Nikon 1NIKKOR VR 10-30mm f-3.5-5.6 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Nikon 1NIKKOR VR 10-30mm f-3.5-5.6 herunter. Nikon 1NIKKOR VR 10-30mm f-3.5-5.6 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 7MVA01J0-03 SG12

Printed in ChinaSB2C03(J0)7MVA01J0-03 SG12 © 2011 Nikon Corporation

Seite 2 - 表示と意味は次のようになっています。

10Thank you for your purchase of a 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 lens. Before using this product, please carefully read both these instructions and th

Seite 3

100 Bagian-bagian Lensa werytui!0 oq1Tudung lensa * ...1022 Tanda kesejajaran tudung lensa ...102

Seite 4

101Terima kasih untuk pembelian Anda atas lensa 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Sebelum menggunakan produk ini, mohon membaca dengan seksama baik petun

Seite 5 - ■ カメラへの取り付け方・取り外し方

102 Menggunakan Tudung Lensa OpsionalTudung lensa melindungi lensa dan menghadang cahaya menyimpang yang dapat saja menyebabkan silau atau gambar gan

Seite 6 - ■ レンズのお手入れと取り扱い上のご注意

103 Aksesori yang Disertakan• 40.5 mm Penutup Lensa Depan snap-on LC-N40.5• Penutup Lensa Belakang LF-N1000 Aksesori Kompatibel• Tudung Bayonet HB-N

Seite 11 - ■ Lens Care

Printed in ChinaSB2C03(J0)7MVA01J0-03 SG12 © 2011 Nikon Corporation

Seite 12 - ■ Specifications

11 Using an Optional Lens HoodLens hoods protect the lens and block stray light that would otherwise cause flare or ghosting.Attaching a Lens Hood• A

Seite 13 - SICHERHEITSHINWEISE

12• Keep the lens dry. Rusting of the internal mechanism can cause irreparable damage.• Leaving the lens in extremely hot locations could damage or wa

Seite 14 - ■ Objektivkomponenten

13Für Ihre SicherheitSICHERHEITSHINWEISENehmen Sie das Objektiv nicht auseinander.Berühren Sie niemals Teile im Gehäuseinneren; Sie könnten sich verle

Seite 15 - Objektiveinzugsmechanismus

14 Objektivkomponentenwerytui!0 oq1 Gegenlichtblende * ...162 Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ...163 Markierung für d

Seite 16

15Vielen Dank, dass Sie sich für ein 1-NIKKOR VR 10-30 mm 1:3,5-5,6 entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produktes sowohl dies

Seite 17 - ■ Technische Daten

16 Verwendung der optionalen GegenlichtblendeGegenlichtblenden schützen das Objektiv und verhindern, dass einfallendes Streulicht den Bildkontrast mi

Seite 18 - Pour votre sécurité

17 Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör•Vorderer Objektivdeckel LC-N40.5 mit Schnappverschluss (40,5 mm)• Hinterer Objektivdeckel LF-N1000 Kompatible

Seite 19 - ■ Parties de l’objectif

18Pour votre sécuritéATTENTIONNe pas démonter.Toucher les parties internes de l’appareil photo ou de l’objectif peut provoquer des blessures. En cas d

Seite 20 - Fixation et retrait

19 Parties de l’objectif werytui!0 oq1 Parasoleil *...212 Repère d’alignement du parasoleil ...

Seite 21 - Entretien de l’objectif

2安全上のご注意ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保

Seite 22 - Accessoires compatibles

20Nous vous remercions d’avoir acheté un objectif 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement à la fois ce

Seite 23 - PRECAUCIONES

21 Utilisation d’un parasoleil optionnelLe parasoleil protège l’objectif et bloque la lumière diffuse pouvant causer de la lumière parasite ou une im

Seite 24 - ■ Partes del objetivo

22 Accessoires fournis• Bouchon avant d’objectif encliquetable 40,5 mm LC-N40.5• Bouchon arrière d’objectif LF-N1000 Accessoires compatibles• Paraso

Seite 25

23Por su seguridadPRECAUCIONESNo desarmar.Tocar las piezas internas de la cámara o el objetivo podría resultar en lesiones. En caso de mal funcionamie

Seite 26 - Colocación de un parasol

24 Partes del objetivo werytui!0 oq1Parasol de objetivo * ...262 Marca de alineación delparasol ...263 Marca

Seite 27

25Gracias por adquirir un objetivo 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Antes de utilizar este producto, lea detenidamente estas instrucciones y el manual d

Seite 28 - FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

26 Uso de un parasol opcionalLos parasoles protegen los objetivos y bloquean la luz directa que de otro modo provocaría destellos o fantasmas.Colocac

Seite 29 - ■ Objektivets delar

27 Accesorios suministrados• Tapa frontal a presión del objetivo de 40,5 mm LC-N40.5• Tapa trasera del objetivo LF-N1000 Accesorios compatibles• Par

Seite 30 - Mekanism för objektivindrag

28För din säkerhetFÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDERPlocka inte isär.Att röra vid de interna delarna i kameran eller objektivet kan leda till skador. Vid fel ska p

Seite 31 - Objektivskötsel

29 Objektivets delar werytui!0 oq1Motljusskydd * ...312 Justeringsmarkering för motljusskydd ...313 Låsmarker

Seite 32 - Kompatibla tillbehör

3 警告分解禁止分解したり、修理や改造をしないこと感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。接触禁止すぐに修理依頼を落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出部に手を触れないこと感電したり、破損部でケガをする原因となります。カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に修理を依

Seite 33 - Для Вашей безопасности

30Tack för att du köpt ett 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6-objektiv. Innan du använder produkten, läs noggrant både dessa instruktioner och kamerans han

Seite 34 - ■ Детали объектива

31 Använda motljusskydd (säljs separat)Motljusskydd skyddar objektivet och blockerar ljusstrålar som annars skulle orsaka linsöverstrålning eller gho

Seite 35 - × больше

32 Medföljande tillbehör• 40,5 mm främre objektivlock som knäpps på plats LC-N40.5• Bakre objektivlock LF-N1000 Kompatibla tillbehör• Bajonettskydd

Seite 36 - Установка бленды

33Для Вашей безопасностиВНИМАНИЕНе разбирайте.Если Вы дотронетесь до внутренних частей фотокамеры или объектива, это может привести к их повреждению.

Seite 37 - × 42 мм

34 Детали объектива werytui!0 oq1Бленда * ... 362Метка установки бленды ... 363Метка закрепления бленды ... 364Метка

Seite 38 - WAARSCHUWINGEN

35Благодарим Вас за приобретение объектива 1 NIKKOR VR 10-30мм f/3,5-5,6. Перед использованием данного продукта внимательно прочтите эти инструкции и

Seite 39 - Onderdelen van het objectief

36 Использование дополнительной блендыБленды защищают объектив и блокируют рассеянный свет, который может стать причиной бликов и двоения изображения

Seite 40 - Bevestiging en verwijdering

37 Входящие в комплект принадлежности• Передняя крышка объектива LC-N40.5 диаметром 40,5 мм• Задняя защитная крышка объектива LF-N1000 Совместимые п

Seite 41 - Onderhoud objectief

38Voor uw veiligheidWAARSCHUWINGENNiet demonteren.Het aanraken van de interne onderdelen van de camera of objectief kan letsel veroorzaken. In het gev

Seite 42 - Compatibele accessoires

39 Onderdelen van het objectief werytui!0 oq1Zonnekap * ...412 Uitlijnmarkering op zonnekap ...413

Seite 43 - CUIDADOS

4 各部の名称werytui!0 oq1 フード※ ...P. 62 フード取り付け指標 ...P. 63 フードセット指標 ...P. 64 フード着脱指標5 ズームリング ...P. 56 レンズ着脱

Seite 44 - ■ Partes da objectiva

40Bedankt voor het aanschaffen van een 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 objectief. Lees voor het gebruik van dit product zowel deze instructies als de ca

Seite 45

41 Een optionele zonnekap gebruikenZonnekappen beschermen het objectief en blokkeren dwaallicht dat anders lichtvlekken of beeldschaduwen veroorzaakt

Seite 46 - Instalar um para-sol

42 Meegeleverde accessoires• 40,5 mm makkelijk te bevestigen voorste objectiefdop LC-N40.5• Achterste objectiefdop LF-N1000 Compatibele accessoires•

Seite 47

43Para sua segurançaCUIDADOSNão desmonte.Tocar nas peças internas da câmara ou da objectiva pode resultar em lesão. Caso ocorra um problema, o produto

Seite 48

44 Partes da objectiva werytui!0 oq1Pára-sol da objectiva * ...462 Marca de alinhamento do párasol da objectiva ...463 Marca de bloqueio d

Seite 49 - ■ Partes da lente

45Obrigado por ter adquirido uma objectiva 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Antes de usar este produto, leia cuidadosamente estas instruções e o manual

Seite 50 - ■ Mecanismo Retrátil da Lente

46 Usar um para-sol de objectiva opcionalO para-sol de objectiva protege a objectiva e bloqueia a entrada de qualquer luz casual suscetível de provoc

Seite 51 - Use a câmera para:

47 Acessórios fornecidos• Tampa de encaixe dianteira da objectiva de 40,5 mm LC-N40.5• Tampa traseira da objectiva LF-N1000 Acessórios compatíveis•

Seite 52

48Para sua segurançaCUIDADOSNão desmonte.Tocar nas peças internas da câmera ou da lente pode resultar em lesão. Caso ocorra um problema, o produto dev

Seite 53 - PRECAUZIONI

49 Partes da lentewerytui!0 oq1Para-sol da lente * ...512Marca de alinhamento do para-sol da lente ... 513Marca de bloquei

Seite 54 - ■ Componenti dell’obiettivo

5このたびは1ニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にありがとうございます。ご使用の前に、この使用説明書およびカメラの説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。・ このレンズは、レンズ交換式デジタルカメラ(Nikon 1)専用です。撮影画角は、35mm 判換算で約 2.7 倍の焦点距離に

Seite 55 - Fissaggio e rimozione

50Obrigado por comprar uma lente 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Antes de usar este produto, leia com atenção estas instruções e o manual da câmera.Not

Seite 56 - Cura dell’obiettivo

51 Usando um Para-Sol da Lente OpcionalOs para-sóis protegem a lente e bloqueiam a luz que causaria refração ou fantasmas.Colocando um Para-Sol da Le

Seite 57 - Accessori compatibili

52 Acessórios fornecidos• Tampa de encaixe dianteira da lente de 40,5 mm LC-N40.5• Tampa traseira da lente LF-N1000 Acessórios compatíveis• Proteção

Seite 58 - UPOZORNĚNÍ

53Per la vostra sicurezzaPRECAUZIONINon disassemblare.Toccare le parti interne della fotocamera o dell’obiettivo può provocare ferimenti. In caso di m

Seite 59 - ■ Části objektivu

54 Componenti dell’obiettivo werytui!0 oq1Paraluce * ...562 Riferimento di allineamento paraluce ...

Seite 60 - Nasazení a sejmutí

55Grazie per aver acquistato un obiettivo 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere accuratamente sia qu

Seite 61 - Manipulace s objektivem

56 Come utilizzare un paraluce opzionaleI paraluce proteggono l'obiettivo e bloccano la luce sporadica che altrimenti potrebbe causare fenomeni

Seite 62 - Kompatibilní příslušenství

57 Accessori in dotazione• Copriobiettivo anteriore snap-on 40,5 mm LC-N40.5• Copriobiettivo posteriore LF-N1000 Accessori compatibili• Paraluce a b

Seite 63 - UPOZORNENIA

58Pro Vaši bezpečnostUPOZORNĚNÍPřístroj nerozebírejte.Vzájemný dotyk nechráněných částí těla a vnitřních částí fotoaparátu nebo objektivu může způsobi

Seite 64 - ■ Časti objektívu

59 Části objektivu werytui!0 oq1Sluneční clona * ...612 Značka pro nasazení sluneční clony ...613 Značka aretované

Seite 65 - 1) a otáčajte krúžok

6 フード(別売)の使い方画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レンズ面の保護にも役立ちます。取り付け方・ 焦点距離目盛指標( )とフードセット指標(—{)が合っていることを確認してください(3)。・ フードが正しく取り付けられないと画像にケラレを生じますのでご注意ください。・ 収納時はフードを逆向

Seite 66 - Nasadzovanie slnečnej clony

60Děkujeme vám za zakoupení objektivu 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3,5-5,6. Před použitím tohoto výrobku si prosím pozorně přečtěte jak tento návod, tak návo

Seite 67

61 Používání volitelné sluneční clonySluneční clony chrání objektiv a blokují rozptýlené světlo, které by jinak způsobilo závoj nebo reflexy.Nasazení

Seite 68

62 Dodávané příslušenství• Zaklapávací přední krytka objektivu LC-N40.5 o průměru 40,5 mm• Zadní krytka objektivu LF-N1000 Kompatibilní příslušenstv

Seite 69 - ■ Componentele obiectivului

63Pre vašu bezpečnosťUPOZORNENIANerozoberajte.Dotýkaním sa vnútorných častí fotoaparátu alebo objektívu si môžete spôsobiť zranenia. V prípade poruchy

Seite 70

64 Časti objektívu werytui!0 oq1Slnečná clona objektívu * ...662Značka pre nasadenie slnečnej clony objektívu ... 663Značka aretovanej polohy slneč

Seite 71

65Ďakujeme, že ste si kúpili objektív 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto inštrukcie a príručku k f

Seite 72

66 Použitie voliteľnej slnečnej clonySlnečná clona chráni objektív a blokuje rozptýlené svetlo, ktoré by inak mohlo spôsobiť závoj alebo reflexy.Nasa

Seite 73 - Правила безпеки

67 Dodané príslušenstvo• 40,5 mm zacvakávací predný kryt objektívu LC-N40.5• Zadný kryt objektívu LF-N1000 Kompatibilné príslušenstvo• Bajonetové ti

Seite 74 - ■ Будова об'єктиву

68Pentru siguranţa dumneavoastrăATENŢIENu dezasamblaţi.Atingerea părţilor interioare ale aparatului foto sau ale obiectivului poate provoca accidentăr

Seite 75 - ■ Масштабування

69 Componentele obiectivului werytui!0 oq1Parasolar obiectiv * ...712 Marcaj aliniere parasolar obiectiv ...

Seite 76 - Установлення бленди

7 付属アクセサリー・ 40.5mmスプリング式レンズキャップ LC-N40.5・ 裏ぶた LF-N1000 使用できるアクセサリー・ バヨネットフード HB-N101・ 40.5mmネジ込み式フィルター・ レンズソフトケース CL-N101 仕様※ 仕様、外観の一部を、改善のため予告なく変更

Seite 77

70Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui obiectiv 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Înainte de utilizarea acestui produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie a

Seite 78

71 Utilizarea unui parasolar opţional pentru obiectivParasolarele pentru obiectiv protejează obiectivul şi blochează fasciculele de lumină împrăştiat

Seite 79

72 Accesorii furnizate• Capac frontal pentru obiectiv de 40,5 mm cu prindere rapidă LC-N40.5• Capac posterior pentru obiectiv LF-N1000 Accesorii com

Seite 80

73Правила безпекиПОПЕРЕДЖЕННЯНе розбирайте.Не торкайтеся внутрішніх частин фотокамери або об'єктива, це може призвести до травмування. У випадку

Seite 81

74 Будова об'єктиву werytui!0 oq1Бленда * ... 762 Мітка вирівнювання бленди ... 763

Seite 82

75Дякуємо за вибір об'єктиву 1 NIKKOR VR 10-30мм f/3.5-5.6. Перед використанням приладу уважно прочитайте дану інструкцію та посібник з експлуата

Seite 83

76 Користування блендою (постачаєтьс.я по замовленню)Бленда захищає об'єктив та запобігає паразитному засвіченню, яке може спричинити появу відб

Seite 84 - 硬件规格的权利,而无须事先通知。

77 Додаткове приладдя• 40,5 мм передня кришка з кріпленням затискного типу LC-N40.5• Задня кришка об'єктива LF-N1000 Сумісне приладдя• Байонетн

Seite 85

78安全须知请在使用前仔细阅读 “安全须知”,并以正确的方法使用。本 “安全须知”中记载了重要的内容,可使您能够安全、正确地使用产品,并预防对您或他人造成人身伤害或财产损失。请在阅读之后妥善保管,以便本产品的所有使用者可以随时查阅。有关指示本节中标注的指示和含义如下。本节使用以下图示和符号对必须遵守

Seite 86

79符号表示禁止(不允许进行的)的行为。在图示中或图示附近标有具体的禁止内容(左图之例为禁止拆解)。符号表示强制执行(必需进行)的行为。在图示中或图示附近标有具体的强制执行内容(左图之例为取出电池)。 警告禁止拆解切勿自行拆解、修理或改装。否则将会造成触电、发生故障并导致受伤。禁止触碰立即委托修理当

Seite 87 - 2002/95/EC

8For Your SafetyCAUTIONSDo not disassemble.Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. In the event of malfunction, the

Seite 88 - 在使用鏡頭和相機時請注意以下事項:

80禁止使用切勿在有可能起火、爆炸的场所使用。在有丙烷气、汽油等易燃性气体、粉尘的场所使用产品,将会导致爆炸或火灾。禁止观看切勿用镜头或照相机直接观看太阳或强光。否则将会导致失明或视觉损伤。 注意当心触电切勿用湿手触碰。否则将有可能导致触电。禁止放置切勿在婴幼儿伸手可及之处保管产品。否则将有可能导致

Seite 89

81 镜头部件werytui!0 oq1镜头遮光罩* ...832镜头遮光罩对齐标记 ...833镜头遮光罩锁定标记 ...834镜头遮光罩安装标记5变焦环 ...826镜头安装标记

Seite 90

82感谢您购买1尼克尔 VR 10-30mm f/3.5-5.6镜头。在使用本产品前,请仔细阅读这些指南和照相机说明书。注意:1尼克尔镜头专用于Nikon 1可更换镜头电子取景数字照相机。其视角相当于焦距约为该镜头2.7倍的35mm格式镜头的视角。 安装与拆卸请参阅照相机说明书。注意:安装或取下镜

Seite 91 - {)與鏡頭上的焦距標記

83 使用另购的镜头遮光罩镜头遮光罩可保护镜头并阻挡可能导致杂光或鬼影的散射光线。安装镜头遮光罩• 将镜头遮光罩锁定标记(— {)与镜头上的焦距标记 ( )对齐 (e)。• 若未正确安装好遮光罩,则可能会产生渐晕。• 不使用时,可将遮光罩反转并固定在镜头上。 其它设定请使用照相机调整以下设定:•

Seite 92 - 權利,而無須事先通知。

84• 保持镜头干燥。内部构造生锈将导致无法挽回的损坏。• 将镜头放置在过于炎热的地方将会使强化塑料部件受损或变形。• 运输产品时,请在包装箱内装入足够多的缓冲材料,以减少(避免)由于冲击导致产品损坏。 随附配件•40.5mm搭扣式镜头前盖LC-N40.5• 镜头后盖LF-N1000 兼容的配件

Seite 93 - 각 표시의 의미는 다음과 같습니다

85进口商:尼康映像仪器销售 (中国)有限公司(上海市西藏中路268号来福士广场50楼01-04室,200001)尼康客户支持中心服务热线:4008-201-665(周一至周日9:00-18:00)http://www.nikon.com.cn/在中国印刷出版日期 2012年3月1日

Seite 94 - 인이 될 수 있습니다

86照相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明环保使用期限部件名称有毒有害物质或元素铅 (Pb)汞 (Hg)镉 (Cd)六价铬 (Cr(VI))多溴联苯 (PBB)多溴二苯醚 (PBDE)1照相机外壳和镜筒(金属制)✕照相机外壳和镜筒(塑料制)2机械元件✕3光学镜头、棱镜、滤

Seite 95 - ■ 렌즈의 부품

87注:有毒有害物质或元素标识说明表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T11363-2006标准规定的限量要求以下。✕表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T11363-2006标准规定的限量要求。但是,以现有的技术条件要使照相机相关产品完全不

Seite 96 - ■ 수납식 렌즈 기구

88安全須知警告勿自行拆解。觸碰相機或鏡頭的內部零件可能導致受傷。遇到故障時,本產品只能由有資格的維修技師進行修理。若本產品因為摔落或其他意外事故造成破損,請取出相機電池並/ 或斷開 AC 變壓器的連接,然後將本產品送至尼康授權維修服務中心進行檢查維修。發生故障時立刻關閉相機。當您發現本裝置冒煙或發

Seite 97 - {)를 렌즈에 있는 초점

89 鏡頭部件werytui!0 oq1 遮光罩* ... 912遮光罩對齊標記 ...913 遮光罩鎖定標記 ... 914 遮光罩接環標記5 變焦環 ...

Seite 98 - 제든지 사전 통지없이 변경할 수 있는 권리를 보유

9 Parts of the Lenswerytui!0 oq1Lens hood * ...112 Lens hood alignment mark...113Lens hood lock m

Seite 99 - HATI-HATI

90感謝您購買 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 鏡頭。在使用本產品前,請仔細閱讀這些指南和相機說明書。注意:1 尼克爾鏡頭專用於Nikon 1可換鏡頭型數碼相機。其畫角相當於焦距約為該鏡頭 2.7 倍的 35 mm格式鏡頭的畫角。 安裝與拆卸請參見相機說明書。注意:安裝

Seite 100 - ■ Bagian-bagian Lensa

91 使用另購的遮光罩遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致眩光或鬼影的散射光線。安裝遮光罩• 將遮光罩鎖定標記 (— {)與鏡頭上的焦距標記( )對齊 (e)。• 若未正確安裝好遮光罩,則可能會產生邊暈。• 不使用時,可將遮光罩反轉並固定在鏡頭上。 其他設定請使用相機調整以下設定:• 調整光圈• 控制

Seite 101 - Lensa Mampu Tarik

92 隨附配件•40.5 mm LC-N40.5 扣入式鏡頭前蓋•LF-N1000 鏡頭後蓋 兼容的配件•HB-N101 刺刀式遮光罩•40.5 mm 旋入式濾鏡•CL-N101 鏡頭軟套 技術規格尼康公司保留可隨時更改說明書內載之硬件規格的權利,而無須事先通知。類型1 接環鏡頭焦距10-30

Seite 102 - Memasang Tudung Lensa

93안전상의 주의 사항사용하기 전에 '본 설명서'를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '본 설명서'에는 제품을 안전하고올바르게 사용하게 함으로써 부상 또는 재산 상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되어 있습니다.

Seite 103

94경고분해 금지분해하거나 수리·개조하지 마십시오.감전 혹은 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다.접촉 금지즉시 수리의뢰를 하십시오.낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오.감전되거나 파손된 부분에 의한 부상의 원인이 됩니다

Seite 104

95 렌즈의 부품werytui!0 oq1 렌즈 후드 * ... 972렌즈 후드 정렬 마크... 973 렌즈 후드 잠금 마크 ... 974 렌즈 후드 장착 마크5 줌 링 ...

Seite 105

961 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. 이 제품을 사용하기 전 이 설명서와 카메라 설명서를 주의깊게 읽어주십시오.주의: 1 NIKKOR 렌즈는 Nikon 1 렌즈 교환식 디지털 카메라 전용입니다. 화각은 2.7배 보다

Seite 106

97 옵션 렌즈 후드 사용렌즈 후드는 렌즈를 보호하고 플레어나 고스트를초래하는 직사광선을 차단합니다.렌즈 후드 부착• 렌즈 후드 잠금 마크(—{)를 렌즈에 있는 초점거리 마크( )와 일치시킵니다(e).• 후드가 정확하게 부착되지 않은 경우 비네팅이생길 수 있습니다.•

Seite 107

98 제공 액세서리• 40.5mm 스냅식 전면 렌즈 캡 LC-N40.5• 렌즈 뒷 커버 LF-N1000 호환 액세서리• Bayonet 후드 HB-N101• 40.5mm 스크류식 필터• 렌즈 소프트 케이스 CL-N101 사양Nikon은 본 설명서에 설명된 하드웨어의

Seite 108

99Demi Keamanan AndaHATI-HATIJangan membongkar sendiri.Menyentuh bagian internal kamera atau lensa dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare