Nikon Coolpix L110 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon Coolpix L110 herunter. Nikon Coolpix L110 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 156
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

CÁMARA DIGITALManual del usuario

Seite 2

viiiContenidoFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencillo... 20Paso 1 Encienda la cámara y sele

Seite 3

88Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión entre la cámara y la impresora1 Apague la cámara.2 Encienda la imp

Seite 4 - Seguridad

89Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresorasImpresión de imágenes de una en unaDespués de conectar correctamente la cám

Seite 5

90Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras6 Seleccione Inicio impresión y pulse k.7 Comenzará la impresión.Cuando fin

Seite 6

91Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras4 Seleccione Imprimir selección, Imprimir todas las fotos o Impresión DPOF

Seite 7

92Conexión a una impresoraConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5 Comenzará la impresión.• Cuando finalice la impresión, aparecerá de nuevo

Seite 8

93Configuración básica de la cámaraConfiguración básica de la cámaraMenú configuraciónEl menú configuración presenta las opciones siguientes.a Menús A

Seite 9

94Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraAcceso al menú configuración1 Pulse d.Aparece el menú.• Al utilizar el modo automático sencillo,

Seite 10 - Contenido

95Menú configuraciónConfiguración básica de la cámara4 Pulse K o k.• Ya puede seleccionar un elemento del menú configuración.• Utilice el multiselecto

Seite 11

96Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraa MenúsPermite seleccionar cómo se mostrarán los menús.Pulse el botón d M z (menú configuración)

Seite 12

97Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarac Pantalla inicioPermite especificar la pantalla inicio que aparece al encender la cámara.Pulse e

Seite 13 - Acerca de este manual

ixContenidoLa reproducción con todo detalle... 59Operación

Seite 14 - Información y precauciones

98Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarad FechaAjuste el reloj de la cámara.Ajuste de la zona horaria del destino del viaje1 Utilice el m

Seite 15

99Menú configuraciónConfiguración básica de la cámara3 Pulse K.Aparece el menú de zona horaria de la nueva ciudad.4 Pulse J o K para seleccionar la zo

Seite 16 - Partes de la cámara

100Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraD Zonas horariasLa cámara admite las zonas horarias siguientes.En las zonas horarias no especifi

Seite 17 - 12 13 14

101Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarae Config. pantallaSe puede elegir entre las siguientes configuraciones.Pulse el botón d M z (me

Seite 18 - Bajada del flash incorporado

102Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraInformac fotoPermite seleccionar si aparecerá o no la información sobre la fotografía.Consulte e

Seite 19 - B Tapa del objetivo

103Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraf Impresión fechaLa fecha y hora de disparo se pueden imprimir en las imágenes en el momento del

Seite 20 - La pantalla

104Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarag Reducc. vibracionesPermite especificar la configuración de la reducción de vibraciones para to

Seite 21 - 1m 0 0 s

105Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraU Detección de movim.Permite especificar si se utiliza o no la detección del movimiento para red

Seite 22 - Operaciones básicas

106Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarah Ayuda AFEspecifique si se utiliza la luz de ayuda de AF para facilitar la operación de enfoque

Seite 23 - El multiselector

107Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarai Config. sonidoPermite especificar la configuración de sonido.Pulse el botón d M z (menú confi

Seite 24 - Cambio entre fichas

xContenidoConfiguración básica de la cámara... 93Menú config

Seite 25 - Acerca del disparador

108Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarak Desconexión aut.Cuando la cámara está encendida y transcurre un determinado periodo de tiempo

Seite 26 - 2 Introduzca las baterías

109Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaral Format. memoria/m Format. tarjetaUtilice esta opción para formatear la memoria interna o la ta

Seite 27

110Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaran Idioma/LanguagePermite seleccionar un idioma de entre 24 para la visualización de los menús y

Seite 28 - 3 Seleccione Sí y pulse k

111Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarad Adverten de parpad.Permite configurar si se van a detectar o no sujetos humanos con los ojos c

Seite 29 - 5 Cambie la fecha y la hora

112Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarap Restaurar todoAl seleccionar Restaurar, la cámara recupera la configuración de los valores pre

Seite 30 - Primeros pasos

113Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraMenú configuraciónOtros• Cuando se selecciona Restaurar todo, también se borra el número de arch

Seite 31 - B Tarjetas de memoria

114Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaras Tipo de bateríaCon el fin de garantizar que la cámara muestre el nivel correcto de batería (A

Seite 32 - (automático sencillo)

115Menú configuraciónConfiguración básica de la cámaraf Girar imagenPermite definir la orientación de la imagen (encuadre vertical u horizontal) que a

Seite 33 - C Observación sobre el flash

116Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarah Copiar: Copia de archivos de la tarjeta de memoria a la memoria interna y viceversaPermite cop

Seite 34 - 2 Encuadre la fotografía

117Menú configuraciónConfiguración básica de la cámarar Versión firmwareMuestra la versión actual del firmware de la cámara.Pulse el botón d M z (men

Seite 35 - Uso del zoom

1IntroducciónIntroducciónAcerca de este manualGracias por adquirir una cámara digital Nikon COOLPIX L110. Este manual se ha concebido para ayudarle a

Seite 36 - Paso 3 Enfoque y dispare

118Observaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalCuidados de

Seite 37 - D Luz de ayuda de AF y flash

119Cuidados de la cámaraObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalC La batería• Una vez adquiridas las baterías recargables

Seite 38 - Borrado de imágenes

120Cuidados de la cámaraObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalLimpiezaNo utilice alcohol, disolvente ni otros productos

Seite 39 - C Visualización de imágenes

121Cuidados de la cámaraObservaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización generalAlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice. Compr

Seite 40 - Modo auto. sencillo

122Observaciones técnicasObservaciones técnicasAccesorios opcionales* Al utilizar baterías con la COOLPIX L110, cargue cuatro baterías recargables de

Seite 41 - Uso del flash

123Observaciones técnicasNombres de carpetas y de archivos de imagenLos nombres de archivo de imágenes y vídeos se asignan de la siguiente manera.• Lo

Seite 42 - C El indicador de flash

124Observaciones técnicasMensajes de errorEn la tabla siguiente se relacionan los mensajes de error y otras advertencias que se muestran en la pantall

Seite 43 - C Reducción de ojos rojos

125Mensajes de errorObservaciones técnicasPTarjeta sin formato.¿Formatear tarjeta?SíNoNo se ha formateado la tarjeta de memoria para utilizarla en la

Seite 44 - Disparador automático

126Mensajes de errorObservaciones técnicasNNo se puede grabar el vídeo.Se ha producido un error en el tiempo de espera de grabación del vídeo.Utilice

Seite 45 - Compens. de exposición

127Mensajes de errorObservaciones técnicas* Consulte la documentación incluida con la impresora para obtener más instrucciones e información.Error del

Seite 46 - Selección del modo de disparo

2IntroducciónInformación y precaucionesFormación permanenteComo parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el

Seite 47 - D Modo de imagen

128Observaciones técnicasSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante de

Seite 48 - Características

129Solución de problemasObservaciones técnicasCámaras controladas electrónicamenteEn casos muy raros, en la pantalla pueden aparecer caracteres extrañ

Seite 49

130Solución de problemasObservaciones técnicasNo se puede utilizar el zoom digital.El zoom digital no está disponible en las situaciones siguientes.•

Seite 50

131Solución de problemasObservaciones técnicasReproducciónSe han producido resultados inesperados al ajustar el flash en V (automático con reducción d

Seite 51

132Solución de problemasObservaciones técnicasNikon Transfer no se inicia al conectar la cámara.• La cámara está apagada.• Batería agotada.• El cable

Seite 52 - El disparo con todo detalle

133Observaciones técnicasEspecificacionesCámara digital Nikon COOLPIX L110Tipo Cámara digital compactaPíxeles efectivos 12,1 millonesSensor de imágene

Seite 53

134EspecificacionesObservaciones técnicasExposiciónMediciónMatricial de 256 segmentos, ponderada central (al utilizar un zoom digital de hasta 2×), pu

Seite 54 - 4 Dispare la segunda imagen

135EspecificacionesObservaciones técnicas• Si no se especifica lo contrario, todas las cifras corresponden a una cámara con baterías de litio completa

Seite 55 - D Panorama Maker

136EspecificacionesObservaciones técnicasEstándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para el sistema de archivos de

Seite 56

137Observaciones técnicasÍndiceSímbolosR 43k Botón (aplicar selección) 5, 11b Botón (grabación de vídeo) 5, 10A Botón (modo de disparo) 5, 10c Botón (

Seite 57

3Información y precaucionesIntroducciónAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer mat

Seite 58 - • El flash está desactivado

138ÍndiceObservaciones técnicasDisparo 20, 22, 24D-Lighting 69, 70DPOF 136DSCN 123EEH-67 15, 122Energía 14, 16, 20Enfoque 13, 24, 78EN-MH2 14, 114, 11

Seite 59

139ÍndiceObservaciones técnicasMultiselector 5, 11Museo l 40NNikon Transfer 83Nivel de batería 20Nombres de las carpetas 123Nombres de los archivos 12

Seite 64

No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisi

Seite 65 - B Balance blancos

4IntroducciónPartes de la cámaraEl cuerpo de la cámara12131491011765843211Control del zoom ...23f : amplio ...

Seite 66 - 5 Pulse k

5Partes de la cámaraIntroducción12 13 1410 911765843211 Pantalla ...82 Multiselector ...

Seite 67 - B Observación sobre BSS

6Partes de la cámaraIntroducciónSubida y bajada del flash incorporadoSubida del flash incorporadoConsulte “Uso del flash” (A 29) para obtener informac

Seite 68 - B ISO 3200 e ISO 6400

7Partes de la cámaraIntroducciónColocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivoSujete la tapa del objetivo en la correa de la cámara y, de

Seite 69 - F Opciones de color

Información sobre marcas comerciales• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estad

Seite 70

8Partes de la cámaraIntroducciónLa pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la pantalla

Seite 71

9Partes de la cámaraIntroducciónReproducción* Los iconos mostrados varían en función de los ajustes en el modo de disparo.15/05/2010 12:001 5 / 0 5 /

Seite 72 - 1/ 10

10IntroducciónOperaciones básicasA Botón (modo de disparo)c Botón (reproducción)b Botón (grabación de vídeo)• Pulse A en el modo de reproducción para

Seite 73 - B Pantalla de calendario

11Operaciones básicasIntroducciónEl multiselectorEn esta sección se describe el uso estándar del multiselector para seleccionar los modos, las opcione

Seite 74

12Operaciones básicasIntroducciónd botónPulse d para acceder al menú del modo seleccionado.• Utilice el multiselector para aplicar los ajustes (A 11).

Seite 75 - Menú de reproducción

13Operaciones básicasIntroducciónPantallas de ayudaGire el control del zoom hacia g (j) cuando aparezca M/j en la esquina inferior derecha de la panta

Seite 76 - Ajuste impresión

14Primeros pasosPrimeros pasosIntroducción de las baterías1 Abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria.• Antes de abr

Seite 77 - D Impresión fecha

15Introducción de las bateríasPrimeros pasosB Extracción de las bateríasAntes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de

Seite 78 - 3 Seleccione Fin o Reiniciar

16Primeros pasosAjuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaLa primera vez que se encienda la cámara, aparecerá la pantalla de selección de id

Seite 79

17Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaPrimeros pasos5 Cambie la fecha y la hora.• Pulse H o I para editar el elemento marcado.• Pulse

Seite 80 - Borrar img. selecc

iIntroducciónPrimeros pasosFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloEl disparo con todo detalleLa reproducción con todo detalleEdición

Seite 81 - Edición de imágenes

18Primeros pasosIntroducción de las tarjetas de memoriaLas imágenes se guardan en la memoria interna de la cámara (43 MB aproximadamente) o en tarjeta

Seite 82

19Introducción de las tarjetas de memoriaPrimeros pasosExtracción de las tarjetas de memoriaAntes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ran

Seite 83 - 4 Seleccione Sí y pulse k

20Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloPaso 1 Encienda la cámara y seleccio

Seite 84 - 3 Pulse d

21Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo G (automático sencillo)Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloIndicadores que se mue

Seite 85 - Grabación de vídeos

22Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloPaso 2 Encuadre una fotografía1 Prepare la cámara.• Sujete la cámara firmemente con las dos

Seite 86 - B Grabación de vídeos

23Paso 2 Encuadre una fotografíaFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloUso del zoomUtilice el control del zoom para activar el zoom ó

Seite 87 - Menú de vídeo

24Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloPaso 3 Enfoque y dispare1 Pulse el disparador hasta la mitad.• Pulse hasta la mitad (A 13) p

Seite 88

25Paso 3 Enfoque y dispareFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloB Al guardarMientras se guardan las imágenes, la pantalla del número

Seite 89

26Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloPaso 4 Visualización y borrado de imágenesVisualización de imágenes (modo de reproducción)Pu

Seite 90 - I Modo autofoco

27Paso 4 Visualización y borrado de imágenesFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloC Modo de reproducciónConsulte “La reproducción co

Seite 91 - Reproducción de vídeo

iiSeguridadPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de ut

Seite 92

28Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloModo auto. sencilloSelección automática de escenasLa cámara selecciona automáticamente una d

Seite 93 - B Modo de vídeo

29Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloUso del flashEn lugares oscuros o cuando el sujeto esté a contraluz, puede disparar con flas

Seite 94 - Conexión a un ordenador

30Uso del flashFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencillo2 Pulse m (modo flash) en el multiselector.• Aparece el menú Flash.3 Pulse H o

Seite 95

31Uso del flashFotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloC La configuración del modo flashEl ajuste predeterminado del modo flash depend

Seite 96

32Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloToma de imágenes con el disparador automáticoAl utilizar el disparador automático, las imáge

Seite 97 - Desconexión de la cámara

33Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencilloAjuste del brillo: Compensación de exposiciónLa compensación de exposición se utiliza para m

Seite 98

34El disparo con todo detalleEl disparo con todo detalleSelección del modo de disparoSeleccione el modo de disparo en los modos G automático sencillo,

Seite 99 - Conexión a una impresora

35El disparo con todo detalleDisparo adecuado para la escena (modo escena)Los ajustes de la cámara se optimizan automáticamente según el tipo de escen

Seite 100 - 4 Encienda la cámara

36Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalleCaracterísticasLos siguientes iconos se utilizan para las descripciones de e

Seite 101 - [ 12]

37Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle*1El modo flash se configura en el flash de relleno con sincronización lenta

Seite 102 - 7 Comenzará la impresión

iiiSeguridadPrecauciones que se deben seguir al manipular pilasLa manipulación incorrecta de las pilas podría dar lugar a fugas o a la explosión de la

Seite 103 - Menú impresión

38Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.

Seite 104 - 5 Comenzará la impresión

39Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.

Seite 105 - Menú configuración

40Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.

Seite 106 - 1 Pulse d

41Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle* Se pueden seleccionar otros ajustes.* Se pueden seleccionar otros ajustes.

Seite 107 - 4 Pulse K o k

42Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalleToma de fotografías para una panorámicaLa cámara enfocará el sujeto que se e

Seite 108 - Conguración

43Disparo adecuado para la escena (modo escena)El disparo con todo detalle5 Pulse k cuando haya terminado de tomar fotografías.• La cámara volverá al

Seite 109

44El disparo con todo detalleCaptura automática de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente)La cámara detecta un rostro sonriente para tomar au

Seite 110 - Ajuste el reloj de la cámara

45Captura automática de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente)El disparo con todo detalleB Funciones de detección de rostros y detección de

Seite 111 - 3 Pulse K

46El disparo con todo detalleDisparo continuo a alta velocidad (Deportes - Continuo)El modo Deportes - Continuo permite disparar de forma rápida y con

Seite 112 - D Zonas horarias

47Disparo continuo a alta velocidad (Deportes - Continuo)El disparo con todo detalleMenú Deportes - ContinuoLos elementos siguientes se pueden configu

Seite 113

ivSeguridadUtilice cables adecuadosCuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vend

Seite 114 - Informac foto

48El disparo con todo detalleModo automáticoEl modo A (automático) permite usar el modo macro (A49) y la compensación de exposición (A33), y se pueden

Seite 115 - B Impresión fecha

49Modo automáticoEl disparo con todo detalleModo macroEl modo macro se utiliza para fotografiar imágenes de objetos a distancias de hasta 1 cm. Es pos

Seite 116

50Modo automáticoEl disparo con todo detalleMenú de disparo (modo automático)Al disparar en el modo A (automático) (A 48), el menú de disparo contiene

Seite 117 - U Detección de movim

51Modo automáticoEl disparo con todo detalleA Modo de imagen (calidad de imagen y tamaño de imagen)Permite seleccionar la calidad y el tamaño de la im

Seite 118

52Modo automáticoEl disparo con todo detalleC Número de exposiciones restantesLa siguiente tabla enumera el número aproximado de imágenes que se puede

Seite 119

53Modo automáticoEl disparo con todo detalleB Balance blancos (ajuste de tono)El color de la luz reflejada de un objeto varía con el color de la fuent

Seite 120 - C Saliendo del modo de reposo

54Modo automáticoEl disparo con todo detallePreajuste manualEl preajuste manual se utiliza con una iluminación mixta o para compensar fuentes de ilumi

Seite 121 - Format. tarjeta

55Modo automáticoEl disparo con todo detalleC ContinuoPermite cambiar los ajustes a Continuo o BSS (selector del mejor disparo).El flash se desactivar

Seite 122 - H Ajustes TV

56Modo automáticoEl disparo con todo detalleE Sensibilidad ISOLa sensibilidad es la medida de la velocidad de respuesta de la cámara ante la luz. Cuan

Seite 123 - ¿Ha parpadeado alguien?

57Modo automáticoEl disparo con todo detalleF Opciones de colorPermite que los colores sean más vívidos o graba las imágenes en monocromo.Los efectos

Seite 124

vAvisosAviso para clientes de los EE. UU.Declaración de la FCC sobre interferencias de RFEste equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado qu

Seite 125

58Modo automáticoEl disparo con todo detalleLos ajustes de la cámara no se pueden configurar al mismo tiempoAlgunos ajustes del menú de disparo no se

Seite 126

59La reproducción con todo detalleLa reproducción con todo detalleOperación en pantalla completaPulse el botón c durante el disparo para cambiar al mo

Seite 127

60La reproducción con todo detalleVisualización de varias imágenes: Reproducción de miniaturasGire el control del zoom hacia f (h) en el modo de repro

Seite 128 - D Información adicional

61Visualización de varias imágenes: Reproducción de miniaturasLa reproducción con todo detallePantalla de calendarioCuando aparezcan 16 fotogramas en

Seite 129

62La reproducción con todo detalleUn vistazo más de cerca: Zoom de reproducciónSi se gira el control del zoom hacia g (i) en el modo de reproducción a

Seite 130 - Cuidados de la cámara

63La reproducción con todo detalleMenú de reproducciónLas opciones siguientes se encuentran disponibles en el modo de reproducción.Acceso al menú de r

Seite 131 - C La batería

64Menú de reproducciónLa reproducción con todo detallea Ajuste impresiónAntes de imprimir las imágenes con uno de los métodos que aparecen a continuac

Seite 132 - Limpieza

65Menú de reproducciónLa reproducción con todo detalle5 Seleccione si desea imprimir también la fecha de disparo y la información de la fotografía.Sel

Seite 133 - Almacenamiento

66Menú de reproducciónLa reproducción con todo detalleb Pase diapositivaPermite ver las imágenes guardadas en la memoria interna o en la tarjeta de me

Seite 134 - Accesorios opcionales

67Menú de reproducciónLa reproducción con todo detallec BorrarPermite borrar todas las imágenes o solamente las seleccionadas.Pulse el botón c (modo d

Seite 135 - Observaciones técnicas

viAvisosAviso para los clientes de CanadáADVERTENCIAEste aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003.ATTENTIONCet appareil nu

Seite 136 - Mensajes de error

68Menú de reproducciónLa reproducción con todo detalleSelección de varias imágenesAl seleccionar imágenes, la pantalla de la derecha aparecerá en los

Seite 137

69Edición de imágenesEdición de imágenesFunción de edición de imágenesUtilice la cámara para editar las imágenes en la propia cámara y guardarlas como

Seite 138

70Edición de imágenesEdición de imágenesI D-Lighting: Mejora del brillo y el contrastePermite crear una copia de la imagen seleccionada en la que se m

Seite 139

71Edición de imágenesEdición de imágenesg Imagen pequeña: Cambio del tamaño de las imágenesPermite crear una copia pequeña de la imagen actual. Adecua

Seite 140 - Solución de problemas

72Edición de imágenesEdición de imágeneso Recortar: Creación de una copia recortadaCree una copia que sólo contenga la parte visible de la pantalla cu

Seite 141

73Grabación y reproducción de vídeosGrabación y reproducción de vídeosGrabación de vídeosPuede utilizar la cámara para grabar vídeos en alta definició

Seite 142

74Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosB Grabación de vídeos• Al grabar vídeos, se recomienda utilizar una tarjeta de memoria de Clase

Seite 143 - Reproducción

75Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosMenú de vídeoEl menú de vídeo contiene las opciones siguientes.Permite mostrar el menú de vídeo

Seite 144

76Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeos4 Pulse K o k.Ya puede seleccionar un elemento del menú de vídeo.Utilice el multiselector para

Seite 145 - Especificaciones

77Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosD Opcio. vídeoEl menú de vídeo ofrece las opciones que se muestran a continuación. Conforme aum

Seite 146

viiContenidoSeguridad...

Seite 147 - B Especificaciones

78Grabación de vídeosGrabación y reproducción de vídeosI Modo autofocoPermite seleccionar la manera en la que enfoca la cámara en el modo de vídeo.Y R

Seite 148 - Estándares admitidos

79Grabación y reproducción de vídeosReproducción de vídeoEn el modo de reproducción a pantalla completa (A 26), el icono de opciones de vídeo (A 77) i

Seite 149

80Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a un televisorConecte la cámara a un tele

Seite 150

81Conexión a un televisorConexión a televisiones, ordenadores e impresoras3 Sintonice el televisor en el canal del vídeo.• Consulte los detalles en la

Seite 151

82Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a un ordenadorUtilice el cable USB suministrado para conectar la cámara a un ordenador y c

Seite 152

83Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasTransferencia de imágenes de una cámara a un ordenador1 Encienda el ordenado

Seite 153

84Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresoras5 Inicie el software Nikon Transfer, ya instalado en el ordenador.• Windows

Seite 154

85Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasCon los ajustes predeterminados de Nikon Transfer, ViewNX se inicia automáti

Seite 155

86Conexión a un ordenadorConexión a televisiones, ordenadores e impresorasD Visualización de la información de la ayuda de Nikon Transfer y ViewNXPara

Seite 156 - 6MM74314-02

87Conexión a televisiones, ordenadores e impresorasConexión a una impresoraLos usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (A 136) pueden conect

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare