Nikon COOLPIX-L23 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-L23 herunter. Nikon COOLPIX-L23 Manual del usuario [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 148
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

CÁMARA DIGITALManual del usuario

Seite 2

viiiTabla de contenidoEl disparo con todo detalle...

Seite 3

88Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras6 Seleccione Inicio impresión y pulse el botón k.7 Comienza la impresión.Cu

Seite 4 - Seguridad

89Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras4 Seleccione Imprimir selección, Imprimir todas las fotos o Impresión DPOF

Seite 5

90Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5 Comienza la impresión.Cuando finalice la impresión, aparecerá de nuevo el

Seite 6

91Configuración básica de la cámaraConfiguración básica de la cámaraMenú configuraciónEl menú configuración presenta las opciones siguientes.Pantalla

Seite 7

92Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraAcceso al menú configuración1 Pulse el botón d.Aparece el menú.Al utilizar el modo automático sen

Seite 8

93Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraPantalla inicioPermite especificar la pantalla de bienvenida que aparece al encender la cámara.Bo

Seite 9

94Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraZona horaria y fechaPermite ajustar el reloj de la cámara.Botón dM z (menú configuración) (A 92)

Seite 10 - Tabla de contenido

95Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraAjuste de la zona horaria del destino del viaje1 Utilice el multiselector para seleccionar Zona h

Seite 11

96Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraB La batería del relojEl reloj de la cámara se activa con una batería del reloj que funciona con

Seite 12

97Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraD Zonas horariasLa cámara admite las zonas horarias siguientes.En las zonas horarias no especific

Seite 13 - Acerca de este manual

ixTabla de contenidoGrabación y reproducción de vídeos... 75Grab

Seite 14 - Información y precauciones

98Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraConfig. pantallaSe puede elegir entre las siguientes configuraciones.Botón dM z (menú configuraci

Seite 15

99Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraInformac fotoPermite seleccionar si se muestra o no la información sobre la fotografía.Consulte e

Seite 16 - Partes de la cámara

100Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraImpresión fechaLa fecha y hora de disparo se pueden imprimir en las imágenes en el momento del d

Seite 17

101Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraVR electrónicoPermite activar VR electrónico (reducción de la vibración) al tomar fotografías.Al

Seite 18 - La pantalla

102Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraDetección de movim.Permite configurar si se desea o no que la cámara aumente automáticamente la

Seite 19

103Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraAyuda AFPermite activar o desactivar la luz de ayuda de AF, que facilita la operación de enfoque

Seite 20 - Operaciones básicas

104Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraDesconexión aut.Si no se realiza ninguna operación durante un tiempo determinado, la pantalla se

Seite 21 - El multiselector

105Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraFormat. memoria/Format. tarjetaUtilice esta opción para formatear la memoria interna o la tarjet

Seite 22

106Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraIdioma/LanguagePermite seleccionar el idioma utilizado para la visualización de la pantalla de l

Seite 23 - El disparador

107Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraAdverten de parpad.Seleccione si se detecta o no el parpadeo de los ojos al utilizar la función

Seite 24 - Introducción de las baterías

xTabla de contenidoObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización general ...112Cuidados de la cámara...

Seite 25

108Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraFuncionamiento de la pantalla ¿Ha parpadeado alguien?Las siguientes operaciones se encuentran di

Seite 26 - 2 Pulse H o I en el

109Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraRestaurar todoAl seleccionar Restaurar, se restablecen los ajustes de la cámara a sus valores pr

Seite 27 - 7 Pulse el botón A

110Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraMenú configuraciónOtros• Al seleccionar Restaurar todo, también se borra el número de archivo ac

Seite 28

111Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraTipo de bateríaCon el fin de garantizar que la cámara muestre el nivel correcto de batería (A 18

Seite 29 - ¿Formatear tarjeta?

112Observaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalCuidados de

Seite 30 - 3 Pulse H o I en el

113Cuidados de la cámaraObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalC La batería• Compruebe el nivel de las baterías cuando va

Seite 31 - D Detección de movimiento

114Cuidados de la cámaraObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalLimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos

Seite 32 - 2 Encuadre la fotografía

115Cuidados de la cámaraObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalAlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice. Compr

Seite 33 - Uso del zoom

116Observaciones técnicasObservaciones técnicasAccesorios opcionales1Para cargar baterías EN-MH2, utilice únicamente el cargador de baterías MH-72 o M

Seite 34 - Paso 3 Enfoque y dispare

117Accesorios opcionalesObservaciones técnicasTarjetas de memoria aprobadasSe han probado y autorizado las siguientes tarjetas de memoria Secure Digit

Seite 35 - C Luz de ayuda de AF y flash

1IntroducciónIntroducciónAcerca de este manualGracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX L23. Este manual se ha concebido para ayudarle a di

Seite 36 - 15/05/2011 15:30

118Observaciones técnicasNombres de carpetas y de archivosLos nombres de archivo de imágenes y vídeos se asignan de la siguiente manera.•Los archivos

Seite 37

119Observaciones técnicasMensajes de errorEn la tabla siguiente se relacionan los mensajes de error y otras advertencias que se muestran en la pantall

Seite 38 - Modo flash

120Mensajes de errorObservaciones técnicasPNo se puede guardar la imagen.Se ha producido un error al guardar las imágenes.Permite formatear la memoria

Seite 39 - C Reducción de ojos rojos

121Mensajes de errorObservaciones técnicasNEl archivo no contiene datos de imagen.El archivo no se ha creado con la COOLPIX L23.El archivo no se puede

Seite 40 - 1/125 F2.7

122Mensajes de errorObservaciones técnicas* Consulte la documentación incluida con la impresora para obtener más instrucciones e información.PRError d

Seite 41 - 3 Pulse el botón k

123Observaciones técnicasSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante de

Seite 42 - Modo auto. sencillo

124Solución de problemasObservaciones técnicasCámaras controladas electrónicamenteEn casos muy raros, en la pantalla pueden aparecer caracteres extrañ

Seite 43

125Solución de problemasObservaciones técnicasEl flash no destella. • El modo de flash está ajustado en W (apagado).• Se selecciona el modo escena en

Seite 44 - D Modo de imagen

126Solución de problemasObservaciones técnicasReproducciónLas imágenes salen demasiado claras (sobreexpuestas).Ajuste la compensación de exposición. 2

Seite 45

127Solución de problemasObservaciones técnicasNo se pueden utilizar las funciones D-Lighting, suavizado de piel, imagen pequeña o recorte.• Estas opci

Seite 46

2IntroducciónInformación y precaucionesFormación permanenteComo parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el

Seite 47

128Observaciones técnicasEspecificacionesNikon Cámara digital COOLPIX L23Tipo Cámara digital compactaPíxeles efectivos 10,1 millonesSensor de imagen C

Seite 48

129EspecificacionesObservaciones técnicasExposiciónMediciónMatricial de 256 segmentos, central ponderado (al utilizar una configuración de zoom digita

Seite 49

130EspecificacionesObservaciones técnicas• Si no se especifica lo contrario, todas las cifras corresponden a una cámara con baterías alcalinas (tamaño

Seite 50

131EspecificacionesObservaciones técnicasEstándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para sistemas de archivo en cá

Seite 51

132Observaciones técnicasÍndiceSímbolosR 42j Ayuda 32d Botón 5, 10k Botón (aplicar selección) 5, 9c Botón (reproducción) 5, 8l Botón Borrar 5, 25, 78o

Seite 52

133ÍndiceObservaciones técnicasEEH-65A 13Energía 12, 14, 18Enfoque 22EN-MH1 13, 116EN-MH2 12, 111, 113, 116Equipo 80Extensión 118FFecha 14, 94Fiesta/i

Seite 53 - 4 Tome la segunda imagen

134ÍndiceObservaciones técnicasNúmero de exposiciones restantes 18, 50OObjetivo 4, 128Ojal para la correa de la cámara 4Opciones de color 54Orden de i

Seite 55 - Retrato inteligente

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 56 - El disparo con todo detalle

3Información y precaucionesIntroducciónAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer mat

Seite 57 - Se detectó un parpadeo en la

4IntroducciónPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámaraColocación de la correa de la cámara10132456879Tapa del objetivo cerrada1 Disparador ...

Seite 58 - 1 Pulse el botón A

5Partes de la cámaraIntroducción1413 151212345891011761 Pantalla ...62 Botón d ...

Seite 59 - Modo macro

6Partes de la cámaraIntroducciónLa pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la vista re

Seite 60 - Continuo

7Partes de la cámaraIntroducciónReproducción* Los iconos mostrados varían con el modo de disparo.51 5 / 0 5 / 2 0 1 1 1 2 : 0 015/05/2011 12:009 9 9

Seite 61 - C Modo de imagen

Información sobre marcas comerciales• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estad

Seite 62 - Modo automático

8IntroducciónOperaciones básicasA Botón (modo de disparo)c Botón (reproducción)• Al pulsar el botón A en el modo de reproducción, la cámara accede al

Seite 63 - B Balance blancos

9Operaciones básicasIntroducciónEl multiselectorUtilice el multiselector pulsándolo hacia arriba H, hacia abajo I, hacia la izquierda J, hacia la dere

Seite 64 - 3 Seleccione Medir

10Operaciones básicasIntroducciónUso de los menús de la cámaraPulse el botón d (A 5) para mostrar el menú del modo seleccionado.Utilice el multiselect

Seite 65 - B Observaciones sobre BSS

11Operaciones básicasIntroducciónCambio entre pestañas de la pantalla de menúsMientras utilice los siguientes modos, puede acceder a las pestañas puls

Seite 66

12Primeros pasosPrimeros pasosIntroducción de las baterías1 Abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria.Antes de abrir

Seite 67

13Introducción de las bateríasPrimeros pasosB Extracción de las bateríasAntes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ranura para la tarjeta

Seite 68 - 4 / 4

14Primeros pasosAjuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaLa primera vez que se enciende la cámara, aparece la pantalla de selección de idio

Seite 69 - 1/ 10

15Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaPrimeros pasos5 Pulse H o I para seleccionar el formato de fecha y pulse el botón k o K.6 Pulse

Seite 70 - B Pantalla de calendario

16Primeros pasosIntroducción de las tarjetas de memoriaLos datos se guardan en la memoria interna de la cámara (22 MB, aproximadamente) o en tarjetas

Seite 71

17Introducción de las tarjetas de memoriaPrimeros pasosB Formateo de las tarjetas de memoriaSi aparece el mensaje de la derecha, deberá formatear la t

Seite 72

iIntroducciónPrimeros pasosFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloEl disparo con todo detalleLa reproducción con todo detalleEdición

Seite 73

18Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloPaso 1 Encienda la cámara y seleccio

Seite 74

19Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo G (automático sencillo)Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloIndicadores que aparec

Seite 75 - D Impresión fecha

20Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloPaso 2 Encuadre una fotografía1 Prepare la cámara.Sujete la cámara firmemente con las dos ma

Seite 76 - 3 Seleccione Fin o Reiniciar

21Paso 2 Encuadre una fotografíaFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloUso del zoomUtilice el control del zoom para activar el zoom ó

Seite 77

22Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloPaso 3 Enfoque y dispare1 Pulse el disparador hasta la mitad.Al pulsar el disparador hasta l

Seite 78

23Paso 3 Enfoque y dispareFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloB Al guardarMientras se guardan las imágenes, la pantalla del número

Seite 79

24Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloPaso 4 Visualización y borrado de imágenesVisualización de imágenes (modo de reproducción)Pu

Seite 80 - Cámara a tarjeta

25Paso 4 Visualización y borrado de imágenesFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloBorrado de imágenes no deseadas1 Pulse el botón l

Seite 81 - Edición de imágenes

26Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloUso del flashEl modo de flash le permite especificar los ajustes conforme a las condiciones

Seite 82

27Uso del flashFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloB Disparo con escasa luz y con el flash desactivado (W)• Se recomienda que use

Seite 83

iiSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de ut

Seite 84

28Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloToma de imágenes con el disparador automáticoEl disparador automático resulta útil para los

Seite 85 - 3 Pulse el botón d

29Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloAjuste de la luminosidad: Compens. de exposiciónSe puede aumentar o disminuir la luminosidad

Seite 86

30El disparo con todo detalleEl disparo con todo detalleSelección del modo de disparoSe pueden seleccionar los siguientes modos de disparo.1 Pulse el

Seite 87 - Grabación de vídeos

31El disparo con todo detalleModo auto. sencilloSelección automática de escenasLa cámara selecciona automáticamente una de las escenas siguientes al a

Seite 88 - QVGA (320×240)

32El disparo con todo detalleDisparo adecuado para la escena (modo escena)Los ajustes de la cámara se optimizan automáticamente según el tipo de sujet

Seite 89

33Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalleSelección de una escena y disparo (tipos y características del modo escena)L

Seite 90 - Reproducción de vídeo

34Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Es posible modificar el ajuste predeterminado.1La configuración del modo d

Seite 91 - 1 Apague la cámara

35Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle1Se puede utilizar la sincronización lenta con el modo de flash y con reducc

Seite 92 - Conexión a un ordenador

36Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Es posible modificar el ajuste predeterminado.* Es posible modificar el aj

Seite 93 - 4 Encienda la cámara

37Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Es posible modificar el ajuste predeterminado. Es posible que el flash no

Seite 94

iiiSeguridadPrecauciones que se deben seguir al manipular pilasLa manipulación incorrecta de las pilas podría dar lugar a fugas o a la explosión de la

Seite 95 - Desconexión de la cámara

38Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Es posible modificar el ajuste predeterminado.* Es posible modificar el aj

Seite 96

39Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Es posible modificar el ajuste predeterminado.* Es posible modificar el aj

Seite 97

40Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Es posible modificar el ajuste predeterminado.p Asist. panoramaSe utiliza

Seite 98 - 2 Encienda la impresora

41Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalleToma de fotografías para una panorámicaLa cámara enfoca el sujeto que se enc

Seite 99

42Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle5 Pulse el botón k cuando haya finalizado el disparo.La cámara volverá al pa

Seite 100 - 7 Comienza la impresión

43El disparo con todo detalleCaptura automática de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente)La cámara detecta un rostro sonriente para tomar au

Seite 101 - Conexión a una impresora

44Captura automática de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente)El disparo con todo detalleB Observaciones sobre el retrato inteligente• El zo

Seite 102 - 5 Comienza la impresión

45Captura automática de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente)El disparo con todo detalleModificación de la configuración de retrato intelig

Seite 103 - Menú configuración

46El disparo con todo detalleModo automáticoEn el modo A(automático), se puede aplicar el modo macro (A47) y la compensación de exposición (A29) y se

Seite 104 - 4 Pulse K o el botón k

47Modo automáticoEl disparo con todo detalleModo macroEl modo macro se utiliza para tomar imágenes de objetos a distancias de hasta 3 cm (1,2 pulg.).

Seite 105 - Pantalla inicio

ivSeguridad• No utilice este producto con adaptadores de viaje diseñados para convertir de un voltaje a otro o con inversores de CC/CA. Si no se sigue

Seite 106 - Zona horaria y fecha

48Modo automáticoEl disparo con todo detalleModificación de los ajustes del modo A (Automático) (Disparo)Al disparar en el modo A (automático) (A 46),

Seite 107 - 3 Pulse K

49Modo automáticoEl disparo con todo detalleModo de imagen (Calidad de imagen/Tamaño de imagen)El modo de imagen hace referencia a la combinación de t

Seite 108 - C Horario de verano

50Modo automáticoEl disparo con todo detalleC Número de exposiciones restantesLa siguiente tabla indica el número aproximado de imágenes que se pueden

Seite 109 - D Zonas horarias

51Modo automáticoEl disparo con todo detalleBalance blancos (Ajuste del tono)El color de la luz reflejada de un objeto varía con el color de la fuente

Seite 110 - Config. pantalla

52Modo automáticoEl disparo con todo detallePreajuste manualEl preajuste manual se utiliza con una iluminación mixta o para compensar fuentes de ilumi

Seite 111 - Informac foto

53Modo automáticoEl disparo con todo detalleContinuoPermite cambiar los ajustes a Continuo o BSS (selector del mejor disparo).El icono del ajuste actu

Seite 112 - B Impresión fecha

54Modo automáticoEl disparo con todo detalleB Observación sobre Multidisparo 16El fenómeno “smear” (A 115), visible en la pantalla cuando se activa el

Seite 113 - VR electrónico

55Modo automáticoEl disparo con todo detalleLos ajustes de la cámara no se pueden configurar al mismo tiempoAlgunos ajustes del menú de disparo no se

Seite 114 - Detección de movim

56La reproducción con todo detalleLa reproducción con todo detalleOperación en pantalla completaPulse el botón c durante el disparo para cambiar al mo

Seite 115 - Config. sonido

57La reproducción con todo detalleVisualización de varias imágenes: reproducción de imágenes en miniaturaGire el control del zoom hacia f (h) en el mo

Seite 116 - C Desconexión automática

vAvisosAviso para clientes de los EE. UU.Declaración de la FCC sobre interferencias de RFEste equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado qu

Seite 117

58Visualización de varias imágenes: reproducción de imágenes en miniaturaLa reproducción con todo detallePantalla de calendarioGire el control del zoo

Seite 118 - Modo de vídeo

59La reproducción con todo detalleUn vistazo más de cerca: zoom de reproducciónSi se gira el control del zoom hacia g(i) en el modo de reproducción a

Seite 119 - Adverten de parpad

60La reproducción con todo detalleReproducciónLas funciones siguientes se encuentran disponibles en el modo de reproducción.Acceso al menú de reproduc

Seite 120 - ¿Ha parpadeado alguien?

61ReproducciónLa reproducción con todo detallea Pedido de impresiónAntes de imprimir las imágenes guardadas en una tarjeta de memoria, utilizando uno

Seite 121 - Restaurar todo

62ReproducciónLa reproducción con todo detalle4 Seleccione las imágenes (hasta 99) y el número de copias (hasta nueve) para cada una.Pulse J o K en el

Seite 122

63ReproducciónLa reproducción con todo detalleB Observaciones sobre la impresión de la fecha de disparo y la información de disparoSi las opciones Fec

Seite 123 - COOLPIX L23 Ver.x.x

64ReproducciónLa reproducción con todo detalleb Pase diapositivaPermite ver las imágenes guardadas en la memoria interna o en la tarjeta de memoria co

Seite 124 - Cuidados de la cámara

65ReproducciónLa reproducción con todo detalled ProtegerPermite proteger las imágenes seleccionadas de un borrado accidental.Puede activar y desactiva

Seite 125 - C La batería

66ReproducciónLa reproducción con todo detalleSelección de varias imágenesAl utilizar una de las funciones siguientes, aparece una pantalla como la qu

Seite 126 - Limpieza

67ReproducciónLa reproducción con todo detallef Girar imagenPermite configurar la orientación de la imagen (encuadre vertical u horizontal) que aparec

Seite 127 - Almacenamiento

viAvisosAviso para los clientes de CanadáADVERTENCIAEste aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003.ATTENTIONCet appareil nu

Seite 128 - Accesorios opcionales

68ReproducciónLa reproducción con todo detalleh Copiar: copia de la tarjeta de memoria a la memoria interna y viceversaPermite copiar imágenes entre l

Seite 129 - Tarjetas de memoria aprobadas

69Edición de imágenesEdición de imágenesFunción de edición de imágenesA continuación se describen las funciones de edición disponibles. Utilice la cám

Seite 130

70Edición de imágenesEdición de imágenesI D-Lighting: mejora de la luminosidad y el contrasteSe puede utilizar D-Lighting para crear copias con lumino

Seite 131 - Mensajes de error

71Edición de imágenesEdición de imágenese Suavizado de piel: suavizado de los tonos de pielLa cámara reconoce los rostros en las imágenes y crea una c

Seite 132

72Edición de imágenesEdición de imágenesg Imagen pequeña: reducción del tamaño de la imagenPermite crear una copia pequeña de la imagen actual. Adecua

Seite 133

73Edición de imágenesEdición de imágeneso Recortar: creación de una copia recortadaEsta función solo está disponible cuando en la pantalla aparece u m

Seite 134

74Edición de imágenesEdición de imágenesC Acerca del tamaño de la imagen originalA medida que se reduce el área a guardar, el tamaño de la imagen (píx

Seite 135 - Solución de problemas

75Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosGrabación de vídeosSe pueden grabar vídeos con sonido.El tamaño máximo de un víd

Seite 136

76Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosModificación de los ajustes de grabación de vídeoLa configuración Opcio. vídeo se puede modific

Seite 137

77Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosOpcio. vídeoEl menú de vídeo ofrece las opciones que se muestran a continuación. Cuanto mayor s

Seite 138 - Reproducción

viiTabla de contenidoSeguridad...

Seite 139

78Grabación y reproducción de vídeosReproducción de vídeoEn el modo de reproducción a pantalla completa (A 24), el icono de opciones de vídeo (A 77) i

Seite 140 - Especificaciones

79Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a un televisorConecte la cámara a un tele

Seite 141

80Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a un ordenadorUtilice el cable USB suministrado para conectar la cámara a un ordenador y c

Seite 142 - B Especificaciones

81Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasTransferencia de imágenes de una cámara a un ordenador1 Encienda el ordenado

Seite 143 - Estándares admitidos

82Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5 Inicie la función de transferencia de imágenes de ViewNX 2, “Nikon Transfe

Seite 144 - Observaciones técnicas

83Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasUna vez finalizada la transferencia, aparece la pantalla ViewNX 2 (ajuste pr

Seite 145

84Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasC Transferencia de imágenes con una ranura para tarjetas del ordenador o un

Seite 146

85Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a una impresoraLos usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (A 131) pueden conect

Seite 147

86Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión entre la cámara y la impresora1 Apague la cámara.2 Encienda la imp

Seite 148 - CT0L01(14)

87Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresorasImpresión de imágenes de una en unaDespués de conectar correctamente la cám

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare