Nikon COOLPIX-A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon COOLPIX-A herunter. Инструкция по эксплуатации Nikon COOLPIX-A Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 278
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Подробное руководство

ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРАRuПодробное руководствопользователя

Seite 2 - A Меры безопасности

xУведомление о запрещении копирования или репродукцииНеобходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или воспроизведенным циф

Seite 3

80NРучная фокусировкаЧтобы фокусироваться вручную, поверните кольцо фокусировки до тех пор, пока объект не сфокусируется (чем быстрее вращается кольцо

Seite 4 - Краткое руководство

S81SЧувствительность ISOЧем выше чувствительность ISO, тем меньше света необходимо для экспозиции, что позволяет использовать меньшую выдержку или мен

Seite 5 - 8 Просмотрите

82S3 Выберите чувствительность ISO.Выделите параметр и нажмите J. Чтобы вернуться в режим съемки, нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.A АвтоЕс

Seite 6 - Меры безопасности

83SАвт. управл. чувствит. ISOПри выборе Вкл. в меню режима съемки для Настройки чувствит. ISO > Авт. управл. чувствит. ISO, чувствительность ISO бу

Seite 7

84S3 Отрегулируйте настройки.Максимальное значение для авто чувствительности ISO можно выбрать, используя Макс. чувствительность (минимальное значение

Seite 8

V85ZЭкспозицияВыберите способ, с помощью которого фотокамера будет устанавливать экспозицию в режимах P, S, A и M (в других режимах фотокамера выбирае

Seite 9 - Примечания

86Z1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе.2 Отобразите параметры замера экспозиции.Выделите текущий способ замера экспозиции на

Seite 10

87ZКоррекция экспозицииКоррекция экспозиции используется для выбора значения экспозиции, отличного от предлагаемого фотокамерой, в результате снимки п

Seite 11

88ZA Информационный экранКоррекцию экспозиции можно настраивать при выборе текущей установки коррекции экспозиции на информационном экране (0 7).A Раб

Seite 12

r89rБаланс белогоИспользование баланса белого поддерживает естественную цветопередачу, нейтрализуя воздействие источника света на цвета снимка. Автома

Seite 13 - Оглавление

xiУтилизация устройств хранения данныхСледует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других устройств хранения дан

Seite 14 - Основы фотосъемки 27

90r1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе.2 Отобразите параметры баланса белого.Выделите текущую настройку баланса белого на инф

Seite 15

91rA Меню режима съемкиБаланс белого можно выбрать с помощью параметра Баланс белого в меню режима съемки (0 176), который также можно использовать дл

Seite 16 - Другие параметры съемки 121

92rТонкая настройка баланса белогоНастройки баланса белого, отличные от Ручная настройка, могут быть «тонко настроены» для корректировки изменений цве

Seite 17 - Меню фотокамеры 172

93r3 Нажмите J.Нажмите J, чтобы сохранить параметры и вернуться в меню режима съемки. Если баланс белого был тонко настроен, символ («*») отобразится

Seite 18

94rРучная настройкаРучная настройка предназначена для записи и вызова использования пользовательских настроек баланса белого при съемке в условиях сме

Seite 19 - Технические примечания 226

95r3 Выберите Измерить.Выделите Измерить и нажмите 2. Откроется меню, показанное справа; выделите Да и нажмите J.Сообщение, показанное справа, появитс

Seite 20

96r5 Проверьте результаты.Если фотокамера смогла измерить значение баланса белого, то появится сообщение, показанное справа.В условиях слишком тусклог

Seite 21 - Введение

97r❚❚ Копирование баланса белого из фотографииЧтобы скопировать значение баланса белого из фотографии на карте памяти, выполните следующие действия.1

Seite 22 - Знакомство с фотокамерой

98r4 Выберите папку.Выделите папку, в которой находится исходное изображение, и нажмите 2.5 Выделите исходное изображение.6 Скопируйте баланс белого.Н

Seite 23 - D Микрофон и динамик

J99JКоррекция изображенияУникальная система Picture Control компании Nikon позволяет использовать настройки для обработки снимков, включая резкость, к

Seite 24

xiiИспользуйте только электронные принадлежности компании NikonФотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой сложных электрон

Seite 25 - ❚❚ Режим съемки

100J1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе.2 Отобразите параметры Picture Control.Выделите текущий Picture Control и нажмите J.3

Seite 26 - ❚❚ Режим просмотра

101JИзменение режимов Picture ControlСуществующие предустановки или пользовательские Picture Control (0 106) можно изменить в соответствии с сюжетом и

Seite 27 - Информационный экран

102J3 Отрегулируйте настройки.Нажмите 1 или 3, чтобы выделить нужную установку, и нажмите 4 или 2, чтобы выбрать значение (0 103). Повторяйте этот шаг

Seite 28

103J❚❚ Настройки Picture ControlПараметр ОписаниеБыстрая настройкаВыбор значений в диапазоне от –2 до +2 позволяет ослабить или усилить эффект выбранн

Seite 29 - Диск выбора режимов

104JD «A» (Авто)Результаты автоматического повышения резкости, контраста и насыщенности будут изменяться в зависимости от экспозиции и положения объек

Seite 30 - Диск управления

105JA Эффекты фильтра (только для режима Монохромный)Параметры данного меню предназначены для имитации эффектов цветных фильтров на монохромных фотогр

Seite 31

106JСоздание пользовательских Picture ControlРежимы Picture Control, установленные на фотокамере, можно изменить и сохранить в качестве пользовательск

Seite 32 - Меню фотокамеры: Обзор

107J4 Измените выбранный Picture Control.Дополнительные сведения см. на стр. 103. Чтобы отменить любые изменения и начать с настроек по умолчанию, наж

Seite 33 - 2 Выделите символ текущего

108J7 Сохраните изменения и выйдите из данного режима.Нажмите X, чтобы сохранить изменения и выйти. Новый режим Picture Control появится в списке Pict

Seite 34 - 6 Отобразите список

109JСовместное использование пользовательских Picture ControlПользовательские Picture Control, созданные с помощью Picture Control Utility, доступной

Seite 35 - 7 Выделите параметр

xiiiКраткое руководство ...ivМеры безопасности...

Seite 36 - Опции меню

110JСохранение деталей в засвеченных и затененных участках (Активный D-Lighting)Активный D- Lighting сохраняет детали затененных и засвеченных объекто

Seite 37 - B МЕНЮ НАСТРОЙКИ

111J1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе.2 Отобразите параметры Активного D-Lighting.Выделите Активный D-Lighting на информаци

Seite 38

l112lФотосъемка со вспышкойФотокамера поддерживает много режимов работы со вспышкой для съемки объектов, освещенных сзади или при недостаточном освеще

Seite 39 - O МОЕ МЕНЮ (0 222)

113lРежим вспышкиДоступные режимы вспышки отличаются в зависимости от режима съемки:1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе.2 Ото

Seite 40 - Первые шаги

114l3 Выберите режим вспышки.Выделите режим и нажмите J. Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы вернуться в режим съемки.A Режимы вспышкиР

Seite 41 - 2 Вставьте батарею

115lA См. такжеИнформацию об использовании кнопки f и диска управления для выбора режима вспышки см. на стр. 193.A Опускание встроенной вспышкиДля эко

Seite 42 - A Извлечение батареи

116lКоррекция вспышкиКоррекция вспышки используется для изменения мощности вспышки, отличной от предлагаемой фотокамерой, изменяя яркость основного об

Seite 43 - Вставьте карту памяти

117lA Дополнительные вспышкиКоррекция вспышки также доступна с дополнительными вспышками SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 и SB-400; в отношении

Seite 44 - D Карты памяти

118lБлокировка FVДанная функция используется для блокировки мощности вспышки, позволяя изменить композицию фотографий без изменения уровня вспышки, сл

Seite 45 - 1 Включите фотокамеру

119l4 Уровень блокировки вспышки.После того, как отобразится индикатор готовности вспышки (M), нажмите кнопку f. Вспышка будет излучать тестирующие пр

Seite 46 - A Часы фотокамеры

xivОсновы фотосъемки 27Уровень заряда батареи и емкость карты памяти...27Фотосъемка «Наведи и снимай» (Режим i)...

Seite 47 - Основы фотосъемки

120lD Использование блокировки мощности вспышки со встроенной вспышкойБлокировка мощности вспышки доступна со встроенной вспышкой только в том случае,

Seite 48

t121tДругие параметры съемкиНастройки фотокамеры, перечисленные ниже и на стр. 122, можно сбросить на значения по умолчанию, одновременно удерживая на

Seite 49 - Фотосъемка «Наведи и

122t* Только текущий Picture Control.Брекетинг P, S, A, M Выкл.123,181Настройки Picture Control* P, S, A, M Без изменений 99Коррекция экспозиции P, S,

Seite 50 - 5 Снимайте

123tБрекетингБрекетинг автоматически слегка изменяет настройки экспозиции, Активного D-Lighting (ADL) или баланса белого при каждом снимке, выполняя «

Seite 51 - A Спусковая кнопка затвора

124t3 Отобразите параметры брекетинга.Выделите текущую установку брекетинга и нажмите J .4 Выберите шаг брекетинга.Выделите шаг брекетинга и нажмите J

Seite 52 - D Экран режима съемки

125tЕсли на карте памяти недостаточно места для записи трех изображений, на мониторе будет мигать счетчик кадров. Съемку можно будет начать, когда буд

Seite 53 - Основы просмотра

126tA Выключение брекетингаЧтобы выключить брекетинг и возобновить нормальную съемку, выберите OFF (ВЫКЛ.) в Шаге 4 на предыдущей странице. Чтобы отме

Seite 54 - 2 Удалите фотографию

127tИнтервальная съемкаФотокамера может выполнять фотосъемку автоматически с предустановленными интервалами.Установите фотокамеру на штатив и наведите

Seite 55 - (Сюжетные режимы)

128t3 Выберите интервал.Нажмите 4 или 2, чтобы выделить часы, минуты или секунды, и нажмите 1 или 3, чтобы выбрать интервал больше, чем самая длинная

Seite 56

129t5 Начните съемку.Выделите Вкл. и нажмите J (чтобы вернуться в меню режима съемки без запуска таймера интервала, выделите Выкл. и нажмите J). Перва

Seite 57 - 3Низкий ключ

xvРежимы P, S, A и M 52Выдержка и диафрагма...52P: Программный автоматический ре

Seite 58 - Запись и просмотр

130tИспользование устройства GPSДополнительное устройство GPS GP-1 (0 231) может быть подключено к разъёму для дополнительных принадлежностей (0 3), ч

Seite 59 - 6 Начните запись

131tA Символ nСимвол n показывает состояние подключения:• n (горит): Фотокамера установила связь с устройством GPS. Информация о снимке для фотографий

Seite 60 - 7 Закончите запись

I132IБольше о режиме просмотраДля просмотра фотографий нажмите кнопку K. На мониторе появится последняя сделанная фотография.Полнокадровый просмотрA П

Seite 61 - Экран видеосъемки

133IДля Используйте ОписаниеПросмотр остальных фотографийНажмите 2 для просмотра фотографий в порядке записи или 4 для просмотра фотографий в обратном

Seite 62 - A Запись видеороликов

134IИнформация о снимкеПри полнокадровом просмотре информация о снимках накладывается на выводимое изображение. Нажмите 1 или 3 для циклического просм

Seite 63 - Настройки видео

135I❚❚ Сведения о файле❚❚ Засветка❚❚ Гистограмма RGB1Состояние защиты...1462Индикатор обработки...

Seite 64 - 2 Выберите параметры

136IA Увеличение при просмотреЧтобы увеличить изображение, когда отображается гистограмма, нажмите кнопку X. С помощью кнопок X и W (Q) можно увеличив

Seite 65 - Просмотр видеороликов

137I❚❚ Данные съемки1Замер экспозиции ...85Выдержка... 54, 56Диафрагм

Seite 66

138I1 Для снимков, сделанных в режиме автоматического управления чувствительностью ISO, данное значение отображается красным цветом.2 Только Стандартн

Seite 67 - Редактирование

139I❚❚ Обзор данных* Для снимков, сделанных в режиме автоматического управления чувствительностью ISO, данное значение отображается красным цветом.–1.

Seite 68 - 5 Удалите кадры

xviЭкспозиция 85Замер экспозиции...85Коррекция экспозиции...

Seite 69 - 6 Сохраните копию

140IПросмотр уменьшенных изображенийДля просмотра снимков в виде «сводных листов» из четырех, девяти или 72 снимков нажмите кнопку W (Q).Полнокадровый

Seite 70 - 3 Выберите Сохр

141IИзменение состояния защиты выделенного снимкаE (N/L)Дополнительные сведения см. на стр. 146.Возврат в режим съемки /KНажмите спусковую кнопку затв

Seite 71 - 5 Сохраните копию

142IКалендарный просмотрДля просмотра изображений, сделанных в выделенный день, нажмите кнопку W (Q), когда отображаются 72 снимка.Какие именно действ

Seite 72 - Режимы P, S, A и M

143IУдаление выбранного снимка(ов)O• Список дат: Удаление всех снимков, сделанных в выбранную дату.• Список уменьшенных изображений: Удаление выделенн

Seite 73 - A Гибкая программа

144IПросмотр крупным планом: Увеличение при просмотреНажмите кнопку X, чтобы увеличить изображение, показываемое в режиме полнокадрового просмотра, ил

Seite 74 - 1600 с) Длинная выдержка (

145IПросмотр других изображенийВращайте диск управления или мультиселектор, чтобы просмотреть ту же область на других изображениях с текущим коэффицие

Seite 75 - A: Автоматический режим с

146IЗащита фотографий от удаленияВ режиме полнокадрового просмотра, просмотра при увеличении и просмотра уменьшенных изображений и календарного просмо

Seite 76 - M: Ручной

147I.A Снятие защиты со всех изображенийДля снятия защиты со всех изображений в папке или в папках, которые выбраны в настоящий момент в меню Папка пр

Seite 77 - A Индикатор экспозиции

148IУдаление фотографийДля удаления фотографии, отображаемой в режиме полнокадрового просмотра, или фотографии, выделенной в списке уменьшенных изобра

Seite 78 - 2 Поверните диск выбора

149I3 Нажмите кнопку O еще раз.Снова нажмите кнопку O, чтобы удалить фотографию. Чтобы выйти без удаления фотографии, нажмите кнопку K.A Календарный п

Seite 79 - 5 Закройте затвор

xviiБольше о режиме просмотра 132Полнокадровый просмотр ...132Информация о снимке...

Seite 80 - Пользовательские

150IМеню режима просмотраПараметр Удалить в меню режима просмотра содержит следующие параметры. Имейте в виду, что чем больше изображений отобрано, те

Seite 81 - 5 Сох-ть настр-ки

151I3 Выберите выделенный снимок.Чтобы выбрать выделенный снимок, нажмите кнопку W (Q). Выбранные снимки помечаются символом O. Повторите шаги 2 и 3,

Seite 82 - 3 Сбросьте настройки

152I❚❚ Выбор даты: Удаление всех фотографий, сделанных в выбранную дату1 Выберите Выбор даты.В меню удаления выделите Выбор даты и нажмите 2.2 Выделит

Seite 83 - Режим съемки

153I4 Нажмите J для завершения операции.Отобразится диалоговое окно подтверждения; выделите Да и нажмите J.

Seite 84

Q154QПодключенияПрилагаемое программное обеспечение ViewNX 2 может использоваться для копирования фотографий на компьютер, где они могут быть просмотр

Seite 85 - A Буфер памяти

155Q2 Выберите язык.Если нужный язык недоступен, нажмите Region Selection (Выбор региона), чтобы выбрать другой регион, а затем выберите нужный язык (

Seite 86 - Режимы автоспуска и

156QКопирование снимков на компьютерПрежде, чем продолжить, убедитесь, что у Вас установлено программное обеспечение на прилагаемом компакт-диске View

Seite 87 - 3 Скомпонуйте фотографию

157Q2 Скопируйте фотографии.Убедившись, что требуемая фотокамера или карта памяти отображена на панели «Опции» вкладки «Источник» (q), щелкните Start

Seite 88

158QПросмотр снимковСнимки показываются в ViewNX 2 по окончании переноса.A Запуск ViewNX 2 в ручном режиме• Windows: Дважды нажмите ярлык ViewNX 2 на

Seite 89 - Качество и размер

159QПечать снимковВыбранные изображения JPEG можно распечатать на PictBridge-совместимом принтере (0 249), подключенном непосредственно к фотокамере.П

Seite 90 - 3 Выберите тип файла

xviiiC Меню режима съемки: Параметры съемки... 176Сброс меню режима съемки...

Seite 91 - A NEF (RAW) + JPEG

160QA Печать через прямое соединение USBУбедитесь, что батарея EN-EL20 полностью заряжена, или используйте дополнительный сетевой блок питания EH-5b и

Seite 92 - 3 Выберите размер

161QПечать снимков по очереди1 Выберите снимок.Нажмите 4 или 2 для просмотра других снимков. Нажмите кнопку X для увеличения текущего кадра (0 144; на

Seite 93 - A Кнопка S (g)

162Q4 Начните печать.Выберите Начать печать и нажмите J, чтобы начать печать. Чтобы отменить печать, не дожидаясь печати всех копий, нажмите J.Впечата

Seite 94 - Фокусировка

163QПечать нескольких снимков1 Откройте меню PictBridge.Нажмите кнопку G в окне просмотра PictBridge.2 Выберите параметр.Выделите один из следующих па

Seite 95 - Автофокусировка

164Q3 Выберите снимки или дату.Если Вы выберите Печать выборки или Печать (DPOF) в Шаге 2, используйте мультиселектор для прокрутки снимков на карте п

Seite 96

165Q4 Откройте параметры печати.Нажмите J, чтобы отобразить параметры печати PictBridge.5 Настройте параметры печати.Выберите значения параметров разм

Seite 97 - 3 Выберите режим зоны

166QСоздание задания печати DPOF: задание печатиС помощью параметра меню режима просмотра Задание печати DPOF можно создавать цифровые задания печати

Seite 98 - Зона фокусировки

167Q3 Откройте меню параметров впечатывания.Нажмите J, чтобы отобразить параметры впечатывания данных.4 Выберите параметры впечатывания.Выделите следу

Seite 99 - 2 Измените компоновку

168QD Задание печати DPOFЧтобы начать печать текущего задания, если фотокамера подключена к PictBridge-совместимому принтеру, выберите параметр Печать

Seite 100 - Ручная фокусировка

169QПросмотр фотографий на экране телевизораФотокамеру можно подключить к видео устройствам высокой четкости с помощью кабеля мультимедийного интерфей

Seite 101 - Чувствительность ISO

xixN Меню обработки: Создание обработанных копий...197Создание обработанных копий...

Seite 102 - 3 Выберите

170QA Стандартные телевизорыФотокамера может подключаться только к устройствам с разъемом HDMI.A Просмотр на телевизореДля длительного просмотра снимк

Seite 103 - Авт. управл

171QПараметры HDMIПараметр HDMI в меню настройки регулирует разрешение на выходе и может использоваться для управления фотокамерой с помощью дистанцио

Seite 104 - 1000–1 с)

U172UМеню фотокамерыДля отображения меню режима просмотра, нажмите G и выберите закладку D (меню режима просмотра).Меню режима просмотра содержит след

Seite 105 - Экспозиция

173UВыбор папки для просмотра:Выберите информацию, которая может быть отображена при нажатии 1 или 3 в полнокадровом просмотре (0 134). Нажмите 1 или

Seite 106 - 2 Отобразите параметры

174UВыберите, поворачивать ли «вертикальные» (книжной ориентации) снимки для отображения во время просмотра. Следует учитывать, что поскольку фотокаме

Seite 107 - Коррекция

175UЧтобы запустить показ слайдов, выделите Запуск и нажмите J. При показе слайдов можно выполнять указанные ниже операции:После завершения показа сла

Seite 108 - A См. также

176UC Меню режима съемки: Параметры съемкиДля отображения меню режима съемки нажмите G и выберите закладку C (меню режима съемки).Меню режима съемки с

Seite 109 - Баланс белого

177UСоздает, переименовывает или удаляет папки, или выбирает папку, в которой будут сохранены последующие снимки.• Выбрать папку: Выберите папку, в ко

Seite 110 - 3 Выберите параметр

178UЦветовое пространство определяет гамму цветов, доступных для воспроизведения цвета. Выберите sRGB, для фотографий, которые будут отпечатаны или ис

Seite 111 - A Цветовая температура

179UПри выборе Вкл. фотографии, сделанные с выдержкой более 1 с, будут обработаны для уменьшения шума (яркие точки, произвольные высвеченные пикселы и

Seite 112 - Тонкая настройка баланса

iiЭлементы меню, параметры и сообщения, отображаемые на мониторе фотокамеры, набраны жирным шрифтом.Карты памятиКарты памяти SD и SDHC/SDXC называются

Seite 113 - 3 Нажмите J

xxПоиск и устранение неисправностей... 238Батарея/дисплей ...

Seite 114 - Ручная настройка

180UУстановите, будет ли включаться встроенная подсветка АФ во время фокусировки при недостаточном освещении.Выберите способ, с помощью которого фоток

Seite 115 - 4 Измерьте баланс белого

181UВыберите режим вспышки для встроенной вспышки.Этот параметр позволяет выбрать настройки для брекетинга при Автобрекетинге (0 123). Выберите Брекет

Seite 116 - 5 Проверьте результаты

182UB Меню настройки: Настройка фотокамерыДля отображения меню настройки, нажмите G и выберите закладку B (меню настройки).Меню настройки содержит сле

Seite 117 - 3 Выберите Выбрать

183UКарты памяти необходимо форматировать перед первым использованием или после того, как они использовались или форматировались на других устройствах

Seite 118 - 6 Скопируйте баланс

184UВыберите информацию, отображаемую на монитор во время съемки. Выберите Показать или Скрыть, чтобы показать или скрыть индикаторы съемки (0 134). В

Seite 119 - Коррекция изображения

185UИзменение часовых поясов, установка часов фотокамеры, выбор порядка отображения даты и включение или выключение летнего времени.Часовой пояс и дат

Seite 120 - 3 Выберите Picture

186UВыбор языка меню и сообщений фотокамеры.Добавление комментариев к новым фотографиям во время съемки. Комментарии можно просматривать как метаданны

Seite 121 - 2 Выберите Picture

187UФотографии, сделанные при выборе Вкл., содержат информацию об ориентации фотокамеры, что позволяет поворачивать их автоматически во время просмотр

Seite 122 - 4 Сохраните изменения и

188UВыберите время задержки спуска затвора и количество делаемых снимков (0 66).• Задержка автоспуска: Выберите время задержки спуска затвора.• Количе

Seite 123 - ❚❚ Настройки Picture Control

189UВыберите задержку перед выключением монитора для сохранения питания, если не выполняются никакие действия; фотокамера выключится автоматически, ес

Seite 124 - A Предыдущие настройки

XX1ВведениеБлагодарим за приобретение цифровой фотокамеры Nikon. Чтобы наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры, внимательно прочтите

Seite 125

190UВыберите тон звукового сигнала (Высокий или Низкий), который звучит, когда фотокамера фокусируется, используя автофокусировку, в то время как тайм

Seite 126 - 2 Выберите Сохранить/

191UКогда делается фотография, фотокамера присваивает имя файлу, прибавляя 1 к последнему используемому номеру файла. Этот параметр определяет, как бу

Seite 127 - 6 Задайте имя для Picture

192UВыберите, будет ли расстояние фокусировки для ручной фокусировки отображаться в метрах (м) или футах (фут).При выборе (V), индикатор экспозиции

Seite 128 - 7 Сохраните изменения и

193UВыберите функцию, выполняемую кнопкой f:Функция кнопки "Fn1"Кнопка G ➜ B меню настройкиПараметр ОписаниеРежим вспышкиНажмите кнопку f и

Seite 129 - Совместное использование

194UВыберите функцию кнопки S (g):Поменяйте направление вращения диска управления и мультиселектора, когда они используются для настройки коррекции эк

Seite 130 - Сохранение деталей в

195UПри выборе Заблокировать спуск затвора, спусковая кнопка затвора будет работать только при вставленной карте памяти. При выборе Разрешить спуск за

Seite 131

196UПросмотр текущей версии прошивки фотокамеры.D Карты Eye-FiКарты Eye-Fi не могут быть использованы совместно с дополнительными портативными адаптер

Seite 132 - Фотосъемка со вспышкой

197UN Меню обработки: Создание обработанных копийЧтобы открыть меню обработки, нажмите G и выберите закладку N (меню обработки).Меню обработки использ

Seite 133

198UСоздание обработанных копийЧтобы создать обработанную копию:1 Откройте список параметров обработки.Выделите нужный элемент меню обработки и нажмит

Seite 134 - 3 Выберите режим

199UA Создание обработанных копий во время просмотраПараметры, отличные от Наложение изображений и Изменить видеоролик можно использовать во время про

Seite 135 - D Встроенная вспышка

X2Знакомство с фотокамеройКорпус фотокамеры1491085473261 Встроенная вспышка...1122 Спусковая кнопка затвораФотосъемка ...

Seite 136 - Коррекция вспышки

200UФункция D-Lighting повышает яркость теней и идеально подходит для темных фотографий или фотографий, снятых с освещением сзади.Нажмите 1 или 3 для

Seite 137 - A Дополнительные вспышки

201UЭта функция предназначена для подавления эффекта «красных глаз », возникающего при съемке со вспышкой, и доступна только для снимков, сделанных с

Seite 138 - Блокировка FV

202UСоздание кадрированной копии выбранной фотографии. Границы рамки кадрирования выбранной фотографии отображаются желтым цветом; создайте кадрирован

Seite 139 - 6 Сделайте фотографию

203UКопирование снимков в режимах Черно-белый, Сепия или Цианотипия (бело-голубой монохромный).При выборе Сепия или Цианотипия включается предваритель

Seite 140

204UУсилить красный цветДля усиления красного цвета (Усилить красный цвет), зеленого цвета (Усилить зеленый цвет) или синего цвета (Усилить синий цвет

Seite 141 - Другие параметры

205UИспользуйте мультиселектор для создания копии снимка с измененным цветовым балансом как показано ниже. Эффект изменения баланса отображается на мо

Seite 142

206UФункция наложения изображений объединяет две существующих фотографии в формате NEF (RAW) и создает одно изображение, которое сохраняется отдельно

Seite 143 - Брекетинг

207U2 Выберите первое изображение.Воспользуйтесь мультиселектором, чтобы выделить первую фотографию для наложения. Чтобы просмотреть выделенную фотогр

Seite 144 - 5 Скомпонуйте фотографию

208U5 Просмотрите получившееся наложение изображений.Нажмите 4 или 2, чтобы поместить курсор под надпись Просм. и нажмите 1 или 3, чтобы выделить Нало

Seite 145

209UСоздание копий в формате JPEG снимков NEF (RAW) (0 69).1 Выберите Обработка NEF (RAW).Выделите Обработка NEF (RAW) в меню обработки и нажмите 2, ч

Seite 146 - A Брекетинг экспозиции

3X11122345671108913Втянутый объектив1 Стереомикрофон ...432 Встроенная вспышка ... 1123 Ин

Seite 147 - Интервальная съемка

210U3 Выберите настройки параметра Обработка NEF (RAW).Отрегулируйте настройки, перечисленные ниже. Имейте в виду, что баланс белого недоступен для сн

Seite 148 - 4 Выберите количество

211UСоздание уменьшенных копий выбранных фотографий.1 Выберите Изменить размер.Для изменения размера выбранных изображений нажмите G, чтобы открыть ме

Seite 149 - 5 Начните съемку

212U3 Выберите снимки.Выделите Выбрать изображение и нажмите 2.Выделите снимки с помощью мультиселектора и нажмите кнопку W (Q), чтобы выбрать или отм

Seite 150 - Использование устройства

213UСоздание более насыщенных и контрастных копий. При необходимости применяется D-Lighting, чтобы сделать темные или освещенные сзади объекты более я

Seite 151 - A Символ n

214UСоздание контурной копии фотографии для использования в качестве основы для рисунка. Результат можно предварительно просмотреть на экране редактир

Seite 152 - Больше о режиме

215UСоздание копий с уменьшенными эффектами перспективы при съемке с основания высокого объекта. Воспользуйтесь мультиселектором для настройки перспек

Seite 153 - A Просмотр изображения

216UСоздание копии, похожей на снимок диорамы. Лучше всего использовать этот параметр для снимков, сделанных с высокой точки обзора. Область, которая

Seite 154 - Информация о снимке

217UСоздание копии, на которой в цвете отображаются только выбранные оттенки.1 Выберите Выборочный цвет.Выделите Выборочный цвет в меню обработки и на

Seite 155 - Засветка

218U4 Выделите цветовую гамму.Поверните диск управления, чтобы выделить цветовую гамму для выбранного цвета.5 Выберите цветовую гамму.Нажмите 1 или 3,

Seite 156 - A Гистограммы

219UСравнение обработанных копий с исходными фотографиями. Этот параметр доступен, только если нажата кнопка J, чтобы открыть меню обработки, когда ко

Seite 157

4X* Поворотный мультиселектор, называется термином «мультиселектор» в данном руководстве.1812 321121314111951098764171615201 Индикатор АФ/индикатор до

Seite 158

220U3 Сравните копию с оригиналом.Исходное изображение отображается слева, обработанная копия справа, а функции, которые использовались для создания к

Seite 159

221Um Недавние Настройки/O Мое МенюДля отображения меню недавних настроек нажмите G и выберите закладку m (недавние настройки).Меню недавних настроек

Seite 160 - Просмотр уменьшенных

222UМое менюДля доступа к пользовательскому меню из 20 параметров, выбранных из меню режима просмотра, режима съемки, настройки и обработки выберите O

Seite 161

223U❚❚ Добавление параметров в Мое меню1 Выберите Добавить элементы.В меню Мое меню (O) выделите Добавить элементы нажмите 2.2 Выберите меню.Выделите

Seite 162 - Календарный просмотр

224U❚❚ Удаление параметров из меню Мое меню1 Выберите Удалить элементы.В меню Мое меню (O) выделите Удалить элементы нажмите 2.2 Выберите элементы.Выд

Seite 163

225U❚❚ Изменение порядка параметров в меню Мое меню1 Выберите Упорядочить элементы.В меню Мое меню (O) выделите Упорядочить элементы и нажмите 2.2 Выб

Seite 164 - Увеличение при просмотре

n226nТехнические примечанияВ этом разделе Вы найдете информацию о совместимых аксессуарах, правилах ухода за фотокамерой и условиях хранения, а также

Seite 165

227nСовместимые вспышкиФотокамера может использоваться со вспышками, которые перечислены ниже (для получения последней информации о совместимых вспышк

Seite 166 - Защита фотографий от

228nСледующие функции доступны с совместимыми вспышками:1 Недоступно с точечным замером.2 Также можно выбрать с помощью вспышки.3 Выбор режимов AA/A,

Seite 167 - E (N/L) и O

229nA Управление вспышкой i-TTLВ режиме управления вспышкой i-TTL фотокамера настраивает уровень вспышки на основании отражений света серии почти неви

Seite 168 - Удаление фотографий

5XМониторНиже приведены индикаторы, которые могут быть отображены на мониторе (на дисплее, в качестве иллюстрации, все отображенные индикаторы горят):

Seite 169 - 3 Нажмите кнопку O еще раз

230nПрочие принадлежностиНа момент написания данной документации для фотокамеры COOLPIX A выпускаются следующие принадлежности.Источники питания• Разъ

Seite 170 - 2 Выделите снимок

231nВидоискатели• Оптический видоискатель DF-CP1: Устанавливается на башмак для принадлежностей фотокамеры; покрывает угол зрения, который является эк

Seite 171 - 4 Нажмите J для

232nУход за фотокамеройЧисткаНе используйте для чистки спирт, растворитель или другие летучие химикаты.ХранениеЕсли фотокамера не будет использоваться

Seite 172 - 3 Выберите выделенную

233nУход за фотокамерой и батареей: ПредупрежденияУход за фотокамеройНе роняйте фотокамеру: Изделие может выйти из строя, если подвергать его сильным

Seite 173

234nПримечания относительно монитора: Монитор изготавливается с очень высокой точностью; как минимум 99,99 % пикселей являются эффективными, и не боле

Seite 174 - Подключения

235n• Батарея может нагреваться во время работы. Попытка зарядить нагревшуюся батарею негативно скажется на ее работе; батарея может зарядиться только

Seite 175 - 2 Выберите язык

236nДоступные настройкиВ таблице ниже представлены настройки, которые можно регулировать в каждом режиме.i PS, A, Mk, p, n, o, sl, m, r, t, u, vwx, y,

Seite 176 - A Концентраторы USB

237nМеню настройкиАвтоспуск zzzzzzzТаймер авт. выключения zzzzzzzВремя просмотра изобр-я zzzzzzzОжид-е дист. упр-я (ML-L3) zzzzzzzЗвуковой сигнал zzzz

Seite 177 - 3 Закончите соединение

238nПоиск и устранение неисправностейПрежде чем обращаться к продавцу или представителю компании Nikon, просмотрите приведенный ниже перечень распрост

Seite 178 - Просмотр снимков

239nНевозможно выбрать режим зоны АФ: Фотокамера находится в режиме i (0 29).Нельзя изменить размер изображения: Выбран параметр NEF (RAW) для качеств

Seite 179 - Печать снимков

6X❚❚ Режим просмотра100NIKON15/05/2013 15:30 :05DSC _0001. JPG1/124928x3264NORMAL1 2 35678491Состояние защиты ... 1462

Seite 180 - D Концентраторы USB

240nСъемка (P, S, A, M)ПросмотрНедоступен весь диапазон значений выдержек: Используется вспышка.Неестественные цвета:• Настройте баланс белого в соотв

Seite 181 - 3 Настройте параметры печати

241nПрочееНевозможно удалить снимок:• Снимок защищен: снимите защиту (0 146).• Карта памяти заблокирована (0 24).Невозможно обработать снимок: Снимок

Seite 182 - 4 Начните печать

242nСообщения об ошибкахВ этом разделе приведены различные индикаторы и сообщения об ошибках, которые появляются на экранах фотокамеры.Индикатор Решен

Seite 183 - 2 Выберите параметр

243nНевозможно использовать эту карту памяти. Возможно, карта повреждена. Вставьте другую карту.Используйте карту, рекомендованную компанией Nikon.251

Seite 184 - 3 Выберите снимки или дату

244n* Более подробные сведения см. в руководстве по эксплуатации принтера.Проверьте принтер.Проверьте принтер. Чтобы возобновить печать, выберите Прод

Seite 185 - 6 Начните печать

245nТехнические характеристики❚❚ Цифровая фотокамера Nikon COOLPIX AТип Компактная цифровая фотокамераЧисло эффективных пикселей16,2 млн.Матрица23,6 ×

Seite 186 - 2 Выберите снимки

246nРазмер изображения (в пикселях)Большой (4928 × 3264), Средний (3696 × 2448), Маленький (2464 × 1632)Чувствительность ISO (Рекомендуемый индекс экс

Seite 187 - 5 Завершите создание задания

247n• Если не оговорено иное, все значения предполагают использование полностью заряженной батареи и температуру окружающей среды 23 ±3 °C, в соответс

Seite 188 - D Задание печати DPOF

248n❚❚ Литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL20❚❚ Зарядное устройство MH-27Тип Литий-ионная аккумуляторная батареяНоминальная мощность Постоянный т

Seite 189 - Просмотр фотографий на

249n❚❚ Поддерживаемые стандарты• DCF: Правила разработки файловых систем для цифровых фотокамер (Design Rule for Camera File Systems (DCF)) – это стан

Seite 190 - D Закройте крышку разъема

7XИнформационный экранДля регулировки настроек фотокамеры нажми-те кнопку P. Текущие настройки отображены на мониторе информационного экрана; выделите

Seite 191 - Параметры HDMI

250nA Сведения о товарных знакахMacintosh, Mac OS и QuickTime являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Apple Inc. в США и/или других

Seite 192 - Меню фотокамеры

251nРекомендованные карты памятиСледующие карты памяти SD были проверены и рекомендованы к использованию в модели COOLPIX A. Карты со скоростью записи

Seite 193 - Просмотр изображения

252nЕмкость карты памятиВ следующей таблице приводится приблизительное количество сним-ков, которые можно сохранить на карте памяти 4 ГБ при различных

Seite 194 - Показ слайдов

253nИндексСимволыi (Автоматический режим)...9, 29h (Сюжетный режим)...9, 35k (Портрет) ...

Seite 195

254nJJPEG ...69JPEG выс. кач. ...

Seite 196 - Параметры съемки

255nЗЗагрузка Eye-Fi ...195Задание печати DPOF ...166Замер экспозиции...

Seite 197 - D Имена папок

256nПечать выборки...163Повернуть вертикально...174Под. шума для выс. ISO...

Seite 198 - A Цветовое пространство

257nУсилить зеленый цвет (Эффекты фильтра)...204Усилить красный цвет (Эффекты фильтра)...

Seite 199 - Под. шума для выс. ISO

Сертификат соответствия: РОСС JP.АЯ46.В07492Срок действия: с 21.12.2012 г. по 03.07.2015 г.Орган по сертификации: РОСС RU.0001.10АЯ46 "РОСТЕСТ-МО

Seite 200

8XA Информационный экранЧтобы скрыть информационный экран, снова нажмите кнопку P.

Seite 201 - 32 полной мощности)

9XДиск выбора режимовПоверните диск выбора режимов, чтобы выбрать один из следующих режимов съемки:i Автоматический режим (0 29)Выберите этот режим дл

Seite 202 - Настройка фотокамеры

iiiСодержание данного руководстваПоищите информацию для решения проблемы в следующих разделах:Оглавление ...

Seite 203 - 2 Нажмите J

10XДиск управленияДиск управления можно использовать с другими элементами управления для изменения различных настроек, когда на мониторе отображается

Seite 204 - A Подавление мерцания

11XВыберите выдержку (режим S или M; 0 54, 56).Режим S или MДиск управленияВыберите диафрагму (режим A; 0 55).Режим A Диск управленияВыберите диафрагм

Seite 205 - Часовой пояс и дата

X12Меню фотокамеры: ОбзорК большинству параметров съемки, просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры. Чтобы открыть меню, нажмите

Seite 206 - Комментарий к

13XИспользование меню фотокамерыМультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню фотокамеры.Для перемещения по меню выполните описанные ни

Seite 207 - A Повернуть вертикально

14X3 Выберите меню.Чтобы выбрать нужное меню, нажмите 1 или 3.4 Поместите курсор в выбранное меню.Чтобы переместить курсор в выбранное меню, нажмите 2

Seite 208 - Автоспуск

15X7 Выделите параметр.Чтобы выделить параметр, нажмите 1 или 3.8 Выберите выделенный элемент.Чтобы выбрать выделенный пункт, нажмите J. Для выхода бе

Seite 209 - Ожид-е дист. упр-я (ML-L3)

X16Опции менюD МЕНЮ РЕЖИМА ПРОСМОТРА (0 172)C МЕНЮ РЕЖИМА СЪЕМКИ (0 176)Удалить ВыбранныеВыбор датыВсеПапка просмотра Текущая (по умолчанию)ВсеНастрой

Seite 210 - A Символ 5

17XB МЕНЮ НАСТРОЙКИ (0 182)Цветовое пространствоsRGB (по умолчанию)Adobe RGBАктивный D-Lighting2АвтоСверхусиленныйУсиленныйНормальныйУмеренныйВыкл.По

Seite 211 - D Посл. нумерации файлов

18XЧасовой пояс и датаЧасовой поясДата и времяФормат датыЛетнее времяЯзык (Language) См. стр. 247.Комментарий к изображениюВвести комментарийДобавить

Seite 212 - Инвертировать индик-ры

19XN МЕНЮ ОБРАБОТКИ (0 197)m НЕДАВНИЕ НАСТРОЙКИ (0 221)O МОЕ МЕНЮ (0 222)Загрузка Eye-Fi* Включить (по умолчанию)ВыключитьВерсия прошивки –* Доступно

Seite 213

ivЧтобы быстро начать работу с фотокамерой COOLPIX A, выполните следующие шаги. Информацию по технике безопасности см. в разделе «Меры безопасности» (

Seite 214 - Обратный поворот

X20Первые шагиЗарядите батареюФотокамера работает через EN-EL20 литий-ионную аккумуляторную батарею (входит в комплект поставки). Чтобы увеличить врем

Seite 215 - Загрузка Eye-Fi

21XВставьте батарею1 Откройте крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти.Освободите защелку (q) и откройте (w) крышку батарейного отсека/гнезда

Seite 216 - A Поддерживаемые карты Eye-Fi

22XA Извлечение батареиЧтобы извлечь батарею, выключите фотокамеру и откройте крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти. Нажмите на защелку ба

Seite 217 - Создание обработанных копий

23XВставьте карту памятиФотокамера сохраняет изображения на картах памяти Secure Digital (SD) (приобретаются дополнительно; 0 251). Чтобы установить к

Seite 218 - 4 Создайте обработанную

24XD Карты памяти• Карты памяти могут нагреваться во время работы. Будьте осторожны при извлечении карты памяти из фотокамеры.• Не извлекайте карту па

Seite 219 - A Качество изображения

25XОсновные настройкиПри первом включении фотокамеры отображается экран выбора языка (language). Выберите язык (language) и установите время и дату. Н

Seite 220 - D-Lighting

26XA Батарея для часовЧасы фотокамеры работают от отдельной аккумуляторной батареи, которая заряжается при необходимости, когда в фотокамеру установле

Seite 221 - Подавление "красных

s27sОсновы фотосъемкиПеред съемкой включите фотокамеру и проверьте уровень заряда батареи и число оставшихся кадров. Уровень заряда батареи показан на

Seite 222 - Кадрирование

28sA Автоматическое выключение питанияЕсли не выполняется никаких действий на протяжении промежутка времени, установленного для Таймер авт. выключения

Seite 223 - Эффекты фильтра

29sФотосъемка «Наведи и снимай» (Режим i)В данном разделе описывается, как делать фотографии в режиме i, автоматических режимах «наведи и снимай», в к

Seite 224

v4 Включите фотокамеру (0 2).При первом использовании фотокамеры, Вам будет предложено выбрать язык (language) и установить часы фотокамеры (0 25).5 П

Seite 225 - A Увеличение

30s4 Нажмите спусковую кноп-ку затвора наполовину.Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку. При обнаружении лица, фото

Seite 226 - 1 Выберите Наложение

31sA Спусковая кнопка затвораУ фотокамеры двухуровневая спусковая кнопка затвора. Фотокамера фокусируется при нажатии спусковой кнопки затвора наполов

Seite 227 - 4 Задайте усиление

32sD Экран режима съемкиХотя они и не появятся в конечном снимке, неровные края, псевдоцвета, муар и яркие пятна могут появляться на мониторе, а светл

Seite 228 - 6 Сохраните результат

33sОсновы просмотра1 Нажмите кнопку K.На мониторе появится фотография. 2 Просмотр остальных фотографий.Для просмотра других снимков нажмите 4 или 2 ил

Seite 229 - 2 Выберите фотографию

34sУдаление ненужных фотографийЧтобы удалить фотографию, которая в данный момент отображается на мониторе, нажмите кнопку O. Имейте в виду, что восста

Seite 230 - 4 Скопируйте фотографию

35sТворческая фотосъемка (Сюжетные режимы)Выбор сюжетного режима автоматически оптимизирует настройки в соответствии с выбранным сюжетом.Режим hДля пр

Seite 231 - 2 Выберите размер

36smСпортКороткая выдержка останавливает движение для получения динамических снимков спортивных состязаний, на которых четко выделяется основной объек

Seite 232 - 4 Сохраните копии с

37s0ЕдаИспользуется для съемки насыщенных фотографий еды.1СилуэтОбъекты изображаются в виде силуэта на ярком фоне.2Высокий ключИспользуйте при съемке

Seite 233 - "Рыбий глаз"

y38yЗапись и просмотр видеороликовВыполните следующие действия для записи видеороликов со звуком.1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на м

Seite 234 - Цветной эскиз

39y4 Выберите режим съемки.Диафрагма не может быть отрегулирована во время записи, в режимах A и M, отрегулируйте диафрагму перед началом записи. Выде

Seite 235 - Управление

viМеры безопасностиПеред началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и повреждени

Seite 236 - Эффект миниатюры

40y7 Закончите запись.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы завершить запись. Запись прекратится автоматически, как только будет достигнут

Seite 237 - 3 Выберите цвет

41yЭкран видеосъемкиЭлемент Описание0q Символ «Нет видео»Обозначает, что запись видеороликов невозможна.—w Размер кадра видеоролика Размер кадра для в

Seite 238 - 7 Сохраните

42yA Запись видеороликовМерцание, искажение или полосы могут быть видны на мониторе и окончательном видеоролике при освещении лампами дневного света,

Seite 239 - 2 Выберите Наглядное

43yНастройки видеоВоспользуйтесь параметром Настройки видео в меню режима съемки, чтобы отрегулировать следующие настройки.• Разм. кадра/част. кадров,

Seite 240 - 3 Сравните копию с

44y1 Выберите Настройки видео.Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G. В меню режима съемки выделите Настройки видео и нажмите 2.2 Выберите параметры вид

Seite 241 - O Мое Меню

45yПросмотр видеороликовВидеоролики отображаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 132). Нажмите J, чтобы начать просмотр.Можно выполнять след

Seite 242 - 2 Выберите O МОЕ МЕНЮ

46yРегулировка громкостиX/W (Q)Нажмите X, чтобы увеличить громкость, нажмите W (Q), чтобы уменьшить ее.Возврат в полнокадровый просмотр /KНажмите 1 ил

Seite 243 - 5 Добавьте другие элементы

47yРедактирование видеороликовУдалите лишние кадры в отснятом эпизоде для создания отредактированных копий видеороликов, или вырежьте выбранные кадры,

Seite 244 - 3 Удалите выбранные

48y3 Отобразите параметры редактирования видеороликов.Нажмите кнопку E (N/L), чтобы отобразить параметры редактирования видеоролика.4 Выберите Выбор т

Seite 245 - 4 Выход в меню Мое

49y6 Сохраните копию.Выделите один из следующих параметров и нажмите кнопку J:• Сохранить в новый файл: Для сохранения копии в новом файле.• Перезапис

Seite 246 - Технические примечания

viiAХраните вдали от прямого солнечного светаКогда фотокамера не используется, выключите ее для закрытия крышки объектива и храните ее вдали от прямог

Seite 247 - Совместимые вспышки

50yСохранение выбранных кадровДля сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате JPEG выполните следующие действия:1 Отобразите видеоролик и

Seite 248

51y4 Создайте копию кадра.Нажмите 1, чтобы создать фотографию из текущего кадра.5 Сохраните копию.Выделите Да и нажмите J, чтобы создать JPEG копию вы

Seite 249 - A Управление вспышкой i-TTL

#52#Режимы P, S, A и MВ режимах P, S, A и M осуществляются различные степени управления выдержкой и диафрагмой:Выдержка и диафрагмаРежим Описание PПро

Seite 250 - Прочие принадлежности

53#P: Программный автоматический режимВ этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму в соответствии со встроенной программой

Seite 251

54#S: Автоматический режим с приоритетом выдержкиЧтобы выбрать выдержку, поверните диск управления.В автоматическом режиме с приоритетом выдержки, пол

Seite 252 - Уход за фотокамерой

55#A: Автоматический режим с приоритетом диафрагмыЧтобы выбрать диафрагму, поверните диск управления.В автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы п

Seite 253 - Уход за фотокамерой и

56#M: РучнойВ ручном режиме выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем. Поверните диск управления, чтобы выбрать выдержку, и мультиселектор, ч

Seite 254 - Уход за батареей

57#A Индикатор экспозицииЕсли выбрана выдержка, отличная от «выдержка от руки» или «время» (0 58), то индикатор экспозиции показывает, будет ли фотогр

Seite 255 - Зарядное устройство

58#❚❚ Длительная экспозиция (только в режиме M)Выберите следующие выдержки для съемки с длительной выдержкой движущихся светящихся объектов, звезд, но

Seite 256 - Доступные настройки

59#3 Выберите выдержку.Поверните диск управления, чтобы выбрать выдержку A. Для выдержки «B», выберите режим съемки с дистанционным управлением (0 66)

Seite 257

viii• Не используйте с преобразователями напряжения или преобразователями постоянного тока. Несоблюдение этого указания может привести к повреждению и

Seite 258 - Поиск и устранение

$60$Пользовательские настройки: Режимы U1 и U2Назначьте часто используемые настройки для положений d и e на диске выбора режимов.Сохранение настроек п

Seite 259

61$3 Выберите Сох-ть настр-ки пользователя.Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G. В меню настройки выделите Сох-ть настр-ки пользователя и нажмите 2.4

Seite 260 - Просмотр

62$$Вызов настроек пользователяПросто поверните диск выбора режимов в положение d, чтобы вызвать настройки, назначенные для Сохранить в U1 или e, чтоб

Seite 261

k63kРежим съемкиВыберите один из следующих режимов съемки:Покадровый режим, режим непрерывной съемки, режим автоспуска, режим дистанционного управлени

Seite 262 - Сообщения об ошибках

64k1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе.2 Отобразите параметры режима съемки.Выделите текущий режим съемки и нажмите J, чтобы

Seite 263

65kA Режим непрерывной съемкиРежим непрерывной съемки нельзя использовать со встроенной вспышкой; опустите или выключите вспышку (0 112–116) при испол

Seite 264

66kРежимы автоспуска и дистанционного управленияАвтоспуск и дополнительное дистанционное управление ML-L3 (0 231) позволяют фотографу находиться на ра

Seite 265 - Технические характеристики

67k3 Скомпонуйте фотографию и выполните съемку.Режим автоспуска: Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку, а затем наж

Seite 266

68kD Перед использованием дистанционного управления ML-L3Перед использованием ML-L3 в первый раз удалите прозрачную пластмассовую изоляционную пластин

Seite 267

d69dКачество и размер изображенияВ совокупности качество и размер изображения определяют, сколько места занимает фотография на карте памяти. Изображен

Seite 268 - D Технические характеристики

ixПримечания• Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки изделия, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в информ

Seite 269 - ❚❚ Поддерживаемые стандарты

70d1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе.2 Отобразите параметры качества изображения.Выделите текущее качество изображения на и

Seite 270 - A Сведения о товарных знаках

71dA Изображения в формате NEF (RAW)Обратите внимание, что вариант, выбранный для размера изображения, не влияет на размер изображений в формате NEF (

Seite 271 - Рекомендованные карты

72dРазмер изображенияВыберите размер для изображений JPEG:1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе.2 Отобразите параметры размера

Seite 272 - Емкость карты памяти

73dA Меню режима съемкиРазмер изображения также можно настроить, воспользовавшись параметром Размер изображения в меню режима съемки (0 176).A Кнопка

Seite 273

N74NФокусировкаПереключатель режимов фокусировки может использоваться для выбора между режимами нормальной, макро автофокусировки и ручной фокусировки

Seite 274

75NАвтофокусировкаРежим автофокусировкиВыберите один из следующих режимов автофокусировки.1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится на мониторе

Seite 275

76NРежим зоны АФВыберите способ выбора зоны фокусировки для автофокусировки в режимах, отличных от i.1 Нажмите кнопку P.Съемочная информация появится

Seite 276

77N3 Выберите режим зоны АФ.Выделите параметр и нажмите J. Чтобы вернуться в режим съемки, нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.АФ с приоритето

Seite 277

78NВедение объекта АФ: Расположите зону фокусировки на Ваш объект, и нажмите J. Выбранная зона фокусировки будет отслеживать выбранный объект в процес

Seite 278 - 6MN0561D-02

79NБлокировка фокусировкиЕсли фотокамера не может сфокусироваться с помощью автофокусировки (0 75), используйте блокировку фокусировки для изменения к

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare