Nikon COOLPIX-P520 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-P520 herunter. Nikon COOLPIX-P520 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 244
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de référence

FrManuel de référenceAPPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE

Seite 2

viiiIntroductionPour votre sécuritéUtilisez des câbles adaptésLors de la connexion aux ports d’entrée et de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés,

Seite 3

82Fonctions de visualisationFonctions de visualisationFonction loupeSélectionnez une image à agrandir en mode de visualisation et positionnez la comma

Seite 4

83Fonctions de visualisationAffichage de plusieurs images (visualisation par planche d’imagettes et affichage en mode calendrier)Positionnez la comman

Seite 5 - À propos de ce manuel

84Fonctions de visualisationFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation)Lorsque vous affichez des images en

Seite 6 - À propos des manuels

85Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation)Fonctions de visualisation1Cette fonction est utilisée pour m

Seite 7 - À lire impérativement

86Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation)Fonctions de visualisationUtilisation de l’écran pour sélecti

Seite 8

87Fonctions de visualisationConnexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimanteVous pouvez profiter encore davantage des im

Seite 9

88Fonctions de visualisationUtilisation de ViewNX 2ViewNX 2 est une solution logicielle tout-en-un qui permet de transférer, d’afficher, d’éditer et d

Seite 10 - Pour votre sécurité

89Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisation2Choisissez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtre d

Seite 11 - Remarques

90Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisationTransfert d’images vers l’ordinateur1Choisissez le mode de copie des images sur l’ordinateur.Les mo

Seite 12

91Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisation2Transférez les images vers l’ordinateur.•Vérifiez que le nom de l’appareil photo ou du disque amov

Seite 13 - Introduction

ixIntroductionRemarquesAvertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-UnisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES –CONSERVEZ CES CONSIGNES

Seite 14 - Table des matières

92Enregistrement et lecture de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosEnregistrement de vidéosVous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplem

Seite 15

93Enregistrement de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosMise au point et exposition pendant l’enregistrement d’une vidéo•La mise au point peut êt

Seite 16

94Enregistrement de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosBRemarque sur l’enregistrement d’images et la sauvegarde de vidéosL’indicateur du nombre

Seite 17

95Enregistrement de vidéosEnregistrement et lecture de vidéosCEnregistrement de vidéos haute vitesse (HS)Lorsque l’option Options vidéo (A96) du menu

Seite 18

96Enregistrement et lecture de vidéosFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (menu Vidéo)Appuyez sur la commande d sur l’écran

Seite 19 - Boîtier de l’appareil photo

97Enregistrement et lecture de vidéosLecture de vidéos1Appuyez sur la commande c (visualisation) pour sélectionner le mode lecture.•Utilisez le sélect

Seite 20 - 2 4 5 876

98Utilisation du GPSUtilisation du GPSDémarrage de l’enregistrement des données GPSLe système GPS interne de l’appareil photo reçoit des signaux des s

Seite 21 - Pour la prise de vue

99Démarrage de l’enregistrement des données GPSUtilisation du GPSBRemarques concernant le GPS•Avant d’utiliser les fonctions GPS, lisez la section « &

Seite 22 - Pour la visualisation

100Démarrage de l’enregistrement des données GPSUtilisation du GPSCIndicateur de réception GPS et informations sur les points d’intérêt (POI)•La récep

Seite 23

101Utilisation du GPSFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (menu des options GPS)Lorsque l’onglet z est sélectionné sur l’éc

Seite 24 - Bouchon d’objectif

xIntroductionRemarquesÀ l’attention des clients de l’État de CalifornieDANGERLa manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit ch

Seite 25

102Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (menu des options GPS)Utilisation du GPSCréer un journalLes données de positionneme

Seite 26 - Utilisation du viseur

103Réglages généraux de l’appareil photoRéglages généraux de l’appareil photoMenu configurationDans l’écran de menu, sélectionnez l’onglet z pour affi

Seite 27 - (commande

104Menu configurationRéglages généraux de l’appareil photoRéduction vibrationPermet de réduire l’effet de flou provoqué par le bougé d’appareil lors d

Seite 28 - Fonctions du menu de base

105Menu configurationRéglages généraux de l’appareil photoRéglages du sonPermet d’activer et de désactiver différents sons de l’appareil photo. Avec l

Seite 29 - Types d’onglet

106Menu configurationRéglages généraux de l’appareil photoRéinitialiser n° fichierLorsque Oui est sélectionné, la numérotation séquentielle des fichie

Seite 30 - Écran du moniteur

E1Section RéférenceLa section Référence fournit des informations détaillées et des conseils sur l’utilisation de l’appareil photo.Prise de vueUtilisat

Seite 31

E2Section RéférencePrise de vueUtilisation de la mise au point manuelleDisponible lorsque le mode de prise de vue est j, k, l, m, M, le mode Effets sp

Seite 32

E3Section RéférenceUtilisation de la fonction panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Prises de vue avec la fonction panoramique simplifi

Seite 33

E4Utilisation de la fonction panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Section Référence4Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course,

Seite 34

E5Utilisation de la fonction panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Section RéférenceAffichage d’un panoramique simplifié (défilement)Pa

Seite 35 - Retrait de l’accumulateur

xiIntroduction<Remarques importantes> concernant le GPSb Données concernant les noms de lieux de cet appareil photoAvant d’utiliser la fonction

Seite 36

E6Section RéférenceUtilisation de la fonction panoramique assistéL’utilisation d’un trépied facilite la composition. Lorsque vous utilisez un trépied

Seite 37 - Source d’alimentation secteur

E7Utilisation de la fonction panoramique assistéSection Référence5Appuyez sur k lorsque la prise de vue est terminée.•L’appareil photo revient à l’éta

Seite 38 - Formatage d’une carte mémoire

E8Section RéférenceLectureVisualisation des photos d’une séquenceLes photos prises dans les modes de prise de vue en continu suivants sont enregistrée

Seite 39 - Cartes mémoire approuvées

E9Visualisation des photos d’une séquenceSection RéférenceSuppression des photos d’une séquenceLorsque Options affich. séquence (E58) est défini sur I

Seite 40

E10Section RéférenceÉdition d’images fixesFonctions d’éditionVous pouvez facilement éditer des images avec cet appareil photo à l’aide des fonctions c

Seite 41 - Affichage du moniteur

E11Édition d’images fixesSection RéférenceBRemarques concernant l’édition d’images•Les photos suivantes ne peuvent pas être éditées :- Les photos pris

Seite 42

E12Édition d’images fixesSection RéférencekRetouche rapide : amélioration du contraste et de la saturationAppuyez sur la commande H ou I du sélecteur

Seite 43 - Pile de l’horloge

E13Édition d’images fixesSection RéférenceeMaquillage : adoucissement des tons chair1Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pou

Seite 44 - Remarque concernant le flash

E14Édition d’images fixesSection RéférencepFiltres : application des effets d’un filtre numérique1Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidir

Seite 45

E15Édition d’images fixesSection RéférencegMini-photo : réduction de la taille d’une image1Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionn

Seite 46 - Étape 3 Cadrage d’une photo

xiiIntroductionTable des matièresIntroduction ...

Seite 47 - Utilisation du zoom

E16Édition d’images fixesSection RéférenceaPar recadrage : création d’une copie recadréeCréez une copie contenant uniquement la partie visible sur l’é

Seite 48 - Illuminateur d’assistance AF

E17Section RéférenceConnexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur)Pour visualiser des photos sur un télévise

Seite 49

E18Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur)Section Référence3Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.•

Seite 50 - Visualisation des photos

E19Section RéférenceConnexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Les utilisateurs d’imprimantes compatibles PictBridge (F22) peu

Seite 51

E20Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Section RéférenceImpression d’images individuellesAprès avoir correctement conne

Seite 52

E21Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Section RéférenceImpression de plusieurs imagesAprès avoir correctement connecté

Seite 53 - Fonctions de prise de vue

E22Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Section Référence3L’impression démarre.•Une fois l’impression terminée, le monit

Seite 54

E23Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe)Section RéférenceCPour en savoir plusReportez-vous à « Impression d’images de ta

Seite 55

E24Section RéférenceVidéosÉdition de vidéosExtraction des séquences souhaitées de la vidéo uniquementSeules les séquences souhaitées d’une vidéo enreg

Seite 56

E25Édition de vidéosSection RéférenceBRemarques concernant l’édition de vidéos•Utilisez un accumulateur entièrement chargé pour éviter que l’appareil

Seite 57

xiiiTable des matièresIntroductionMode effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue) ...

Seite 58

E26Section RéférenceMenuMenu prise de vue (mode j, k, l ou m)Taille d’image et qualité d’imagePour régler la qualité d’image et la taille d’image, rep

Seite 59

E27Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférencePersonnalisation des réglages existants de la fonction Picture Control du COOLPIX : réglage r

Seite 60

E28Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceTypes de réglage rapide et réglage manuelOption DescriptionRéglage rapide 1Permet de régler a

Seite 61

E29Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section Référence1 Le réglage rapide n’est pas disponible dans les modes Neutre, Monochrome, Personnalisé 1 et

Seite 62 - Zone de mise au point

E30Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférencePicture Control perso. (Picture Control perso. du COOLPIX)Il est possible de créer et d’enreg

Seite 63 - AnnulerAnnulerAnnuler

E31Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceBalance des blancs (réglage des teintes)La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie

Seite 64

E32Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceUtilisation de la fonction Préréglage manuelUtilisez ce mode lorsque vous souhaitez que vos p

Seite 65

E33Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceMesureLe processus par lequel la luminosité du sujet est mesurée afin de déterminer l’exposit

Seite 66 - 1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6

E34Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférencePrise de vue en continuModifiez les réglages pour la prise de vue en rafale et le sélecteur d

Seite 67

E35Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceL’icône correspondant au réglage actuel autre que Vue par vue s’affiche sur le moniteur (A12)

Seite 68

xivTable des matièresIntroductionEnregistrement et lecture de vidéos...

Seite 69 - Indicateur d’exposition

E36Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceCMémoire de pré-déclenchementLorsque l’option Mémoire prédéclench. est sélectionnée, la prise

Seite 70

E37Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section Référence2Définissez l’intervalle entre chaque vue, puis appuyez sur k.3Appuyez sur d.•L’appareil phot

Seite 71 - (modes réglages utilisateur)

E38Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceSensibilitéPlus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour prendre des photos.

Seite 72

E39Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceBracketing de l’expositionVous pouvez modifier automatiquement l’exposition (luminosité) lors

Seite 73 - Correction d'exposition

E40Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceMode de zones AFVous pouvez régler comment la zone de mise au point est déterminée pour l’aut

Seite 74

E41Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférencexManuelSélectionnez manuellement l’une des 99 zones de mise au point à l’écran. Cette option

Seite 75 - Modes de flash disponibles

E42Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceBRemarques concernant le Mode de zones AF•Lorsque le zoom numérique est activé, l’appareil ph

Seite 76 - Réglage du mode de flash

E43Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceUtilisation de la fonction Suivi du sujetUtilisez ce mode pour photographier des sujets en mo

Seite 77 - Utilisation du retardateur

E44Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceBRemarques concernant la fonction Suivi du sujet•Le zoom numérique n’est pas disponible.•Régl

Seite 78

E45Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceIntensité de l’éclairL’option Intensité de l’éclair permet de régler la puissance du flash. U

Seite 79 - Déclenchement manuel

xvTable des matièresIntroductionMenu prise de vue (mode j, k, l ou m)...

Seite 80

E46Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceD-Lighting actifLa fonction « D-Lighting actif » préserve les détails dans les hautes lumière

Seite 81

E47Menu prise de vue (mode j, k, l ou m)Section RéférenceSélection focales fixesBRemarques concernant le fonctionnement du zoom•La nouvelle focale cor

Seite 82 - 25m 0s25m 0s25m 0s

E48Section RéférenceMenu VidéoOptions vidéoVous pouvez sélectionner le type de vidéo à enregistrer.L’appareil photo permet d’enregistrer des vidéos à

Seite 83 - Liste des réglages par défaut

E49Menu VidéoSection RéférenceCRemarques concernant la cadence de prise de vue et le débit binaire•Les valeurs de cadence de prise de vue indiquent le

Seite 84

E50Menu VidéoSection RéférenceDurée maximale de la vidéoLe tableau suivant indique la durée maximale de la vidéo approximative pouvant être stockée su

Seite 85

E51Menu VidéoSection RéférenceEnregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS)Lorsque Options vidéo dans le menu Vidéo est défini sur vid

Seite 86

E52Section RéférenceMenu VisualisationPour plus d’informations sur la fonction d’édition des images ou les fonctions ; (Retouche rapide, D-Lighting, M

Seite 87

E53Menu VisualisationSection Référence3Choisissez d’imprimer ou non la date de prise de vue et les informations de prise de vue.•Choisissez Date et ap

Seite 88

E54Menu VisualisationSection RéférencebDiaporamaVisualisez des photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire sous forme de diaporam

Seite 89 - Vue par vue

E55Menu VisualisationSection RéférencedProtégerProtégez les photos sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Dans l’écran de sélection des

Seite 90 - Qualité d’image

xviTable des matièresIntroductionAssistance AF...

Seite 91 - Taille d’image

E56Menu VisualisationSection RéférenceE Annotation vocaleUtilisez le microphone de l’appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des

Seite 92 - Nombre de vues restantes

E57Menu VisualisationSection RéférencehCopier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)Copiez des photos ou des vidéos depuis la mémoire in

Seite 93

E58Menu VisualisationSection RéférenceCMessage : « La mémoire ne contient pas d’images. »Si aucune photo n’est stockée sur la carte mémoire lors de la

Seite 94

E59Section RéférenceMenu des options GPSOptions GPSMise à jour du fichier A-GPSLe fichier A-GPS le plus récent, à utiliser pour la mise à jour, peut ê

Seite 95

E60Menu des options GPSSection RéférenceBRemarques concernant la mise à jour du fichier A-GPS•Le fichier A-GPS est désactivé lorsqu’une position est d

Seite 96

E61Menu des options GPSSection RéférenceCréer un journal (enregistrement du journal contenant les informations sur les déplacements)Lorsque l’enregist

Seite 97

E62Menu des options GPSSection RéférenceBRemarque concernant l’enregistrement du journal•Il n’est pas possible d’enregistrer de journal tant que la da

Seite 98

E63Menu des options GPSSection RéférenceVoir le journalVérifiez ou effacez les données du journal stockées sur la carte mémoire à l’aide de la fonctio

Seite 99

E64Section RéférenceMenu configurationÉcran d’accueilIndiquez si vous souhaitez afficher l’écran d’accueil sur le moniteur à la mise sous tension de l

Seite 100 - Fonctions de visualisation

E65Menu configurationSection RéférenceFuseau horaire et dateAppuyez sur la commande d M onglet z (A10) M Fuseau horaire et dateOption DescriptionDate

Seite 101 - « 1er janvier 2013 »

1Descriptif de l’appareil photo et fonctions de baseDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseBoîtier de l’appareil photo1 413 14 15109811671

Seite 102

E66Menu configurationSection RéférenceRéglage du fuseau horaire de destination1Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir Fuseau horaire et

Seite 103

E67Menu configurationSection RéférenceRéglages du moniteurBRemarques concernant la fonction d’affichage/masquage du quadrillageLe quadrillage n’est pa

Seite 104

E68Menu configurationSection RéférenceImprimer la date (impression de la date et de l’heure sur les photos)La date et l’heure de la prise de vue peuve

Seite 105

E69Menu configurationSection RéférenceRéduction vibrationPermet de corriger le bougé d’appareil. Le bougé d’appareil est également corrigé lors de l’e

Seite 106 - Utilisation de ViewNX 2

E70Menu configurationSection RéférenceDétection mouvementActivez le paramètre Détection mouvement pour réduire les effets d’un bougé d’appareil et du

Seite 107

E71Menu configurationSection RéférenceAssistance AFActivez ou désactivez l’illuminateur d’assistance AF qui aide l’autofocus à effectuer la mise au po

Seite 108 - Connexion du câble USB

E72Menu configurationSection RéférenceCommande zoom latéraleChoisissez la fonction à exécuter lors de la prise de vue lorsque la commande de zoom laté

Seite 109 - Affichage des images

E73Menu configurationSection RéférenceRéglages du sonRéglez les paramètres de son ci-dessous.BRemarques concernant la fonction Réglages du son•En mode

Seite 110 - Enregistrement de vidéos

E74Menu configurationSection RéférenceFormater la mémoire/Formatage de la carteFormatez la mémoire interne ou la carte mémoire.Le formatage supprime d

Seite 111

E75Menu configurationSection RéférenceRéglages TVRéglez les paramètres de connexion avec un téléviseur.Appuyez sur la commande d M onglet z (A10) M Ré

Seite 112

Fonctions recommandées du COOLPIX P520Réduction vibration...

Seite 113 - Pour en savoir plus

2Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de base* Le sélecteur rotatif est parfois appelé sélecteur multidirectionnel d

Seite 114 - (Menu) (menu Vidéo)

E76Menu configurationSection RéférenceCharge par ordinateurIndiquez si l’accumulateur de l’appareil photo doit être chargé lorsque l’appareil photo es

Seite 115 - Lecture de vidéos

E77Menu configurationSection RéférenceCTémoin de chargementLe tableau suivant présente l’état du témoin de chargement lorsque l’appareil photo est con

Seite 116 - Utilisation du GPS

E78Menu configurationSection RéférencePermuter Av/TvPermet de changer de méthode pour régler le décalage du programme, la vitesse d’obturation ou la v

Seite 117 - Remarques concernant le GPS

E79Menu configurationSection RéférenceDétection des yeux fermésActivez ou désactivez la détection des yeux fermés en utilisant la détection des visage

Seite 118 - 1/250 F5.6

E80Menu configurationSection RéférenceTransfert Eye-FiBRemarques concernant les cartes Eye-Fi•Notez que les images ne sont pas transférées si l’ampleu

Seite 119 - Lorsque l’onglet

E81Menu configurationSection RéférenceRéinitialisationLorsque l’option Oui est sélectionnée, les paramètres de l’appareil photo sont restaurés à leurs

Seite 120 - Option Description

E82Menu configurationSection RéférenceMenu Prise de vueMenu VidéoMenu des options GPSOption Valeur par défautQualité d’image (A72)NormalTaille d’image

Seite 121 - Menu configuration

E83Menu configurationSection RéférenceMenu configurationMenu FonctionAutresOption Valeur par défautÉcran d’accueil (E64)AucunAffichage des images (E67

Seite 122

E84Menu configurationSection Référence•L’option Réinitialisation efface également le numéro de fichier actuel (E90) de la mémoire. Après une réinitial

Seite 123

E85Section RéférenceInformations supplémentairesMessages d’erreurLe tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertissements qui p

Seite 124

3Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseFonctions principales des commandesPour la prise de vueCommande Fonctio

Seite 125 - Section Référence

E86Messages d’erreurSection RéférenceMémoire insuffisante.La carte mémoire est pleine.•Sélectionnez une qualité d’image ou une taille d’image inférieu

Seite 126 - (Mise au point manuelle)

E87Messages d’erreurSection RéférenceImpossible de modifier l’image.Impossible de modifier la photo sélectionnée.•Confirmez les conditions requises po

Seite 127

E88Messages d’erreurSection RéférenceAucun fichier A-GPS n’a été trouvé sur la carteUn fichier A-GPS qui peut être mis à jour est introuvable sur la c

Seite 128

E89Messages d’erreurSection Référence* Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l’imprimante.Erreur d’imprimante : vérifier l’état de l’imprim

Seite 129 - 15/05/2013

E90Section RéférenceNoms des fichiers et des dossiersLes photos, les vidéos et les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers compos

Seite 130 - FinFinFin

E91Noms des fichiers et des dossiersSection RéférenceBRemarques•Lorsque des fichiers image ou des fichiers vocaux sont copiés vers ou depuis la mémoir

Seite 131 - Appuyez sur

E92Section RéférenceAccessoires optionnelsConsultez nos sites Web ou nos catalogues de produits pour obtenir les informations les plus récentes sur le

Seite 132 - Options affichage séquence

F1Notes techniques et indexEntretien des produits ...F2Appareil photo ...

Seite 133 - Image actuelle

F2Notes techniques et indexEntretien des produitsAppareil photoPour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les

Seite 134 - Édition d’images fixes

F3Entretien des produitsNotes techniques et indexBRemarques concernant le moniteur•Les moniteurs et les viseurs électroniques sont fabriqués avec une

Seite 135

4Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de basePour la visualisationCommande b (e enregistrement vidéo)Démarre ou arrê

Seite 136

F4Entretien des produitsNotes techniques et index•Si l’accumulateur n’est pas utilisé pendant longtemps, introduisez-le dans l’appareil photo et décha

Seite 137 - Maquillage

F5Entretien des produitsNotes techniques et indexCartes mémoire•N’utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à « Cartes mémoire app

Seite 138

F6Notes techniques et indexEntretien de l’appareil photoNettoyageN’utilisez pas de solvants organiques volatils (alcool ou diluant), de détergents chi

Seite 139

F7Notes techniques et indexDépannageSi l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de

Seite 140 - 82) activée

F8DépannageNotes techniques et indexLe moniteur ou le viseur n’affiche rien.•L’appareil photo est hors tension.•L’accumulateur est déchargé.•Mode veil

Seite 141

F9DépannageNotes techniques et indexProblèmes de prise de vueLe moniteur s’éteint et le témoin de mise sous tension clignote rapidement.La température

Seite 142

F10DépannageNotes techniques et indexDes taches lumineuses apparaissent sur les photos prises au flash.Le flash réfléchit les particules dans l’air. F

Seite 143 - Sélection impression

F11DépannageNotes techniques et indexLes photos sont trop sombres (sous-exposées).•La fenêtre du flash est bloquée.•Le sujet est situé hors de portée

Seite 144 - 19), imprimez vos

F12DépannageNotes techniques et indexProblèmes de visualisationProblème Cause/SolutionAImpossible de lire le fichier.•Le fichier a été écrasé ou renom

Seite 145

F13DépannageNotes techniques et indexLes photos à imprimer ne sont pas affichées.•La carte mémoire ne contient aucune photo. Remplacez la carte mémoir

Seite 146 - L’impression démarre

5Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseSélecteur rotatif•Lorsque l’écran de visualisation est affiché : modifi

Seite 147 - Impression de photos

F14DépannageNotes techniques et indexGPSProblème Cause/SolutionAImpossible d’identifier le lieu, ou l’identification du lieu prend du temps.•Il se peu

Seite 148 - Édition de vidéos

F15Notes techniques et indexCONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITELes données concernant les noms de lieux enregistré

Seite 149

F16CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITENotes techniques et indexContrôle des exportations. Vous vous engagez à n’ex

Seite 150

F17CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITENotes techniques et indexAvis afférant aux détenteurs de droits d’auteurs d’

Seite 151

F18CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITENotes techniques et indexSwitzerlandTopografische Grundlage: © Bundesamt für

Seite 152

F19Notes techniques et indexFiche techniqueAppareil photo numérique COOLPIX P520 de NikonTypeAppareil photo numérique compactNombre de pixels effectif

Seite 153

F20Fiche techniqueNotes techniques et indexTaille d’image (pixels)Sensibilité (sensibilité standard)•80 à 1600 ISO•3200 ISO, Hi 1 (équivalent à 6400 I

Seite 154 - Supprimer

F21Fiche techniqueNotes techniques et index•Sauf indication contraire, tous les chiffres s’appliquent à un appareil photo entièrement chargé utilisé à

Seite 155

F22Fiche techniqueNotes techniques et indexAccumulateur Li-ion rechargeable EN-EL5Adaptateur de charge EH-69PBFiche technique•Nikon ne peut être tenu

Seite 156

F23Fiche techniqueNotes techniques et indexAVC Patent Portfolio LicenseCe produit est accordé sous licence conformément à l’AVC Patent Portfolio Licen

Seite 157

6Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseFixation de la courroie de l’appareil photo et du bouchon d’objectifFix

Seite 158 - Prise de vue en continu

F24Notes techniques et indexIndexSymbolesR 45, E7s Commande Affichage 9k Commande Appliquer la sélection 5c Commande de visualisation 4, 32l Commande

Seite 159

IndexF25Notes techniques et indexConnecteur HDMI mini 87, E17Continu haute vitesse 68, E34Contraste E28Contre-jour 38Copie d’image 85, E57Correction d

Seite 160 - Planche 16 vues

F26IndexNotes techniques et indexLLangue/Language 105, E74Lecture 97, E56Lecture d’une vidéo 97Logement pour carte mémoire 20Luminosité du moniteur 10

Seite 161

IndexF27Notes techniques et indexRRafale 68, E34Réduction vibration 104, E69Réglage dioptrique 8Réglage rapide E28Réglages du moniteur 103, E67Réglage

Seite 162 - Sensibilité

Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un arti

Seite 163 - Bracketing de l’exposition

7Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseOuverture et réglage de l’inclinaison du moniteurVous pouvez modifier l

Seite 164 - Mode de zones AF

8Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseUtilisation du viseurUtilisez le viseur pour cadrer vos photos lorsque

Seite 165

9Boîtier de l’appareil photoDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseNavigation entre les affichages de l’écran du moniteur (commandes)Pour

Seite 166 - 1/1200 F2.8

10Descriptif de l’appareil photo et fonctions de baseFonctions du menu de baseUne fois que le menu s’affiche, vous pouvez modifier différents réglages

Seite 167

11Fonctions du menu de baseDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseNavigation entre les onglets du menuPour afficher un autre menu, tel que

Seite 168 - Mode autofocus

iIntroductionDescriptif de l’appareil photo et fonctions de baseNotions fondamentales de prise de vue et devisualisationFonctions de prise de vueFonct

Seite 169 - Filtre antibruit

12Descriptif de l’appareil photo et fonctions de baseÉcran du moniteurLes informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visu

Seite 170 - D-Lighting actif

13Écran du moniteurDescriptif de l’appareil photo et fonctions de base1Mode de prise de vue...26, 272Mode de mise au po

Seite 171 - Position de zoom initiale

14Écran du moniteurDescriptif de l’appareil photo et fonctions de basePour la visualisation999/ 999999/ 9999999.JP9999.JPG2315/05/201315/05/20139999

Seite 172 - Menu Vidéo

15Écran du moniteurDescriptif de l’appareil photo et fonctions de base1Vous pouvez rechercher toute perte de détails (contraste) dans les hautes lumiè

Seite 173 - Vidéo HS

16Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape préliminaire 1 Insertion de

Seite 174 - Durée maximale de la vidéo

17Étape préliminaire 1 Insertion de l’accumulateurNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationRetrait de l’accumulateurMettez l’appareil

Seite 175

18Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape préliminaire 2 Charge de l’accumulateur1Préparez l’adaptateur de charge EH-69P fourni

Seite 176 - 111 11 3223

19Étape préliminaire 2 Charge de l’accumulateurNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationDescription du témoin de chargeBRemarques conc

Seite 177 - Commande d'impression

20Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape préliminaire 3 Insertion d’une carte mémoire1Assurez-vous que le témoin de mise sous

Seite 178 - Diaporama

21Étape préliminaire 3 Insertion d’une carte mémoireNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationRetrait des cartes mémoireAvant d’ouvrir

Seite 179 - Rotation image

iiIntroductionIntroductionÀ lire impérativementNous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX P520. Avant d’utiliser l’a

Seite 180 - Annotation vocale

22Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 1 Mise sous tension de l’appareil photo1Ouvrez le moniteur et retirez le bouchon d’ob

Seite 181

23Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photoNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationMise sous tension et hors tension de l’apparei

Seite 182 - Choix image représentative

24Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photoNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationRéglage de la langue, de la date et de l’heure

Seite 183 - Menu des options GPS

25Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photoNotions fondamentales de prise de vue et de visualisation5Appuyez sur la commande H, I, J ou K pour rég

Seite 184 - Affichage des POI

26Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 2 Sélection d’un mode de prise de vuePositionnez le sélecteur de mode sur le mode de

Seite 185

27Étape 2 Sélection d’un mode de prise de vueNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationModes de prise de vue disponiblesCModification d

Seite 186

28Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 3 Cadrage d’une photo1Préparez l’appareil photo.•Veillez à ne pas mettre les doigts,

Seite 187 - Synchroniser

29Étape 3 Cadrage d’une photoNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationUtilisation du zoomTournez la commande de zoom pour activer le z

Seite 188

30Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 4 Mise au point et prise de vue1Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour régler la

Seite 189 - Fuseau horaire et date

31Étape 4 Mise au point et prise de vueNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationMise au point et expositionLorsque vous appuyez sur le

Seite 190 - Fuseau horaire domicile

iiiÀ lire impérativementIntroductionÀ propos de ce manuelSi vous souhaitez utiliser l’appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notio

Seite 191 - Réglages du moniteur

32Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 5 Visualisation des photos1Appuyez sur la commande c (visualisation).•Lorsque vous pa

Seite 192

33Notions fondamentales de prise de vue et de visualisationÉtape 6 Suppression des photos inutiles1Appuyez sur l pour effacer la photo actuellement af

Seite 193 - Réduction vibration

34Étape 6 Suppression des photos inutilesNotions fondamentales de prise de vue et de visualisationFonctionnement de l’écran Effacer la sélection1Appuy

Seite 194 - Détection mouvement

35Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueMode A (auto)Permet de prendre des photos facilement en utilisant les fonctions de base de l’appar

Seite 195 - Zoom numérique

36Fonctions de prise de vueMode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Lorsque vous sélectionnez l’une des scènes suivantes avec le sélecteur de mode

Seite 196 - Commande zoom latérale

37Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueModification des paramètres du mode Scène•Fonctions pouvant être réglées à l’ai

Seite 197 - Extinction automatique

38Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBRemarques concernant l’option HDR•L’utilisation d’un trépied est recommandée.

Seite 198 - Langue/Language

39Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueCRemarque concernant la sélection d’un mode Scène à l’aide du sélecteur automat

Seite 199 - Réglages TV

40Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vuey M dSport•L’appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue.•Lors

Seite 200 - Charge par ordinateur

41Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vuey M h Coucher de soleil•Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’

Seite 201 - Témoin de chargement

ivÀ lire impérativementIntroductionInformations et recommandationsFormation permanenteDans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation perma

Seite 202 - Réinitialiser n° fichier

42Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vuey M u Aliments•Le réglage du mode de mise au point (A62) passe à p (macro) et l

Seite 203 - Le sujet a fermé les yeux ?

43Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBRemarque concernant l’impression de photos panoramiquesLorsque vous imprimez d

Seite 204 - Inverser les indicateurs

44Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBDéclenchement automatique•Pour modifier les réglages de l’option Déclenchement

Seite 205 - Réinitialisation

45Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueBRemarque concernant la photographie 3D•Les sujets en mouvement ne sont pas ada

Seite 206 - Menu Prise de vue

46Mode scène (prise de vue adaptée aux scènes)Fonctions de prise de vueCAffichage des photographies 3D•Les photos 3D ne peuvent pas être visualisées e

Seite 207 - Menu Fonction

47Fonctions de prise de vueMode effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue)Les effets peuvent être appliqués aux photos lors de la

Seite 208 - COOLPIX P520 Ver.X.X

48Mode effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue)Fonctions de prise de vueBRéglages du mode Effets spéciauxLorsque les Options vid

Seite 209 - Messages d’erreur

49Fonctions de prise de vueModes j, k, l, m (réglage de l’exposition pour la prise de vue)Les photos peuvent être prises avec davantage de précision e

Seite 210

50Modes j, k, l, m (réglage de l’exposition pour la prise de vue)Fonctions de prise de vueRéglage de la vitesse d’obturationEn mode k ou m la plage es

Seite 211

51Modes j, k, l, m (réglage de l’exposition pour la prise de vue)Fonctions de prise de vuej (Auto programmé)Utilisez ce mode pour la commande automati

Seite 212

vÀ lire impérativementIntroductionAvertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproductionIl est à noter que le simple fait d’être en posse

Seite 213

52Modes j, k, l, m (réglage de l’exposition pour la prise de vue)Fonctions de prise de vueBRemarques concernant la prise de vue•Lorsque vous effectuez

Seite 214 - Nom de fichier : DSCN0001.JPG

53Fonctions de prise de vueM (modes réglages utilisateur)Les combinaisons de réglages (Réglages utilisateur) qui sont utilisées fréquemment pour la pr

Seite 215 - Nom de dossier : 100NIKON

54M (modes réglages utilisateur)Fonctions de prise de vueEnregistrement des réglages en mode M1Positionnez le sélecteur de mode sur le mode d’expositi

Seite 216 - Accessoires optionnels

55Fonctions de prise de vueFonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelAppuyez sur la commande H (m), J (n), I (D) ou K (o)

Seite 217 - Notes techniques et index

56Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueUtilisation du flash (modes de flash)Vous pouvez pren

Seite 218 - Entretien des produits

57Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueModes de flash disponiblesCFermeture du flashLorsque

Seite 219 - Accumulateur

58Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueCRéglage du mode de flash•Le réglage varie en fonctio

Seite 220 - Adaptateur de charge

59Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueUtilisation du retardateurLe retardateur s’avère prat

Seite 221 - Cartes mémoire

60Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vuePrise de vue automatique de visages souriants (détect

Seite 222 - Entretien de l’appareil photo

61Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueBRemarques concernant l’option Détecteur de sourire•L

Seite 223 - Dépannage

viIntroductionPour votre sécuritéPour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de

Seite 224

62Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueUtilisation du mode de mise au pointSélectionnez le m

Seite 225 - Problèmes de prise de vue

63Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueModes de mise au point disponiblesBRemarque concernan

Seite 226

64Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueRéglage de la luminosité (correction de l’exposition)

Seite 227

65Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueCUtilisation de l’histogrammeUn histogramme est un gr

Seite 228 - Problèmes de visualisation

66Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnelFonctions de prise de vueLes réglages par défaut en mode Scène sont décrits ci

Seite 229

67Fonctions de prise de vueFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de prise de vue)Vous pouvez sélectionner le menu Pris

Seite 230

68Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de prise de vue)Fonctions de prise de vueOptions disponibles dans le menu pris

Seite 231

69Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de prise de vue)Fonctions de prise de vueSensibilité 1Une sensibilité supérieu

Seite 232

70Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de prise de vue)Fonctions de prise de vue1Si cette fonction est attribuée à la

Seite 233

71Fonctions de prise de vueFonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande Fn (Fonction)Les fonctions suivantes peuvent aussi être définies en

Seite 234

viiIntroductionPour votre sécuritéManipulez l’accumulateur avec précautionL’accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser s’il n’est pas manipulé co

Seite 235 - Fiche technique

72Fonctions de prise de vueModification de la qualité d’image et de la taille d’imageVous pouvez sélectionner la qualité d’image (taux de compression)

Seite 236

73Modification de la qualité d’image et de la taille d’imageFonctions de prise de vueTaille d’imageVous pouvez définir la taille (nombre de pixels) de

Seite 237

74Modification de la qualité d’image et de la taille d’imageFonctions de prise de vueNombre de vues restantesLe tableau suivant indique le nombre appr

Seite 238 - Normes prises en charge

75Fonctions de prise de vueFonctions non disponibles conjointementCertaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d’autres réglages du menu.Fon

Seite 239

76Fonctions non disponibles conjointementFonctions de prise de vueMesureD-Lighting actif (A69)L’option Mesure est réinitialisée sur Matricielle lorsqu

Seite 240

77Fonctions non disponibles conjointementFonctions de prise de vueBRemarques concernant le Zoom numérique•Il est impossible d’utiliser le zoom numériq

Seite 241

78Fonctions non disponibles conjointementFonctions de prise de vuePlage de contrôle de la vitesse d’obturation (modes j, k, l, m)La plage de contrôle

Seite 242

79Fonctions de prise de vueMise au point sur des sujetsLa zone de mise au point ou la plage de mise au point pour le réglage de la mise au point dépen

Seite 243

80Mise au point sur des sujetsFonctions de prise de vueUtilisation de la détection des visagesAvec les réglages suivants, l’appareil photo utilise la

Seite 244 - 6MN07113-03

81Mise au point sur des sujetsFonctions de prise de vueMémorisation de la mise au pointUtilisez la mémorisation de la mise au point pour effectuer la

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare