Nikon D5000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon D5000 herunter. Инструкция по эксплуатации Nikon D5000 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 218
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
© 2009 Nikon Corporation
Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком
или частично (за исключением
краткого цитирования в статьях или обзорах) без
письменного
разрешения компании NIKON.
Отпечатано в Европе
SB9F02(1D)
6MB0501D-02
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Ru
Руководство пользователя
Ru
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 217 218

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

© 2009 Nikon Corporation Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком или частично (за исключением краткого цитирования в с

Seite 2

viiiРежимы P, S, A и M 79Выдержка и диафрагма...

Seite 3

82tРежим S (Автом. с приор. выдержки)В автоматическом режиме с приоритетом выдержки пользователь устанавливает значение выдержки, а фотокамера для пол

Seite 4

83tРежим A (Авт. с приор. диаф.)В автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь устанавливает значение диафрагмы, а фотокамера для получе

Seite 5

84tРежим M (Ручной)В ручном режиме экспозиции выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем. Для съёмки в ручном режиме экспозиции выполните след

Seite 6

85tA Индикатор экспозицииЕсли установлен объектив со встроенным микропроцессором, и выбрана выдержка, кроме «выдержка от руки» или «время», то индикат

Seite 7

86t❚❚ Длительная выдержка (только в режиме M)Выдержку «выдержка от руки» и «время» можно использовать для фотографирования с длительной выдержкой движ

Seite 8

87t4 Откройте затвор.Выдержка от руки: После фокусировки полностью нажмите спусковую кнопку затвора на фотокамере или на кабеле дистанционного управле

Seite 9

88tЭкспозицияЗамер экспозицииВыберите, как фотокамера будет устанавливать экспозицию в режимах P, S, A и M (в других режимах фотокамера выбирает спосо

Seite 10

89tБлокировка автоматической экспозицииИспользуйте блокировку автоматической экспозиции для изменения композиции снимков после замера экспозиции:1 Выб

Seite 11

90tПоправка экспозицииПоправка экспозиции используется для выбора значения экспозиции, отличного от предлагаемого фотокамерой; её использование позвол

Seite 12

91tA Кнопка EПоправку экспозиции можно установить, нажав кнопку E и вращая диск управления. Выбранное значение показывается на видоискателе и информац

Seite 13

ixПодключение к компьютеру... 134Перед подключ

Seite 14

92tПоправка вспышкиПоправка вспышки используется для изменения мощности вспышки, предлагаемого фотокамерой, изменяя яркость основного объекта относите

Seite 15

93tA Кнопки Y (M) и EПоправку вспышки также можно установить, вращая диск управления, пока нажаты кнопки Y (M) и E. Выбранное значение показывается на

Seite 16

94tАктивный D-LightingФункция «Активный D-Lighting» сохраняет детали затененных и засвеченных объектов, позволяя создавать фотографии с естественным к

Seite 17

95tD Активный D-LightingПри высокой чувствительности ISO на снимках, сделанных с Активным D-Lighting, может появиться шум (зернистость, полосы, пятна)

Seite 18

96tБаланс белогоБаланс белого гарантирует, что цвета не будут изменяться в зависимости от цвета освещения источника. Для большинства источников рекоме

Seite 19

97tA Меню режима съёмкиБаланс белого может быть выбран при использовании параметра Баланс белого в меню съёмки (0 148), который также можно использова

Seite 20

98tТонкая настройка баланса белогоМожно выполнить тонкую настройку баланса белого для различных источников освещения или намеренно внести в изображени

Seite 21

99tРучная настройкаРучная настройка предназначена для записи и повторного использования определенных значений баланса белого при съёмке в условиях сме

Seite 22

100tКогда фотокамера будет готова измерить баланс белого, на видоискателе и информационном экране появится мигающая надпись D (L).5 Измерьте баланс бе

Seite 23

101tD Измерение предустановленного баланса белогоЕсли никакие действия не выполняются, пока мигают индикаторы, то режим прямого измерения будет заверш

Seite 24

xd7: Парам. дисплея Live view ...161e: Брекетинг/в

Seite 25

102t❚❚ Копирование баланса белого из снимкаЧтобы скопировать значение баланса белого из снимка на карте памяти, выполните следующие действия.1 Выберит

Seite 26

103tБрекетингБрекетинг автоматически немного изменяет экспозицию, Активный D-Lighting или баланс белого при каждом снимке, выполняя «брекетинг» текуще

Seite 27

104t2 Переместите курсор на информационный экран.Если съёмочная информация не появилась на экране, нажмите кнопку R. Нажмите кнопку P, чтобы перемести

Seite 28

105t5 Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок. Брекетинг АЭ: Фотокамера будет изменять экспозицию при каждом снимке. Первый снимок б

Seite 29

106tРежимы управления снимкамиУникальная система режимов управления снимками компании Nikon позволяет переносить настройки обработки снимков, включая

Seite 30

107t3 Выберите режим управления снимками.Выделите один из следующих параметров и нажмите кнопку J.Параметр ОписаниеQ СтандартныйСтандартная обработка

Seite 31

108tИзменение существующих режимов управления снимкамиСуществующие установленные режимы управления снимками можно изменить в соответствии с сюжетом ил

Seite 32

109t❚❚ Настройки режимов управления снимкамиПараметр ОписаниеБыстрая настройкаВыбор значений между –2 и +2 позволяет уменьшить или увеличить влияние в

Seite 33

110tA Сетка режима управления снимкамиНажмите кнопку X на шаге 3, чтобы отобразить сетку режима управления снимками, которая показывает уровень контра

Seite 34

111tСоздание пользовательских режимов управления снимкамиРежимы управления снимками, установленные в фотокамере, можно изменить и сохранить в качестве

Seite 35

xiТехнические примечания 193Совместимые объективы ...

Seite 36

112t6 Задайте имя режиму управления снимками.Появится диалоговое окно ввода текста, изображенное справа. По умолчанию имена новым режимам управления с

Seite 37

113tСовместное использование пользовательских режимов управления снимкамиПользовательские режимы управления снимками, созданные с помощью приложения V

Seite 38

114tУстройство GP-1 GPSУстройство GP-1 GPS (продаётся отдельно) может подключаться к разъёму для дополнительных принадлежностей фотокамеры, как показа

Seite 39

115IIДополнительные сведения о просмотре снимковВ данном разделе описывается процедура просмотра снимков и действия, которые можно выполнять во время

Seite 40

116IПолнокадровый просмотрДля включения режима просмотра снимков нажмите кнопку K. На экране появится последний сделанный снимок.ДействиеЭлемент управ

Seite 41

117IИнформация о снимкеПри полнокадровом просмотре информация о снимках накладывается на выводимое изображение. Нажмите кнопку 1 или 3 для циклическог

Seite 42

118I❚❚ Гистограмма RGB** Отображается, только если для параметра Режим дисплея выбрано значение Гистограмма RGB (0 146).1Состояние защиты ...

Seite 43

119I❚❚ Засветка ** Отображается, только если для параметра Режим дисплея выбрано значение Засветка (0 146). Мигающие области указывают на засвеченные

Seite 44

120I❚❚ Данные съёмки, страница 2 11 Отображается, только если для параметра Режим дисплея выбрано значение Данные (0 146).2 Только для режимов управле

Seite 45

121I❚❚ Данные GPS * * Данные GPS отображаются, только если во время съёмки использовалось устройство GPS (0 114).❚❚ Общие сведения* Для снимков, сдела

Seite 46

xiiМеры безопасностиПеред началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и поврежден

Seite 47

122IПросмотр миниатюрДля просмотра снимков в виде «обзорных листов» из четырёх, девяти или 72 снимков нажмите кнопку W.Полнокадровый просмотрКалендарн

Seite 48

123IКалендарный просмотрДля просмотра снимков, сделанных за определённую дату, нажмите кнопку W, когда показываются 72 снимка.Нажмите кнопку W для пер

Seite 49

124IПросмотр крупным планом: увеличение при просмотреНажмите кнопку X для увеличения снимка, показываемого в режиме полнокадрового просмотра, или сним

Seite 50

125IЗащита снимков от удаленияВ режиме полнокадрового просмотра, просмотра при увеличении, просмотра миниатюр и календарного просмотра кнопка L может

Seite 51

126IУдаление снимковДля удаления снимка, отображаемого в режиме полнокадрового просмотра или выделенного в списке миниатюр, нажмите кнопку O. Чтобы уд

Seite 52

127IМеню режима просмотраПараметр Удалить в меню режима просмотра содержит следующие параметры. Имейте в виду, что время, необходимое для удаления, за

Seite 53

128I❚❚ Выбрать дату: Удаление всех снимков, сделанных за выбранную дату1 Выберите Выбрать дату.В меню удаления выделите Выбрать дату и нажмите 2.2 Выд

Seite 54

129IСлайд-шоуОпция Слайд-шоу в меню просмотра используется для показа снимков из текущей папки просмотра в режиме слайд-шоу (0 146).Чтобы показать мен

Seite 56

131QQПодключенияВ этом разделе описываются копирование снимков на компьютер, печать снимков и их просмотр на телевизионном экране.Просмотр снимков на

Seite 57

xiiiAСоблюдайте осторожность при обращении с батареямиНеправильное обращение с батареями может привести к их протеканию или взрыву. Соблюдайте следующ

Seite 58

132QПросмотр снимков на экране телевизораВходящий в комплект аудио/видеокабель EG-CP14 можно использовать для подключения фотокамеры к телевизору или

Seite 59

133QУстройства высокой чёткостиФотокамеру можно подсоединить к устройству высокой четкости HDMI при помощи кабеля HDMI типа С с мини-штекером (поставл

Seite 60

134QПодключение к компьютеруВ данном разделе описывается, как пользоваться USB-кабелем UC-E6 (входит в комплект поставки) для подключения фотокамеры к

Seite 61

135QПодключение фотокамерыПодключите фотокамеру с помощью USB-кабеля, входящего в комплект поставки.1 Выключите фотокамеру.2 Включите компьютер. Включ

Seite 62

136QПечать снимковДля печати выбранных снимков JPEG на принтере PictBridge через прямое соединение USB выполните следующие шаги.Подключение принтераПо

Seite 63

137Q3 Включите фотокамеру. На мониторе отобразится заставка, а затем экран просмотра PictBridge.Печать снимков по одному1 Выберите снимок.Нажмите 4 ил

Seite 64

138Q4 Начните печать. Выберите вариант Начать печать и нажмите кнопку J, чтобы начать печать. Чтобы отменить печать, не дожидаясь печати всех копий, н

Seite 65

139QПечать нескольких снимков1 Вызовите меню PictBridge.Нажмите кнопку G в режиме показа просмотра PictBridge (см. Шаг 3 на стр. 137).2 Выберите парам

Seite 66

140Q3 Выберите снимок или дату.Если выбран параметр Печать выборки или Печать (DPOF) на шаге 2, воспользуйтесь мультиселектором для просмотра снимков

Seite 67

141Q4 Откройте меню параметров печати.Нажмите кнопку J, чтобы отобразить меню параметров печати PictBridge.5 Настройте параметры печати.Чтобы выделить

Seite 68

xivУведомления• Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки изделия, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в инфо

Seite 69

142QСоздание списка снимковЧтобы создать список всех снимков JPEG на карте памяти, выберите Печать списка на шаге 2 «Печать нескольких снимков» (0 139

Seite 70

143QСоздание задания печати DPOF: Задание печатиС помощью параметра меню режима просмотра Задание печати (DPOF) можно создавать цифровые задания печат

Seite 71

144Q4 Выберите параметры впечатывания.Выделите следующие параметры и нажмите кнопку 2, чтобы установить или снять флажок рядом с ними (чтобы завершить

Seite 72

145MiLguwoСведения о параметрах менюТекущее меню вызывается нажатием кнопки G; чтобы выбрать одно из указанных ниже меню, нажмите 4. В данном разделе

Seite 73

146oD Меню режима просмотра: Управление снимкамиЧтобы вызвать меню режима просмотра, нажмите G и выберите закладку D (меню режима просмотра).Меню режи

Seite 74

147oЭтот параметр определяет, будут ли снимки автоматически отображаться на мониторе сразу после съёмки. Если выбрано Выкл., снимки можно отобразить т

Seite 75

148iC Меню режима съёмки: Параметры режима съёмкиЧтобы отобразить меню съёмки, нажмите G и выберите закладку C (меню съёмки).Меню режима съёмки содерж

Seite 76

149iНастраивает чувствительность ISO (0 74).❚❚ Авт. управл. чувствит. ISOЕсли выбран Выкл. для Авт. управл. чувствит. ISO в режимах P, S, A и M, то чу

Seite 77

150iВыберите Вкл., чтобы уменьшить бочкообразные искажения, появляющиеся при съёмке широкоугольными объективами, и чтобы уменьшить подушкообразные иск

Seite 78

151iЕсли выбрано Вкл., снимки, сделанные с выдержкой длиннее 8 сек, будут обработаны для подавления шума. Время, необходимое на обработку, примерно ра

Seite 79

xvПримечание для пользователей в ЕвропеДанный символ означает, что изделие должно утилизироваться отдельно.Следующие замечания касаются только пользов

Seite 80

152iСоздание, переименование или удаление папок, или выбор папки для хранения последующих снимков.• Выбрать папку: Выбирает папку для хранения последу

Seite 81

153LA Пользовательские настройки: Тонкие настройки фотокамерыЧтобы отобразить меню Пользовательских настроек, нажмите G и выберите A (Меню польз. наст

Seite 82

154LДоступны следующие пользовательские настройки:Выберите Да, чтобы Пользовательские настройки приняли значения по умолчанию. При двухкнопочном сброс

Seite 83

155LДанный параметр определяет способ выбора точки фокуса для автофокусировки (0 56).Если выбрано Вкл., и если объект плохо освещён, включится вспомог

Seite 84

156LВыберите Вкл., чтобы воспользоваться индикатором экспозиции и определить, правильно ли фокусируется фотокамера в режиме ручной фокусировки (0 54;

Seite 85

157LЭтот параметр определяет, как долго монитор остаётся включённым, если никакие действия не производятся с использованием экрана меню и меню просмот

Seite 86

158LЕсли выбраны Высокий (высокий уровень громкости) или Низкий (низкий уровень громкости), прозвучит звуковой сигнал выбранной громкости, когда фото

Seite 87

159LПри создании нового файла во время съёмки его номер увеличивается на единицу относительно последнего использованного номера. Этот параметр контрол

Seite 88

160LВыберите информацию о дате, которая будет отображаться на снимках, которые вы сделали.Если установки отличаются от Выкл., выбранный параметр будет

Seite 89

161L❚❚ Счетчик датыВы можете сохранить до трёх отдельных событий в ячейках 1, 2 и 3. Когда вы в первый раз будете пользоваться счётчиком даты, вам над

Seite 90

xviУведомление о запрещении копирования или воспроизведенияНеобходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или воспроизведенн

Seite 91

162LВыберите режим вспышки для встроенной вспышки из режимов P, S, A и M.Выберите установку (экспозиция, Активный D-Lighting или баланс белого) в зави

Seite 92

163LВыберите действие, выполняемое кнопкой Fn (E).f: Управлениеf1: Функция кнопки E/FnG кнопка ➜ A Меню ПользовательскихнастроекПараметр ОписаниеE Авт

Seite 93

164LВыберите действие, выполняемое кнопкой AE-L/AF-L..Выберите Да, чтобы изменить направление вращения диска управления на обратное.Если выбран параме

Seite 94

165gB Меню режима настройки: Настройка фотокамерыЧтобы отобразить меню режима настройки, нажмите G и выберите закладку B (меню режима настройки).Меню

Seite 95

166gМеню Яркость ЖКИ содержит следующие параметры:• Яркость ЖКИ: Отобразится меню, изображенное справа; Нажмите кнопку 1 или 3, чтобы выбрать одно из

Seite 96

167g«Classic (Обычный)» дисплей показан ниже.Фотокамера в нормальном положенииФотокамера повёрнута на 90° для съёмки в вертикальном (книжном) положени

Seite 97

168gЭту опцию можно настроить отдельно как для автоматического и сюжетного режимов, так и для режимов P, S, A и M. Если выбрано значение Вкл., то при

Seite 98

169gИзменение часовых поясов, установка часов фотокамеры, выбор порядка отображения даты и включение или выключение летнего времени.Выбор языка меню и

Seite 99

170gЕсли выбрано значение Вкл., при записи снимков сохраняется информация об ориентации фотокамеры, что позволяет автоматически поворачивать снимки пр

Seite 100

171gДанный параметр предназначен для сбора данных, необходимых для функции «Снимок пыли» в программе Nikon Capture NX 2 (приобретается дополнительно,

Seite 101

1XXВведениеВ данном разделе приведены сведения, с которыми необходимо ознакомиться перед использованием фотокамеры, включая названия её компонентов, н

Seite 102

172g3 Получите эталонный снимок.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы получить эталонные данные для удаления пыли. После нажатия спусковой

Seite 103

173gЭтот параметр отображается только, когда в фотокамеру вставлена карта памяти Eye-Fi (продаётся отдельно от третьих поставщиков). Выберите Включить

Seite 104

174uN Меню обработки: Создание обработанных копийЧтобы отобразить меню обработки, нажмите G и выберите закладку N (меню обработки).Меню обработки пред

Seite 105

175uСоздание обработанных копийЧтобы создать обработанную копию:1 Отобразите снимка в полнокадровом режиме (0 116).2 Нажмите кнопку J, чтобы отобразит

Seite 106

176uФункция D-Lighting повышает яркость теней , чтобы идеально подходила для тёмных снимков или снимков, снятых с освещением сзади.Для выбора степени

Seite 107

177uСоздание кадрированной копии выбранного снимка. Границы рамки кадрирования выбранного снимка отображаются жёлтым цветом, процесс создания кадриров

Seite 108

178uЭтот параметр позволяет создавать копии снимков с параметрами Черно-белый, Сепия или Цианотипия (монохромный с синим и белым цветами).При выборе р

Seite 109

179uИспользуйте мультиселектор для создания копии снимка с измененным цветовым балансом. На экране одновременно отображаются гистограммы красного, зел

Seite 110

180uСоздание уменьшенной копии выбранного снимка. Доступны следующие размеры:Функцию уменьшения снимка можно использовать во время полнокадрового прос

Seite 111

181u5 Нажмите кнопку J для завершения операции.Нажмите кнопку J. Отобразится диалоговое окно подтверждения; выделите Да и нажмите J, чтобы скопировать

Seite 112

Содержание данного руководстваНиже приведен список разделов данного руководства:A Меры безопасностиПеред началом работы с фотокамерой прочтите сведени

Seite 113

2XОбщие сведенияБлагодарим Вас за приобретение цифровой зеркальной фотокамеры Nikon. Чтобы наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры,

Seite 114

182uФункция Наложение изображений объединяет два существующих снимка в формате NEF (RAW) и создаёт одно изображение, которое сохраняется отдельно от о

Seite 115

183u6 Задайте усиление.Выделите Сним. 1 или Сним. 2 и установите нужную для наложения экспозицию, нажимая кнопку 1 или 3 для выбора усиления первого с

Seite 116

184uСоздаёт копии в формате JPEG снимков NEF (RAW).1 Выберите Обработка NEF (RAW). Выделите Обработка NEF (RAW) в меню обработки и нажмите 2 для отобр

Seite 117

185uСоздание более насыщенных и контрастных копий. D-Lighting применяется при необходимости для увеличения яркости тёмных или освещённых сзади объекто

Seite 118

186uСоздание копии снимка, чтобы использовать её как основу для рисунка. Результат можно предварительно просмотреть на экране обработки. Чтобы создать

Seite 119

187uВыбор параметра Анимац. видео из меню обработки отображает меню, представленное на шаге 1. Выполните указанные ниже шаги, чтобы создать анимационн

Seite 120

188u6 Выберите Сохр..Отобразится меню, изображенное справа. Если больше никакие изменения не нужны, выделите Сохр. и нажмите J, чтобы перейти к шагу 7

Seite 121

189uСравнение обработанных копий с исходными снимками. Это опция доступна только, если была нажата кнопка J, чтобы отобразить меню обработки во время

Seite 122

190wm НEДАВНИE НАСТРОЙКИ/O МОЕ МЕНЮФотокамера предлагает два пользовательских меню: меню недавние настройки, состоящее из двадцати последних использов

Seite 123

191wO МОЕ МЕНЮ: Создание пользовательского менюПараметр МОЕ МЕНЮ можно использовать для создания или редактирования пользовательского списка, содержащ

Seite 124

3XЗнакомство с фотокамеройОзнакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения информации. При необходимости отметьте этот раздел

Seite 125

192w3 Выберите Готово.Выделите параметр Готово и нажмите кнопку J.4 Удалите выбранные элементы.Отобразится диалоговое окно подтверждения. Чтобы удалит

Seite 126

193nnТехнические примечанияВ этом разделе Вы найдёте информацию о совместимых принадлежностях, чистке и хранении фотокамеры, а также что нужно делать

Seite 127

194nСовместимые объективыСовместимые объективы с микропроцессоромАвтофокусировка доступна только на объективах AF-S и объективах AF-I с микропроцессор

Seite 128

195nСовместимые объективы без микропроцессораОбъективы без микропроцессора могут использоваться только, когда фотокамера находится в режиме M. Выбор д

Seite 129

196nD Встроенная вспышкаВстроенная вспышка может использоваться с объективами с расстоянием фокусировки 18-300 мм; в некоторых случаях, при некоторых

Seite 130

197nD Вспомогательная подсветка АФВспомогательная подсветка АФ недоступна для следующих объективов:• AF-S NIKKOR 14–24 мм f/2,8G ED• AF-S VR 70–200 мм

Seite 131

198nДополнительные вспышкиФотокамера поддерживает Систему креативного освещения (CLS) Nikon и может использоваться с CLS-совместимыми вспышками. Допол

Seite 132

199n❚❚ CLS-совместимые вспышкиФотокамера может использоваться со следующими CLS-совместимыми вспышками:• Вспышки SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 и SB-R

Seite 133

200n❚❚ Другие вспышкиСледующие вспышки можно использовать в автоматическом режиме без TTL-управления и в ручном режиме.ВспышкаSB-80DX, SB-28DX, SB-28,

Seite 135

4XКорпус фотокамеры (Продолжение)111121314161918151721222043567891021 Окуляр видоискателя ... 252 Резиновый наглазник DK-243 На

Seite 136

5XДиск переключения режимовФотокамера имеет следующие режимы съёмки:❚❚ Режимы P, S, A и MВыберите эти режимы для получения полного управления настройк

Seite 137

6XВидоискатель152346 717151820191110 13816914121 Сетка кадрирования (отображается, когда выбран параметр Вкл. для Пользовательской настройки d2)...

Seite 138

7XМониторМонитор открывается наружу на 180° и может поворачиваться на 180° влево или на 90° вправо, как показано ниже, что позволяет устанавливать уго

Seite 139

8XИнформационный экранИнформация о съёмке, включая выдержку, диафрагму и количество оставшихся кадров отображается на мониторе при нажатии кнопки R.Фо

Seite 140

9X❚❚ Изменение настроек на информационном экранеЧтобы изменить значения перечисленных на информационном экране настроек, нажмите кнопку P. Выделите ну

Seite 141

10XДиск управленияДиск управления можно использовать с другими элементами управления для изменения различных настроек, когда на мониторе отображается

Seite 142

11XВыберите диафрагму (режим M; 0 84).+Режим M Кнопка E Диск управления Информационный экранУстановите поправку экспозиции (режим P, S или A; 0 90).+Р

Seite 143

iВопросы и ответы 0 iiОглавление 0 viX Введение 0 1s Съёмка и просмотр снимков 0 27x Компоновка кадров на мониторе (режим Live View) 0 41y Запись и п

Seite 144

12XВыключатель питанияПоверните выключатель питания, как показано на рисунке, чтобы включить фотокамеру.Поверните выключатель питания, как показано на

Seite 145

13XМеню фотокамерыК большинству параметров съёмки, просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры. Чтобы войти в меню, нажмите кнопку

Seite 146

14XИспользование меню фотокамерыМультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню фотокамеры.Для перемещения по меню выполните описанные ни

Seite 147

15X4 Поместите курсор в выбранное меню.Чтобы переместить курсор в выбранное меню, нажмите кнопку 2.5 Выделите пункт меню.Чтобы выделить пункт меню, на

Seite 148

16XПеред началом работыЗарядите батареюПитание фотокамеры осуществляется от литий-ионной аккумуляторной батареи EN-EL9a (входит в комплект поставки).

Seite 149

17XВставьте батарею1 Выключите фотокамеру.2 Откройте крышку отсека для батарей.Откройте защёлку (q) и откройте (w) крышку отсека для батарей.3 Вставьт

Seite 150

18XУстановите объективСледите, чтобы после снятия объектива внутрь фотокамеры не попала пыль. Для наглядности в настоящем руководстве представлен объе

Seite 151

19X❚❚ Снятие объективаПеред снятием или заменой объектива убедитесь, что фотокамера выключена. Чтобы снять объектив, поворачивайте его по часовой стре

Seite 152

20XОсновные настройкиКогда фотокамера включается в первый раз, появляется диалоговое окно выбора языка. Выберите язык и настройте дату и время. Нельзя

Seite 153

21X6 Настройте дату и время.Появится диалоговое окно, изображенное справа. Нажмите кнопку 4 или 2 для выбора элемента меню, а кнопку 1 или 3 для измен

Seite 154

iiДанный указатель поможет найти ответы на любые вопросы.Вопросы и ответы❚❚ Индикаторы фотокамерыВопрос Ключевая фраза 0Что означают данные символы?Ин

Seite 155

22XВставьте карту памятиФотокамера сохраняет снимки на картах памяти SD (продаются отдельно).1 Выключите фотокамеру.2 Откройте крышку гнезда карты пам

Seite 156

23XОтформатируйте карту памятиКарты памяти необходимо форматировать после того, как они использовались или форматировались на других устройствах. Поря

Seite 157

24XD Карты памяти• Карты памяти могут нагреваться во время работы. Будьте осторожны при извлечении карты памяти из фотокамеры.• Отключите питание пере

Seite 158

25XНастройте фокус видоискателяВидоискатель оснащен регулятором диоптрийной настройки, который позволяет приспособить фотокамеру к индивидуальным особ

Seite 160

27ssСъёмка и просмотр снимковВ данном разделе описываются основные правила съёмки и просмотра снимков в режиме авто и режиме сюжетов.Съёмка «Наведи и

Seite 161

28sСъёмка «Наведи и снимай» (Режимы i и j)В данном разделе описывается, как производить съёмку в режиме i (авто), автоматическом режиме «наведи и сним

Seite 162

29s3 Проверьте количество оставшихся кадров.Счётчик кадров показывается на информационном экране и в видоискателе, информируя о том, сколько снимков м

Seite 163

30sШаг 2: Выберите режим i или jДля съёмки в местах, где запрещено использование вспышки, а также при фотографировании младенцев или съёмке естественн

Seite 164

31sШаг 4: Фокусировка1 Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки. Фотокамера выберет точ

Seite 165

iii❚❚ СъёмкаВопрос Ключевая фраза 0Существует ли быстрый и облегченный способ съёмки? Режимы авто 28–32Как быстро настраивать установки для различных

Seite 166

32sШаг 5: СнимайтеПлавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы произвести спуск затвора и записать снимок. Расположенный рядом с картой пам

Seite 167

33sТворческая съёмка (режимы сюжетов)Эта фотокамера позволяет осуществлять выбор сюжетных режимов. Выбор режима сюжетов автоматически оптимизирует нас

Seite 168

34s❚❚ Режимы сюжетовkПортретИспользуйте для портретов с мягкими, естественными телесными тонами. Если объект находится далеко от фона или, используетс

Seite 169

35snМакроИспользуйте для съёмки цветов, насекомых и других мелких объектов с близкого расстояния (может использоваться объектив макросъёмки для фокуси

Seite 170

36stПляж/снегСхватывает яркость больших участков воды, снега или песка при солнечном освещении. Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выкл

Seite 171

37sxСвет от свечиДля съёмки при свете свечей. Встроенная вспышка выключается. Рекомендуется использование штатива для предотвращения размытости при пл

Seite 172

38s1СилуэтДля съёмки силуэтов объектов на ярком фоне. Встроенная вспышка выключается. Рекомендуется использование штатива для предотвращения размытост

Seite 173

39sОсновной просмотрПри настройках по умолчанию снимки автоматически отображаются на мониторе в течение 4 с после съёмки. Если на мониторе не отобража

Seite 174

40sУдаление ненужных снимковЧтобы удалить снимок, который отображается на мониторе, нажмите кнопку O. Имейте в виду, что восстановить удаленные снимки

Seite 175

41xxКомпоновка кадров на мониторе (режим Live View)В данном разделе описывается порядок компоновки кадров на мониторе с использованием режима Live vie

Seite 176

iv❚❚ Просмотр, обработка и печать снимковВопрос Ключевая фраза 0Как просматривать снимки на фотокамере? Просмотр 39, 116Как удалять ненужные снимки? У

Seite 177

42xКомпоновка кадров на монитореДля съёмки в режиме Live view выполните описанные ниже действия.1 Нажмите кнопку a.Зеркало поднимется, на мониторе фот

Seite 178

43x2 Выберите режим автофокусировки.Нажмите кнопку P и воспользуйтесь мультиселектором для выделения текущего режима автофокусировки на мониторе. Нажм

Seite 179

44x4 Выполните фокусировку.Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки.Приоритет лица: При нажатии спусковой кнопки затвора наполовину

Seite 180

45xA Парам. дисплея Live viewНажмите кнопку R для просмотра параметров дисплея, как показано ниже. Доступные параметры зависят от настройки, выбранной

Seite 181

46xD Съёмка в режиме Live viewДля предотвращения смешения света, попадающего через видоискатель, с экспозицией, снимите резиновый наглазник и прикройт

Seite 182

47xA Ручная фокусировкаДля фокусировки в ручном режиме фокусировки (0 60) поворачивайте кольцо фокусировки объектива до тех пор, пока объект не будет

Seite 184

49yyЗапись и просмотр видеороликовВ данном разделе описывается порядок записи видеороликов в режиме Live view.Запись видеороликов ...

Seite 185

50yЗапись видеороликовВидеоролики можно записывать со скоростью 24 кадров в секунду в режиме Live view.1 Нажмите кнопку a.Зеркало поднимется, и видима

Seite 186

51y❚❚ Настройки видеоЧтобы выбрать настройки размера кадра и звука для видеороликов:1 Выберите Настройки видео.Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G. В

Seite 187

v❚❚ Меню и настройкиВопрос Ключевая фраза 0Как пользоваться меню? Использование меню 13–15Как получить справку о меню или сообщении?Справка 13Сообщени

Seite 188

52yПросмотр видеороликовВидеоролики обозначаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 116). Когда показывается видеоролик, можно выполнить следую

Seite 189

53zzДополнительные сведения о фотографировании (все режимы)В этом и последующих двух разделах описываются более сложные параметры режимов съёмки и про

Seite 190

54zФокусировкаФокусировка может настраиваться автоматически или в ручном режиме (смотрите «Режим фокусировки,» ниже). Пользователь может выбрать точку

Seite 191

55zD Непрерывная следящая автофокусировкаВ режиме AF-C или когда в режиме AF-A выбрана непрерывная следящая автофокусировка, фотокамера дает автофокус

Seite 192

56zРежим зоны АФВыберите способ выбора точки фокуса для автофокусировки.1 Переместите курсор на информационный экран.Если съёмочная информация не появ

Seite 193

57z3 Выберите режим зоны АФ.Выделите один из следующих вариантов и нажмите кнопку J.Параметр Описаниеc Одна точкаПользователь выбирает точку фокусиров

Seite 194

58zВыбор точки фокусировкиВ режиме ручной фокусировки или когда автофокусировка скомбинирована с режимами зоны АФ, отличными от e Автом. выбор зоны АФ

Seite 195

59z2 Заблокируйте фокус.Режимы фокусировки AF-A и AF-C: Нажав спусковую кнопку затвора наполовину (q), нажмите кнопку AE-L/AF-L (w), чтобы заблокирова

Seite 196

60zРучная фокусировкаРучную фокусировку можно использовать, если Вы не используете объектив AF-S или AF-I, или в случаях, когда автофокусировка не даё

Seite 197

61z❚❚ Электронный дальномерДля объективов с максимальной диафрагмой f/5,6 или с большой светосилой качество фокусировки на объекте в выбранной точке ф

Seite 198

viВопросы и ответы...

Seite 199

62zКачество и размер изображенияВ совокупности качество и размер изображения определяют, как много места занимает снимок на карте памяти. Снимки больш

Seite 200

63zNEF (RAW) + JPEG выс.кач.NEF/JPEGЗаписываются два снимка: один в формате NEF (RAW) и один в формате JPEG высокого качества.NEF (RAW) + JPEG сред.ка

Seite 201

64zРазмер изображенияРазмер изображения измеряется в пикселях.1 Поставьте курсор на информационный экран.Если съёмочная информация не появилась на экр

Seite 202

65zРежим съемкиРежим спуска затвора определяет, каким образом фотокамера будет осуществлять съёмку: по одному кадру, в непрерывной последовательности,

Seite 203

66zA Буфер памятиДля временного хранения данных фотокамера оснащена буфером памяти, который позволяет производить съёмку во время записи снимков на к

Seite 204

67zРежимы автоспуска и дистанционного управленияАвтоспуск и дополнительный беспроводной пульт дистанционного управления ML-L3 (0 203) можно использова

Seite 205

68z4 Сделайте снимок.Режим автоспуска: Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки, затем нажмите её полностью, чтобы включить автоспу

Seite 206

69zD Перед использованием пульта дистанционного управленияПеред первым использованием пульта дистанционного управления удалите прозрачную плёнку, изол

Seite 207

70zИспользование встроенной вспышкиФотокамера поддерживает много режимов работы со вспышкой для съёмки объектов при плохом или заднем освещении.❚❚ Исп

Seite 208

71zРеж. вспышкиДля выбора режима вспышки:1 Переместите курсор на информационный экран.Если съёмочная информация не появилась на экране, нажмите кнопку

Seite 209

viis Праздник/в помещ. ...35t Пляж

Seite 210

72zA Режимы вспышкиРежимы вспышки из списка на предыдущей странице могут составлять одну или более настроек, как обозначено символом режима вспышки:•

Seite 211

73zA Диафрагма, чувствительность и расстояние съёмки со вспышкойДальность действия вспышки зависит от значения чувствительности (ISO эквивалент) и диа

Seite 212

74zЧувствительность ISOЧувствительность в единицах ISO — цифровой эквивалент чувствительности фотоплёнки. Чем выше чувствительность, тем меньше света

Seite 213

75zA АВТОЕсли диск выбора режимов поворачивается в положение P, S, A или M после выбора AUTO (АВТО) для чувствительности ISO в другом режиме, то будет

Seite 214

76zСъёмка с интерваломФотокамера способна автоматически производить съёмку с установленными интервалами.1 Выберите Съемка с интервалом.Чтобы открыть м

Seite 215

77z6 Начните съёмку.Выделите Запуск > Вкл. и нажмите J (чтобы вернуться в меню съёмки без запуска таймера интервальной съёмки, выделите Запуск >

Seite 216

78zДвухкнопочный сбросПеречисленные ниже настройки фотокамеры можно сбросить в исходное состояние, если одновременно нажать и удерживать в течение бол

Seite 217

79ttРежимы P, S, A и MРежимы P, S, A и M предоставляют управление многими сложными настройками, включая настройку выдержки и диафрагмы, замера экспози

Seite 218

80tВыдержка и диафрагмаРежимы P, S, A и M предоставляют различные параметры управления выдержкой и диафрагмой:Режим ОписаниеPПрограммный авто (0 81)Фо

Seite 219

81tРежим P (Программный авто)В этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму для оптимальной экспозиции в большинстве ситуаций

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare