Nikon Coolpix S4 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon Coolpix S4 herunter. Nikon Coolpix S4 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DIGITAL CAMERA

ItGuida Nikon alla Fotografia Digitalecon laDIGITAL CAMERA

Seite 2

viiiUtilizzate soltanto accessori elettronici di marca NikonLe fotocamere Nikon COOLPIX sono progettate in base a standard qualitativi ele-vatissimi e

Seite 3

90Annotazioni TecnicheProblema Possibile causaIngrandimento Zoom non consentito• L’immagine scelta è il primo fotogramma di un fi lmato.• L’immagine è

Seite 4 - Per la vostra sicurezza

91Annotazioni Tecniche Per ottenere i migliori risultati autofocusIl sistema autofocus lavora al meglio quando c’è un buon contrasto tra primo piano e

Seite 5

92Annotazioni TecnicheMemorizzazione dei fi leLa tabella che segue mostra il numero di foto (approssimato) che è possibile imma-gazzinare nella memoria

Seite 6

93Annotazioni TecnicheLe immagini copiate utilizzando Copia > Immagini selezionate / File selezionati vengono copiate nella cartella corrente, in c

Seite 7

94Annotazioni TecnicheAutoscatto Circa 10 secondiFlash incorporatoPortata utile (appross.) 0,4 – 3,0 mControllo emissione Sistema fl ash a sensoreCara

Seite 8 - Sommario

95Annotazioni TecnicheConnessioni USBUscita video Può essere selezionata tra NTSC e PALTerminali I/O Audio-video out/IO digitale (USB)Durata della ba

Seite 9

96Annotazioni TecnicheSimboli (attendi), icona, 15, 85 (auto), modo, 2, 12 (cancella), pulsante, 3, 16, 34, 40, 41, 44 (D-lighting), guida, 4, 43 (D-l

Seite 10 - RANZIA

97Annotazioni TecnicheMenu di impostazione, 72–80MENU DI RIPRESA, 58–64MENU PLAY, 65–71Messa a fuoco, 15, 91Messa a fuoco, blocco, 91Messa a fuoco, in

Seite 11 - Introduzione

Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON CORPORATION. Si intendono libere le brevi

Seite 12

1IntroduzioneIntroduzioneGrazie per aver scelto la fotocamera digitale Nikon COOLPIX S4. Questo manuale è stato concepito in modo da aiutarvi ad otten

Seite 13

2IntroduzioneComponenti e Comandi della FotocameraObiettivo ( 13, 83, 94)Spia autoscatto ( 19) / Illuminatore ausiliario AF (LED; 15, 79, 82, 94)Fl

Seite 14 - Il monitor

3IntroduzioneCoperchio slot scheda di memoria ( 8, 9)Attacco per fi ssag-gio su cavallettoCoperchio vano batterie ( 7)Fermo di chiusura del vano batte

Seite 15

4IntroduzioneIl monitorI seguenti indicatori possono apparire nel monitor durante la ripresa e la riproduzione (la visualizzazione effettiva dipende

Seite 16 - Inserimento delle batterie

5Introduzione 1 Modo di ripresa ... 12, 21, 36 2 Blocco esposizione... 32, 39, 62 3 Indicatore zoom 1...

Seite 17

6Preparativi per l’ImpiegoPreparativi per l’ImpiegoInserimento delle batterieLa fotocamera utilizza due batterie AA. In base al paese o area di acqui

Seite 18

7Preparativi per l’Impiego2.3 Chiudete il coperchio dell’alloggiamento batteriaChiudere il coperchio (햲) e farlo scorrere nella direzione mostrata fi n

Seite 19

8Preparativi per l’ImpiegoInserimento della scheda di memoriaLe immagini vengono archiviate nella memoria interna della fotocamera (circa 13,5 MB) o s

Seite 20

9Preparativi per l’Impiego3 Chiudete il coperchio della feritoia cardChiudere il coperchio (햲) e farlo scorrere nella dire-zione mostrata fi no a che n

Seite 21

Informazioni sui Marchi di FabbricaMacintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. Microsoft e Windows sono marchi regist

Seite 22

10Preparativi per l’ImpiegoAccensione della fotocameraPremere l’interruttore di alimentazione fi no a che la spia di accensione non si illumina. La spi

Seite 23 - La Ripresa: Procedure Base

11Preparativi per l’Impiego6Selezionate la zona di fuso orario locale.5Visione del planisfero con zone di fascia oraria.7Visione menu DATA.8Impostate

Seite 24

12La Ripresa: Procedure BaseAUTOAUTOAUTO99La Ripresa: Procedure BaseQuesta sezione si occupa della ripresa in modo (auto), una modalità au-tomatica,

Seite 25 - Eseguite la ripresa

13La Ripresa: Procedure BaseStep 2 — Componete l’inquadratura1 Ruotare l’obiettivo nella posizione di ripresaL’obiettivo può essere delicatamente

Seite 26 - Premete il pulsante

14La Ripresa: Procedure Base3 Componete l’inquadraturaLa fotocamera è dotata di due tipi di zoom incorpo-rati: lo zoom ottico, che sfrutta il teleobie

Seite 27

15La Ripresa: Procedure BaseStep 3 — Mettete a fuoco e scattate1 Mettete a fuocoPremere parzialmente il pulsante di scatto per attivare la messa a fuo

Seite 28

16La Ripresa: Procedure Base2 Visionare altre immaginiPremete il multi-selettore in basso o a destra per far com-parire le foto in ordine cronologico

Seite 29 - :Imposta

17La Ripresa: Altre InformazioniLa Ripresa: Altre Informazioni Uso del lampeggiatore: I Modi FlashSono disponibili i seguenti modi fl ash:Impostazione

Seite 30 - Macro Close-u

18La Ripresa: Altre Informazioni Se la luce è deboleIn caso di scarsa illuminazione, la fotocamera compensa aumentando la sensibilità e l’immagine sul

Seite 31 - Modo Scene

19La Ripresa: Altre Informazioni2Selezionate ON.1Visualizzate il menu dell’autoscatto.La spia autoscatto posta sulla parte anteriore della fo-tocamera

Seite 32

iSimboli e convenzioniPer agevolare la ricerca delle informazioni desi-derate, vengono impiegati i simboli e le conven-zioni seguenti:Identifi ca sugge

Seite 33 - Ritratto Assistito

20La Ripresa: Altre Informazioni Soggetti Ravvicinati: il Modo Macro/Primi PianiIl modo macro consente la ripresa di soggetti di piccole dimensioni d

Seite 34

21Modo SceneModo SceneIl modo Scene consente di scegliere tra tredici “scene” e quattro impostazioni “assistite”. Le impostazioni della fotocamera ven

Seite 35 - Paesaggio Assistito

22Modo SceneAssistenza Inquadratura: , , , e Questi modi consentono di scegliere tra una serie di opzioni di assistenza inquadratura per comporre i

Seite 36 - Sport Assistito

23Modo SceneAF sul volto: La fotocamera mette automaticamente a fuoco il volto del soggetto del ritratto ( 24). Ritratto AssistitoIl modo (ritratto

Seite 37 - Ritratto Notturno Assistito

24Modo SceneFoto con AF sul volto ( 23) AF sul voltoLa capacità della fotocamera di rilevare i volti dipende da molti fattori, tra cui la posi-zione

Seite 38 - Mantenere ferma la fotocamera

25Modo ScenePAESAGGIO: La guida all’inquadratura non compare sul monitor. Scegliete questa opzione per mettere a fuoco soggetti lontani posti oltre un

Seite 39

26Modo Scene Sport AssistitoIl modo (sport assistito) serve per riprese d’azione di-namiche, con soggetti in rapido movimento. Sul moni-tor non veng

Seite 40

27Modo Scene Ritratto Notturno AssistitoIl modo (ritratto notturno assistito) permette di ese-guire riprese serali, con un soggetto in primo piano e

Seite 41 - Controluce

28Modo SceneAltre sceneOltre ai quattro modi “assistiti” descritti nelle pagine precedenti, il modo Scene mette a disposizione ben tredici “scene”, og

Seite 42 - AE-LAE-L

29Modo SceneNoNoNo Utilizzare il cavalletto Mantenere ferma la fotocamera *Mantenere ferma la fotocamera Paesaggio NotturnoGrazie ad un tempo di posa

Seite 43 - Registrazioni vocali

iiPer prevenire rischi di danneggiamento del prodotto o di lesioni a voi o a terze persone, prima di utilizzare la fotocamera leggete con la massima a

Seite 44 - PLAY AUDIO

30Modo SceneNo* *— RiproduzioniServe ad ottenere immagini ben riuscite di testi o disegni su fondo bianco, schede di lavoro, stampati in genere.• Per

Seite 45

31Modo Scene Registrazione vocale ( 33)Consente di creare una registrazione audio digitale.No * *— Panorama Assistito ( 32)Da utilizzare quando si s

Seite 46 - 0h 0m 47s

32Modo SceneEseguire la selezione (per tornare al pas-saggio 3, premere nuovamente il centro del multi-selettore). La direzione di ese-cuzione del pan

Seite 47 - 0h 0m 24s

33Registrazioni vocaliRegistrazioni vocaliÈ possibile eseguire registrazioni vocali con il microfono incorporato e ripro-durle tramite il diffusore ac

Seite 48 - Registrazione dei fi lmati

34Registrazioni vocaliRiproduzione delle registrazioni vocaliPer riprodurre le registrazioni vocali, visualizzare la schermata relativa alle regi-stra

Seite 49

35Registrazioni vocaliCopia delle registrazioni vocaliPer copiare registrazioni vocali dalla memoria interna alla scheda di memoria e viceversa, visua

Seite 50 - Visione dei Filmati

36Filmati Modo fi lmatoLa fotocamera consente la registrazione dei seguenti tipi di fi lmato. Tutti i fi lmati vengono registrati a quindici fotogrammi

Seite 51

37Filmati5Evidenziare l’opzione desiderata.*† Se è selezionato Film accelerato, viene visualizza-to il menu specifi co per il fi lm accelerato ( 39).6Co

Seite 52

38FilmatiRegistrazione dei fi lmati0h 0m 19s0h 0m 19s0h 0m 19sTerminare la registrazione. La registrazione termina automaticamente quando il fi lma-to h

Seite 53

39Filmati3Avviare la registrazione. La fotocamera effet-tuerà le riprese all’intervallo specifi cato, fi no a una nuova pressione del pulsante di scatto

Seite 54 - Cancella 1 Foto ?

iii• Inserire le batterie con il corretto orien-tamento.• Non tagliare o disassemblare le batterie o tentare di rimuovere o forzare il coper-chio.• No

Seite 55

40Filmati Visione dei FilmatiIn visione a pieno schermo ( 16, 41), i fi lmati sono contraddistinti dall’icona , e possono essere visionati premendo

Seite 56

41Il Playback: Altre InformazioniIl Playback: Altre InformazioniVisione delle Fotografi e sulla FotocameraPer visualizzare le immagini a schermo intero

Seite 57 - Collegamento del cavo USB

42Il Playback: Altre InformazioniVisione Ingrandita: Ingrandimento ZoomUtilizzare il controllo zoom per ingrandire le immagini visualizzate con la rip

Seite 58

43Il Playback: Altre InformazioniSchiarimento ombre: D-LightingLo strumento D-lighting può essere utilizzato per creare una copia di un’im-magine con

Seite 59 - Per scollegare la fotocamera

44Il Playback: Altre InformazioniMemo Vocali: Registrazione ed AscoltoL‘annotazione vocale “memo” può essere registrata ed associata ad ogni immagine

Seite 60 - Selezionare il modo play

45Il Playback: Altre InformazioniVisione delle Immagini sul TelevisoreIl cavo audio/video (A/V) EG-CP14 di serie può essere utilizzato per collegare l

Seite 61 - L’icona Ordine di Stampa

46Il Playback: Altre InformazioniVisione delle Immagini sul ComputerIl cavo USB UC-E6 e il software PictureProject forniti possono essere utilizzati p

Seite 62 - Cavo USB UC-E6

47Il Playback: Altre InformazioniPer scegliere un’opzione USB, evidenziare Connessioni nel menu imposta-zioni ( 79) e premere il multi-selettore a d

Seite 63 - Stampa delle immagini

48Il Playback: Altre InformazioniTrasferimento delle immaginiSe PictureProject è installato, verrà visualizzata la fi nestra per il trasferimento con P

Seite 64 - MENU STAMPA

49Il Playback: Altre InformazioniPer scollegare la fotocameraSe nel menu USB è selezionata l’opzione PTP, potete semplicemente spegne-re la fotocamera

Seite 65 - PictBridgePictBridge

iv• La riproduzione, in tutto o in parte, dei manuali forniti con questo apparecchio, richiede la preventiva autorizzazione della Nikon Corporation.•

Seite 66

50Il Playback: Altre InformazioniStampa delle fotoLe immagini possono essere stampate con uno qualsiasi dei metodi seguenti:• Selezionare le immagini

Seite 67

51Il Playback: Altre Informazioni8Selezionate la foto evidenziata ed impo-state il numero di copie da stampare su 1. Le foto selezionate presentano l’

Seite 68 - Opzioni del menu

52Il Playback: Altre InformazioniStampa tramite connessione diretta USBSe la fotocamera è collegata a una stampante compatibile PictBridge tramite il

Seite 69 - Formato immagine

53Il Playback: Altre Informazioni4 Stampa delle immaginiPremere il centro del multi-selettore per stampare l’immagine corrente o premere il pulsante

Seite 70 - Bilanciamento del Bianco

54Il Playback: Altre InformazioniOpzione DescrizioneAvvia StampaEvidenziare l’opzione e premere il centro del mul-ti-selettore per stampare l’immagine

Seite 71 - Modo di scatto

55Il Playback: Altre InformazioniStampa di più immaginiPer stampare tutte le immagini o più immagini selezio-nate, premere il pulsante . Verrà visual

Seite 72 - Foto intervallate

56Il Playback: Altre Informazioni2Selezionare l’immagine corrente e impostare il numero di stampe su 1. Le immagini selezionate sono con-trassegnate c

Seite 73 - BSS (Best Shot Selector)

57Il Playback: Altre InformazioniStampa dell’ordine di stampa corrente: Stampa DPOFPer stampare l’ordine di stampa corrente ( 50), selezionare l’opzi

Seite 74 - Opzioni Colore

58Il Menu di ripresaGuida ai menuIl Menu di ripresaIl menu di ripresa offre le seguenti opzioni:Opzione DescrizioneFormato immaginePer scegliere dimen

Seite 75

59Il Menu di ripresa Formato immagineLe riprese eseguite con una fotocamera digitale vengono registrate come fi le d’immagine. Il “peso” del fi le, e di

Seite 76 - 01.10.2005

vInformazioni sui divieti di riproduzione e copiaIl semplice possesso di materiale copiato per via digitale o riprodotto tramite scanner, fotocamera d

Seite 77 - Presentazione Slide Show

60Il Menu di ripresa Bilanciamento del BiancoLa colorazione della luce rifl essa dai soggetti, varia anche in base al colore della sorgen-te di luce ch

Seite 78 - Cancella

61Il Menu di ripresa Intervenire sull’Esposizione con la CompensazioneLa compensazione dell’esposizione viene utilizzata per variare l’esposizione ris

Seite 79 - Segno Trasf

62Il Menu di ripresa Foto intervallatePer visualizzare il menu dell'intervallometro, evidenziare Foto intervallate nel menu MODO DI SCATTO e pre

Seite 80 - Copia Ridotta “Mini Foto”

63Il Menu di ripresa BSS (Best Shot Selector)Le opzioni del menu BSS (“scelta dello scatto migliore”) sono utili per le situazioni in cui un movimento

Seite 81 - DA FOTOCAMERA A CARD

64Il Menu di ripresa SensibilitàLa sensibilità (equivalenza ISO) è una misura di quanto rapidamente la fotocamera reagisce alla luce. Con l’aumento de

Seite 82 - Formatt. Card

65Il Menu di Visione PlayIl Menu di Visione PlayIl menu di visione play contiene le seguenti opzioni:Opzione DescrizioneImp. StampaConsente di selezio

Seite 83 - Schermata avvio

66Il Menu di Visione Play2Selezionare l’immagine corrente. La selezione viene indicata dall’icona.1Scorrere le immagini. L’immagine corrente viene vis

Seite 84 - Fuso orario

67Il Menu di Visione Play Presentazione Slide ShowQuesta opzione consente la visione delle immagini in sequenza automatizzata, per una durata di circa

Seite 85 - Luminosità

68Il Menu di Visione Play CancellaIl menu di cancellazione contempla le seguenti opzioni:Opzione Descrizione Cancella Foto Selez.Selezionare le imma

Seite 86 - Sovrastampa Data

69Il Menu di Visione Play Segno Trasf.Questa opzione viene utilizzata per contrassegnare le immagini da trasferire in un computer in cui è stato insta

Seite 87 - Avviso di mosso

viSommario... iiIntroduzione 1Componenti e Comandi dell

Seite 88 - Formattazione card

70Il Menu di Visione Play Copia Ridotta “Mini Foto”È possibile creare mini-foto, ovvero copie ridotte delle immagini, con le dimensioni seguenti:Opzio

Seite 89 - Ripristina tutto

71Il Menu di Visione Play CopiaQuesta opzione è disponibile solo se viene inserita una scheda di memoria, e in questo caso può essere utilizzata per c

Seite 90 - Versione Firmware

72Il Menu ImpostazioniIl Menu ImpostazioniIl menu delle impostazioni contiene le seguenti opzioni:Opzione DescrizioneMenu di ripresaMenu sceneFilmatoM

Seite 91 - Accessori Opzionali

73Il Menu Impostazioni Schermata avvioQuesto menu contiene opzioni utilizzate all’avvio della fotocamera.Opzione DescrizioneDisattiva(default)All’acce

Seite 92 - Cura della Fotocamera

74Il Menu Impostazioni DataTramite questa opzione, è possibile regolare l’orologio interno della fotocamera e selezionare i fusi orari di origine e de

Seite 93

75Il Menu Impostazioni Ora LocaleL’impostazione della città interessata dalla specifi ca area geografi ca, è disponibile solo dopo l’impostazione di dat

Seite 94 - Conservazione

76Il Menu Impostazioni Sovrastampa DataQuesta opzione viene visualizzata per imprimere sulle immagini le informazioni re-lative alla data nel momento

Seite 95 - Messaggi di errore

77Il Menu Impostazioni Avvisi acusticiLe opzioni contenute in questo menu offrono le seguenti possibilità.Opzione DescrizioneSuono pulsanteSe si selez

Seite 96 - Messaggio Problema Soluzione

78Il Menu Impostazioni AutospegnimentoScegliere l’ora in cui il monitor deve spegnersi automaticamente per risparmiare energia ( 10).Opzione Descrizio

Seite 97

79Il Menu Impostazioni Lingua/LanguageScegliere la lingua in cui si desidera che vengano visualizzati i menu e i messaggi ( 10). ConnessioniRegolare

Seite 98

viiOpzioni Colore... 64Il Menu di Visione Play...

Seite 99

80Il Menu ImpostazioniOpzione DescrizioneAvvisi acusticiSuono pulsante SìSuono scatto NormaleSuono di avvio NoIlluminatore AF AutoAvviso di mosso SìO

Seite 100 - Problema Possibile causa

81Annotazioni TecnicheAnnotazioni TecnicheAccessori OpzionaliMentre questo manuale viene redatto, per la fotocamera sono disponibili i seguenti access

Seite 101 - Appendice

82Annotazioni TecnicheCura della FotocameraPer servirvi a lungo e con soddisfazione della vostra fotocamera digitale Nikon, utilizzatela e riponetela

Seite 102

83Annotazioni TecnichePuliziaObiettivo: Evitare di toccare le parti di vetro con le dita. Rimuovere la polvere o particelle estranee con una pompetta

Seite 103

84Annotazioni TecnicheConservazioneSpegnere la fotocamera quando non viene utilizzata e verifi care che la spia di accensione non sia illuminata prima

Seite 104 - Caratteristiche Tecniche

85Annotazioni TecnicheMessaggi di errore La tabella che segue elenca i messaggi di errore e gli altri avvertimenti che possono comparire sul monitor e

Seite 105 - Annotazioni Tecniche

86Annotazioni TecnicheMessaggio Problema SoluzioneFOTO NON SALVABILE o • Card non formattata per l’uti-lizzo sulla fotocamera o errore riscontrato in

Seite 106 - Indice analitico

87Annotazioni TecnicheMessaggio Problema SoluzioneERRORE DI TRASFERIMENTOErrore riscontrato durante il tra-sferimento.Riavviare il trasferimento dopo

Seite 107

88Annotazioni TecnicheProblemi e SoluzioniSe la fotocamera non funziona come dovrebbe, verifi care l’elenco dei proble-mi più frequenti riportato di se

Seite 108 - 6MA1191H

89Annotazioni TecnicheProblema Possibile causaLe foto sono sfocate• La fotocamera non è in grado di rilevare correttamente la messa a fuoco sul sogget

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare