Nikon Coolpix P90 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon Coolpix P90 herunter. Nikon Coolpix P90 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 192
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

EsManual del usuarioCÁMARA DIGITAL

Seite 2

viiiTabla de contenidoc La reproducción con todo detalle...

Seite 3 - Primeros pasos

88Realización de grabaciones de vozGrabaciones de vozOperaciones durante la grabación* Los archivos copiados se pueden reproducir utilizando QuickTime

Seite 4 - Seguridad

89Grabaciones de vozReproducción de grabaciones de voz1Gire el dial de modo hasta y.2Pulse el botón d para acceder a la pantalla del menú de escena, e

Seite 5

90Reproducción de grabaciones de vozGrabaciones de vozOperaciones durante la reproducciónUtilice el control del zoom g/f para ajustar el volumen de re

Seite 6

91Grabaciones de vozCopia de grabaciones de vozSe pueden copiar las grabaciones de voz de la memoria interna a la tarjeta de memoria y viceversa.Esta

Seite 7

92Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a una TVConecte la cámara a la televisión

Seite 8

93Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a un ordenadorUtilice el cable USB suministrado para conectar la cámara a un ordenador y c

Seite 9

94Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasTransferencia de imágenes de la cámara a un ordenador1Encienda el ordenador

Seite 10

95Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5Transferencia de imágenes una vez finalizada la carga de Nikon Transfer.•Ha

Seite 11 - Tabla de contenido

96Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasDUso de un lector de tarjetasLas imágenes guardadas en la tarjeta de memoria

Seite 12

97Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a una impresoraLos usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (A175) pueden conecta

Seite 13 - Acerca de este manual

ixTabla de contenidod Menús de disparo, reproducción y configuración...105Opciones

Seite 14 - Información y precauciones

98Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión entre la cámara y la impresora1Apague la cámara.2Encienda la impre

Seite 15

99Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresorasImpresión de imágenes de una en unaDespués de conectar correctamente la cám

Seite 16 - Partes de la cámara

100Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras6Elija Inicio impr. y pulse el botón k.7Comenzará la impresión.•Cuando fin

Seite 17 - 1 2 3 54

101Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras4Elija Imprimir selección, Impr. todas fotos o Impresión DPOF y pulse el b

Seite 18

102Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5Comenzará la impresión.•Cuando finalice la impresión, en la pantalla volv

Seite 19 - Tapa del objetivo

103Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasCreación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresiónLa opción Ajuste impresión del menú de re

Seite 20 - La pantalla

104Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresiónConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5Elija si desea imprimir también la fecha

Seite 21

105Menús de disparo, reproducción y configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónOpciones de disparo: El menú de disparoEl menú de dispa

Seite 22 - Operaciones básicas

106Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuración* Esta opción también se puede ajustar en los menús de otros m

Seite 23 - El dial de control

107Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónqCalidad de imagenElija la cantidad de compresión que se aplic

Seite 24 - El multiselector

xTabla de contenidoObservaciones técnicas ...

Seite 25 - Cambio entre pestañas

108Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónrTamaño imagenElija el tamaño de las imágenes en píxeles para

Seite 26 - (pantalla)

109Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónCNúmero de exposiciones restantesEn la siguiente tabla aparece

Seite 27 - (visualización)

110Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuración1 Si el número de exposiciones restantes es 10 000 o más, el q

Seite 28 - Carga de la batería

111Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónFOptimizar imagenPermite cambiar los ajustes para optimizar la

Seite 29

112Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónPersonalización de las opciones de mejora de la imagen: Person

Seite 30 - Introducción de la batería

113Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónDisparo en blanco y negro: Blanco y negroCuando se selecciona

Seite 31 - Extracción de la batería

114Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónBBalance blancosEl color de la luz reflejada en un objeto varí

Seite 32 - Horario de verano

115Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónPreajuste manualEl preajuste manual se utiliza con una ilumina

Seite 33 - Cambio de la fecha y la hora

116Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónESensibilidad ISOLa sensibilidad es la medida de la velocidad

Seite 34

117Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónGMediciónEl proceso de medición del brillo del sujeto para det

Seite 35 - ¿Formatear tarjeta?

1IntroducciónIntroducciónAcerca de este manualGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P90. Este manual se ha concebido para ayudarle a di

Seite 36 - (automático)

118Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónCContinuoCaptura el movimiento en una serie de fotografías y a

Seite 37

119Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónBObservaciones sobre el disparo continuo•La velocidad máxima d

Seite 38 - Paso 2 Encuadre de una imagen

120Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuración3Pulse el botón d.•La cámara volverá al modo de disparo.4Pulse

Seite 39 - Uso del zoom

121Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónHHorquillado auto.El horquillado automático se utiliza para mo

Seite 40 - Paso 3 Enfoque y disparo

122Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónGModo zona AFUtilice esta opción para determinar dónde enfoca

Seite 41 - Luz de ayuda de AF

123Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónDInformación adicionalConsulte “Autofoco” (A29) para obtener i

Seite 42 - Borrado de imágenes

124Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuración2Pulse el disparador hasta la mitad.•La cámara enfoca el rostr

Seite 43 - ¿Borrar 1 imagen?

125Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónIModo AutofocoPermite elegir la manera en que enfoca la cámara

Seite 44 - Uso del flash

126Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónMReducc. de ruidoCon velocidades de obturación lentas, las imá

Seite 45 - Ajuste del modo de flash

127Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónFunciones que no pueden aplicarse simultáneamenteLos siguiente

Seite 46

2IntroducciónInformación y precaucionesFormación permanenteComo parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el

Seite 47 - (antiparpadeo)

128Opciones de disparo: El menú de disparoMenús de disparo, reproducción y configuraciónSensibilidad ISO•Cuando Sensibilidad ISO está ajustada a 3200

Seite 48 - Uso del modo de enfoque

129Menús de disparo, reproducción y configuraciónOpciones de reproducción: El menú de reproducciónEl menú de reproducción contiene las opciones siguie

Seite 49 - Ajuste del modo de enfoque

130Opciones de reproducción: El menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónSelección de imágenesLa pantalla de selección de imá

Seite 50 - Uso del enfoque manual

131Opciones de reproducción: El menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónbPase diapositivaPermite reproducir las imágenes gua

Seite 51 - Compensación de exposición

132Opciones de reproducción: El menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuracióncBorrarBorra todas las imágenes o solamente las sele

Seite 52 - Disparo en modo de escena

133Opciones de reproducción: El menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónfGirar imagenCambie la orientación de las imágenes r

Seite 53 - Funciones

134Opciones de reproducción: El menú de reproducciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónhCopiarPermite copiar las imágenes de la tarjeta de

Seite 54

135Menús de disparo, reproducción y configuraciónConfiguración básica de la cámara: El menú configuraciónEl menú configuración presenta las opciones s

Seite 55

136Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónAcceso al menú configuraciónElija la pestaña

Seite 56

137Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióncPantalla inicioPuede seleccionar la pantalla

Seite 57

3Información y precaucionesIntroducciónAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer mat

Seite 58

138Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióndFechaPermite ajustar el reloj de la cámara y

Seite 59

139Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuración3Pulse K.•Aparece la pantalla de selección de

Seite 60

140Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónDZonas horarias (A20)La cámara admite las zon

Seite 61

141Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióneConfig. monitorPermite cambiar los ajustes d

Seite 62

142Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónfImpresión fechaLa fecha y la hora de grabaci

Seite 63 - cuando haya terminado de

143Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióngReducc. vibracionesPermite ajustar la config

Seite 64 - Gire el dial de modo hasta

144Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónUDetección de movim.Permite activar la detecc

Seite 65

145Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónhAyuda AFPermite activar o desactivar la luz

Seite 66 - Temporizador sonrisa

146Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióniConfig. sonidoPermite establecer los siguien

Seite 67 - Uno o varios sujetos deben de

147Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónl/mFormat. memoria/Format. tarjetaUtilice est

Seite 68 - Calidad imagen

4IntroducciónPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámara78111210134591 236Flash incorporado levantado1Interruptor principal/lámpara de encendido...

Seite 69

148Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónnIdioma/LanguagePermite elegir un idioma de e

Seite 70 - Menú de deportes-continuo

149Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuracióndParpad. de adverten.Permite configurar si se

Seite 71

150Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónFuncionamiento de la pantalla ¿Ha parpadeado

Seite 72

151Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónpRestaurar todoAl seleccionar Restaurar, la c

Seite 73

152Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónMenú DisparoOpción Valor predeterminadoCalida

Seite 74 - (Automático programado)

153Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónMenú configuraciónOtros•Cuando se selecciona

Seite 75

154Configuración básica de la cámara: El menú configuraciónMenús de disparo, reproducción y configuraciónPRest. num. archivosCuando se seleccione Sí,

Seite 76 - Diafragma y zoom

155Observaciones técnicasObservaciones técnicasAccesorios opcionalesTarjetas de memoria aprobadasLas siguientes tarjetas de memoria Secure Digital (SD

Seite 77 - (Manual)

156Observaciones técnicasNombres de carpetas y archivosLos nombres de archivo de las imágenes, películas, anotaciones de voz y grabaciones de voz se a

Seite 78 - Enfoque y dispare

157Nombres de carpetas y archivosObservaciones técnicas•Una sola carpeta puede contener hasta 200 imágenes; si la carpeta en uso ya contiene 200 imáge

Seite 79 - Menú de disparo

5Partes de la cámaraIntroducción13 1416 17 181511129867101 2 3 541Botón x (pantalla)... 142Control de ajuste

Seite 80

158Observaciones técnicasCuidados de la cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de la cámara Nikon que acaba de adquirir, tome las siguientes precau

Seite 81

159Cuidados de la cámaraObservaciones técnicasCLa batería•Compruebe el nivel de carga de la batería cuando vaya a utilizar la cámara y cárguela si fue

Seite 82 - D-Lighting activo

160Cuidados de la cámaraObservaciones técnicasLimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles.Objetivo/Visor electrónicoE

Seite 83

161Cuidados de la cámaraObservaciones técnicasAlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice. Compruebe que el indicador de encendido de la cámar

Seite 84 - Visualización de calendario

162Observaciones técnicasMensajes de errorEn la tabla siguiente se relacionan los mensajes de error y otras advertencias que se muestran en la pantall

Seite 85

163Mensajes de errorObservaciones técnicasPNo se puede guardar la imagenSe ha producido un error mientras se grababa la imagen.Formatee la memoria int

Seite 86 - Edición de imágenes

164Mensajes de errorObservaciones técnicasNEl archivo no contiene datos de imagenArchivo no creado con esta cámara.No se puede ver el archivo en esta

Seite 87 - Uso de Retoque rápido

165Mensajes de errorObservaciones técnicas* Consulte la documentación incluida con la impresora para obtener más instrucciones e información.Error del

Seite 88

166Observaciones técnicasSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante de

Seite 89 - ¿Guardar imagen como

167Solución de problemasObservaciones técnicasCámaras controladas electrónicamenteEn casos muy raros, en la pantalla pueden aparecer caracteres extrañ

Seite 90

6Partes de la cámaraIntroducciónCambio del ángulo de la pantallaEl ángulo de la pantalla se puede bajar hasta 45° o subir hasta 90°. Esto resulta muy

Seite 91 - Borde negro

168Solución de problemasObservaciones técnicasDisparoProblema Causa/soluciónANo se toma ninguna fotografía cuando se pulsa el disparador.•Cuando la cá

Seite 92

169Solución de problemasObservaciones técnicasNo se puede utilizar el zoom digital.•Se ha seleccionado Apagado para Zoom digital en el menú configurac

Seite 93 - Grabación de películas

170Solución de problemasObservaciones técnicasReproducciónLas fotos salen demasiado oscuras (subexpuestas).•El flash está ajustado en W (apagado).•El

Seite 94 - El menú de películas

171Solución de problemasObservaciones técnicasNo se pueden grabar ni reproducir anotaciones de voz.•Las anotaciones de voz no se pueden adjuntar a las

Seite 95 - Modo autofoco

172Observaciones técnicasEspecificacionesCámara digital Nikon COOLPIX P90TipoCámara digital compactaPíxeles efectivos12,1 millonesSensor de imágenesCC

Seite 96 - Películas a intervalos

173EspecificacionesObservaciones técnicasTamaño de la imagen (píxeles)Sensibilidad ISO (Sensibilidad de salida estándar)•ISO 64, 100, 200, 400, 800, 1

Seite 97

174EspecificacionesObservaciones técnicas•A menos que se indique lo contrario, todas las cifras corresponden a una cámara con una batería recargable d

Seite 98

175EspecificacionesObservaciones técnicasEstándares admitidos•DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para el sistema de archivos de

Seite 99

176Observaciones técnicasÍndice alfabéticoSímbolosR 51j Ayuda 14k Botón aplicar selección 12l Botón borrar 30, 31, 80, 86, 90X Botón de apertura del f

Seite 100 - Grabaciones de voz

177Índice alfabéticoObservaciones técnicasDDesactivado 32Desconexión aut. 146Diafragma 61Dial de control 11Dial de modo 10Diferencia horaria 140Dispar

Seite 101

7Partes de la cámaraIntroducciónSubida y bajada del flash incorporadoPulse el botón m (apertura del flash) para subir el flash incorporado.•Cuando no

Seite 102 - Borrado de archivos de sonido

178Índice alfabéticoObservaciones técnicasModo flash 32Modo manual 65Modo zona AF 122Multidisparo 16 118Multiselector 12Museo l 45NNikon Transfer 94Ni

Seite 103 - Copia de grabaciones de voz

179Índice alfabéticoObservaciones técnicasVisualización de miniaturas 71Volumen 86, 90VR electrónico 84ZZona de enfoque 28Zona horaria 138, 140Zoom 27

Seite 104 - Conexión a una TV

© 2009 Nikon CorporationFX9B01(14)6MM68414-01Este manual no podrá ser reproducido, ni en su totalidad ni en parte (salvo en el caso de una breve cita

Seite 105 - Conexión a un ordenador

Información sobre marcas comerciales•Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estado

Seite 106 - Encienda la cámara

8Partes de la cámaraIntroducciónLa pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la vista re

Seite 107

9Partes de la cámaraIntroducciónReproducción* Varía en función de la opción seleccionada.999/ 99999 9/ 999999/ 9999999/999999 99/ 999 99999/99991m00s

Seite 108 - Uso de un lector de tarjetas

10IntroducciónOperaciones básicasEl dial de modoAlinee el icono de modo con la marca situada junto al dial de modo.A Automático (A24)Elija este sencil

Seite 109 - Conexión a una impresora

11Operaciones básicasIntroducciónEl dial de controlPuede girar el dial de control para seleccionar elementos desde una pantalla de menús o para elegir

Seite 110 - Impr. selección

12Operaciones básicasIntroducciónEl multiselectorEn esta sección se describe el uso estándar del multiselector para seleccionar los modos y las opcion

Seite 111 - 98), imprima las imágenes

13Operaciones básicasIntroducciónEl botón dPulse el botón d para mostrar el menú y seleccionar las opciones de los elementos de menú.•Utilice el multi

Seite 112 - Impresión de varias imágenes

14Operaciones básicasIntroducciónPantallas de ayudaGire el control del zoom hacia g (j) cuando aparezca M en la parte inferior de la pantalla de menús

Seite 113

15Operaciones básicasIntroducciónEl botón s (visualización)Para cambiar entre la visualización de la información en la pantalla durante el disparo y l

Seite 114 - Comenzará la impresión

16Primeros pasosPrimeros pasosCarga de la bateríaCargue la batería recargable de ion de litio EN-EL5 (suministrada) con el cargador de la batería MH-6

Seite 115

17Carga de la bateríaPrimeros pasos3Extraiga la batería y desenchufe el cargador.BObservaciones sobre el cargador de la batería•El cargador de la bate

Seite 116 - Finalizado

iIntroducciónPrimeros pasosAFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoy/xDisparo adecuado para las escenasa/yDisparo automático de rostros son

Seite 117

18Primeros pasosIntroducción de la bateríaIntroduzca una batería recargable de ion de litio EN-EL5 (suministrada) en la cámara.•Cargue la batería ante

Seite 118

19Introducción de la bateríaPrimeros pasosExtracción de la bateríaApague la cámara y asegúrese de que la lámpara de encendido y la pantalla están apag

Seite 119 - Calidad de imagen

20Primeros pasosAjuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaLa primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el diálogo de selección de idi

Seite 120 - Tamaño imagen

21Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaPrimeros pasos5Ajuste la fecha.•Pulse H o I para editar el elemento marcado.•Pulse K para despla

Seite 121

22Primeros pasosIntroducción de las tarjetas de memoriaLos archivos de imagen, sonido y película se guardan en la memoria interna de la cámara (47 MB

Seite 122

23Introducción de las tarjetas de memoriaPrimeros pasosBFormateo de la tarjeta de memoriaSi se muestra el mensaje de la derecha al encender la cámara,

Seite 123 - Optimizar imagen

24Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoPaso 1 Encendido de la cámara y selección del mo

Seite 124 - para realizar ajustes

25Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (automático)Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoIndicadores que se muestran en el

Seite 125 - B/N + color

26Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoPaso 2 Encuadre de una imagen1Prepare la cámara.•Sujete la cámara firmemente con las dos manos.•Ma

Seite 126 - Balance blancos

27Paso 2 Encuadre de una imagenFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoUso del zoomGire el control del zoom para activar el zoom óptico.Gíre

Seite 127

iiSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de ut

Seite 128 - Sensibilidad ISO

28Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoPaso 3 Enfoque y disparo1Pulse el disparador hasta la mitad.•La cámara enfoca el sujeto que se enc

Seite 129 - Medición

29Paso 3 Enfoque y disparoFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoBDurante la grabaciónMientras se graban las imágenes, el contador de expos

Seite 130 - Continuo

30Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoPaso 4 Visualización y borrado de imágenesVisualización de imágenes (modo de reproducción)Pulse el

Seite 131 - Disparo a intervalos

31Paso 4 Visualización y borrado de imágenesFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoCOpciones disponibles en el modo de reproducciónLas opci

Seite 132

32Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoUso del flashEn lugares oscuros o cuando el sujeto esté a contraluz, puede disparar con flash subi

Seite 133 - Horquillado auto

33Uso del flashFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoAjuste del modo de flash1Pulse el botón m (apertura del flash).El flash incorporado s

Seite 134 - Modo zona AF

34Uso del flashFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoBDisparo cuando hay poca luz y con el flash desactivado (W)•Se recomienda que use un

Seite 135 - Encuadre la imagen

35Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoToma de imágenes con el disparador automáticoLa función de disparador automático resulta práctica

Seite 136 - 1/125 F2.8

36Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoUso del modo de enfoqueElija un modo de enfoque teniendo en cuenta el sujeto y la composición.Modo

Seite 137 - Comp. exposic. flash

37Uso del modo de enfoqueFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoAjuste del modo de enfoque1Pulse p (modo de enfoque).•Se mostrará el menú d

Seite 138 - Control distorsión

iiiSeguridadPrecauciones que se deben seguir al manipular la bateríaLa manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas o a la explosió

Seite 139

38Uso del modo de enfoqueFotografía y reproducción básicas: Modo automáticoUso del enfoque manual1Pulse p (modo de enfoque) para mostrar el menú de en

Seite 140

39Fotografía y reproducción básicas: Modo automáticoCompensación de exposiciónLa compensación de exposición se utiliza para modificar la exposición a

Seite 141

40Disparo adecuado para las escenasDisparo adecuado para las escenasDisparo en modo de escenaLos ajustes de la cámara se optimizan automáticamente seg

Seite 142

41Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenasFunciones* Se pueden seleccionar otros ajustes.*1 El disparador automático está disponible

Seite 143 - Pase diapositiva

42Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenas*1 Flash de relleno con sincronización lenta y reducción de ojos rojos.*2 El disparador au

Seite 144 - Proteger

43Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenas*1 Se pueden seleccionar otros ajustes.*2 El disparador automático está disponible.*1 Se p

Seite 145 - Ocultar imagen

44Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenas*1 El disparador automático está disponible.*2 Se pueden seleccionar otros ajustes.*1 Se p

Seite 146 - Todas las imágenes

45Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenas*1 El disparador automático está disponible.*2 Se pueden seleccionar otros ajustes.*1 El d

Seite 147

46Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenas*1 Se pueden seleccionar otros ajustes.*2 El disparador automático está disponible.*3 Se p

Seite 148 - Acceso al menú configuración

47Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenas*1 Se pueden seleccionar otros ajustes.*2 El disparador automático está disponible.*3 Se p

Seite 149 - Pantalla inicio

ivSeguridadUtilice cables adecuadosCuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vend

Seite 150 - 15/05/2009

48Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenasToma de imágenes en el modo gastronomíaUtilice este modo para tomar imágenes de alimentos.

Seite 151 - 10:30 −5:00

49Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenas4Pulse el disparador para tomar la imagen.•El enfoque y la exposición se bloquean si se pu

Seite 152 - Zonas horarias (

50Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenasToma de imágenes para una panorámicaLa cámara enfocará el sujeto que se encuentre en el ce

Seite 153 - Config. monitor

51Disparo en modo de escenaDisparo adecuado para las escenas5Pulse el botón k cuando haya terminado de disparar.•La cámara volverá al paso 2.BAsistent

Seite 154 - Impresión fecha

52Disparo adecuado para las escenasDisparo en el modo de escena seleccionado por la cámara (selector automático de escenas)Con solo encuadrar una imag

Seite 155 - Reducc. vibraciones

53Disparo en el modo de escena seleccionado por la cámara (selector automático de escenas)Disparo adecuado para las escenasBObservaciones sobre el mod

Seite 156 - Detección de movim

54Disparo automático de rostros sonrientesDisparo automático de rostros sonrientesUso del temporizador de sonrisa/antiparpadeoLa cámara detecta un ros

Seite 157 - Zoom digital

55Uso del temporizador de sonrisa/antiparpadeoDisparo automático de rostros sonrientes5Pulse el disparador cuando se hayan tomado las imágenes deseada

Seite 158 - Desconexión aut

56Modo de deportes-continuoModo de deportes-continuoDisparo en el modo de deportes-continuoEl modo de deportes-continuo permite disparar de forma rápi

Seite 159

57Disparo en el modo de deportes-continuoModo de deportes-continuoBObservaciones sobre el disparo en el modo de deportes-continuo•Cuando finaliza el d

Seite 160 - Modo de vídeo

vAvisosAviso para los clientes de EuropaEste símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.La nota siguiente corresponde únicamente a

Seite 161 - Parpad. de adverten

58Modo de deportes-continuoMenú de deportes-continuoEl menú de deportes-continuo cuenta con opciones de ajuste para los siguientes elementos. Pulse el

Seite 162 - SalirSalir

59Menú de deportes-continuoModo de deportes-continuoCCaché de predisparoCuando la caché de predisparo está ajustada en Encendido, se empieza a dispara

Seite 163 - Restaurar todo

60Disparo con A, B, C, D, E y FDisparo con A, B, C, D, E y FModos A, B, C y DGirando el dial de modo, puede disparar en los cuatro modos de exposición

Seite 164 - Menú Disparo

61Modos A, B, C y DDisparo con A, B, C, D, E y FDVelocidad de obturación y diafragmaSe puede conseguir la misma exposición con diferentes combinacione

Seite 165

62Disparo con A, B, C, D, E y FModo A (Automático programado)Dispare con los valores de velocidad de obturación y diafragma ajustados automáticamente

Seite 166 - Versión firmware

63Disparo con A, B, C, D, E y FModo B (Automático con prioridad a la obturación)Ajuste la velocidad de obturación y dispare.1Gire el dial de modo hast

Seite 167 - Accesorios opcionales

64Disparo con A, B, C, D, E y FModo C (Automático con prioridad al diafragma)Ajuste el valor de diafragma y dispare.1Gire el dial de modo hasta C.2Gir

Seite 168 - DSCN0001.JPG

65Disparo con A, B, C, D, E y FModo D (Manual)Ajuste la velocidad de obturación y el valor de diafragma, y dispare.1Gire el dial de modo hasta D.2Puls

Seite 169 - Observaciones técnicas

66Modo D (Manual)Disparo con A, B, C, D, E y F5Gire el dial de control para elegir un valor del diafragma.•Repita los pasos del 2 al 5 para modificar

Seite 170 - Cuidados de la cámara

67Disparo con A, B, C, D, E y FUso de E, F (Modo configuración de usuario)Los ajustes que se utilizan con frecuencia para los modos de disparo A, B, C

Seite 171 - La batería

viTabla de contenidoSeguridad ...

Seite 172 - Limpieza

68Uso de E, F (Modo configuración de usuario)Disparo con A, B, C, D, E y FMemorización de los ajustes en E o F1Gire el dial de modo al modo de exposic

Seite 173 - Almacenamiento

69Uso de E, F (Modo configuración de usuario)Disparo con A, B, C, D, E y FRestablecimiento de los ajustes guardadosEl ajuste guardado volverá a ser el

Seite 174 - Mensajes de error

70Disparo con A, B, C, D, E y FD-Lighting activo“D-Lighting activo” conserva los detalles en luces y sombras para crear fotografías con un contraste n

Seite 175

71La reproducción con todo detalleLa reproducción con todo detalleVisualización de varias imágenes: Reproducción de miniaturasGire el control del zoom

Seite 176

72Visualización de varias imágenes: Reproducción de miniaturasLa reproducción con todo detalleCIconos de las miniaturasCuando ajuste impresión (A103)

Seite 177

73La reproducción con todo detalleUn vistazo más de cerca: Zoom de reproducciónSi se gira el control del zoom hacia g (i) en el modo de reproducción a

Seite 178 - Solución de problemas

74La reproducción con todo detalleEdición de imágenesUtilice esta cámara para editar las imágenes en la propia cámara y guardarlas como archivos indep

Seite 179

75Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleUso de Retoque rápidoPermite crear fácilmente imágenes retocadas en las que se ha mejorado el con

Seite 180

76Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleMejora del brillo y el contraste: D-LightingSe puede utilizar D-Lighting para crear copias en las

Seite 181

77Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleCreación de una copia recortada: RecorteCree una copia que contenga solo la parte que se ve en la

Seite 182 - Reproducción

viiTabla de contenidoUso del flash ...

Seite 183

78Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleCambio del tamaño de las imágenes: Imagen pequeñaPermite crear una copia pequeña de la imagen act

Seite 184 - Especificaciones

79Edición de imágenesLa reproducción con todo detalleAdición de un marco negro a las imágenes: Borde negroEsta función permite crear copias con líneas

Seite 185

80La reproducción con todo detalleAnotaciones de voz: Grabación y reproducciónUtilice el micrófono integrado de la cámara para grabar anotaciones de v

Seite 186 - Cargador de la batería MH-61

81PelículasPelículasGrabación de películasPara grabar películas con el sonido recogido a través del micrófono integrado, seleccione el modo de disparo

Seite 187 - Estándares admitidos

82PelículasEl menú de películasLos ajustes de Opcio. película, Modo autofoco y VR electrónico se pueden cambiar desde el menú de películas.Pulse el bo

Seite 188 - Índice alfabético

83El menú de películasPelículasCDuración máxima de la película* Todas las cifras son aproximadas. El tiempo máximo de grabación puede variar en funció

Seite 189

84El menú de películasPelículaswVR electrónicoActiva o desactiva el VR electrónico para la grabación de películas.Si los ajustes no se establecen en A

Seite 190

85El menú de películasPelículas3Elija el intervalo entre disparos y pulse el botón k.•Elija entre 30 seg., 1 min, 5 min, 10 min, 30 min y 60 min.4Puls

Seite 191

86PelículasReproducción de películaEn el modo de reproducción a pantalla completa (A30), las películas se reconocen por el icono de modo de película (

Seite 192 - 6MM68414-01

87Grabaciones de vozGrabaciones de vozRealización de grabaciones de vozLas grabaciones de voz se pueden recoger mediante el micrófono integrado y repr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare