Nikon COOLPIX-S6300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-S6300 herunter. Nikon COOLPIX-S6300 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 232
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de referencia

CÁMARA DIGITALManual de referenciaEs

Seite 2

viiiSeguridadIntroducciónUtilice cables adecuadosCuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables suministrados

Seite 3

82Funciones de reproducciónUso de ViewNX 2ViewNX 2 es un paquete software todo en uno que permite transferir, ver, editar y compartir imágenes.Instale

Seite 4 - Primero lea esto

83Uso de ViewNX 2Funciones de reproducción2 Seleccione un idioma en el diálogo de selección de idioma para abrir la ventana de instalación.• Si el idi

Seite 5 - Acerca de este manual

84Uso de ViewNX 2Funciones de reproducciónTransferencia de imágenes al ordenador1 Elija la forma en que se van a copiar las imágenes al ordenador.Elij

Seite 6 - Información y precauciones

85Uso de ViewNX 2Funciones de reproducción2 Transferencia de imágenes al ordenador.• Confirme que aparece el nombre de la cámara conectada o el disco

Seite 8 - Seguridad

87Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosEs posible grabar vídeos simplemente pulsando el botón b (e grabación de vídeo).

Seite 9

88Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosGrabación de vídeosEs posible grabar vídeos simplemente pulsando el botón b (e g

Seite 10 - Introducción

89Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosB Observaciones sobre la grabación de vídeo• Se recomienda el uso de tarjetas de memoria con cl

Seite 11 - Avisos para clientes de los

90Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosC Opciones de vídeo y duración máxima del vídeoTodas las cifras son aproximadas. La duración má

Seite 12

91Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosCambio de los ajustes de grabación de vídeo (menú Vídeo)Se pueden cambiar los siguientes ajuste

Seite 13 - Tabla de contenido

ixIntroducciónAvisosAvisos para clientes de los EE.UU.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.PELIGRO – PARA REDUCIR EL RI

Seite 14

92Grabación y reproducción de vídeosReproducción de vídeosPulse el botón c para acceder al modo de reproducción.Los vídeos se indican con el icono de

Seite 15

93Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraEste capítulo describe los distintos parámetros que se pueden ajustar en el menú

Seite 16

94Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraMenú ConfiguraciónLos siguiente ajustes se pueden modificar en el menú Configura

Seite 17

Configuración general de la cámara95Menú ConfiguraciónImpresión fechaPermite imprimir la fecha y la hora de disparo en las imágenes en el momento del

Seite 18

96Menú ConfiguraciónConfiguración general de la cámaraFormat. memoria/Format. tarjetaPermite formatear la memoria interna (solo si no hay introducida

Seite 19 - Partes de la cámara y

E1ESección ReferenciaSección ReferenciaLa sección Referencia contiene información detallada y sugerencias de uso de la cámara.DisparoUso de Panorama s

Seite 20 - Partes de la cámara

E2Sección ReferenciaSección ReferenciaUso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Disparo con Panorama sencillo* Aparecerá el icono del último mo

Seite 21

E3Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Sección Referencia4 Mueve la cámara lentamente y en línea recta en una de las cuatro direcciones y

Seite 22

E4Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)Sección ReferenciaVisualización de imágenes capturadas con Panorama sencilloCambie el modo de repro

Seite 23

E5Sección ReferenciaUtilización de fotografía en 3DLa cámara captura una imagen para cada ojo y simula así una imagen tridimensional en una pantalla o

Seite 24 - La pantalla

xAvisosIntroducciónAviso para los clientes del Estado de CaliforniaADVERTENCIAEl manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto q

Seite 25

E6Utilización de fotografía en 3DSección ReferenciaB Observaciones sobre la fotografía en 3D• Los objetos en movimiento no son los más idóneos para la

Seite 26 - 1 5 / 05/ 2012 15 : 30

E7Sección ReferenciaModo de imágenes favoritasTras el disparo, puede añadir sus fotografías favoritas a álbumes; tiene nueve álbumes a su disposición.

Seite 27 - Operaciones básicas

E8Modo de imágenes favoritasSección ReferenciaReproducción de imágenes en álbumesUtilice el multiselector para seleccionar un álbum y después pulse el

Seite 28 - Dentro de los menús

E9Modo de imágenes favoritasSección ReferenciaCambio del icono de álbumes favoritos1 Utilice el multiselector para seleccionar un álbum y, seguidament

Seite 29 - Uso de los menús (botón d)

E10Sección ReferenciaModo ordenar automáticamenteLas imágenes se ordenan automáticamente en categorías, por ejemplo, retratos, paisajes y vídeos.Utili

Seite 30 - Cambiar entre pestañas

E11Modo ordenar automáticamenteSección ReferenciaB Observaciones sobre el modo ordenar automáticamente• En el modo ordenar automáticamente es posible

Seite 31

E12Sección ReferenciaModo mostrar por fechaUtilice el multiselector para seleccionar una fecha y luego pulse el botón k para reproducir las imágenes c

Seite 32

E13Sección ReferenciaVisualización y eliminación de imágenes capturadas de forma continua (secuencia) Visualización de imágenes de una secuenciaCada s

Seite 33 - Conceptos básicos de

E14Visualización y eliminación de imágenes capturadas de forma continua (secuencia)Sección ReferenciaB Opciones visual. secuencia• Seleccione Opciones

Seite 34

E15Visualización y eliminación de imágenes capturadas de forma continua (secuencia)Sección ReferenciaEliminación de imágenes de una secuenciaSi Opcion

Seite 35 - Extracción de la batería

xiIntroducciónTabla de contenidoIntroducción...

Seite 36

E16Sección ReferenciaEdición de fotografíasEdición de funcionesUtilice la COOLPIX S6300 para editar las imágenes en la propia cámara y guardarlas como

Seite 37 - Indicador de carga

E17Edición de fotografíasSección ReferenciaC Restricciones en la edición de imágenesSi se vuelve a modificar una copia editada con otra función de edi

Seite 38

E18Edición de fotografíasSección Referenciak Retoque rápido: mejora del contraste y la saturaciónPulse el multiselector H o I para seleccionar la cant

Seite 39 - Tarjetas de memoria aprobadas

E19Edición de fotografíasSección Referenciae Suavizado de piel: suavizado de tonos faciales1 Pulse el multiselector H o I para seleccionar el grado de

Seite 40 - Paso 1 Encienda la cámara

E20Edición de fotografíasSección Referenciap Efectos de filtro: aplicación de efectos de filtros digitales1Pulse el multiselector H o I para seleccion

Seite 41 - 2 9 m 0 s

E21Edición de fotografíasSección Referencia3 Confirme el efecto y pulse el botón k.• Se creará una copia nueva y editada.• Para salir sin guardar la c

Seite 42

E22Edición de fotografíasSección Referenciaa Recortar: creación de una copia recortadaCree una copia que contenga sólo la parte visible en la pantalla

Seite 43 - C La pila del reloj

E23Sección ReferenciaConexión de la cámara a un televisor (visualización de imágenes en un televisor)Conecte la cámara a un televisor para ver las imá

Seite 44 - 3 Pulse el botón k

E24Conexión de la cámara a un televisor (visualización de imágenes en un televisor)Sección Referencia3 Ajuste la entrada del televisor en la entrada d

Seite 45 - Modos de disparo disponibles

E25Sección ReferenciaConexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Los usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (F16) pueden conectar d

Seite 46 - 2 Encuadre la imagen

xiiTabla de contenidoIntroducciónFunciones de disparo...

Seite 47 - Uso del zoom

E26Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección ReferenciaConexión de la cámara a una impresora1 Apague la cámara.2 Encienda la impreso

Seite 48 - Paso 4 Enfoque y dispare

E27Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección ReferenciaImpresión de imágenes individualesUna vez conectada correctamente la cámara a

Seite 49

E28Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección Referencia6 Seleccione Inicio impresión y pulse el botón k.7 La impresión se iniciará.•

Seite 50 - C Visualización de imágenes

E29Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección Referencia4 Seleccione Imprimir selección, Imprimir todas las fotos o Impresión DPOF y

Seite 51 - Zoom de reproducción

E30Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección Referencia5 La impresión se iniciará.• Cuando finalice la impresión, aparecerá de nuevo

Seite 52

E31Sección ReferenciaGrabación de vídeos a cámara lenta y a cámara rápida (vídeo HS)Es posible grabar vídeos HS (alta velocidad). Los fragmentos del v

Seite 53 - Borrar img. selecc

E32Grabación de vídeos a cámara lenta y a cámara rápida (vídeo HS)Sección Referencia4 Pulse el botón b (e grabación de vídeo) para iniciar la grabació

Seite 54

E33Grabación de vídeos a cámara lenta y a cámara rápida (vídeo HS)Sección ReferenciaB Observaciones sobre vídeo HS• No se graba el sonido.• La posició

Seite 55 - Funciones de disparo

E34Sección ReferenciaEdición de vídeosLos fragmentos que desee de un vídeo grabado se pueden guardar como archivo independiente (salvo los vídeos grab

Seite 56 - Modo A (automático)

E35Edición de vídeosSección Referencia6 Seleccione Sí y pulse el botón k.• El vídeo editado se ha guardado.B Observaciones sobre la edición de vídeo•

Seite 57

xiiiTabla de contenidoIntroducciónGrabación y reproducción de vídeos...

Seite 58

E36Sección ReferenciaEl menú Disparo (para modo A (automático))• Consulte “Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)” (A69) para obtener más inform

Seite 59 - Panorama sencillo

E37El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaUtilización de Preajuste manualLa opción Preajuste manual se utiliza con iluminación mi

Seite 60

E38El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaDisparo continuoCambia los ajustes a Continuo o BSS (selector de mejor disparo).Selecci

Seite 61

E39El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaEl ajuste actual del disparo continuo se indica mediante un icono al disparar (A6). No

Seite 62

E40El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaC Caché de predisparoSi se selecciona Caché de predisparo, el disparo comienza si se pu

Seite 63

E41El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaSensibilidad ISOSi se aumenta la sensibilidad ISO, se necesita menos luz para tomar fot

Seite 64

E42El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaOpciones de colorAcentúa la intensidad de los colores o guarda imágenes en monocromo.El

Seite 65

E43El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaModo zona AFUtilice esta opción para determinar la manera en la que la cámara seleccion

Seite 66

E44El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaB Observaciones sobre el modo de zona AF• Cuando el zoom digital está activado, el enfo

Seite 67

E45El menú Disparo (para modo A (automático))Sección ReferenciaModo autofocoPermite seleccionar el modo de enfoque de la cámara.B Configuración del mo

Seite 68

xivTabla de contenidoIntroducciónEl menú Disparo (para modo A (automático))... E36Balance

Seite 69 - Color selectivo

E46Sección ReferenciaMenú Retrato inteligente• Consulte “Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)” (A69) para obtener más información sobre Modo d

Seite 70

E47Menú Retrato inteligenteSección ReferenciaAntiparpadeoLa cámara acciona el obturador automáticamente dos veces cada vez que se toma una fotografía.

Seite 71 - 2 Finaliza el disparo

E48Sección ReferenciaMenú Seguimiento de sujeto• Consulte “Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)” (A69) para obtener más información sobre Modo

Seite 72

E49Sección ReferenciaReproducción• Consulte “Edición de fotografías” (E16) para obtener información sobre las funciones de edición de imágenes.• Consu

Seite 73

E50ReproducciónSección Referencia3 Seleccione si desea imprimir o no la fecha y la información de disparo.• Seleccione Fecha y pulse el botón k para i

Seite 74 - Antiparpadeo

E51ReproducciónSección ReferenciaB Observaciones sobre el pedido de impresión• Los pedidos de impresión no se pueden crear para imágenes capturadas en

Seite 75 - 1 Registre un sujeto

E52ReproducciónSección ReferenciaC Cancelación del pedido de impresión existenteSeleccione Borrar pedido impresión en el paso 1 de “a Pedido de impres

Seite 76

E53ReproducciónSección Referenciab Pase diapositiva Reproduce las imágenes guardadas en la memoria interna o en la tarjeta de memoria de una en una en

Seite 77 - Seguimiento de sujeto

E54ReproducciónSección Referenciad ProtegerProtege las imágenes seleccionadas para que no pueda borrarlas accidentalmente.Selecciona las imágenes que

Seite 78

E55ReproducciónSección ReferenciaPantalla de selección de imágenesSi se utiliza una de las siguientes funciones, aparecerá una pantalla similar a la m

Seite 79 - Funciones disponibles

xvTabla de contenidoIntroducciónCargar con ordenador...

Seite 80 - C Alcance efectivo del flash

E56ReproducciónSección Referenciaf Girar imagenEspecifica la orientación en la que se mostrarán las imágenes grabadas durante la reproducción. Las fot

Seite 81 - C Reducción de ojos rojos

E57ReproducciónSección ReferenciaE Anotación de vozUtilice el micrófono de la cámara para grabar anotaciones de voz de las imágenes.•La pantalla de gr

Seite 82 - Uso del disparador automático

E58ReproducciónSección ReferenciaB Observaciones sobre las anotaciones de voz• Si se borra una imagen con una anotación de voz adjunta, ambas se borra

Seite 83 - C Autofoco

E59ReproducciónSección Referenciah Copiar (Copia entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)Copia las imágenes de la tarjeta de memoria a la mem

Seite 84

E60ReproducciónSección ReferenciaC Observaciones sobre la copia de imágenes de una secuencia• Si selecciona la imagen clave de una secuencia en Imágen

Seite 85 - Ajustes predeterminados

E61ReproducciónSección ReferenciaC Opciones visual. secuenciaElija el método empleado para ver una serie de imágenes tomadas de forma continua (secuen

Seite 86

E62Sección ReferenciaMenú VídeoOpcio. vídeoSelecciona la opción de vídeo que desee para grabar. Los tamaños de imagen más grandes y las velocidades de

Seite 87

E63Menú VídeoSección ReferenciaOpciones de vídeo HS* El tiempo máximo de grabación mostrado aquí hace referencia solamente al fragmento de vídeo graba

Seite 88

E64Menú VídeoSección ReferenciaModo autofocoSelecciona cómo enfoca la cámara en modo de vídeo.• Si se ha seleccionado una opción de vídeo HS en Opcio.

Seite 89

E65Sección ReferenciaMenú ConfiguraciónPantalla inicioPermite seleccionar si desea mostrar o no la pantalla de inicio al encender la cámara.Pulse el b

Seite 91

E66Menú ConfiguraciónSección ReferenciaZona horaria y fecha Permite ajustar el reloj de la cámara.Selección de la zona horaria del destino del viaje1

Seite 92

E67Menú ConfiguraciónSección Referencia3 Pulse K.• Aparecerá la pantalla de destino del viaje.4 Pulse J o K para seleccionar la zona horaria del desti

Seite 93

E68Menú ConfiguraciónSección ReferenciaC Zonas horariasLa cámara admite las zonas horarias siguientes.Para las zonas horarias no especificadas a conti

Seite 94 - Bloqueo de enfoque

E69Menú ConfiguraciónSección ReferenciaConfig. pantallaPermite ajustar las opciones que aparecen a continuación.Pulse el botón d M pestaña z M Config.

Seite 95 - Funciones de reproducción

E70Menú ConfiguraciónSección ReferenciaInformac fotoPermite seleccionar si la información de la fotografía se muestra en la pantalla o no.Consulte “La

Seite 96 - Ordenar automáticam

E71Menú ConfiguraciónSección ReferenciaImpresión fecha (impresión de fecha y hora)Es posible imprimir la fecha y la hora de disparo en las imágenes du

Seite 97

E72Menú ConfiguraciónSección ReferenciaReducc. vibracionesReduce los efectos de las sacudidas de la cámara durante el disparo. La reducción de vibraci

Seite 98

E73Menú ConfiguraciónSección ReferenciaDetección de movim.Active la detección de movimiento para reducir los efectos de sacudidas de la cámara y el mo

Seite 99

E74Menú ConfiguraciónSección ReferenciaAyuda AFPermite activar o desactivar la luz de ayuda de AF, que facilita la operación de autofoco cuando el suj

Seite 100 - ViewNX 2™

E75Menú ConfiguraciónSección ReferenciaConfig. sonidoPermite establecer los siguientes ajustes de sonido.B Observaciones sobre la configuración de son

Seite 101 - 4 Descargue el software

1Partes de la cámara y operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasEste capítulo describe las partes de la cámara y también cómo utili

Seite 102 - B Conexión del cable USB

E76Menú ConfiguraciónSección ReferenciaDesconexión aut.Si no se realiza ninguna operación durante un tiempo especificado, la pantalla se apaga y la cá

Seite 103 - 3 Finalice la conexión

E77Menú ConfiguraciónSección ReferenciaFormat. memoria/Format. tarjetaUtilice esta opción para formatear la memoria interna o una tarjeta de memoria.E

Seite 104

E78Menú ConfiguraciónSección ReferenciaIdioma/LanguagePermite seleccionar un idioma de entre 29 para los menús y los mensajes de la cámara.Pulse el bo

Seite 105 - Grabación y reproducción de

E79Menú ConfiguraciónSección ReferenciaAjustes TVAjusta la configuración para la conexión a un televisor.C HDMI y HDMI-CECHDMI (High-Definition Multim

Seite 106 - Grabación de vídeos

E80Menú ConfiguraciónSección ReferenciaCargar con ordenadorPermite seleccionar si la batería insertada en la cámara se carga cuando esta se conecta a

Seite 107 - 1 4 m 3 0 s

E81Menú ConfiguraciónSección ReferenciaB Observaciones sobre la carga con conexión a un ordenador• La batería no se puede cargar ni se pueden transfer

Seite 108

E82Menú ConfiguraciónSección ReferenciaAdverten de parpad.Permite seleccionar si la cámara debe detectar o no los sujetos humanos que hayan parpadeado

Seite 109 - Reduc. ruido del viento

E83Menú ConfiguraciónSección ReferenciaFuncionamiento de la pantalla de advertencia de parpadeoCuando se muestra la pantalla ¿Ha parpadeado alguien? a

Seite 110 - Reproducción de vídeos

E84Menú ConfiguraciónSección ReferenciaCarga de Eye-FiB Observaciones sobre las tarjetas Eye-Fi• Tenga en cuenta que las imágenes no se cargan si la f

Seite 111 - Configuración general de la

E85Menú ConfiguraciónSección ReferenciaTira de diapositivasPermite seleccionar si la tira de diapositivas se visualiza o no cuando se gira rápidamente

Seite 112 - Menú Configuración

Información sobre marcas comerciales• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estad

Seite 113

2Partes de la cámara y operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámara91 23 456781011Tapa del ob

Seite 114

E86Menú ConfiguraciónSección ReferenciaRestaurar todoAl seleccionar Restaurar, se restablecen los ajustes de la cámara a sus valores predeterminados.F

Seite 115 - Sección Referencia

E87Menú ConfiguraciónSección ReferenciaModo de efectos especialesMenú Retrato inteligenteMenú Seguimiento de sujetoMenú VídeoMenú ConfiguraciónOpción

Seite 116 - Disparo con Panorama sencillo

E88Menú ConfiguraciónSección ReferenciaOtros• Al seleccionar Restaurar todo, también se borra el número de archivo actual (E90) de la memoria. La nume

Seite 117

E89Menú ConfiguraciónSección ReferenciaVersión firmwareMuestra la versión actual del firmware de la cámara.Pulse el botón d M pestaña z M Versión firm

Seite 118

E90Sección ReferenciaNombres de archivos y carpetasLos nombres de archivo de las imágenes, vídeos o anotaciones de voz se asignan de la manera siguien

Seite 119 - 1 Encuadre el sujeto

E91Sección ReferenciaAccesorios opcionales1Incluido con la cámara al adquirirla (Aii).2Si desea usarlo en otros países, utilice un adaptador (disponib

Seite 120

E92Sección ReferenciaMensajes de errorIndicador Causa/soluciónAO (parpadea)No se ha ajustado el reloj.Ajuste la fecha y la hora.E66Batería agotada. Ca

Seite 121 - Modo de imágenes favoritas

E93Mensajes de errorSección ReferenciaTarjeta sin formato. ¿Formatear tarjeta?SíNoLa tarjeta de memoria no se ha formateado para utilizarla en esta CO

Seite 122 - Quitar de favoritas

E94Mensajes de errorSección ReferenciaImagen no modificable.No se puede editar la imagen seleccionada.• Seleccione imágenes compatibles con las funcio

Seite 123

E95Mensajes de errorSección ReferenciaError de disparoAl fotografiar imágenes en 3D, la primera toma no se ha realizado correctamente.• Intente dispar

Seite 124 - Otras escenas

3Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicas12456789111213141516171031Indicador de carga...19, E81Indicador

Seite 125 - Modo ordenar automáticamente

E96Mensajes de errorSección Referencia* Consulte la documentación que se proporciona con la impresora para obtener más instrucciones e información.Err

Seite 126 - Modo mostrar por fecha

F1Notas técnicas e índiceNotas técnicas e índiceMaximización de la vida útil y el rendimiento de la cámara...

Seite 127

F2Notas técnicas e índiceNotas técnicas e índiceMaximización de la vida útil y el rendimiento de la cámaraLa cámaraPara garantizar un funcionamiento c

Seite 128 - B Opciones visual. secuencia

Maximización de la vida útil y el rendimiento de la cámaraNotas técnicas e índiceF3B Observaciones sobre la pantalla• Las pantallas y los visores elec

Seite 129

Maximización de la vida útil y el rendimiento de la cámaraNotas técnicas e índiceF4Cargador con adaptador de CA• El cargador con adaptador de CA EH-69

Seite 130 - Edición de fotografías

F5Notas técnicas e índiceLimpieza y almacenamientoLimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.AlmacenamientoApague la

Seite 131

F6Notas técnicas e índiceSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante de

Seite 132 - C Información adicional

Solución de problemasNotas técnicas e índiceF7La pantalla está en blanco.• La cámara está apagada.• La cámara está en el modo reposo para ahorrar ener

Seite 133 - 2 Previsualice la copia

Solución de problemasNotas técnicas e índiceF8Características de las cámaras digitalesEn casos muy raros, en la pantalla pueden aparecer caracteres ex

Seite 134

Solución de problemasNotas técnicas e índiceF9El flash no se dispara.• El modo de flash está ajustado en W (apagado).• Se ha seleccionado un modo de e

Seite 135

4Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicasControles empleados en modo de disparoControl Nombre Función principal ABotón del modo de

Seite 136 - 3 Pulse el botón d

Solución de problemasNotas técnicas e índiceF10Las imágenes salen demasiado claras (sobreexpuestas).Ajuste la compensación de exposición. 66Hay result

Seite 137 - 1 Apague la cámara

Solución de problemasNotas técnicas e índiceF11Problemas de reproducciónProblema Causa/solución ANo se puede reproducir el archivo.• Un ordenador o un

Seite 138

Solución de problemasNotas técnicas e índiceF12Las imágenes guardadas no se muestran en el modo ordenar automáticamente.• La imagen deseada se ha orde

Seite 139 - C Impresión de imágenes

F13Notas técnicas e índiceEspecificacionesCámara digital Nikon COOLPIX S6300TipoCámara digital compactaPíxeles efectivos16,0 millonesSensor de imágene

Seite 140 - 2 Encienda la impresora

EspecificacionesNotas técnicas e índiceF14Sensibilidad ISO (sensibilidad de salida estándar)• ISO 125, 200, 400, 800, 1600, 3200• Automático (ganancia

Seite 141

EspecificacionesNotas técnicas e índiceF15• Si no se especifica lo contrario, todas las cifras corresponden a una cámara con una batería recargable de

Seite 142 - 7 La impresión se iniciará

EspecificacionesNotas técnicas e índiceF16Estándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para sistemas de archivo en c

Seite 143

F17Notas técnicas e índiceÍndiceSímbolosA Modo automático 22, 26, 38x Modo de escena 41D Modo de efectos especiales 51F Modo de retrato inteligente 53

Seite 144 - 5 La impresión se iniciará

ÍndiceF18Notas técnicas e índiceColor selectivo I 51Compartimento de la batería 3Compens. de exposición 66Conector de salida USB/audio/vídeo 81, 84, E

Seite 145

ÍndiceF19Notas técnicas e índiceIndicador de enfoque 7Indicador de flash 62Individual 39, E38Informac foto 94, E69Interruptor principal 22, 23Interval

Seite 146

5Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicasControles empleados en modo de reproducciónControl Nombre Función principal ABotón de rep

Seite 147 - C Vídeo HS

ÍndiceF20Notas técnicas e índicePrioridad al rostro 40, E43Proteger 79, E54Puesta de sol h 44Pulsar hasta la mitad 4QQuitar de favoritas E8RRanura par

Seite 149

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 150 - Automático ni Flash (A62)

6Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicasLa pantalla• La información que aparece en la pantalla durante el disparo y la reproducci

Seite 151 - 3 Seleccione Medir

7Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicas1Modo de disparo ... 26, 272Modo macro...

Seite 152 - Disparo continuo

8Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicasModo de reproducción1 m 0 s1 m 0s9 9 9 / 9 9 9999/ 9991 m 0 s1 m 0s9 9 9 9 /

Seite 153 - B Observaciones sobre BSS

9Partes de la cámara y operaciones básicasOperaciones básicasCambio entre el modo de disparo y el modo de reproducciónLa cámara tiene dos modos de fun

Seite 154 - C Caché de predisparo

10Operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasUtilización del multiselector giratorioGire el multiselector giratorio, pulse hacia arri

Seite 155 - Sensibilidad ISO

11Operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasUso de los menús (botón d)Si pulsa el botón d desde la pantalla de disparo o de reproduc

Seite 156 - Opciones de color

iIntroducciónPartes de la cámara y operaciones básicasConceptos básicos de disparo y reproducciónFunciones de disparoFunciones de reproducciónGrabació

Seite 157 - Modo zona AF

12Operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasCambiar entre pestañasSelección de opciones del menúC Si el menú contiene dos o más pági

Seite 158 - 2 9 m 0s

13Operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasColocación de la correa de la cámara

Seite 160 - Menú Retrato inteligente

15Conceptos básicos de disparo y reproducciónConceptos básicos de disparo y reproducciónPreparaciónPreparación 1 Introducir la batería...

Seite 161 - Se detectó un parpadeo en la

16Conceptos básicos de disparo y reproducciónConceptos básicos de disparo y reproducciónPreparación 1 Introducir la batería1 Abra la tapa del comparti

Seite 162 - Menú Seguimiento de sujeto

17Preparación 1 Introducir la bateríaConceptos básicos de disparo y reproducciónExtracción de la bateríaApague la cámara y compruebe que el indicador

Seite 163 - Reproducción

18Conceptos básicos de disparo y reproducciónPreparación 2 Cargar la batería1 Prepare el cargador con adaptador de CA EH-69P incluido.Si la cámara inc

Seite 164 - 15.05.201 2

19Preparación 2 Cargar la bateríaConceptos básicos de disparo y reproducciónIndicador de cargaB Observaciones sobre el cargador con adaptador de CAAse

Seite 165

20Conceptos básicos de disparo y reproducciónPreparación 3 Insertar una tarjeta de memoria1 Compruebe que el indicador de encendido y la pantalla está

Seite 166 - C Impresión fecha

21Preparación 3 Insertar una tarjeta de memoriaConceptos básicos de disparo y reproducciónExtracción de las tarjetas de memoriaApague la cámara y comp

Seite 167 - 3 Detenga o reinicie el pase

iiIntroducciónIntroducciónPrimero lea estoGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S6300. Antes de usar la cámara, lea la información incl

Seite 168

22Conceptos básicos de disparo y reproducciónPaso 1 Encienda la cámara1 Pulse el interruptor principal para encender la cámara.• Si es la primera vez

Seite 169

23Paso 1 Encienda la cámaraConceptos básicos de disparo y reproducciónEncendido y apagado de la cámara• Cuando la cámara se enciende, el indicador de

Seite 170

24Paso 1 Encienda la cámaraConceptos básicos de disparo y reproducciónAjuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaCuando se enciende la cámara

Seite 171 - E Anotación de voz

25Paso 1 Encienda la cámaraConceptos básicos de disparo y reproducción6 Pulse H o I para seleccionar Sí y pulse el botón k.• Una vez finalizada la con

Seite 172

26Conceptos básicos de disparo y reproducciónPaso 2 Seleccione un modo de disparo1 Pulse el botón A.• Aparecerá el menú de selección del modo de dispa

Seite 173

27Paso 2 Seleccione un modo de disparoConceptos básicos de disparo y reproducciónModos de disparo disponiblesC Funciones disponibles en modo de dispar

Seite 174

28Conceptos básicos de disparo y reproducciónPaso 3 Encuadre una fotografía1 Sujete la cámara con firmeza.• Evite que los dedos, el pelo, la correa de

Seite 175 - N Elegir imagen clave

29Paso 3 Encuadre una fotografíaConceptos básicos de disparo y reproducciónUso del zoomUtilice el control del zoom para activar el zoom óptico.• Para

Seite 176 - Menú Vídeo

30Conceptos básicos de disparo y reproducciónPaso 4 Enfoque y dispare1 Pulse el disparador hasta la mitad, es decir, presione el botón suavemente hast

Seite 177

31Paso 4 Enfoque y dispareConceptos básicos de disparo y reproducciónB Observaciones sobre la grabación de imágenes y cómo guardar vídeosEl indicador

Seite 178

iiiPrimero lea estoIntroducciónAcerca de este manualSi quiere empezar a utilizar la cámara ya mismo, consulte “Conceptos básicos de disparo y reproduc

Seite 179

32Conceptos básicos de disparo y reproducciónPaso 5 Reproduzca las imágenes1 Pulse el botón c (reproducir).•Cuando se pasa del modo de disparo al modo

Seite 180 - 1 5 / 05/ 2012

33Paso 5 Reproduzca las imágenesConceptos básicos de disparo y reproducciónCambiar el modo en que se visualizan las imágenesEn modo de reproducción, p

Seite 181 - 3 Pulse K

34Conceptos básicos de disparo y reproducciónPaso 6 Borre las imágenes que no quiera1 Pulse el botón l para borrar la imagen que aparezca en la pantal

Seite 182 - C Zonas horarias

35Paso 6 Borre las imágenes que no quieraConceptos básicos de disparo y reproducciónUso de la pantalla Borrar imágenes seleccionadas1 Pulse el multise

Seite 184 - Informac foto

37Funciones de disparoFunciones de disparoEste capítulo describe cada uno de los modos de disparo de la cámara y las funciones disponibles cuando se u

Seite 185

38Funciones de disparoFunciones de disparoModo A (automático)Se utiliza para disparo general. La configuración se puede ajustar en el menú Disparo (A3

Seite 186 - Reducc. vibraciones

39Modo A (automático)Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú Disparo automáticoSi se utiliza el modo A (automático), es posible cambiar lo

Seite 187 - Detección de movim

40Modo A (automático)Funciones de disparoC Ajustes de la cámara que no pueden aplicarse simultáneamenteAlgunos ajustes no se pueden utilizar con otras

Seite 188 - Zoom digital

41Funciones de disparoModo de escena (disparo adecuado a las escenas)Si se selecciona uno de los siguientes modos de escena, la configuración de la cá

Seite 189 - Config. sonido

ivPrimero lea estoIntroducciónInformación y precaucionesFormación para toda la vidaComo parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon

Seite 190 - Desconexión aut

42Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoCaracterísticas de cada escenax Selector auto. escenasLa cámara simplifica el dis

Seite 191

43Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparod DeportesUtilice este modo para fotografiar eventos deportivos. La cámara captur

Seite 192 - Idioma/Language

44Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoO: se recomienda utilizar un trípode en los modos de escena indicados con O. Ajus

Seite 193 - C HDMI y HDMI-CEC

45Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoj Paisaje nocturnoCaptura la atmósfera de los paisajes nocturnos.Desde la pantall

Seite 194 - Cargar con ordenador

46Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoO: se recomienda utilizar un trípode en los modos de escena indicados con O. Ajus

Seite 195 - C Indicador de carga

47Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparon Copia en blanco y negroProporciona imágenes nítidas de textos o de dibujos impr

Seite 196 - Adverten de parpad

48Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoB Observaciones sobre la impresión de panorámicasCuando se imprimen panorámicas,

Seite 197 - ¿Ha parpadeado alguien?

49Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoO Retrato de mascotasUtilice este modo para fotografiar perros o gatos. Cuando la

Seite 198 - C Tarjetas Eye-Fi compatibles

50Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)Funciones de disparoB Observaciones sobre la fotografía de imágenes en 3DEn algunas condiciones de di

Seite 199 - Tira de diapositivas

51Funciones de disparoModo de efectos especiales (aplicación de efectos durante el disparo)Se pueden aplicar efectos a las imágenes durante el disparo

Seite 200 - Restaurar todo

vPrimero lea estoIntroducción• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea precisa y completa,

Seite 201

52Modo de efectos especiales (aplicación de efectos durante el disparo)Funciones de disparoCambio de los ajustes del modo de efectos especiales• Funci

Seite 202

53Funciones de disparoModo de retrato inteligente (captura de imágenes de rostros sonrientes)Cuando la cámara detecta un rostro sonriente, puede tomar

Seite 203 - COOLPIX S6300 Ver.x.x

54Modo de retrato inteligente (captura de imágenes de rostros sonrientes)Funciones de disparoB Observaciones sobre el modo de retrato inteligente• No

Seite 204 - DSCN0001.JPG

55Modo de retrato inteligente (captura de imágenes de rostros sonrientes)Funciones de disparoCambio de los ajustes del modo de retrato inteligente• Fu

Seite 205 - Accesorios opcionales

56Modo de retrato inteligente (captura de imágenes de rostros sonrientes)Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú Retrato inteligenteSi se

Seite 206 - Mensajes de error

57Funciones de disparoModo de seguimiento de sujeto (enfoque de sujetos en movimiento)Utilice este modo para enfocar sujetos en movimiento mientras to

Seite 207

58Modo de seguimiento de sujeto (enfoque de sujetos en movimiento)Funciones de disparoB Observaciones sobre el modo de seguimiento de sujeto• Ajuste l

Seite 208

59Modo de seguimiento de sujeto (enfoque de sujetos en movimiento)Funciones de disparoCambio de la configuración del modo de seguimiento de sujeto• Fu

Seite 209

60Modo de seguimiento de sujeto (enfoque de sujetos en movimiento)Funciones de disparoB Observaciones sobre Seguimiento con prioridad al rostro• Solo

Seite 210

61Funciones de disparoFunciones que pueden ajustarse con el multiselectorMientras hace la fotografía, el multiselector H (X), I (p), J (n) y K (o) se

Seite 211 - Notas técnicas e índice

viIntroducciónSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad

Seite 212 - La cámara

62Funciones que pueden ajustarse con el multiselectorFunciones de disparoUso del flash (modos de flash)Puede ajustar el modo de flash para que se adap

Seite 213 - La batería

63Funciones que pueden ajustarse con el multiselectorFunciones de disparoModos de flash disponiblesC Configuración del modo de flash• La configuración

Seite 214 - Tarjetas de memoria

64Funciones que pueden ajustarse con el multiselectorFunciones de disparoUso del disparador automáticoLa cámara está equipada con un disparador automá

Seite 215 - Limpieza y almacenamiento

65Funciones que pueden ajustarse con el multiselectorFunciones de disparoUso del modo macroCuando se usa el modo macro, la cámara puede enfocar objeto

Seite 216 - Solución de problemas

66Funciones que pueden ajustarse con el multiselectorFunciones de disparoAjuste del brillo (Compens. de exposición)Al ajustar la compensación de expos

Seite 217

67Funciones que pueden ajustarse con el multiselectorFunciones de disparoAjustes predeterminadosA continuación se describen los ajustes predeterminado

Seite 218 - Problemas de disparo

68Funciones que pueden ajustarse con el multiselectorFunciones de disparoA continuación se describen los ajustes predeterminados para el modo de escen

Seite 219

69Funciones de disparoCambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)Puede usar el ajuste Modo de imagen del menú Disparo para seleccionar la combinación

Seite 220

70Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)Funciones de disparoC Número de imágenes que se pueden guardarLa siguiente tabla indica el número aproxi

Seite 221 - Problemas de reproducción

71Funciones de disparoFunciones que no pueden utilizarse simultáneamenteAlgunos ajustes de disparo no se pueden utilizar con otras funciones.Función r

Seite 222

viiSeguridadIntroducciónPrecauciones que se deben seguir al manipular la bateríaLa manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas, so

Seite 223 - Especificaciones

72Funciones que no pueden utilizarse simultáneamenteFunciones de disparoB Observaciones sobre el zoom digital• En función del modo de disparo o de la

Seite 224

73Funciones de disparoUtilización de detección de rostrosEn los siguientes modos de disparo, la cámara utiliza la detección de rostros para enfocar au

Seite 225 - B Especificaciones

74Utilización de detección de rostrosFunciones de disparoB Observaciones sobre la detección de rostros• La capacidad de la cámara para detectar los ro

Seite 226 - Estándares admitidos

75Funciones de disparoUtilización de la función Suavizado de pielCuando se acciona el obturador en uno de los siguientes modos de disparo, la cámara d

Seite 227 - Símbolos

76Funciones de disparoBloqueo de enfoquePuede utilizar el bloqueo de enfoque para enfocar sujetos no centrados si el centro está seleccionado en el mo

Seite 228

77Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónEste capítulo describe cómo seleccionar ciertos tipos de imágenes para su reproducción, así como a

Seite 229

78Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónSelección de ciertos tipos de imágenes para su reproducciónPuede cambiar el modo de reproducción e

Seite 230

79Funciones de reproducciónFunciones disponibles en modo de reproducción (Reproducción)Cuando se visualizan imágenes en modo de reproducción a pantall

Seite 231

80Funciones disponibles en modo de reproducción (Reproducción)Funciones de reproducción1Las imágenes se editan y se guardan como archivos independient

Seite 232 - 6MM21014-02

81Funciones de reproducciónConexión de la cámara a un televisor, ordenador o impresoraPuede mejorar la experiencia con sus fotografías y vídeos si con

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare