionOptions de prise de vueEn visée écran, appuyer sur la commande P ou taper sur l’icône z sur le moniteur active l’affichage des informat
25IntroductionVisualisation des photosVous pouvez utiliser l'écran tactile pour effectuer les opérations de visualisation suivantes (0 42, 188).V
iiiPhotographie avancée 71Choix d’un mode de déclenchement ... 71Prise de vue en continu (mode rafale) ...
26 IntroductionUtilisation des menusVous pouvez utiliser l'écran tactile pour effectuer les opérations de menu suivantes.Faire défilerGlissez le
27IntroductionSuivez les huit étapes décrites ci-dessous pour préparer l’appareil photo à la prise de vue.1 Fixez la courroie.Fixez la courroie comme
28 Introduction3 Insérez l’accumulateur et la carte mémoire.Avant d’insérer ou de retirer l’accumulateur ou la carte mémoire, vérifiez que le commutat
29Introduction4 Fixez un objectif.Prenez soin de ne laisser entrer aucune poussière à l’intérieur de l’appareil photo lorsque vous retirez l’objectif
30 IntroductionA Objectifs dotés d’une commande de déverrouillage de l’objectif rétractableAvant de vous servir de l’appareil photo, déverrouillez et
31Introduction5 Ouvrez le moniteur.Ouvrez le moniteur comme le montrent les illustrations. Ne forcez pas.6 Mettez l’appareil photo sous tension.La boî
32 Introduction7 Choisissez une langue et réglez l’horloge de l’appareil photo.Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande J pour sélection
33Introduction8 Réglez la netteté du viseur.Après avoir retiré le bouchon d’objectif, tournez la commande de réglage dioptrique jusqu’à ce que les dél
34 Introduction❚❚ Niveau de charge et nombre de vues restantesAppuyez sur la commande R et vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur et le n
35Introduction❚❚ Retrait de l’accumulateur et de la carte mémoireRetrait de l’accumulateurMettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du l
ivExposition ... 125Mesure ...
36 IntroductionD Cartes mémoire• Après utilisation, les cartes mémoire peuvent être chaudes. Faites donc attention au moment de les retirer de l’appar
37Introduction❚❚ Retrait de l’objectifVérifiez que l’appareil photo est éteint avant de retirer ou de remplacer l'objectif. Pour retirer l’object
38 Modes « Viser et photographier » (i et j)Modes « Viser et photographier » (i et j)Ce chapitre décrit les procédures de prise de vue (photo et vidéo
39Modes « Viser et photographier » (i et j)1 Préparez l’appareil photo.Lorsque vous cadrez avec le viseur, tenez la poignée avec la main droite tout e
40 Modes « Viser et photographier » (i et j)2 Cadrez la photo.Cadrez la photo dans le viseur en plaçant le sujet principal à l'intérieur des déli
41Modes « Viser et photographier » (i et j)4 Prenez la photo.Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour prendre la photo. Le voy
42 Modes « Viser et photographier » (i et j)Visualisation des photosAppuyez sur K pour afficher une photo sur le moniteur.Appuyez sur 4 ou 2 pour voir
43Modes « Viser et photographier » (i et j)Suppression des photos indésirablesAffichez la photo que vous souhaitez supprimer. Notez qu’une fois les ph
44 Modes « Viser et photographier » (i et j)A Temporisation du mode veille (photographie à l’aide du viseur)Le viseur et l’affichage des informations
45Modes « Viser et photographier » (i et j)1 Tournez le commutateur visée écran.La vue passant par l’objectif apparaît sur le moniteur de l’appareil p
vVisualisation et suppression 188Visualisation des photos... 188Visualisation plein écran.
46 Modes « Viser et photographier » (i et j)3 Effectuez la mise au point.Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Le point AF clignote en vert tant que
47Modes « Viser et photographier » (i et j)A Sélection automatique de la scène (Sélecteur auto)Si la visée écran est sélectionnée en mode i ou j, l’ap
48 Modes « Viser et photographier » (i et j)Visualisation des photosAppuyez sur K pour afficher une photo sur le moniteur.Appuyez sur 4 ou 2 pour voir
49Modes « Viser et photographier » (i et j)Suppression des photos indésirablesAffichez la photo que vous souhaitez supprimer. Notez qu’une fois les ph
50 Modes « Viser et photographier » (i et j)Il est possible d’enregistrer des vidéos en mode de visée écran.1 Tournez le commutateur visée écran.La vu
51Modes « Viser et photographier » (i et j)4 Démarrez l’enregistrement.Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour démarrer l’enregistrement.
52 Modes « Viser et photographier » (i et j)Lecture des vidéosAppuyez sur K pour passer en mode de visualisation, puis faites défiler les images jusqu
53Modes « Viser et photographier » (i et j)Suppression des vidéos indésirablesAffichez la vidéo que vous souhaitez supprimer (les vidéos sont signalée
54 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)L’appareil photo offre une variété
55Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)k PortraitUtilisez ce mode pour réaliser des portraits avec un rendu doux et naturel des ton
viWi-Fi 224Possibilités offertes par le Wi-Fi... 224Accès à l’appareil photo ...
56 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)m SportLes vitesses d’obturation rapides figent le mouvement et permettent de réaliser des
57Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)r Paysage de nuitCe mode permet de réduire le bruit et les couleurs manquant de naturel lors
58 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)u Coucher de soleilCe mode permet de préserver les nuances des couchers et des levers de so
59Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)x BougieCe mode convient aux photos prises à l’éclairage d’une bougie.A RemarqueLe flash int
60 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène)0 AlimentsUtilisez ce mode pour effectuer des photos d’aliments aux couleurs vives.A Remarq
61Effets spéciauxEffets spéciauxVous pouvez utiliser des effets spéciaux lorsque vous prenez des photos ou réalisez des vidéos.Vous pouvez sélectionne
62 Effets spéciauxS Très vif et contrastéLa saturation d'ensemble et le contraste sont augmentés pour rendre l'image plus éclatante.T PopLa
63Effets spéciaux' Effet appareil photo jouetCet effet crée des photos et des vidéos qui semblent avoir été réalisées avec un appareil photo joue
64 Effets spéciaux1 SilhouetteCet effet fait apparaître les sujets en silhouette devant des arrière-plans lumineux.A RemarqueLe flash intégré est désa
65Effets spéciauxA NEF (RAW)L’enregistrement NEF (RAW) n’est pas disponible avec les modes %, S, T, U, ', ( et 3. Si l’option NEF (RAW) ou NEF (R
viiA Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photo...
66 Effets spéciauxOptions disponibles en mode de visée écranLes réglages de l'effet sélectionné s'effectuent sur l'affichage de visée é
67Effets spéciaux❚❚ ' Effet appareil photo jouet1 Sélectionnez la visée écran.Tournez le commutateur visée écran. La vue passant par l’objectif s
68 Effets spéciaux❚❚ ( Effet miniature1 Sélectionnez la visée écran.Tournez le commutateur visée écran. La vue passant par l’objectif s’affiche sur le
69Effets spéciaux5 Appuyez sur J.Appuyez sur J pour quitter, une fois vos réglages terminés. Pour reprendre la photographie à l'aide du viseur, t
70 Effets spéciaux4 Choisissez la gamme de couleurs.Appuyez sur 1 ou 3 pour augmenter ou réduire la gamme de teintes similaires qui seront incluses da
71Photographie avancéePhotographie avancéePour choisir le mode de déclenchement, appuyez sur la commande I (E/#), puis mettez l’option souhaitée en su
72 Photographie avancéeEn ! modes (Continu L) et 9 (Continu H), l’appareil prend des photos en continu tant que vous maintenez le déclencheur complète
73Photographie avancéeA Mémoire tamponL’appareil photo est doté d’une mémoire tampon servant à stocker temporairement les images, ce qui permet de po
74 Photographie avancéeChoisissez ce mode pour atténuer au maximum les sons émis par l’appareil photo. Aucun signal sonore n’est émis lorsque l’appare
75Photographie avancéeLe retardateur permet de réaliser des autoportraits ou des photos de groupes incluant le photographe. Avant de commencer, montez
Kommentare zu diesen Handbüchern