Nikon COOLPIX-S6200 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-S6200 herunter. Nikon COOLPIX-S6200 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 212
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de referencia

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 2

viiiSeguridadIntroducciónUtilice cables adecuadosCuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables suministrados

Seite 3

84Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosC Opciones de vídeo y duración máxima del vídeoTodas las cifras son aproximadas. La duración má

Seite 4 - Lea esto primero

85Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosModificación de los ajustes de grabación de vídeo (el menú de vídeo)Se pueden modificar los aju

Seite 5 - Acerca de este manual

86Grabación y reproducción de vídeosReproducción de vídeosPulse el botón c para acceder al modo de reproducción.Los vídeos aparecen indicados con el i

Seite 6 - Información y precauciones

87Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraEste capítulo describe las distintas configuraciones que se pueden ajustar en el

Seite 7

88Configuración general de la cámaraConfiguración general de la cámaraEl menú configuraciónLos siguientes ajustes se pueden modificar en el menú confi

Seite 8 - Seguridad

89El menú configuraciónConfiguración general de la cámaraDetección de movim.Cuando se configura en Automático (ajuste predeterminado), si la cámara de

Seite 9

90El menú configuraciónConfiguración general de la cámaraCargar con ordenadorCuando se configura en Automático (ajuste predeterminado), puede cargar l

Seite 10 - Introducción

E1Sección de referenciaE Sección de referenciaLa sección de referencia incluye información detallada y sugerencias acerca de la utilización de la cáma

Seite 11

E2Sección de referenciaSección de referenciaUso de Asist. panoramaLa cámara enfoca el sujeto que se encuentre en el centro del encuadre. Utilice un tr

Seite 12

E3Uso de Asist. panoramaSección de referencia5 Pulse el botón k cuando haya terminado de disparar.• La cámara regresa al paso 2.7 5 77572 9 m 0 s29m

Seite 13 - Tabla de contenido

ixIntroducciónAvisosAvisos para los clientes de EE. UU.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.PELIGRO – PARA REDUCIR EL RI

Seite 14

E4Sección de referenciaModo de imágenes favoritasDespués del disparo, puede añadir sus imágenes estáticas favoritas a los álbumes; existen nueve álbum

Seite 15

E5Modo de imágenes favoritasSección de referenciaReproducción de imágenes en álbumesSi selecciona el modo h Imágenes favoritas al cambiar el modo de r

Seite 16

E6Modo de imágenes favoritasSección de referenciaModificación del icono del álbum de imágenes favoritasEn la pantalla de selección de álbumes (E5), se

Seite 17 - Partes de la cámara y

E7Sección de referenciaModo de ordenación automáticaLas imágenes se ordenan automáticamente en categorías, como retratos, paisajes y vídeos.Si selecci

Seite 18 - Partes de la cámara

E8Modo de ordenación automáticaSección de referenciaB Observaciones acerca del modo de ordenación automática• En el modo de ordenación automática es p

Seite 19

E9Sección de referenciaModo Mostrar por fechaSi selecciona el modo C Mostrar por fecha al cambiar el modo de reproducción (A 72), aparece la pantalla

Seite 20

E10Sección de referenciaEdición de imágenes estáticasEdición de funcionesUtilice la COOLPIX S6200 para editar las imágenes en la propia cámara y guard

Seite 21

E11Edición de imágenes estáticasSección de referenciaC Restricciones en la edición de imágenesSi se vuelve a modificar una copia editada con otra func

Seite 22 - La pantalla

E12Edición de imágenes estáticasSección de referenciak Retoque rápido: mejora del contraste y la saturaciónEl retoque rápido se puede utilizar para cr

Seite 23 - Modo de reproducción

E13Edición de imágenes estáticasSección de referenciaI D-Lighting: mejora del brillo y el contrasteSe puede utilizar D-Lighting para crear copias con

Seite 24 - Operaciones básicas

xAvisosIntroducciónAviso para los clientes del Estado de CaliforniaADVERTENCIAEl manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto q

Seite 25 - Al mostrar menús

E14Edición de imágenes estáticasSección de referenciae Suavizado de piel: suavizado de los tonos de la pielLa cámara reconoce los rostros en las imáge

Seite 26 - C Si no aparecen las pestañas

E15Edición de imágenes estáticasSección de referenciaB Observaciones acerca del suavizado de pielEn función de la dirección hacia la que mire el rostr

Seite 27 - Cambio entre pestañas

E16Edición de imágenes estáticasSección de referenciap Efectos de filtro: aplicación de efectos de filtro digitalesLos efectos de filtro digital se pu

Seite 28

E17Edición de imágenes estáticasSección de referencia4 Ajuste el efecto.• Suave: pulse H o I para seleccionar el alcance del efecto y pulse el botón k

Seite 29 - Conceptos básicos del

E18Edición de imágenes estáticasSección de referenciag Imagen pequeña: reducción del tamaño de una imagenCrea una copia pequeña de la imagen actual. E

Seite 30

E19Edición de imágenes estáticasSección de referenciaa Recortar: creación de una copia recortadaCree una copia que contenga solo la parte visible en l

Seite 31 - Extracción de la batería

E20Edición de imágenes estáticasSección de referenciaC Tamaño de imagenA medida que se reduce el área que se guardará, el tamaño de la imagen (píxeles

Seite 32

E21Sección de referenciaConexión de la cámara a un televisor (visualización de imágenes en un televisor)Conecte la cámara a un televisor para reproduc

Seite 33 - El indicador de carga

E22Conexión de la cámara a un televisor (visualización de imágenes en un televisor)Sección de referencia3 Configure la entrada del televisor en la ent

Seite 34

E23Sección de referenciaConexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Los usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (F18) pueden conecta

Seite 35 - Tarjetas de memoria aprobadas

xiIntroducciónTabla de contenidoIntroducción...

Seite 36 - Paso 1 Encienda la cámara

E24Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaConexión de la cámara a una impresora1 Apague la cámara.2 Encienda la impr

Seite 37 - 2 9m 0s

E25Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaB Si no aparece la pantalla de inicio de PictBridgeApague la cámara y desc

Seite 38

E26Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referenciaImpresión de imágenes individualesUna vez conectada correctamente la cámar

Seite 39 - C La batería del reloj

E27Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referencia6 Seleccione Inicio impresión y pulse el botón k.7 La impresión se iniciar

Seite 40 - 1 Pulse el botón A

E28Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referencia4 Seleccione Imprimir selección, Imprimir todas las fotos o Impresión DPOF

Seite 41 - Modos de disparo disponibles

E29Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)Sección de referencia5 La impresión se iniciará.• Cuando finalice la impresión, la pantalla vol

Seite 42 - 2 Encuadre la imagen

E30Sección de referenciaEl menú de disparo (para el modo A (automático))• Consulte “Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)” (A 63) para obtener

Seite 43 - Control del zoom

E31El menú de disparo (para el modo A (automático))Sección de referenciaUso de preajuste manualEl preajuste manual se utiliza con una iluminación mixt

Seite 44 - Paso 4 Enfoque y dispare

E32El menú de disparo (para el modo A (automático))Sección de referenciaDisparo continuoCambie los ajustes a Continuo o BSS (selector del mejor dispar

Seite 45

E33El menú de disparo (para el modo A (automático))Sección de referenciaSensibilidad ISOAl aumentar la sensibilidad ISO, se necesita menos luz al toma

Seite 46 - C Visualización de imágenes

xiiTabla de contenidoIntroducciónModo escena (disparo adecuado para las escenas) ... 39Cam

Seite 47 - Zoom de reproducción

E34El menú de disparo (para el modo A (automático))Sección de referenciaOpciones de colorPermite que los colores sean más intensos o guarda las imágen

Seite 48

E35El menú de disparo (para el modo A (automático))Sección de referenciaModo zona AFUtilice esta opción para determinar la manera en la que la cámara

Seite 49 - Borrar img. selecc

E36El menú de disparo (para el modo A (automático))Sección de referenciay CentralLa cámara enfoca el sujeto que se encuentre en el centro del encuadre

Seite 50

E37El menú de disparo (para el modo A (automático))Sección de referenciaModo autofocoSeleccione el modo de enfoque de la cámara al utilizar el modo de

Seite 51 - Funciones de disparo

E38Sección de referenciaEl menú de retrato inteligente• Consulte “Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)” (A 63) para obtener información acerca

Seite 52 - A Modo (automático)

E39El menú de retrato inteligenteSección de referenciaAntiparpadeoLa cámara acciona automáticamente el obturador dos veces cada vez que se toma una fo

Seite 53

E40Sección de referenciaEl menú de seguimiento de sujeto• Consulte “Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)” (A 63) para obtener información acer

Seite 54

E41Sección de referenciaEl Reproducción• Consulte “Edición de imágenes estáticas” (E10) para obtener información acerca de las funciones de edición de

Seite 55 - Asist. panorama

E42El ReproducciónSección de referencia3 Seleccione las imágenes (hasta 99) y el número de copias (hasta nueve) de cada una.• Gire el multiselector o

Seite 56

E43El ReproducciónSección de referenciaB Observaciones acerca de la orden de impresiónCuando se crea una orden de impresión en los modos de imágenes f

Seite 57

xiiiTabla de contenidoIntroducciónSección de referencia...

Seite 58

E44El ReproducciónSección de referenciaB Observaciones acerca de la impresión de fecha e información de disparoSi se activan los ajustes Fecha e Info

Seite 59

E45El ReproducciónSección de referenciab Pase diapositivaReproduzca las imágenes guardadas en la memoria interna o en una tarjeta de memoria, de una e

Seite 60

E46El ReproducciónSección de referenciad ProtegerLe permite proteger las imágenes seleccionadas de un borrado accidental.Seleccione las imágenes que d

Seite 61

E47El ReproducciónSección de referenciaLa pantalla de selección de imágenesAl utilizar una de las funciones siguientes, aparece una pantalla como la q

Seite 62

E48El ReproducciónSección de referenciaf Girar imagenEspecifique la orientación en la que se mostrarán las imágenes guardadas durante la reproducción.

Seite 63

E49El ReproducciónSección de referenciaE Anotación de vozUtilice el micrófono de la cámara para grabar anotaciones de voz de las imágenes.Al seleccion

Seite 64

E50El ReproducciónSección de referenciaBorrado de anotaciones de vozPulse el botón l mientras aparece la pantalla descrita en “Reproducción de anotaci

Seite 65 - La toma de imágenes finaliza

E51El ReproducciónSección de referenciah Copiar (copia entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)Copia las imágenes de una tarjeta de memoria a

Seite 66 - Retrato inteligente

E52Sección de referenciaEl menú de vídeosOpcio. vídeoSeleccione la opción de vídeo que quiera grabar.Cuanto mayor sea el tamaño de imagen y más rápida

Seite 67 - 1 Registre un sujeto

E53El menú de vídeosSección de referenciaModo autofocoSeleccione cómo enfocará la cámara en el modo de vídeo.Reduc. ruido del vientoLe permite reducir

Seite 68

xivTabla de contenidoIntroducciónEl menú de vídeos...

Seite 69 - Seguimiento de sujeto

E54Sección de referenciaEl menú configuraciónPantalla inicioSeleccione si desea mostrar o no la pantalla de bienvenida al encender la cámara.Botón d M

Seite 70

E55El menú configuraciónSección de referenciaZona horaria y fechaAjuste el reloj de la cámara.Selección de la zona horaria del destino del viaje1 Util

Seite 71 - Funciones disponibles

E56El menú configuraciónSección de referencia3 Pulse K.• Se muestra la pantalla del destino del viaje.4 Pulse J o K para seleccionar la zona horaria d

Seite 72 - C Alcance efectivo del flash

E57El menú configuraciónSección de referenciaC Zonas horariasLa cámara admite las zonas horarias siguientes.Para las zonas horarias no especificadas a

Seite 73 - C Reducción de ojos rojos

E58El menú configuraciónSección de referenciaConfig. pantallaAjuste las opciones que aparecen a continuación.Botón d M pestaña z M Config. pantallaOpc

Seite 74 - Uso del disparador automático

E59El menú configuraciónSección de referenciaInformac fotoSeleccione si la información de la fotografía se muestra en la pantalla o no.Consulte “La pa

Seite 75 - C Autofoco

E60El menú configuraciónSección de referenciaImpresión fecha (Impresión de fecha y hora)Le permite imprimir la fecha y hora del disparo en las imágene

Seite 76 - Compens. de exposición

E61El menú configuraciónSección de referenciaReducc. vibracionesDisminuye los efectos de las sacudidas de la cámara al disparar. La reducción de la vi

Seite 77 - Ajustes predeterminados

E62El menú configuraciónSección de referenciaDetección de movim.Active la detección de movimiento para reducir los efectos de las sacudidas de la cáma

Seite 78

E63El menú configuraciónSección de referenciaAyuda AFActive o desactive la luz de ayuda de AF, que facilita la operación de enfoque automático cuando

Seite 79

1Partes de la cámara y operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasEste capítulo describe las partes de la cámara y explica cómo utili

Seite 80

E64El menú configuraciónSección de referenciaConfig. sonidoEstablezca los siguientes ajustes de sonido.Botón d M pestaña z M Config. sonidoOpción Desc

Seite 81

E65El menú configuraciónSección de referenciaDesconexión aut.Si no se realiza ninguna operación durante un tiempo determinado, la pantalla se apaga y

Seite 82

E66El menú configuraciónSección de referenciaFormat. memoria/Format. tarjetaUtilice esta opción para formatear la memoria interna o una tarjeta de mem

Seite 83 - Uso de detección de rostros

E67El menú configuraciónSección de referenciaIdioma/LanguageSeleccione uno de los 29 idiomas para los menús y mensajes de la cámara.Botón d M pestaña

Seite 84

E68El menú configuraciónSección de referenciaAjustes TVAjusta la configuración para la conexión a un televisor.Botón d M pestaña z M Ajustes TVOpción

Seite 85 - Uso del suavizado de piel

E69El menú configuraciónSección de referenciaCargar con ordenadorSeleccione si la batería introducida en la cámara se carga cuando esta se conecta a u

Seite 86 - Bloqueo de enfoque

E70El menú configuraciónSección de referenciaC El indicador de cargaEn la siguiente tabla se explican los estados del indicador de carga cuando la cám

Seite 87 - Funciones de reproducción

E71El menú configuraciónSección de referenciaAdverten de parpad.Seleccione si la cámara detecta o no los sujetos humanos que hayan parpadeado durante

Seite 88 - Ordenar automáticam

E72El menú configuraciónSección de referenciaLa pantalla Adverten de parpad.Cuando la pantalla ¿Ha parpadeado alguien? aparece a la derecha del monito

Seite 89

E73El menú configuraciónSección de referenciaTira de diapositivasLe permite seleccionar si aparece o no la filmina al girar el multiselector rápidamen

Seite 90

2Partes de la cámara y operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámara1236749115810Tapa del obje

Seite 91 - Uso de ViewNX 2

E74El menú configuraciónSección de referenciaRestaurar todoAl seleccionar Restaurar, se restablecen los ajustes de la cámara a sus valores predetermin

Seite 92 - 4 Descargue el software

E75El menú configuraciónSección de referenciaMenú Retrato inteligenteMenú Seguimiento de sujetoMenú VídeoMenú ConfiguraciónOpción Valor predeterminad

Seite 93 - B Conexión del cable USB

E76El menú configuraciónSección de referenciaOtros• Al seleccionar Restaurar todo, también se restaura en la memoria la numeración actual de archivos

Seite 94 - 3 Finalice la conexión

E77Sección de referenciaNombres de carpetas y archivosLos nombres de archivo de las imágenes, vídeos o anotaciones de voz se asignan de la manera sigu

Seite 95 - Impresión de imágenes

E78Sección de referenciaAccesorios opcionales1Incluido con la cámara en el momento de la compra (A ii).2Si va a utilizar el cargador en otros países,

Seite 96

E79Sección de referenciaMensajes de errorPantalla Problema SoluciónAO (parpadea) No se ha ajustado el reloj. Ajuste la fecha y la hora. E55NBatería ag

Seite 97 - Grabación y reproducción de

E80Mensajes de errorSección de referenciauMemoria insuficiente.La tarjeta de memoria está llena.• Seleccione un tamaño de imagen menor.• Borre las imá

Seite 98

E81Mensajes de errorSección de referenciaNLa memoria no contiene imágenes.No hay imágenes en la memoria interna o en la tarjeta de memoria.• Extraiga

Seite 99 - B Temperatura de la cámara

E82Mensajes de errorSección de referencia* Consulte la documentación que se proporciona con la impresora para obtener más instrucciones e información.

Seite 100 - Grabación de vídeos

Notas técnicas e índiceF1Notas técnicas e índiceCuidado del producto...F2La cámara...

Seite 101 - Reduc. ruido del viento

3Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicas12346578910111213151617141Indicador de carga...17, E69Indicador

Seite 102 - Reproducción de vídeos

Notas técnicas e índiceF2Notas técnicas e índiceCuidado del productoLa cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de este producto Nikon, tome las sigu

Seite 103 - 2 9m 0 s

F3Cuidado del productoNotas técnicas e índiceB Observaciones acerca de la pantalla• La pantalla puede tener algunos píxeles que estén siempre encendid

Seite 104 - El menú configuración

F4Cuidado del productoNotas técnicas e índiceLa batería• Compruebe el nivel de carga de la batería antes de utilizar la cámara y cárguela o sustitúyal

Seite 105

F5Cuidado del productoNotas técnicas e índiceCargador con adaptador de CA• El cargador con adaptador de CA EH-69P solo se puede utilizar con dispositi

Seite 106

Notas técnicas e índiceF6Limpieza y almacenamientoLimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.AlmacenamientoApague la

Seite 107 - E Sección de referencia

Notas técnicas e índiceF7Solución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante de

Seite 108 - 4 Tome la siguiente imagen

F8Solución de problemasNotas técnicas e índiceLa pantalla está en blanco.• La cámara está apagada.• Modo de reposo para ahorro de energía: pulse el in

Seite 109 - C Información adicional

F9Solución de problemasNotas técnicas e índiceCaracterísticas de las cámaras digitalesEn casos muy raros, en la pantalla pueden aparecer caracteres ex

Seite 110 - Modo de imágenes favoritas

F10Solución de problemasNotas técnicas e índiceLas imágenes salen movidas.• Utilice el flash.• Aumente el valor de la sensibilidad ISO.• Active la red

Seite 111 - Sección de referencia

F11Solución de problemasNotas técnicas e índiceProblemas relativos a la reproducciónAparecen píxeles brillantes diseminados aleatoriamente (“ruido”) e

Seite 112

Información sobre marcas comerciales• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estad

Seite 113 - Modo de ordenación automática

4Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicasControles utilizados en el modo de disparoControl Nombre Función principal ABotón del mod

Seite 114

F12Solución de problemasNotas técnicas e índiceNo se puede ampliar la imagen con el zoom.• El zoom de reproducción no se puede utilizar con vídeos, im

Seite 115 - Modo Mostrar por fecha

F13Solución de problemasNotas técnicas e índiceLas imágenes guardadas no se muestran en el modo de ordenación automática.•La imagen deseada se ha orde

Seite 116 - Edición de imágenes estáticas

Notas técnicas e índiceF14EspecificacionesNikon Cámara digital COOLPIX S6200TipoCámara digital compactaPíxeles efectivos16,0 millonesSensor de imagenC

Seite 117

F15EspecificacionesNotas técnicas e índiceTamaño de imagen(píxeles)• 16M (alta) [4608 × 3456P]• 16M [4608 × 3456]• 12M [4000 × 3000]• 8M [3264 × 2448]

Seite 118

F16EspecificacionesNotas técnicas e índice• Si no se especifica lo contrario, todas las cifras corresponden a una cámara con una Batería recargable de

Seite 119

F17EspecificacionesNotas técnicas e índiceBatería recargable de ion de litio EN-EL12Cargador con adaptador de CA EH-69PTipo Batería recargable de ion

Seite 120

F18EspecificacionesNotas técnicas e índiceEstándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para sistemas de archivo en c

Seite 121

Notas técnicas e índiceF19ÍndiceSímbolosR E3f (Gran angular) 27g (Teleobjetivo) 27b Botón (egrabación de vídeo) 4, 5d Botón 4, 5, 10, 37, 73, 85, 88k

Seite 122

F20ÍndiceNotas técnicas e índiceConector de salida USB/audio/vídeo 74, 77, E21, E23Config. pantalla 88, E58Config. sonido 89, E64Continuo 37, E32Contr

Seite 123 - 4 Ajuste el efecto

ÍndiceNotas técnicas e índiceF21MMacro k 43Memoria interna 19Menú Configuración 88Menú de imágenes favoritas 73, E5Menú de ordenación automática 73, E

Seite 124

5Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicasControles utilizados en el modo de reproducciónControl Nombre Función principal ABotón de

Seite 125 - 3 Pulse el botón d

F22ÍndiceNotas técnicas e índiceRSCN E77SSeg. prioridad rostro 53, E40Selector auto. de escenas x 40Selector de mejor disparo 44, E32Sensibilidad ISO

Seite 127 - 1 Apague la cámara

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 128

6Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicasLa pantalla• La información que aparece en la pantalla durante el disparo y la reproducci

Seite 129 - C Impresión de imágenes

7Partes de la cámaraPartes de la cámara y operaciones básicasModo de reproducción1 m 0 s1m 0s9 9 9 / 9 99999/ 9991 m 0 s1m 0s9 9 9 9 /99 999999

Seite 130 - 2 Encienda la impresora

8Partes de la cámara y operaciones básicasOperaciones básicasCambio entre el modo de disparo y el modo de reproducciónLa cámara tiene dos modos de fun

Seite 131

9Operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasUso del multiselector giratorioGire el multiselector giratorio, pulse su lado superior (H

Seite 132

10Operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasUso de menús (el botón d)Si pulsa el botón d mientras está en la pantalla de disparo o l

Seite 133 - 7 La impresión se iniciará

11Operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasCambio entre pestañasSelección de elementos de menúModo de imagenBalance blancosContinuo

Seite 134

12Operaciones básicasPartes de la cámara y operaciones básicasColocación de la correa de la cámara

Seite 135 - 5 La impresión se iniciará

13Conceptos básicos del disparo y la reproducciónConceptos básicos del disparo y la reproducciónPreparaciónPreparación 1 Introducción de la batería ..

Seite 136

iIntroducciónPartes de la cámara y operaciones básicasConceptos básicos del disparo y la reproducciónFunciones de disparoFunciones de reproducciónGrab

Seite 137 - 3 Seleccione Medir

14Conceptos básicos del disparo y la reproducciónConceptos básicos del disparo y la reproducciónPreparación 1 Introducción de la batería1 Abra la tapa

Seite 138 - Disparo continuo

15Preparación 1 Introducción de la bateríaConceptos básicos del disparo y la reproducciónExtracción de la bateríaAntes de abrir la tapa del compartime

Seite 139 - Sensibilidad ISO

16Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPreparación 2 Carga de la batería1 Prepare el cargador con adaptador de CA EH-69P suministrado.Si se

Seite 140 - Opciones de color

17Preparación 2 Carga de la bateríaConceptos básicos del disparo y la reproducciónEl indicador de cargaEstado DescripciónParpadea lentamente (verde)Se

Seite 141 - Modo zona AF

18Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPreparación 3 Inserción de una tarjeta de memoria1 Asegúrese de que el indicador de encendido y la pa

Seite 142 - 2 9 m 0 s

19Preparación 3 Inserción de una tarjeta de memoriaConceptos básicos del disparo y la reproducciónExtracción de las tarjetas de memoriaAntes de abrir

Seite 143

20Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 1 Encienda la cámara1 Pulse el interruptor principal para encender la cámara.• Si enciende la cá

Seite 144 - Temporizador sonrisa

21Paso 1 Encienda la cámaraConceptos básicos del disparo y la reproducciónEncendido y apagado de la cámara• Cuando se enciende la cámara, se ilumina e

Seite 145 - Antiparpadeo

22Paso 1 Encienda la cámaraConceptos básicos del disparo y la reproducciónAjuste del idioma, fecha y hora de la pantallaLa primera vez que se enciende

Seite 146 - Seg. prioridad rostro

23Paso 1 Encienda la cámaraConceptos básicos del disparo y la reproducciónHorario de veranoSi el horario de verano está en vigor, pulse H en el multis

Seite 147 - El Reproducción

iiIntroducciónIntroducciónLea esto primeroGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S6200. Antes de utilizar la cámara, lea la información

Seite 148

24Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 2 Seleccione un modo de disparo1 Pulse el botón A.• Aparece el menú de selección del modo de dis

Seite 149

25Paso 2 Seleccione un modo de disparoConceptos básicos del disparo y la reproducciónModos de disparo disponiblesA Modo automático A 36Se utiliza para

Seite 150 - 15.11.2011

26Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 3 Encuadre una imagen1 Sujete la cámara firmemente.• Mantenga los dedos, cabello, correa de la c

Seite 151

27Paso 3 Encuadre una imagenConceptos básicos del disparo y la reproducciónControl del zoomUtilice el control del zoom para activar el zoom óptico.• P

Seite 152

28Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 4 Enfoque y dispare1 Pulse el disparador hasta la mitad, es decir, pulse el botón ligeramente ha

Seite 153

29Paso 4 Enfoque y dispareConceptos básicos del disparo y la reproducciónB Observaciones acerca del modo de almacenamiento de imágenes• Durante la gra

Seite 154 - Girar imagen

30Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 5 Reproduzca las imágenes1 Pulse el botón c (reproducción).• Al cambiar del modo de disparo al m

Seite 155 - E Anotación de voz

31Paso 5 Reproduzca las imágenesConceptos básicos del disparo y la reproducciónCambio del modo de visualización de las imágenesAl utilizar el modo de

Seite 156

32Conceptos básicos del disparo y la reproducciónPaso 6 Elimine las imágenes no deseadas1 Pulse el botón l para borrar la imagen que aparezca en la pa

Seite 157

33Paso 6 Elimine las imágenes no deseadasConceptos básicos del disparo y la reproducciónFuncionamiento de la pantalla de borrado de imágenes seleccion

Seite 158 - El menú de vídeos

iiiLea esto primeroIntroducciónAcerca de este manualPara empezar a utilizar la cámara, consulte “Conceptos básicos del disparo y la reproducción” (A 1

Seite 160

35Funciones de disparoFunciones de disparoEste capítulo describe cada uno de los modos de disparo de la cámara y las funciones que se encuentran dispo

Seite 161 - 15/11/2011 15:30

36Funciones de disparoFunciones de disparoA Modo (automático)Se utiliza para el disparo general. La configuración se puede ajustar en el menú de dispa

Seite 162 - 15/11/2011 11:30

37A Modo (automático)Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú de disparo automáticoAl utilizar el modo A (automático), se pueden modificar

Seite 163 - C Zonas horarias

38A Modo (automático)Funciones de disparoModo autofocoCuando se selecciona AF sencillo, la cámara solo enfoca mientras se pulsa el disparador hasta la

Seite 164 - Config. pantalla

39Funciones de disparoModo escena (disparo adecuado para las escenas)Cuando se selecciona una de las escenas siguientes, los ajustes de la cámara se o

Seite 165 - Informac foto

40Modo escena (disparo adecuado para las escenas)Funciones de disparoCaracterísticas de cada escenax Selector auto. escenasLa cámara selecciona automá

Seite 166

41Modo escena (disparo adecuado para las escenas)Funciones de disparod DeportesUtilice este modo al tomar fotografías de eventos deportivos. La cámara

Seite 167 - Reducc. vibraciones

42Modo escena (disparo adecuado para las escenas)Funciones de disparoZ PlayaCapta toda la luminosidad de temas tales como playas y grandes extensiones

Seite 168 - Detección de movim

43Modo escena (disparo adecuado para las escenas)Funciones de disparok MacroUtilice este modo para fotografiar flores, insectos y otros objetos pequeñ

Seite 169 - Zoom digital

ivLea esto primeroIntroducciónInformación y precaucionesFormación para toda la vidaComo parte del compromiso de “Formación para toda la vida” de Nikon

Seite 170 - Config. sonido

44Modo escena (disparo adecuado para las escenas)Funciones de disparol MuseoSe utiliza en espacios interiores donde está prohibido realizar fotografía

Seite 171 - Desconexión aut

45Modo escena (disparo adecuado para las escenas)Funciones de disparop Asist. panoramaUtilice este ajuste para tomar una serie de imágenes que se unir

Seite 172

46Modo escena (disparo adecuado para las escenas)Funciones de disparoO Retrato de mascotasUtilice este modo al tomar fotografías de gatos o perros. Cu

Seite 173 - Idioma/Language

47Funciones de disparoModo de efectos especiales (aplicación de efectos al disparar)Se pueden aplicar efectos en las imágenes durante el disparo.* Apa

Seite 174 - C HDMI y HDMI-CEC

48Modo de efectos especiales (aplicación de efectos al disparar)Funciones de disparoCambio de los ajustes del modo de efectos especiales• Funciones qu

Seite 175 - Cargar con ordenador

49Funciones de disparoModo de retrato inteligente (captura de rostros sonrientes)Siempre que la cámara detecta un rostro sonriente, se puede tomar una

Seite 176 - C El indicador de carga

50Modo de retrato inteligente (captura de rostros sonrientes)Funciones de disparoModificación de los ajustes del modo de retrato inteligente• Funcione

Seite 177 - Adverten de parpad

51Funciones de disparoModo de seguimiento de sujeto (enfoque de un sujeto en movimiento)Utilice este modo para enfocar un sujeto que se mueve al tomar

Seite 178 - ¿Ha parpadeado alguien?

52Modo de seguimiento de sujeto (enfoque de un sujeto en movimiento)Funciones de disparoModificación de los ajustes del modo de seguimiento de sujeto•

Seite 179 - Tira de diapositivas

53Modo de seguimiento de sujeto (enfoque de un sujeto en movimiento)Funciones de disparoOpciones disponibles en el menú de seguimiento de sujetoAl uti

Seite 180 - Restaurar todo

vLea esto primeroIntroducciónAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que

Seite 181 - Menú Configuración

54Modo de seguimiento de sujeto (enfoque de un sujeto en movimiento)Funciones de disparoB Observaciones acerca del seguimiento de prioridad al rostro•

Seite 182 - Versión firmware

55Funciones de disparoFunciones que se pueden configurar con el multiselectorSe puede utilizar H (X), I (p), J (n) y K (o) en el multiselector para co

Seite 183

56Funciones que se pueden configurar con el multiselectorFunciones de disparoUso del flash (modos de flash)Puede configurar el modo de flash conforme

Seite 184 - Accesorios opcionales

57Funciones que se pueden configurar con el multiselectorFunciones de disparoModos de flash disponiblesUAutomáticoEl flash se dispara automáticamente

Seite 185 - Mensajes de error

58Funciones que se pueden configurar con el multiselectorFunciones de disparoUso del disparador automáticoLa cámara está equipada con un disparador au

Seite 186

59Funciones que se pueden configurar con el multiselectorFunciones de disparoUso del modo macroAl utilizar el modo macro, la cámara puede enfocar obje

Seite 187

60Funciones que se pueden configurar con el multiselectorFunciones de disparoAjuste de brillo (Compens. de exposición)Mediante el ajuste de la compens

Seite 188

61Funciones que se pueden configurar con el multiselectorFunciones de disparoAjustes predeterminadosA continuación se describen los ajustes predetermi

Seite 189 - Notas técnicas e índice

62Funciones que se pueden configurar con el multiselectorFunciones de disparoA continuación se describen los ajustes predeterminados del modo escena.1

Seite 190 - Cuidado del producto

63Funciones de disparoCambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)Puede utilizar el ajuste Modo de imagen en el menú de disparo para seleccionar la co

Seite 191

viIntroducciónSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad

Seite 192 - La batería

64Cambio del tamaño de imagen (Modo de imagen)Funciones de disparoC Número de imágenes que se pueden guardarLa siguiente tabla indica el número aproxi

Seite 193 - Tarjetas de memoria

65Funciones de disparoFunciones que no se pueden utilizar simultáneamenteAlgunos ajustes de disparo no se pueden utilizar con otras funciones.Función

Seite 194 - Limpieza y almacenamiento

66Funciones que no se pueden utilizar simultáneamenteFunciones de disparoSonido disparad. Continuo (A 37)Cuando se selecciona Continuo, BSS o Multidis

Seite 195 - Solución de problemas

67Funciones de disparoUso de detección de rostrosEn los siguientes modos de disparo, la cámara utiliza la detección de rostros para enfocar rostros hu

Seite 196

68Uso de detección de rostrosFunciones de disparoB Visualización de imágenes tomadas con la función de detección de rostros• Durante la reproducción,

Seite 197

69Funciones de disparoUso del suavizado de pielCuando se acciona el obturador al utilizar uno de los siguientes modos de disparo, la cámara detecta un

Seite 198

70Funciones de disparoBloqueo de enfoqueUtilice el bloqueo de enfoque para enfocar sujetos que no estén en el centro mientras se selecciona Central en

Seite 199

71Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónEste capítulo describe cómo seleccionar determinados tipos de imágenes para su reproducción, así c

Seite 200

72Funciones de reproducciónFunciones de reproducciónSelección de determinados tipos de imágenes para su reproducciónPuede modificar el modo de reprodu

Seite 201

73Funciones de reproducciónFunciones disponibles en el modo de reproducción (Reproducción)Al visualizar imágenes en el modo de reproducción a pantalla

Seite 202 - Especificaciones

viiSeguridadIntroducciónPrecauciones que se deben seguir al manipular la bateríaLa manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas, re

Seite 203

74Funciones de reproducciónConexión de la cámara a un televisor, ordenador o impresoraPodrá disfrutar más de las imágenes y vídeos conectando la cámar

Seite 204

75Funciones de reproducciónUso de ViewNX 2ViewNX 2 es un paquete de software integral que le permite transferir, ver, editar y compartir imágenes.Inst

Seite 205 - B Especificaciones

76Uso de ViewNX 2Funciones de reproducción2 Seleccione un idioma en el cuadro de diálogo de selección de idioma para abrir la ventana de instalación.•

Seite 206 - Estándares admitidos

77Uso de ViewNX 2Funciones de reproducciónTransferencia de imágenes al ordenador1 Elija la forma en la que se van a copiar las imágenes al ordenador.S

Seite 207 - Símbolos

78Uso de ViewNX 2Funciones de reproducción2 Transferencia de imágenes al ordenador.• Confirme que el nombre de la cámara conectada o del disco extraíb

Seite 208

79Uso de ViewNX 2Funciones de reproducciónRetoque de fotografíasHaga clic en el botón Edición en la barra de herramientas de ViewNX 2.Las funciones de

Seite 210

81Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosPuede grabar vídeos pulsando simplemente el botón b (e grabación de vídeo).En el

Seite 211

82Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosGrabación de vídeosPuede grabar vídeos pulsando simplemente el botón b (e grabac

Seite 212

83Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosB Observaciones acerca de la grabación de vídeos• Se recomienda el uso de una tarjeta de memori

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare