Nikon COOLPIX-P530 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-P530 herunter. Nikon COOLPIX-P530 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 226
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de référence

FrManuel de référenceAPPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE

Seite 2

viiiIntroductionN’exposez pas le produit à des températures extrêmement élevées (par exemple, dans une voiture fermée ou à la lumière directe du solei

Seite 3

82Fonctions de visualisationLorsque vous affichez des images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d’imagettes,

Seite 4

83Fonctions de visualisation1Les images éditées sont enregistrées dans des fichiers distincts. Certaines images risquent de ne pas être éditées.2Sélec

Seite 5 - À propos de ce manuel

84Fonctions de visualisationUtilisation de l’écran pour sélectionner des imagesLorsqu’un écran de sélection des images tel que celui affiché à droite

Seite 6 - Formation permanente

85Enregistrement et lecture de vidéosEnregistrement et lecture de vidéos1Affichez l’écran de prise de vue.•Vérifiez la durée d’enregistrement de la vi

Seite 7 - À propos des manuels

86Enregistrement et lecture de vidéosBDurée maximale de la vidéoLes fichiers vidéo individuels doivent avoir une taille maximale de 4 Go et une durée

Seite 8

87Enregistrement et lecture de vidéosBRemarques sur l’utilisation du zoom pendant l’enregistrement d’une vidéo•L’indicateur de zoom ne s’affiche pas p

Seite 9 - Pour votre sécurité

88Enregistrement et lecture de vidéosSauvegarde d’images fixes pendant l’enregistrement de vidéosSi vous appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de co

Seite 10 - Introduction

89Enregistrement et lecture de vidéosFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu Vidéo)Les réglages des options de menu répertoriés

Seite 11

90Enregistrement et lecture de vidéosFonctions disponibles pendant la lectureTournez le sélecteur multidirectionnel ou la molette de commande pour eff

Seite 12 - Remarques

Réglages généraux de l’appareil photo91Réglages généraux de l’appareil photoLes réglages des options de menu répertoriés ci-dessous peuvent être confi

Seite 13

ixIntroduction•Ne manipulez pas la fiche ou l’adaptateur de charge avec les mains humides. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer

Seite 14 - Table des matières

92Réglages généraux de l’appareil photoFormater la mémoire/Formatage de la cartePermet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire.E69Langue/La

Seite 15

93Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimanteConnexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une im

Seite 16

94Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimanteAffichage des images sur un téléviseurE13Vous pouvez afficher les imag

Seite 17

95Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimanteInstallez ViewNX 2 pour transférer, afficher, éditer et partager des p

Seite 18

96Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimanteTransfert d’images vers l’ordinateur1Choisissez le mode de copie des i

Seite 19 - Boîtier de l’appareil photo

97Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante2Transférez les images vers l’ordinateur.•Cliquez sur Démarrer le tran

Seite 21 - Pour la prise de vue

E1La section Référence fournit des informations détaillées et des conseils sur l’utilisation de l’appareil photo.Prise de vueUtilisation de la fonctio

Seite 22 - Pour la visualisation

Section RéférenceE2Prise de vue avec la fonction Panoramique simplifié1Sélectionnez W Normal (180°) ou X Large (360°) comme plage de prise de vue et a

Seite 23 - Molette de commande

Section RéférenceE34Déplacez l’appareil photo dans l’une des quatre directions jusqu’à ce que le repère atteigne la fin.•Lorsque l’appareil photo déte

Seite 24 - Bouchon d’objectif

xIntroductionAvertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-UnisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES –CONSERVEZ CES CONSIGNES.DANGER –

Seite 25 - (commande

Section RéférenceE4Affichage des images d’un panoramique simplifiéPassez en mode de visualisation (A32), affichez en mode de visualisation plein écran

Seite 26 - 1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6

Section RéférenceE5Visualisation des images d’une séquenceLes images prises en continu sont enregistrées sous la forme d’une séquence.La première imag

Seite 27 - Types d’onglet

Section RéférenceE6Suppression des images d’une séquenceLorsque vous appuyez sur l pour des images d’une séquence, les images qui sont effacées varien

Seite 28 - Moniteur

Section RéférenceE7Avant d’éditer des imagesVous pouvez facilement éditer des images sur cet appareil photo. Les copies éditées sont enregistrées dans

Seite 29

Section RéférenceE8kRetouche rapide : amélioration du contraste et de la saturationUtilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélecti

Seite 30 - 1/2501/250 F5.6F5.6

Section RéférenceE9eMaquillage : adoucissement des tons chair1Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le niveau d’eff

Seite 31

Section RéférenceE10pFiltres : appliquer les effets d’un filtre numérique1Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner l’e

Seite 32 - 1/250 F5.6

Section RéférenceE112Utilisez HI pour sélectionner la couleur à conserver et appuyez surk.3Prévisualisez le résultat et appuyez surk.•Une copie éditée

Seite 33

Section RéférenceE12aPar recadrage : création d’une copie recadrée1Tournez la commande de zoom pour agrandir l’image (A80).2Peaufinez la composition d

Seite 34

Section RéférenceE131Mettez l’appareil photo hors tension et connectez-le au téléviseur.•Vérifiez que les fiches sont orientées correctement. N’introd

Seite 35 - Retrait de l’accumulateur

xiIntroductionAvis pour les clients de l’État de CalifornieDANGERLa manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit chimique recon

Seite 36

Section RéférenceE143Appuyez sur c et maintenez-le enfoncé pour allumer l’appareil photo.•Les images s’affichent sur le téléviseur.•Le moniteur de l’a

Seite 37

Section RéférenceE15Les utilisateurs d’imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l’appareil photo directement à l’imprimante et imprimer de

Seite 38

Section RéférenceE164L’appareil photo est automatiquement mis sous tension.•L’écran de démarrage PictBridge (1) s’affiche sur le moniteur de l’apparei

Seite 39 - Cartes mémoire approuvées

Section RéférenceE173Sélectionnez le nombre de copies souhaité (9 maximum) et appuyez surk.4Sélectionnez Format du papier, puis appuyez sur k.5Sélecti

Seite 40

Section RéférenceE18Impression de plusieurs images1Lorsque l’écran Sélection impression s’affiche, appuyez sur d.2Utilisez les touches HI du sélecteur

Seite 41 - 25m 0s25m 0s25m 0s

Section RéférenceE19Sélection impressionSélectionnez les images (jusqu’à 99) et le nombre de copies (jusqu’à 9 par image).•Utilisez les touches JK du

Seite 42

Section RéférenceE20Lorsque vous éditez des vidéos, utilisez un accumulateur suffisamment chargé pour éviter que l’appareil photo ne s’éteigne pendant

Seite 43 - Date et heure

Section RéférenceE215Utilisez HI pour sélectionner m (Enregistrer) et appuyez sur k.•Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer la vidéo.BRema

Seite 44

Section RéférenceE22Qualité d’imageDéfinissez la qualité d’image (taux de compression) utilisées lorsque vous enregistrez des images.Plus les taux de

Seite 45

Section RéférenceE23Taille d’imageDéfinissez la taille d’image (nombre de pixels) utilisée lorsque vous enregistrez des images JPEG.Plus l’image est g

Seite 46 - Étape 3 Cadrage d’une photo

xiiIntroductionIntroduction...

Seite 47 - Utilisation du zoom

Section RéférenceE24Picture Control (Picture Control du COOLPIX) (Modification des réglages pour l’enregistrement des images)Changez les paramètres d’

Seite 48 - 1/ 2 501/250 F5.6F5.6

Section RéférenceE25Personnalisation des réglages existants de la fonction Picture Control du COOLPIX : réglage rapide et réglage manuelLa fonction Pi

Seite 49 - Déclencheur

Section RéférenceE26Types de réglage rapide et réglage manuelOption DescriptionRéglage rapide1Permet de régler automatiquement la netteté, le contrast

Seite 50

Section RéférenceE271Le réglage rapide n’est pas disponible dans les modes Neutre, Monochrome, Personnalisé 1 et Personnalisé 2. Les valeurs définies

Seite 51 - Eacer 1 image ?

Section RéférenceE28Picture Control personnalisé (Fonction Picture Control personnalisé du COOLPIX)Personnalisez les réglages de Picture Control du CO

Seite 52 - Eacer la sélection

Section RéférenceE29Balance des blancs (réglage des teintes)Réglez la balance des blancs en fonction de la source de lumière ou des conditions météoro

Seite 53 - Fonctions de prise de vue

Section RéférenceE30CTempérature de couleurLa température de couleur est une mesure objective des couleurs des sources lumineuses exprimées dans l’uni

Seite 54

Section RéférenceE31Utilisation de la fonction Pré-réglage manuelSuivez la procédure ci-dessous pour mesurer la valeur de balance des blancs sous l’éc

Seite 55 - Conseils et remarques

Section RéférenceE32MesureLe processus par lequel la luminosité du sujet est mesurée afin de déterminer l’exposition est appelé « mesure ». Utilisez c

Seite 56

Section RéférenceE33Prise de vue en rafalePositionnez le sélecteur de mode sur j, k, l, m ou M M commande d M onglet j, k, l, m ou M (A9) M RafaleOpti

Seite 57

xiiiIntroductionMode Effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue)... 46Modes j, k, l, m (Réglag

Seite 58

Section RéférenceE34BRemarques concernant la prise de vue en rafale•La mise au point, l’exposition et la balance des blancs sont mémorisées avec les v

Seite 59

Section RéférenceE35CMémoire de pré-déclenchementLorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course ou jusqu’en fin de course, les images sont enregi

Seite 60

Section RéférenceE362Définissez l’intervalle souhaité entre chaque vue.•Utilisez JK pour sélectionner un élément, et utilisez HI pour régler l’heure.•

Seite 61

Section RéférenceE37SensibilitéUne sensibilité supérieure vous permet de prendre des photos de sujets plus sombres. De plus, même avec des sujets de m

Seite 62 - Zone de mise au point

Section RéférenceE38Bracketing de l’expositionVous pouvez modifier automatiquement l’exposition (luminosité) lors de la prise de vue en rafale. Ceci e

Seite 63

Section RéférenceE39Mode de zones AFChangez la façon dont l’appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l’autofocus.Positionnez le sélect

Seite 64

Section RéférenceE40BRemarques concernant le Mode de zones AF•Lorsque le zoom numérique est activé, l’appareil photo effectue la mise au point sur la

Seite 65

Section RéférenceE41Utilisation de la fonction Suivi du sujet1Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour sélectionner sSuivi du sujet, et appuyez

Seite 66

Section RéférenceE42Mode autofocusSélectionnez le mode de mise au point de l’appareil photo lors de la prise d’images fixes.BRemarques concernant le M

Seite 67 - Exposition

Section RéférenceE43Filtre antibruitDéfinissez l’ampleur de la fonction de réduction du bruit appliquée généralement après l’enregistrement des images

Seite 68 - Indicateur d’exposition

xivIntroductionConnexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante...

Seite 69

Section RéférenceE44SurimpressionL’appareil photo combine deux ou trois images et les enregistre en tant qu’image unique.BRemarques concernant la fonc

Seite 70

Section RéférenceE452Sélectionnez Activé, puis appuyez surk.3Appuyez sur d pour afficher l’écran de prise de vue.4Appuyez sur le déclencheur pour pren

Seite 71 - (Réglages utilisateur)

Section RéférenceE46Sélection focales fixesBRemarques concernant le fonctionnement du zoom•Lorsque plusieurs focales ont été définies, tournez la comm

Seite 72 - (Enreg. régl. utilisateur)

Section RéférenceE47Position de zoom initialeDéfinissez la position de zoom (équivalente à la focale/angle de champ dans le format 24×36 mm) pour la m

Seite 73

Section RéférenceE48Reportez-vous à « Édition d’images fixes » (E7) pour plus d’informations sur les fonctions d’édition d’image.aCommande d’impressio

Seite 74 - Utilisation du flash

Section RéférenceE493Choisissez d’imprimer ou non la date de prise de vue et les informations de prise de vue.•Sélectionnez Date et appuyez sur k pour

Seite 75 - Modes de flash disponibles

Section RéférenceE50bDiaporamaVisualisez des images une par une sous forme de « diaporama » automatique. Lorsque des fichiers vidéo (A89) sont visuali

Seite 76 - Réglage du mode de flash

Section RéférenceE51dProtégerL’appareil photo protège les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle.Sélectionnez les images à protége

Seite 77 - Utilisation du retardateur

Section RéférenceE52E Annotation vocaleVous pouvez enregistrer des annotations vocales et les joindre aux images.Enregistrement d’annotations vocales•

Seite 78 - (détecteur de sourire)

Section RéférenceE53hCopier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)Copiez des images ou des vidéos depuis la mémoire interne vers une car

Seite 79 - Autofocus

xvIntroductionBalance des blancs (réglage des teintes) ... E

Seite 80

Section RéférenceE54COptions affichage séquenceSélectionnez la méthode utilisée pour afficher des images dans la séquence (E5).Les réglages s’applique

Seite 81 - Mise au point manuelle

Section RéférenceE55Options vidéoSélectionnez l’option vidéo de votre choix pour l’enregistrement.Sélectionnez des options vidéo en vitesse normale po

Seite 82 - (Mise au point manuelle)

Section RéférenceE56Options vidéo HSLes vidéos enregistrées sont lues en accéléré ou au ralenti.Reportez-vous à « Lecture au ralenti et en accéléré »

Seite 83 - Utilisation de l’histogramme

Section RéférenceE57CLecture au ralenti et en accéléréEnregistrement à vitesse normale :Enregistrement à h/u HS 480/4× :Les vidéos sont enregistrées à

Seite 84 - Réglages par défaut

Section RéférenceE58Mode autofocusSélectionnez le mode de mise au point de l’appareil photo pendant l’enregistrement de vidéos.CRemarques concernant l

Seite 85

Section RéférenceE59Écran d’accueilConfigurez l’écran d’accueil qui s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo.Menu configurationAppuyez sur

Seite 86 - (Menu Prise de vue)

Section RéférenceE60Fuseau horaire et dateRéglez l’horloge de l’appareil photo.Appuyez sur la commande d M onglet z (A9) M Fuseau horaire et dateOptio

Seite 87

Section RéférenceE61Réglage du fuseau horaire1Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner Fuseau horaire et appuyez sur k

Seite 88

Section RéférenceE62Réglages du moniteurBRemarques concernant la fonction Affich./masq. histogram.Les histogrammes ne s’affichent pas dans les situati

Seite 89 - Vue par vue

Section RéférenceE63BRemarques concernant le quadrillage•Lorsque le centre agrandi de l’image s’affiche dans E (mise au point manuelle), le quadrillag

Seite 90

xviIntroductionCharge par ordinateur ...

Seite 91

Section RéférenceE64Imprimer la date (Impression de la date et de l’heure sur les images)La date et l’heure de la prise de vue peuvent être imprimées

Seite 92

Section RéférenceE65Réduction vibrationUtilisez cette option pour corriger le bougé d’appareil qui se produit lors d’une prise de vue.Réglez l’option

Seite 93

Section RéférenceE66Détection mouvementActivez la fonction de détection mouvement pour réduire les effets de mouvement du sujet et le bougé d’appareil

Seite 94 - Mise au point

Section RéférenceE67Zoom numériqueBRemarques concernant le zoom numérique•Le zoom numérique ne peut pas être utilisé dans les modes Scène suivants.-Sé

Seite 95

Section RéférenceE68Extinction automatiqueDéfinissez le délai avant que l’appareil photo passe en mode veille (A23).Vous pouvez sélectionner 30 s, 1 m

Seite 96

Section RéférenceE69Formater la mémoire/Formatage de la carteUtilisez cette option pour formater la mémoire interne ou la carte mémoire.Le formatage d

Seite 97

Section RéférenceE70Réglages TVRéglez les paramètres de connexion avec un téléviseur.CHDMI et HDMI-CECHDMI (High-Definition Multimedia Interface) est

Seite 98 - Fonctions de visualisation

Section RéférenceE71Charge par ordinateurBRemarques concernant la charge avec un ordinateur•Lorsqu’il est connecté à un ordinateur, l’appareil photo s

Seite 99 - Affichage en mode calendrier

Section RéférenceE72Permuter Av/TvChangez de méthode pour définir le décalage du programme, la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture lorsque l

Seite 100 - 15/05/2014 15:30

Section RéférenceE73Détect. yeux fermésIndiquez si l’appareil photo détecte ou non les sujets humains ayant fermé les yeux à l’aide de la détection de

Seite 101

1Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesDescriptif de l’appareil photo et fonctions principalesBoîtier de l’appareil photo1 413 14 151

Seite 102

Section RéférenceE74Transfert Eye-FiBRemarques concernant les cartes Eye-Fi•Notez que les images ne sont pas transférées si l’ampleur du signal est in

Seite 103 - Enregistrement de vidéos

Section RéférenceE75Mise en reliefRéinitialisationLorsque l’option Oui est sélectionnée, les réglages de l’appareil photo sont restaurés à leurs valeu

Seite 104 - Durée maximale de la vidéo

Section RéférenceE76Consultez le tableau ci-dessous si un message d’erreur apparaît.Messages d’erreurAffichage Cause/SolutionALa température de l’accu

Seite 105

Section RéférenceE77Enregistrement d’image impossible.Une erreur s’est produite lors de l’enregistrement de l’image.Insérez une nouvelle carte mémoire

Seite 106 - 7m23s7m23s7m23s

Section RéférenceE78Toutes les images sont masquées.•Aucune image n’est disponible pour un diaporama, etc.•Aucune image ne peut être affichée sur l’éc

Seite 107 - Options vidéo

Section RéférenceE79* Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de l’imprimante.Erreur d’imprimante : vérifier l’état de l’imprimante.Apr

Seite 108 - Suppression de vidéos

Section RéférenceE80Les images, les vidéos, ou les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers composés comme suit.Noms des fichiers(

Seite 109 - (Menu configuration)

Section RéférenceE81La disponibilité peut varier selon le pays ou la région.Visitez notre site Web ou consultez nos brochures pour connaître les infor

Seite 111 - Méthodes de connexion

F1Entretien des produits ...F2Appareil photo ...

Seite 113 - ViewNX 2™

2Descriptif de l’appareil photo et fonctions principales* Également appelé « sélecteur multidirectionnel » dans ce manuel.1798121310 112 3 4 6514 151H

Seite 114 - Connexion du câble USB

Notes techniques et indexF2Appareil photoPour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions décrites c

Seite 115 - Affichage des images

Notes techniques et indexF3BMettez l’appareil photo hors tension avant de retirer ou de déconnecter la source d’alimentation ou la carte mémoireNe ret

Seite 116

Notes techniques et indexF4•Si vous ne comptez pas utiliser l’accumulateur pendant un certain temps, insérez-le dans l’appareil photo et déchargez-le

Seite 117 - Section Référence

Notes techniques et indexF5Cartes mémoire•N’utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à « Cartes mémoire approuvées » (A21) pour c

Seite 118 - Panoramique simplié

Notes techniques et indexF6NettoyageN’utilisez pas de solvants organiques volatils (alcool ou diluant), de détergents chimiques, d’agents anticorrosif

Seite 119

Notes techniques et indexF7StockageMettez l’appareil hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé. Vérifiez que le témoin de mise sous tension est éteint

Seite 120 - 0004. JPG

Notes techniques et indexF8Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacte

Seite 121

Notes techniques et indexF9L’appareil photo s’éteint sans afficher de message.•L’appareil s’éteint automatiquement pour économiser de l’énergie (fonct

Seite 122

Notes techniques et indexF10Problèmes de prise de vueImprimer la date n’est pas disponible.Fuseau horaire et date n’a pas été réglé dans le menu confi

Seite 123 - Édition d’images fixes

Notes techniques et indexF11Aucune image n’est prise lorsque vous appuyez sur le déclencheur.•Lorsque l’appareil photo est en mode de visualisation, a

Seite 124

3Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesFonctions principales des commandesPour la prise de vueCommandeFonction principaleASélecteur d

Seite 125 - Maquillage

Notes techniques et indexF12Le flash ne se déclenche pas.•Un mode de prise de vue ne permettant pas l’utilisation du flash est sélectionné.•Une foncti

Seite 126

Notes techniques et indexF13Les images sont trop claires (surexposées).Réglez la correction de l’exposition. 65Résultats inattendus lorsque le flash e

Seite 127 - EnregistrerRetour

Notes techniques et indexF14Problèmes de visualisationImpossible de sélectionner un paramètre/Le paramètre sélectionné est désactivé.•Certaines option

Seite 128 - Enregistrer l'image

Notes techniques et indexF15Les images ne s’affichent pas sur le téléviseur.•Sortie vidéo ou HDMI n’est pas correctement défini dans les Réglages TV d

Seite 129

Notes techniques et indexF16Appareil photo numérique COOLPIX P530 de NikonFiche techniqueTypeAppareil photo numérique compactNombre de pixels effectif

Seite 130

Notes techniques et indexF17StockageSupportMémoire interne (environ 56 Mo)Carte mémoire SD/SDHC/SDXCSystème de fichiersCompatibles DCF, Exif 2.3, et D

Seite 131

Notes techniques et indexF18•Sauf indication contraire, tous les chiffres s’appliquent à un appareil photo entièrement chargé utilisé à une températur

Seite 132

Notes techniques et indexF19Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL5Adaptateur de charge EH-70PBFiche technique•Nikon ne peut être tenu responsable des

Seite 133

Notes techniques et indexF20AVC Patent Portfolio LicenseCe produit est accordé sous licence conformément à l’AVC Patent Portfolio License pour une uti

Seite 134

Notes techniques et indexF21Informations sur les marques commerciales•Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de

Seite 135

4Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesPour la visualisationCommande b (e enregistrement vidéo)Permet de démarrer et d’arrêter un enr

Seite 136 - Édition de vidéos

F22Notes techniques et indexSymbolesk Commande Appliquer la sélection...

Seite 137 - Copier cette vue comme image

F23Notes techniques et indexBBalance des blancs ... 68, 71, E29Bracketing de l’exposition...

Seite 138 - Qualité d’image

F24Notes techniques et indexFonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément... 72Formatage...

Seite 139 - Taille d’image

F25Notes techniques et indexMode de visualisation... 32Mode de zones AF... 69, 71, E39Mode Effets spéciaux...

Seite 140

F26Notes techniques et indexSélecteur automatique x... 39Sélecteur de meilleure image...

Seite 142

FX4A01(13)6MN40613-01Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève

Seite 143

5Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesCommande k (appliquer la sélection)•Permet de faire passer l’affichage du moniteur à l’histogr

Seite 144

6Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesFixation de la courroie de l’appareil photo et du bouchon d’objectifFixez le bouchon d’objecti

Seite 145

7Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesBasculement entre le moniteur et le viseur (commandex)Vous pouvez utiliser le viseur en cas de

Seite 146 - 234 890a567

8Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesUtilisez le sélecteur multidirectionnel et k pour naviguer entre les menus.1Appuyez sur la com

Seite 147

9Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesNavigation entre les onglets du menuPour afficher un autre menu, tel que le menu configuration

Seite 148

10Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesLes informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation cha

Seite 149 - Prise de vue en rafale

11Descriptif de l’appareil photo et fonctions principales1Mode de prise de vue...26, 272Mode de flash...

Seite 150

iIntroductionDescriptif de l’appareil photo et fonctions principalesNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationFonctions de prise de vue

Seite 151 - Planche 16 vues

12Descriptif de l’appareil photo et fonctions principales1/2501/250 F5.6F5.612 43561/2 501/250F5 .6F5.6500mm500mm9999999910m 0s10m 0 s10m 0s7 81/2 501

Seite 152

13Descriptif de l’appareil photo et fonctions principalesPour la visualisation2120 19 1811 1214 1510131617ab12345678 92223ab9999/99999 99 9 / 9 99 999

Seite 153 - Sensibilité

14Descriptif de l’appareil photo et fonctions principales1Vous pouvez rechercher toute perte de détails (contraste) dans les hautes lumières et les zo

Seite 155 - Mode de zones AF

16Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationNotions fondamentales de prise de vue et de visualisation1Ouvrez le volet du logement pour

Seite 156

17Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationRetrait de l’accumulateurMettez l’appareil photo hors tension et vérifiez que le témoin de

Seite 157

18Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation1Préparez l’adaptateur de charge fourni.Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec

Seite 158 - Intensité de l’éclair

19Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation3Débranchez l’adaptateur de charge de la prise électrique puis déconnectez le câble USB.CMi

Seite 159 - D-Lighting actif

20Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation1Mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour accumulateur/cart

Seite 160 - Surimpression

21Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationRetrait des cartes mémoireMettez l’appareil photo hors tension et vérifiez que le témoin de

Seite 161 - Désactivé

iiIntroductionIntroductionNous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique COOLPIX P530 de Nikon. Avant d’utiliser l’appareil photo, veu

Seite 162 - Sélection focales fixes

22Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation1Retirez le bouchon d’objectif.•Reportez-vous à « Fixation de la courroie de l’appareil pho

Seite 163 - Aperçu de l’exposition M

23Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationCFonction d’extinction automatique•L’appareil photo entre en mode veille au bout d’1 minute

Seite 164 - Menu Visualisation

24Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationRéglage de la langue, de la date et de l’heureLorsque vous mettez l’appareil photo sous ten

Seite 165 - Commande d'impression

25Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation5Réglez la date et l’heure, et appuyez surk.•Sélectionnez un champ : appuyez sur JK (la sél

Seite 166 - Diaporama

26Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationPositionnez le sélecteur de mode sur un mode de prise de vue.•Le mode A (auto) est utilisé

Seite 167 - Rotation image

27Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationModes de prise de vue disponiblesAMode auto(A35)Utilisé pour la prise de vue générale.Modes

Seite 168 - Eacer ce chier ?

28Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation1Tenez l’appareil photo fermement.•Veillez à ne pas mettre les doigts et d’autres objets su

Seite 169

29Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationUtilisation du zoomLorsque la commande de zoom est actionnée, la position du zoom change.•P

Seite 170 - Choix image représentative

30Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation1Appuyez sur le déclencheur àmi-course.•Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet

Seite 171 - Menu Vidéo

31Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationDéclencheurBRemarques sur la sauvegarde d’images et l’enregistrement de vidéosL’indicateur

Seite 172 - Options vidéo HS

iiiIntroductionÀ propos de ce manuelSi vous souhaitez commencer directement à utiliser l’appareil photo, reportez-vous à la section « Notions fondamen

Seite 173

32Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation1Appuyez sur la commande c (visualisation).•Si vous appuyez sur la commande c (visualisatio

Seite 174

33Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation1Appuyez sur l pour effacer la photo actuellement affichée sur le moniteur.2Utilisez les to

Seite 175 - Menu configuration

34Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationUtilisation de l’écran Effacer la sélection1Utilisez les touches J K du sélecteur multidire

Seite 176 - 1515 05 102014

35Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueUtilisé pour la prise de vue générale.•L’appareil photo détecte le sujet principal et effectue la

Seite 177

36Fonctions de prise de vueLorsque vous sélectionnez une scène, les réglages de l’appareil photo sont automatiquement optimisés pour la scène sélectio

Seite 178

37Fonctions de prise de vueAffichage d’une description (informations d’aide) de chaque scèneSélectionnez une scène et positionnez la commande de zoom

Seite 179

38Fonctions de prise de vues Portrait de nuit•Appuyez sur la commande d pour sélectionner Y À main levée ou Z Trépied dans Portrait de nuit.•Une image

Seite 180 - 15 /05/ 2014

39Fonctions de prise de vuey M x Sélecteur automatique•Lorsque vous visez le sujet avec l’appareil photo, ce dernier sélectionne automatiquement le mo

Seite 181 - Réduction vibration

40Fonctions de prise de vuey M f Fête/intérieur•Tenez fermement l’appareil photo pour éviter les effets de bougé. Définissez l’option Réduction vibrat

Seite 182 - Assistance AF

41Fonctions de prise de vuey M u Aliments•Le réglage du mode de mise au point (A61) devient D(macro) et l’appareil photo effectue automatiquement un z

Seite 183 - Réglages du son

ivIntroductionInformations et recommandationsFormation permanenteDans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses pr

Seite 184 - Extinction automatique

42Fonctions de prise de vueBRemarques concernant l’option HDR•L’utilisation d’un trépied est recommandée. Définissez l’option Réduction vibration (A91

Seite 185 - Langue/Language

43Fonctions de prise de vueBRemarque concernant l’impression de photos panoramiquesLes paramètres de l’imprimante peuvent empêchent l’impression d’une

Seite 186 - Réglages TV

44Fonctions de prise de vueBDéclenchement automatique•Appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel pour modifier les réglages Déclench

Seite 187 - Charge par ordinateur

45Fonctions de prise de vuey M g Lune•Vous pouvez régler la teinte en utilisant la molette de commande. Le réglage de teinte est enregistré dans la mé

Seite 188 - Réinitialiser n° fichier

46Fonctions de prise de vueDes effets peuvent être appliqués aux images lors de la prise de vue.Appuyez sur la commande d pour afficher le menu des ef

Seite 189 - Détect. yeux fermés

47Fonctions de prise de vue* Certains effets ne peuvent pas être sélectionnés selon le réglage des Options vidéo (A89).Fonctions disponibles en mode E

Seite 190 - Transfert Eye-Fi

48Fonctions de prise de vueLes images peuvent être prises avec davantage de précision en réglant les options du menu Prise de vue (A68) en plus du rég

Seite 191 - Version firmware

49Fonctions de prise de vueExpositionLa procédure qui consiste à prendre des images à la luminosité souhaitée (exposition) en réglant la vitesse d’obt

Seite 192 - Messages d’erreur

50Fonctions de prise de vuej (Auto programmé)Utilisez ce mode pour la commande automatique de l’exposition par l’appareil photo.•Plusieurs combinaison

Seite 193

51Fonctions de prise de vueBRemarques concernant la prise de vue•Lorsque vous effectuez un zoom après avoir réglé l’exposition, les combinaisons d’exp

Seite 194

vIntroductionÀ propos des manuels•Aucune partie des manuels accompagnant ce produit ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un sys

Seite 195

52Fonctions de prise de vuePlage de contrôle de la vitesse d’obturationLa plage de contrôle de la vitesse d’obturation varie en fonction de la focale,

Seite 196 - Nom de fichier : DSCN0001.JPG

53Fonctions de prise de vueLes combinaisons de réglages qui sont utilisées fréquemment pour la prise de vue (Réglages utilisateur) peuvent être enregi

Seite 197 - Accessoires optionnels

54Fonctions de prise de vueEnregistrement des réglages en mode M (Enreg. régl. utilisateur)Les réglages fréquemment utilisés pour la prise de vue peuv

Seite 198

55Fonctions de prise de vueLes fonctions disponibles varient avec le mode de prise de vue, comme indiqué ci-dessous.1Disponible selon le réglage. Repo

Seite 199 - Notes techniques

56Fonctions de prise de vueUtilisation du flashVous pouvez prendre des images avec un flash en ouvrant le flash intégré. Vous pouvez définir le mode d

Seite 200 - Entretien des produits

57Fonctions de prise de vueBTémoin du flashL’état du flash peut être confirmé en appuyant sur le déclencheur à mi-course.•Allumé : le flash se déclenc

Seite 201 - Accumulateur

58Fonctions de prise de vueCRéglage du mode de flash•Les modes de flash disponibles varient selon le mode de prise de vue.* Disponible selon le réglag

Seite 202 - Adaptateur de charge

59Fonctions de prise de vueUtilisation du retardateurL’appareil photo est équipé d’un retardateur qui déclenche environ 10 secondes ou 2 secondes aprè

Seite 203 - Cartes mémoire

60Fonctions de prise de vuePrise de vue automatique de visages souriants (détecteur de sourire)Lorsque l’appareil photo détecte un visage souriant, vo

Seite 204 - Entretien de l’appareil photo

61Fonctions de prise de vueUtilisation du mode de mise au pointRéglez le mode de mise au point selon la distance qui sépare l’appareil photo du sujet.

Seite 205 - Stockage

viIntroductionÉlimination des périphériques de stockage des donnéesVeuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage d

Seite 206 - Dépannage

62Fonctions de prise de vueModes de mise au point disponiblesBRemarques concernant la prise de vue avec flashLe flash risque de ne pas pouvoir éclaire

Seite 207

63Fonctions de prise de vueUtilisation de la mise au point manuelleDisponible lorsque le mode de prise de vue est j, k, l, m ou M, le mode Effets spéc

Seite 208 - Problèmes de prise de vue

64Fonctions de prise de vueC E (Mise au point manuelle)•Les chiffres affichés pour la mesure à droite du moniteur à l’étape 2 indiquent une distance a

Seite 209

65Fonctions de prise de vueRéglage de la luminosité (correction de l’exposition)Vous pouvez régler la luminosité de l’ensemble de l’image.1Appuyez sur

Seite 210

66Fonctions de prise de vueRéglages par défautLes réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous.Mode de prise de vueMod

Seite 211

67Fonctions de prise de vue1Vous pouvez aussi sélectionner le détecteur de sourire.2L’option E (mise au point manuelle) ne peut pas être sélectionnée.

Seite 212 - Problèmes de visualisation

68Fonctions de prise de vueVous pouvez modifier les réglages suivants en appuyant sur la commande d pendant la prise de vue.Options courantesPour les

Seite 213

69Fonctions de prise de vueMesurePermet de définir la méthode utilisée par l’appareil photo pour mesurer la luminosité du sujet.•Réglage par défaut :

Seite 214 - Fiche technique

70Fonctions de prise de vueRéinit. régl. utilisateurPermet de réinitialiser les réglages enregistrés avec le sélecteur de mode M.54Sélection focales f

Seite 215

71Fonctions de prise de vueLes fonctions suivantes peuvent aussi être définies en appuyant sur la commande w (fonction) au lieu d’afficher le menu cor

Seite 216

viiIntroductionPour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement

Seite 217 - Adaptateur de charge EH-70P

72Fonctions de prise de vueCertaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d’autres réglages de menu.Fonctions ne pouvant pas être utilisées si

Seite 218 - Licence MIT (HarfBuzz)

73Fonctions de prise de vueRafale/Bracketing de l’expositionRafale (A69)/Bracketing de l’exposition (A69)Rafale et Bracketing de l’exposition ne sont

Seite 219 - Notes techniques et index

74Fonctions de prise de vueMode autofocusDétecteur de sourire (A60)L’option du mode autofocus ne peut pas être modifiée lorsque le détecteur de sourir

Seite 220 - Symboles

75Fonctions de prise de vueBRemarques concernant le zoom numérique•Selon le mode de prise de vue ou les réglages en cours, le zoom numérique peut ne p

Seite 221

76Fonctions de prise de vueLa zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue.Utilisation de AF sur le sujet principalEn mode A (auto), ou l

Seite 222

77Fonctions de prise de vueUtilisation de la détection des visagesAvec les réglages suivants, l’appareil photo utilise la détection des visages pour e

Seite 223

78Fonctions de prise de vueUtilisation de l’option MaquillageLors du déclenchement avec l’un des modes de prise de vue ci-dessous, l’appareil photo dé

Seite 224

79Fonctions de prise de vueMémorisation de la mise au pointUtilisez la mémorisation de la mise au point pour prendre des compositions créatives même l

Seite 225

80Fonctions de visualisationFonctions de visualisationPositionnez la commande de zoom sur g(i) en mode de visualisation plein écran (A32) pour effectu

Seite 226 - 6MN40613-01

81Fonctions de visualisationPositionnez la commande de zoom sur f(h) en mode de visualisation plein écran (A32) pour afficher les images en tant qu’im

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare