EsCÁMARA DIGITALManual de referencia
viiiIntroducciónNo deje el producto en lugares donde puedan alcanzarse temperaturas extremadamente altas, como por ejemplo dentro de un vehículo cerra
76Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeos1Acceda a la pantalla de disparo.•Compruebe cuánto tiempo queda de grabación de
77Grabación y reproducción de vídeosBDuración máxima del vídeoLos archivos de vídeo individuales no pueden tener un tamaño superior a 4 GB o una durac
78Grabación y reproducción de vídeosBObservaciones sobre la reducción de vibraciones durante la grabación de vídeo•Cuando VR vídeo (A80) en el menú de
79Grabación y reproducción de vídeosGrabación de imágenes estáticas durante la grabación de vídeosSi se pulsa a fondo el disparador durante la grabaci
80Grabación y reproducción de vídeosFunciones que se pueden ajustar con el botón d (menú de vídeo)Se pueden configurar los ajustes de las opciones del
81Grabación y reproducción de vídeosPulse el botón c para pasar al modo de reproducción.Los vídeos se indican mediante el icono de opciones de vídeo (
82Grabación y reproducción de vídeosFunciones disponibles durante la reproducciónGire el multiselector para avanzar rápidamente o para retroceder.Los
83Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraSe pueden configurar los ajustes de las opciones del menú indicadas a continuaci
84Configuración general de la cámaraIdioma/LanguagePermite cambiar el idioma utilizado en la pantalla de la cámara.E74Ajustes TVPermite ajustar las op
85Uso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapasUso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapasEsta cámara recibe
ixIntroducción•No dañe, modifique ni tire o doble el cable USB; tampoco lo coloque bajo objetos pesados ni lo exponga a fuentes de calor. Si el aislan
86Uso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapasBObservaciones sobre las funciones de datos de ubicación•Antes de usar las funcione
87Uso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapasCIndicador de recepción de datos de ubicación e información de puntos de interés (P
88Uso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapasLa posición actual o la ubicación de disparo de la imagen se puede ver en la pantal
89Uso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapasBVisualización del mapa•La visualización del mapa no se puede girar. Solo se puede
90Uso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapas•Las operaciones siguientes se pueden realizar cuando pulsa el botón k mientras se
91Uso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapasFunciones que se pueden ajustar con el botón d (menú de opciones de datos de ubicac
92Uso de las funciones de datos de ubicación/visualización de mapasUsar sat. para fijar relojPermite ajustar la fecha y la hora del reloj interno de l
93Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica)Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica)Puede realizar las siguientes funciones si instala el software esp
94Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica)1Utilice HI en el multiselector para seleccionar Conec. con disp. intelig. y pulse el botón k.•Si no se pue
95Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica)Para finalizar la conexión Wi-FiRealice una de las operaciones siguientes.•Apague la cámara.•Seleccione Des
xIntroducciónAvisos para los clientes de EE.UU.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE
96Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraConexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraPara disfrut
97Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraVisualización de imágenes en una televisiónE20Las imágenes y vídeos capturados c
98Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraInstale ViewNX 2 para cargar, ver, editar y compartir fotos y vídeos.Instalación
99Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraTransferencia de imágenes al ordenador1Elija cómo se van a copiar las imágenes a
100Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraBConexión del cable USBEs posible que no se reconozca la conexión si se conecta
101Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresoraVisualización de imágenesInicie ViewNX 2.•Las imágenes se muestran en ViewNX 2
102
E1La Sección de referencia proporciona información detallada y sugerencias sobre el uso de la cámara.DisparoUso de Panorama sencillo (disparo y reprod
Sección de referenciaE2Disparo con Panorama sencillo1Seleccione el rango de disparo entre Normal (180°) o Ancho (360°) y pulse el botón k.•Cuando la c
Sección de referenciaE34Mueva la cámara en una de las cuatro direcciones hasta que el indicador de guía alcance el final.•Cuando la cámara detecta en
xiIntroducciónAviso para los clientes del Estado de CaliforniaADVERTENCIAEl manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto químic
Sección de referenciaE4Visualización de imágenes capturadas con Panorama sencilloCambie al modo de reproducción (A28), visualice la imagen capturada c
Sección de referenciaE5Al añadir imágenes (excepto vídeos) a álbumes como imágenes favoritas, puede reproducir solamente las imágenes añadidas.•Las im
Sección de referenciaE6Reproducción de imágenes en álbumesUtilice el multiselector para seleccionar un álbum y, a continuación, pulse el botón k para
Sección de referenciaE7Eliminación de imágenes de álbumes1Utilice JK en el multiselector para seleccionar una imagen y use H para ocultar L.•Para volv
Sección de referenciaE8Cambio del icono de los álbumes favoritos1Utilice el multiselector para seleccionar un álbum y pulse el botónd.2Utilice JK para
Sección de referenciaE9Las imágenes se ordenan automáticamente por categorías, como por ejemplo: retratos, paisajes y vídeos, según los ajustes de la
Sección de referenciaE10Utilice el multiselector para seleccionar una fecha y, a continuación, pulse el botón k para reproducir las imágenes capturada
Sección de referenciaE11Visualización de imágenes en una secuenciaLas imágenes capturadas de forma continua se guardan como una secuencia.La primera i
Sección de referenciaE12Borrado de imágenes de una secuenciaCuando se pulsa el botón l con las imágenes de una secuencia, las imágenes que se borran v
Sección de referenciaE13Antes de editar imágenesEsta cámara permite editar imágenes con facilidad. Las copias editadas se guardan como archivos indepe
xiiIntroducciónbDatos de mapas/nombres de ubicaciones de esta cámaraAntes de utilizar las funciones de datos de ubicación, asegúrese de leer el “ACUER
Sección de referenciaE14Efectos rápidos: cambio del tono o el ambiente1Muestre la imagen a la que desea aplicar un efecto en el modo de reproducción a
Sección de referenciaE15Retoque rápido: mejora del contraste y la saturaciónUtilice HI en el multiselector para seleccionar el nivel de efecto que des
Sección de referenciaE16Corrección de ojos rojos: corrección de ojos rojos al disparar con el flashCompruebe el resultado y pulse el botónk.•Para sali
Sección de referenciaE17Retoque con glamour: mejora de rostros de personas1Utilice HIJK en el multiselector para seleccionar el rostro que desea retoc
Sección de referenciaE18BObservaciones sobre Retoque con glamour•Solamente se puede editar un rostro cada vez con la función de retoque con glamour. L
Sección de referenciaE19Recorte: creación de una copia recortada1Mueva el control del zoom para ampliar la imagen (A72).2Mejore la composición de la c
Sección de referenciaE201Apague la cámara y conéctela a la televisión.•Asegúrese de que las clavijas están orientadas correctamente. No introduzca ni
Sección de referenciaE21Los usuarios de impresoras compatibles con PictBridge pueden conectar directamente la cámara a la impresora e imprimir las imá
Sección de referenciaE22Conexión de la cámara a una impresora1Apague la cámara.2Encienda la impresora.•Compruebe los ajustes de la impresora.3Conecte
Sección de referenciaE23Impresión de imágenes individuales1Utilice el multiselector para seleccionar la imagen que desee y pulse el botón k.•Mueva el
xiiiIntroducciónbObservaciones sobre las funciones de mediciónLa COOLPIX S9700 es una cámara. No utilice esta cámara como dispositivo de navegación o
Sección de referenciaE244Seleccione Tamaño del papel y pulse el botón k.5Seleccione el tamaño de papel que desee y pulse el botón k.•Para aplicar el a
Sección de referenciaE25Impresión de varias imágenes1Cuando se muestre la pantalla Imprimir selección, pulse el botónd.2Utilice HI en el multiselector
Sección de referenciaE26Imprimir selecciónSeleccione las imágenes (hasta 99) y el número de copias (hasta 9) de cada una.•Utilice JK en el multiselect
Sección de referenciaE27Extracción solamente de las partes de un vídeo que se deseenEs posible guardar las partes que se deseen de un vídeo grabado co
Sección de referenciaE28BObservaciones sobre la edición de vídeo•Para evitar que la cámara se apague inesperadamente durante la edición, utilice una b
Sección de referenciaE29Calidad de imagenPermite ajustar la calidad de imagen (relación de compresión) utilizado al guardar las imágenes.Una relación
Sección de referenciaE30Tamaño de imagenPermite ajustar el tamaño de imagen (número de píxeles) utilizado al guardar las imágenes.A mayor tamaño de im
Sección de referenciaE31•Consulte “Calidad de imagen” (E29) y “Tamaño de imagen” (E30) para obtener información sobre Calidad imagen y Tamaño imagen.B
Sección de referenciaE32Uso de Preajuste manualUtilice el siguiente procedimiento para medir el valor de balance de blancos en las condiciones de luz
Sección de referenciaE33MediciónEl proceso de medición del brillo del sujeto para determinar la exposición se conoce como “medición”.Utilice esta opci
xivIntroducciónEste producto está controlado por las normativas de la Administración de Exportaciones de Estados Unidos (United States Export Administ
Sección de referenciaE34Disparo ContinuoSeleccione el modo j, k, l, o m M botón d M icono de menú j, k, l, o m M Continuo M botón kOpción DescripciónU
Sección de referenciaE35BObservaciones sobre el disparo Continuo•El enfoque, la exposición y el balance de blancos se fijan en los valores determinado
Sección de referenciaE36CCaché de predisparoSi el disparador se pulsa hasta la mitad o hasta el fondo, las imágenes se guardan como se describe a cont
Sección de referenciaE37Sensibilidad ISOUna mayor sensibilidad ISO permite capturar sujetos más oscuros. Además, incluso con sujetos de brillo similar
Sección de referenciaE38Modo zona AFUtilice esta opción para determinar cómo selecciona la cámara la zona de enfoque para el autofoco al tomar imágene
Sección de referenciaE39BObservaciones sobre Modo zona AF•Cuando el zoom digital está activo, la cámara enfoca la zona central del encuadre, independi
Sección de referenciaE40Uso de Seguimiento de sujeto1Registre un sujeto.•Alinee el sujeto cuyo seguimiento desea realizar con el borde del centro de l
Sección de referenciaE41Modo autofocoPermite elegir cómo enfoca la cámara al tomar imágenes estáticas.CModo autofoco para la grabación de vídeoEl modo
Sección de referenciaE42Previsual. exposición MPermite seleccionar si reflejar o no el brillo en la pantalla de disparo cuando se cambia la exposición
Sección de referenciaE43•Consulte “Calidad de imagen” (E29) y “Tamaño de imagen” (E30) para obtener información sobre Calidad imagen y Tamaño imagen.S
xvIntroducciónSe han realizado pruebas de la COOLPIX S9700, que está equipada con un módulo de LAN inalámbrica DW092 (FCC ID:EW4DW092/IC ID:4634A-3149
Sección de referenciaE44Temporizador sonrisaLa cámara detecta rostros de personas y, a continuación, el obturador se abre automáticamente al detectar
Sección de referenciaE45AntiparpadeoBObservaciones sobre AntiparpadeoEl ajuste no se puede cambiar cuando se utilizan determinados ajustes de otras fu
Sección de referenciaE46•Consulte “Edición de imágenes estáticas” (E13) para obtener información adicional sobre las funciones de edición de imágenes.
Sección de referenciaE472Seleccione las imágenes (hasta 99) y el número de copias (hasta 9) de cada una.•Utilice JK en el multiselector para seleccion
Sección de referenciaE48BObservaciones sobre Pedido de impresiónCuando se crea un pedido de impresión en el modo de imágenes favoritas, el modo de ord
Sección de referenciaE49Pase diapositivaPermite reproducir imágenes de una en una en un “pase de diapositivas” automático. Cuando se reproducen archiv
Sección de referenciaE50ProtegerPermite que la cámara proteja de un borrado accidental las imágenes seleccionadas.Seleccione las imágenes que desea pr
Sección de referenciaE51Girar imagenPermite especificar la orientación con la que las imágenes grabadas se muestran durante la reproducción. Las imáge
Sección de referenciaE52Anotación de vozEs posible grabar anotaciones de voz y adjuntarlas a las imágenes.Grabación de una Anotación de voz•Mantenga p
Sección de referenciaE53Copiar (copiar entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)Permite copiar imágenes entre la memoria interna y una tarjeta
xviIntroducciónPrecauciones en el uso de transmisiones de radioTenga siempre en cuenta que la transmisión o recepción de datos por radio es susceptibl
Sección de referenciaE54CObservaciones sobre la copia de imágenes de una secuencia•Si selecciona la imagen clave de una secuencia en Imágenes selecc.,
Sección de referenciaE55Opcio. vídeoPermite seleccionar la opción de vídeo que desee para la grabación.Seleccione las opciones de vídeo de velocidad n
Sección de referenciaE56Opciones de vídeo HSLos vídeos grabados se reproducen a cámara rápida o lenta.Consulte “Grabación de vídeos a cámara lenta y c
Sección de referenciaE57Grabación de vídeos a cámara lenta y cámara rápida (vídeo HS)Los vídeos grabados con la opción de vídeo HS pueden reproducirse
Sección de referenciaE58CReproducción a cámara lenta y a cámara rápidaCuando se graba a velocidad normal:Cuando se graba a h HS 480/×4 (a HS 480/×4):L
Sección de referenciaE59Abrir con grabación en HSPermite ajustar si empezar a grabar vídeos HS o a velocidad normal al grabar vídeos HS.Modo zona AFUt
Sección de referenciaE60Modo autofocoPermite ajustar cómo enfoca la cámara en el modo de vídeo.•Cuando se selecciona la opción de vídeo HS en Opcio. v
Sección de referenciaE61VR vídeoPermite reducir los efectos de las sacudidas de la cámara al grabar vídeos.Ajuste esta opción en Apagada al grabar con
Sección de referenciaE62Reduc. ruido del vientoPermite ajustar si se reduce o no el ruido de viento durante la grabación de vídeo.•Cuando se seleccion
Sección de referenciaE63Pantalla inicioPermite configurar la pantalla de inicio que aparece al encender la cámara.Menú de configuraciónPulse el botón
xviiIntroducciónIntroducción...
Sección de referenciaE64Zona horaria y fechaPermite ajustar el reloj de la cámara.Pulse el botón d M icono de menú z M Zona horaria y fecha M botón kO
Sección de referenciaE65Ajuste de la Zona horaria1Utilice HI en el multiselector para seleccionar Zona horaria y pulse el botón k.2Seleccione w Zona h
Sección de referenciaE66Config. pantallaBObservaciones sobre Config. pantallaCuando Efectos rápidos (E41) está ajustado en Encendido, la imagen tomada
Sección de referenciaE67Cuadrícula+info autoAdemás de la información que se muestra con Info auto, aparece una cuadrícula para ayudar a encuadrar imág
Sección de referenciaE68Impresión fecha (impresión de la fecha y la hora)Se pueden imprimir la fecha y la hora de disparo en las imágenes en el moment
Sección de referenciaE69VR fotoPermite reducir los efectos de las sacudidas de la cámara al tomar imágenes estáticas.Ajuste esta opción en Apagada al
Sección de referenciaE70Detección de movim.Permite activar la detección de movimiento para reducir los efectos del movimiento del sujeto y las sacudid
Sección de referenciaE71Zoom digitalBObservaciones sobre Zoom digital•El zoom digital no se puede utilizar en las situaciones siguientes:- Cuando el m
Sección de referenciaE72Config. sonidoDesconexión aut.Permite ajustar el tiempo que transcurre antes de que la cámara pase al modo de reposo (A21).Se
Sección de referenciaE73Format. memoria/Format. tarjetaUtilice esta opción para formatear la memoria interna o una tarjeta de memoria.Al formatear la
xviiiIntroducciónFunciones de disparo... 31M
Sección de referenciaE74Idioma/LanguagePermite seleccionar el idioma de los menús y los mensajes de la cámara.Ajustes TVPermite establecer los ajustes
Sección de referenciaE75Cargar con ordenadorBObservaciones sobre la carga con un ordenador•Cuando se conecta a un ordenador, la cámara se enciende aut
Sección de referenciaE76Adverten de parpad.Seleccione si desea que la cámara detecte sujetos humanos que hayan parpadeado usando la detección de rostr
Sección de referenciaE77Carga de Eye-FiBObservaciones sobre las tarjetas Eye-Fi•Tenga en cuenta que las imágenes no podrán cargarse si la señal es dem
Sección de referenciaE78Restaurar todoCuando se selecciona Restaurar, los ajustes de la cámara se restablecen a los valores predeterminados.•Algunos a
Sección de referenciaE79Opciones datos de ubic.Actualización del archivo A-GPSDescargue el archivo A-GPS más reciente de la página web siguiente y úse
Sección de referenciaE803Inserte la tarjeta de memoria con el archivo copiado en la cámara.4Encienda la cámara.5Pulse el botón d para acceder al menú
Sección de referenciaE81Calcular distanciaPermite calcular la distancia lineal desde la posición actual a la ubicación de disparo de la imagen o entre
Sección de referenciaE82Puntos de interés (POI) (grabación y visualización de la información del nombre de ubicación)Permite configurar los POI (punto
Sección de referenciaE83Crear registro (grabación del registro de información de desplazamiento)Cuando se inicia la grabación del registro, se graba l
xixIntroducciónConfiguración general de la cámara... 83Funciones que se p
Sección de referenciaE844Seleccione Guardar registro y pulse el botón k.•Los datos de registro se graban en una tarjeta de memoria.BObservaciones sobr
Sección de referenciaE85Ver registroPermite comprobar o borrar datos de registro guardados en la tarjeta de memoria mediante Crear registro (E83).1Sel
Sección de referenciaE86Para borrar los datos de registroPulse el botón l en el paso 1 para seleccionar una de las funciones.•Registro seleccionado: s
Sección de referenciaE87Brújula electrónicaPulse el botón d M icono de menú z (opciones de datos de ubicación) M Brújula electrónica M botón kOpción D
Sección de referenciaE88BObservaciones sobre el uso de Brújula electrónica•La brújula electrónica no se muestra cuando el objetivo de la cámara mira h
Sección de referenciaE89Configure los ajustes de Wi-Fi (LAN inalámbrica) para conectar la cámara y un dispositivo inteligente.Menú de opciones Wi-FiPu
Sección de referenciaE90Funcionamiento del teclado de introducción de textoIntroducción de caracteres para SSID y Contraseña•Utilice HIJK en el multis
Sección de referenciaE91Consulte la tabla siguiente si se muestra un mensaje de error.Mensajes de errorIndicador Causa/soluciónALa batería está muy ca
Sección de referenciaE92No se puede guardar la imagen.Se ha producido un error al guardar la imagen.Introduzca una tarjeta de memoria nueva o formatee
Sección de referenciaE93Todas las imágenes están ocultas.No hay imágenes disponibles para un pase de diapositivas, etc.E49No se puede borrar imagen.La
xxIntroducciónVisualización y borrado de imágenes capturadas de forma continua (secuencia) ...
Sección de referenciaE94Sin acceso.La cámara no ha podido recibir la señal de comunicación del dispositivo inteligente. Seleccione Conec. con disp. in
Sección de referenciaE95* Consulte la documentación proporcionada con la impresora para obtener más instrucciones e información.Error de impresora: co
Sección de referenciaE96Los nombres de archivo de imágenes, vídeos y anotaciones de voz se asignan de la manera siguiente.* Incluidas las imágenes edi
Sección de referenciaE97La disponibilidad puede variar según el país o región.Consulte nuestro sitio web o folletos para obtener información actualiza
E98
F1Cuidados del producto ...F2La cámara ...
F2Observaciones técnicas e índiceLa cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de su cámara Nikon, tome las precauciones siguientes además de las adver
Observaciones técnicas e índiceF3BObservaciones sobre la pantalla•Las pantallas y los visores electrónicos han sido fabricados con alta precisión; al
F4Observaciones técnicas e índice•La suciedad en los terminales de la batería pueden impedir el funcionamiento de la cámara. En el caso de que los ter
Observaciones técnicas e índiceF5Tarjetas de memoria•Solamente utilice tarjetas de memoria Secure Digital. Consulte “Tarjetas de memoria aprobadas” (F
xxiIntroducciónMenú de reproducción...
F6Observaciones técnicas e índiceLimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.Limpieza y almacenamientoObjetivoEvite t
Observaciones técnicas e índiceF7AlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice. Asegúrese de que el indicador de encendido de la cámara esté apa
Observaciones técnicas e índiceF8En el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante del servicio té
Observaciones técnicas e índiceF9La cámara se apaga sin previo aviso.•La cámara se apaga automáticamente para ahorrar energía (función de desconexión
Observaciones técnicas e índiceF10En la pantalla no aparece ningún indicador.Se ha seleccionado Ocultar info para Informac foto en Config. pantalla en
Observaciones técnicas e índiceF11Problemas de disparoProblema Causa/soluciónANo se puede ajustar el modo de disparo.Desconecte el cable HDMI o el cab
Observaciones técnicas e índiceF12El flash no se dispara.•El modo de flash está ajustado en W(apagado).•Se ha seleccionado un modo de disparo que impi
Observaciones técnicas e índiceF13La imagen presenta píxeles luminosos aleatorios (“ruido”).El sujeto está oscuro, y la velocidad de obturación es dem
Observaciones técnicas e índiceF14Se tarda algún tiempo en grabar las imágenes.Es posible que se tarde algo más de tiempo en grabar las imágenes en la
Observaciones técnicas e índiceF15Problemas de reproducciónProblema Causa/soluciónANo se puede reproducir el archivo.•Es posible que esta cámara no pu
xxiiIntroducciónMenú de opciones de datos de ubicación... E79Opciones dato
Observaciones técnicas e índiceF16No se muestran las imágenes en la televisión.•HDMI no está correctamente ajustado en el menú de configuración Ajuste
Observaciones técnicas e índiceF17Funciones de datos de ubicaciónProblema Causa/soluciónAResulta imposible identificar la localización, o se tarda bas
Observaciones técnicas e índiceF18Wi-FiNo se puede seleccionar Iniciar registro.•Grabar datos de ubic. en el menú de opciones de datos de ubicación es
Observaciones técnicas e índiceF19Los datos de mapas y los datos de nombres de ubicaciones que se guardan en esta cámara digital (“Datos”) se proporci
F20Observaciones técnicas e índiceRenuncia de responsabilidad: NIKON Y SUS LICENCIADORES (INCLUIDOS SUS LICENCIADORES Y PROVEEDORES) NO SERÁN RESPONSA
Observaciones técnicas e índiceF21Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf of the United States government
F22Observaciones técnicas e índiceNotificaciones relacionadas con los titulares de derechos de autor de software con licencia.•Datos de los mapas y da
Observaciones técnicas e índiceF23GreeceCopyright Geomatics Ltd.HungaryCopyright © 2003; Top-Map Ltd.ItalyLa Banca Dati Italiana è stata prodotta usan
F24Observaciones técnicas e índiceIsrael© Survey of Israel data sourceJordan© Royal Jordanian Geographic Centre.MozambiqueCertain Data for Mozambique
Observaciones técnicas e índiceF25Nikon COOLPIX S9700 Cámara digitalEspecificacionesTipoCámara digital compactaNúmero de píxeles efectivos16,0 millone
1Partes de la cámaraPartes de la cámaraCuerpo de la cámara21345106897Tapa del objetivo cerradaFlash levantado1Control del zoom...
Observaciones técnicas e índiceF26Tamaño de imagen (píxeles)•16 M 4608×3456•8 M 3264×2448•4 M 2272×1704•2 M 1600×1200•VGA 640×480•16:9 12 M 4608×2592•
Observaciones técnicas e índiceF27Wi-Fi (red LAN inalámbrica)EstándaresIEEE 802.11b/g/n (protocolo de LAN inalámbrica estándar)ARIB STD-T66 (estándar
Observaciones técnicas e índiceF28•A menos que se indique lo contrario, todas las cifras corresponden a una cámara con una batería completamente carga
Observaciones técnicas e índiceF29Tarjetas de memoria aprobadasLas siguientes tarjetas de memoria Secure Digital (SD) se han comprobado y aprobado par
F30Observaciones técnicas e índiceAVC Patent Portfolio LicenseEste producto tiene licencia de AVC Patent Portfolio License para uso personal y no come
Observaciones técnicas e índiceF31Información sobre marcas comerciales•Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales
F32Observaciones técnicas e índiceSímbolosj Ayuda... 33l Botón de borrar ... 29, 82, E52
F33Observaciones técnicas e índiceBloqueo de enfoque... 71Bloqueo de la batería... 10B
F34Observaciones técnicas e índiceFlash automático... 52Flash de relleno...
F35Observaciones técnicas e índiceModo Imágenes favoritas... E5Modo macro... 54Modo M
2Partes de la cámara1También se denomina "pantalla" en este manual. 2También se denomina “multiselector” en este manual.124356897181714 15 1
F36Observaciones técnicas e índiceRetrato de mascotas O... 38Retrato nocturno e... 34Revisión
2014No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o re
3Partes de la cámaraColocación de la correa de la cámara
4Partes de la cámaraUtilice el multiselector y el botón k para navegar por los menús.1Pulse el botón d.•Se muestra el menú.2Pulse J en el multiselecto
5Partes de la cámara5Seleccione una opción del menú.•Las opciones del menú también se pueden seleccionar girando el multiselector.6Pulse el botón k.•S
iIntroducciónPartes de la cámaraFuncionamiento básico del disparo y la reproducciónFunciones de disparoFunciones de reproducciónGrabación y reproducci
6Partes de la cámaraLa información que se muestra en la pantalla durante el disparo y la reproducción cambia dependiendo de los ajustes de la cámara y
7Partes de la cámara1Modo de disparo... 22, 232Modo de flash ...503Modo macr
8Partes de la cámaraModo de reproducción1415 161718ab4 5 6 7 8 9 1110222423131122325272928303126 ab19212029m00s29m00s29m00s29m00s999 / 999999 / 999999
9Partes de la cámara1Icono de álbum en el modo de imágenes favoritas ...E52Icono de categoría en el modo de ordenar automát
10Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónFuncionamiento básico del disparo y la reproducción1Abra la tapa del compartimento de la batería/
11Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónExtracción de la bateríaApague la cámara y asegúrese de que el indicador de encendido y la pantal
12Funcionamiento básico del disparo y la reproducción1Prepare el cargador con adaptador de CA incluido.Si se incluye un adaptador de conexión* con la
13Funcionamiento básico del disparo y la reproducción3Desconecte el cargador con adaptador de CA de la toma de corriente y desconecte el cable USB.BOb
14Funcionamiento básico del disparo y la reproducción1Apague la cámara y abra la tapa del compartimento de la batería/de la ranura para tarjeta de mem
15Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónExtracción de tarjetas de memoriaApague la cámara y asegúrese de que el indicador de encendido y
iiIntroducciónIntroducciónGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S9700. Antes de usar la cámara, lea la información que aparece en “Segu
16Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónLa primera vez que se enciende la cámara aparece la pantalla de selección de idioma y la pantalla
17Funcionamiento básico del disparo y la reproducción4Seleccione la zona horaria local y pulse el botón k.•Para activar el horario de verano pulse H.
18Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónCCambio del ajuste del idioma y del ajuste de la fecha y hora•Puede modificar estos ajustes con I
20Funcionamiento básico del disparo y la reproducción1Pulse el interruptor principal.•La pantalla se enciende.•Para apagar la cámara, pulse de nuevo e
21Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónCFunción de desconexión automática•El tiempo que transcurre antes de que la cámara pase al modo d
22Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónGire el dial de modo para seleccionar un modo de disparo.•En este ejemplo se utiliza el modo A (a
23Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónModos de disparo disponiblesAModo automáticoA31Se utiliza para disparar sin funciones específicas
24Funcionamiento básico del disparo y la reproducción1Sujete firmemente la cámara.•Mantenga los dedos y otros objetos apartados del objetivo, del flas
25Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónUso del zoomCuando se mueve el control del zoom, la posición del objetivo del zoom cambia.•Para a
iiiIntroducciónAcerca de este manualSi quiere empezar a utilizar la cámara ya mismo, consulte “Funcionamiento básico del disparo y la reproducción” (A
26Funcionamiento básico del disparo y la reproducción1Pulse el disparador hasta la mitad.•Cuando el sujeto está enfocado, la zona de enfoque que inclu
27Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónDisparadorBObservaciones sobre la grabación de imágenes y la grabación de vídeosEl indicador que
28Funcionamiento básico del disparo y la reproducción1Pulse el botón c (reproducir).•Cuando se pulsa y mantiene pulsado el botón c (reproducir) con la
29Funcionamiento básico del disparo y la reproducción1Pulse el botón l para borrar la imagen mostrada en la pantalla en ese momento.2Utilice HI en el
30Funcionamiento básico del disparo y la reproducciónUso de la pantalla Borrar img. selecc.1Utilice JK en el multiselector para seleccionar la imagen
31Funciones de disparoFunciones de disparoSe utiliza para disparar sin funciones específicas.•Cuando la cámara detecta el sujeto principal, un borde a
32Funciones de disparoAl seleccionar una escena, los ajustes de la cámara se optimizan automáticamente para la escena seleccionada.Pulse el botón d pa
33Funciones de disparoCómo ver una descripción (pantalla de ayuda) de cada escenaSeleccione una escena y mueva el control del zoom (A1) hacia g(j) par
34Funciones de disparo•Mientras se pulsa a fondo el disparador, la cámara dispara continuamente hasta unas 5 imágenes a una velocidad de aproximadamen
35Funciones de disparo•En la pantalla que aparece después de seleccionar j Paisaje nocturno, seleccione Apulso o Trípode.•Apulso (ajuste predeterminad
ivIntroducciónInformación y precaucionesFormación permanenteComo parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y e
36Funciones de disparo•La cámara captura una serie de 10 imágenes como máximo al pulsar a fondo el disparador y se selecciona y se graba automáticamen
37Funciones de disparo•En la pantalla que aparece al seleccionar p Panorama sencillo, seleccione el rango de disparo entre Normal (180°) o Ancho (360°
38Funciones de disparo•Al apuntar con la cámara a un perro o un gato, la cámara detecta la cara del perro y la enfoca. En el ajuste predeterminado, el
39Funciones de disparoCuando la cámara detecta un rostro sonriente, se puede tomar una imagen automáticamente sin necesidad de pulsar el disparador (t
40Funciones de disparoCCuándo parpadea la luz del disparador automáticoAl utilizar el disparador automático, la luz del disparador automático parpadea
41Funciones de disparoEs posible aplicar efectos a las imágenes durante el disparo.Pulse el botón d para mostrar el menú de efectos especiales y selec
42Funciones de disparo•La cámara enfoca la zona central del encuadre.•Cuando seleccione Color selectivo o Proceso cruzado, use HI en el multiselector
43Funciones de disparoSe pueden tomar imágenes con un mayor control ajustando manualmente la velocidad de obturación o el valor de diafragma. Las opci
44Funciones de disparoUso de Efectos rápidosEn el modo j, k, l, o m, puede aplicar efectos a las imágenes justo después de abrir el obturador.•La imag
45Funciones de disparoExposiciónEl procedimiento para tomar imágenes con el brillo (exposición) deseado ajustando la velocidad de obturación y el valo
vIntroducciónAcerca de los Manuales•No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a cualqui
46Funciones de disparoj (Automático programado)Se utiliza para controlar automáticamente la exposición de la cámara.•Se pueden seleccionar combinacion
47Funciones de disparoBObservaciones sobre el disparo•Si se hace zoom después de ajustar la exposición, es posible que se cambien las combinaciones de
48Funciones de disparoRango de control de la velocidad de obturaciónEl rango de control de la velocidad de obturación varía dependiendo del valor de d
49Funciones de disparoLas funciones disponibles varían según el modo de disparo seleccionado, como se muestra a continuación.1La disponibilidad depend
50Funciones de disparoUso del flashEs posible seleccionar un modo de flash que se adapte a las condiciones de disparo.1Pulse H(m) en el multiselector.
51Funciones de disparoSubida del flashCuando se pulsa el disparador hasta la mitad, el flash se abre automáticamente si se cumplen las condiciones nec
52Funciones de disparoModos de flash disponiblesCAjuste del modo de flash•Puede ocurrir que no se pueda realizar el ajuste con algunos modos de dispar
53Funciones de disparoUso del Disparador automáticoLa cámara está equipada con un disparador automático que abre el obturador aproximadamente 10 segun
54Funciones de disparoUso del Modo macroUtilice el modo macro para tomar imágenes de primeros planos.1Pulse I (p) en el multiselector.2Seleccione o y
55Funciones de disparoAjuste del brillo (compensación de exposición), la intensidad y el tono (control deslizante creativo)Cuando se ajusta el modo de
viIntroducciónEliminación de los dispositivos de almacenamiento de datosSe debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de a
56Funciones de disparoAjuste del brillo (compensación de exposición)Permite ajustar el brillo general de la imagen.•Para aclarar la imagen, ajuste un
57Funciones de disparoAjuste de la intensidad (ajuste de la saturación)Permite ajustar la intensidad general de la imagen.•La intensidad general de la
58Funciones de disparoAjuste del brillo (compensación de exposición)Cuando el modo de disparo se ajusta en el modo A (automático), el modo de escena,
59Funciones de disparoAjustes predeterminadosA continuación se describen los ajustes predeterminados para cada modo de disparo.Modo de disparoFlash(A5
60Funciones de disparo1No se puede usar cuando Antiparpadeo está ajustado en Encendido o cuando Temporizador sonrisa está ajustado en Encendido (conti
61Funciones de disparoEs posible cambiar los ajustes que se indican a continuación pulsando el botón d durante el disparo (A4).Las funciones disponibl
62Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú de disparoOpción DescripciónACalidad imagenPermite ajustar la calidad de imagen (relación de com
63Funciones de disparoSuavizado de pielPermite seleccionar el grado de suavizado de piel para rostros de personas.•Ajuste predeterminado: NormalE43Tem
64Funciones de disparoAlgunas funciones no se pueden utilizar con determinadas opciones de menú.Funciones que no se pueden utilizar simultáneamenteFun
65Funciones de disparoBalance blancosTono (usando el control deslizante creativo) (A55)Cuando se ajusta el tono con el control deslizante creativo, no
viiIntroducciónPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes d
66Funciones de disparoConfig. pantallaEfectos rápidos (A62)Cuando Efectos rápidos está ajustado en Encendido, la imagen tomada se muestra después de c
67Funciones de disparoBObservaciones sobre el zoom digital•Según el modo de disparo o los ajustes seleccionados, el zoom digital puede no estar dispon
68Funciones de disparoLa zona de enfoque varía dependiendo del modo de disparo.Uso de AF detector de destinoEn el modo automático o cuando Modo zona A
69Funciones de disparoUso de detección de rostrosEn los modos de disparo siguientes, la cámara usa la detección de rostros de personas para enfocar ro
70Funciones de disparoUso de Suavizado de pielCuando se abre el obturador utilizando uno de los modos de disparo indicados a continuación, la cámara d
71Funciones de disparoBloqueo de enfoqueSe recomienda utilizar el bloqueo de enfoque cuando la cámara no activa la zona de enfoque que contiene el suj
72Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónSi gira el control del zoom hacia g(i) en el modo de reproducción a pantalla completa (A28) se ace
73Funciones de reproducciónSi gira el control del zoom hacia f(h) en el modo de reproducción a pantalla completa (A28) las imágenes se muestran como m
74Funciones de reproducciónCuando se ven imágenes en el modo de reproducción a pantalla completa o el modo de reproducción de miniaturas, puede config
75Funciones de reproducción* Las imágenes editadas se guardan como archivos independientes. Algunas imágenes no se pueden editar.Opciones visual. secu
Kommentare zu diesen Handbüchern