Nikon AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameraobjektive Nikon AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR herunter. Nikon AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR Benutzerhandbuch [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AF-S DX NIKKOR
18-105mm f/3.5-5.6 ED VR
使用説明書
P. 2
Jp
User’s Manual
Pg. 12
En
Benutzerhandbuch
S. 24
De
Manuel d’utilisation
P. 32
Fr
Manual del usuario
Pág. 40
Es
Användarhandbok
S. 48
Sv
Pykoводство пользoвaтеля
СТР. 56
Ru
Gebruikshandleiding
P. 64
Nl
Manuale d’uso
Pag. 72
It
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Σελ. 80
Gr
90
Sc
102
Tc
110
Kr
Avis pour les clients en France
LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI
使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、
ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)
No reproduction in any form of this manual, in whole or in part
(except for brief quotation in critical articles or reviews), may be
made without written authorization from NIKON CORPORATION.
AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6 ED VR
Printed in Chaina
YP5D03(D9)
7MAA54D9-03
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 18-105mm f/3.5-5.6 ED VR

AF-S DX NIKKOR18-105mm f/3.5-5.6 ED VR使用説明書P. 2JpUser’s ManualPg. 12EnBenutzerhandbuchS. 24DeManuel d’utilisationP. 32FrManual del usuarioPág. 40EsAn

Seite 2 - 表示と意味は次のようになっています。

20JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrLens care• Be careful not to allow the CPU contacts 0 to become dirty or damaged.• Clean lens surfaces with a blower brush.

Seite 3

113JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrAF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. DX Nikkor 렌즈는 D300 및 D90과 같은 Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 포맷) 카메라에 사용

Seite 4

114JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkChKr초점, 줌 및 심도 조절하기초점을 맞추기 전에 원하는 구도가 잡힐 때까지 줌링 5을 돌려 초점 거리를 조절하십시오.카메라에 심도 미리보기(심도 프리뷰) 버튼으로 카메라 뷰파인더로 심도를 미리 볼 수 있습니다. 자세한

Seite 5

115JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKr손떨림 보정 모드(VR)손떨림 보정(VR)을 사용하면 저속 셔터 속도(3.5스톱*)를 사용할 수 있습니다. 패닝도 지원됩니다.(*CIPA (Camera and Imaging Products Association; 카메라

Seite 6 - 2ヶ所のいずれか)2を合わせ、カメラ側から見

116JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkChKr내장 플래시 및 비네팅비네팅 현상은 초점 거리나 촬영 거리에 따른 렌즈 배럴 또는 렌즈 후드1에 의해 플래시가 가려져서 광량이 줄어드는 경우 나타나는 현상으로 화상 주변부 모서리가 어두워집니다.• 비네팅 현상을 방지하

Seite 7

117JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKr표준 액세서리• 67mm 스냅식 렌즈 앞캡 LC-67• 렌즈 뒷캡• Bayonet 후드 HB-32• 신축성 있는 렌즈 파우치 CL-1018별매 액세서리67mm 스크류식 필터호환되지 않는 액세서리• 텔레컨버터(전체 모델)•

Seite 8

118JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkChKr광각 또는 초-광각 AF Nikkor 렌즈 사용에 관한 주의사항다음과 같은 상황에서 광각 또는 초 광각 AF Nikkor 렌즈를 사용하여 촬영할 때 자동 초점이 의도한 대로 작동되지 않을 수 있습니다.1. 초점 영역의

Seite 9 - 3 stop

119JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKr

Seite 10 - Incompatible accessories

AF-S DX NIKKOR18-105mm f/3.5-5.6 ED VR使用説明書P. 2JpUser’s ManualPg. 12EnBenutzerhandbuchS. 24DeManuel d’utilisationP. 32FrManual del usuarioPág. 40EsAn

Seite 13 - Responses to these types of

21JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrSpecificationsSpecifications and designs are subject to change without notice or obligation on the part of the manufacturer.

Seite 24

22JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrNotes on using wide- or super wide-angle AF Nikkor lensesIn the following situations, autofocus may not perform as expected

Seite 26 - 3 valeur maximum

23JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrResponses to these types of situations(1) Focus on a different subject located at the same distance from the camera, apply f

Seite 27 - Soin de l'objectif

24JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrHinweise für sicheren BetriebACHTUNG Keinesfalls zerlegen.Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzu

Seite 28 - Caractéristiques

25JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrBezeichnung der Bauteile ( ): Seite mit weiteren ErläuterungenAC DB1Gegenlichtblende (S. 26)2Markierung für die Arretierun

Seite 29

26JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrWir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 18-105 mm 1:3,5-5,6G ED VR entgegenbringen.

Seite 30 - Notas sobre un uso seguro

27JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrAchten Sie darauf, die Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende und die Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtb

Seite 31 - Nomenclatura

28JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrWeitere Informationen zum Kamera-Fokusmodus finden Sie im Benutzerhandbuch Ihrer Kamera.Gute Ergebnisse mit dem AutofokusEinze

Seite 32

29JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrDie Kamera kompensiert jedoch jede Blendenänderung durch Anpassen der Belichtungszeit, damit der korrekte Belichtungswert beib

Seite 33 - Enfoque (Fig. A)

2JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKr安全上のご注意ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記載しています。お読みになった

Seite 34 - Ajuste del diafragma

30JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrSerienmäßiges Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-67 mit Schnappverschluss (67 mm)• Hinterer Objektivdeckel• Bajonett-Gegenli

Seite 35 - Cuidados del objetivo

31JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrHinweise zum Gebrauch von Weitwinkel- und Superweitwinkel-AF-NIKKOR-ObjektivenIn den folgenden Fällen funktioniert der Autofok

Seite 36 - Especificaciones

32JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrRemarques concernant une utilisation en toute sécuritéATTENTIONNe pas démonterLe fait de toucher aux pièces internes de l&ap

Seite 37

33JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrNomenclature ( ) : page de référenceAC DB1Parasoleil (P. 34)2Repère de fixation du parasoleil (P. 34)3Repère de réglage d

Seite 38

34JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrNous vous remercions d'avoir choisi l'objectif AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3,5-5,6G ED VR. Les objectifs DX Nikkor s

Seite 39 - Nomenklatur

35JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrVérifiez que le repère de montage du parasoleil est bien aligné sur le repère de réglage du parasoleil ( ) 3.Si le parasoleil

Seite 40

36JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrPour plus de détails concernant le mode de mise au point de l'appareil, reportez-vous au Manuel d'utilisation de l

Seite 41 - Fokusering (bild A)

37JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrL'appareil photo compense néanmoins les changements d'ouverture en réglant la vitesse d'obturation afin de main

Seite 42 - 3 steg

38JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrAccessoires fournis• Bouchon d'objectif avant encliquetable 67mm LC-67• Bouchon arrière de l'objectif• Parasoleil

Seite 43 - Vård av objektivet

39JpDeFrEsSeRuNlItCkChKrRemarques sur l'emploi des objectifs AF Nikkor grand-angle ou super grand-angleDans les situations suivantes, l'auto

Seite 44 - Specifikationer

3JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKr 警告分解禁止分解したり修理・改造をしないこと感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。接触禁止すぐに修理依頼を落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出部に手を触れないこと感電したり、破損部でケガをする原因となります。カメラの電池を抜

Seite 45

40JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrNotas sobre un uso seguroPRECAUCIÓNNo desarme el equipoEl contacto con las piezas internas de la cámara o del objetivo puede

Seite 46 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

41JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrNomenclatura ( ): página de referenciaAC DB1Visera del objetivo (P. 42)2 Marca de acoplamiento de la visera del objetiv

Seite 47 - Обозначения на иллюстрации

42JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrLe agradecemos la compra del objetivo AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3,5-5,6G ED VR. Los objetivos DX Nikkor están especialmente

Seite 48 - Установка бленды

43JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrSi el parasol del objetivo no está correctamente colocado, podría producirse viñeteo.Para facilitar el montaje y la extracci

Seite 49 - Ручной режим фокусировки

44JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrPara más detalles sobre el modo de en enfoque de la cámara, consulte el Manual del Usuario de su cámara.Cómo obtener buenos

Seite 50

45JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrAperturas variables máximas Al hacer zoom, el objetivo cambia el diafragma máximo hasta en pasos de 11/3. Sin embargo, la cá

Seite 51 - Уход за объективом

46JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrAccesorios estándar• Tapa frontal a presión del objetivo de 67mm LC-67• Tapa trasera del objetivo• Parasol de bayoneta HB-32

Seite 52 - Технические характеристики

47JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrNotas sobre la utilización de objetivos Nikkor AF de gran angular o súper gran angularEn la situaciones siguientes, el enfoq

Seite 53

48JpEnDeFrEsSvRuNlItCkChKrAtt notera för en säker hanteringSE UPP!Montera inte isär kameranOm du rör vid delarna inne i kameran eller objektivet kan d

Seite 54 - Veiligheidsvoorschriften

49JpEnDeFrEsSvRuNlItCkChKrNomenklatur ( ) : referenssidaAC DB1 Linsskydd (S. 50)2 Indikator för montering av linsskyddet (S. 50)3 Indikator för i

Seite 55 - Benamingen

4JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKr各部の名称( ):参照頁

Seite 56 - Onderhoud van het objectief

50JpEnDeFrEsSvRuNlItCkChKrTack för att du köpte objektivet AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3,5-5,6G ED VR. DX Nikkor-objektiv är särskilt utformade för anvä

Seite 57 - Technische gegevens

51JpEnDeFrEsSvRuNlItCkChKrOm motljusskyddet inte sitter korrekt kan vinjettering uppstå.Det är lättare att fästa och ta av motljusskyddet om du håller

Seite 58

52JpEnDeFrEsSvRuNlItCkChKrMer information om kamerans fokuslägen finns i kamerans Användarhandbok.Så får du bra bilder med autofokusLäs "Informat

Seite 59

53JpEnDeFrEsSvRuNlItCkChKrInbyggd blixt och vinjetteringVinjettering är de mörka hörn som dyker upp runt bilden när ljuset som blixten sänder ut hindr

Seite 60

54JpEnDeFrEsSvRuNlItCkChKrStandardtillbehör•67mm främre objektivlock som knäpps på plats LC-67•Bakre objektivlock• Bajonettskydd HB-32• Flexibelt obje

Seite 61

55JpEnDeFrEsSvRuNlItCkChKrInformation om att använda vidvinkel- eller supervidvinkel-AF-Nikkor-objektivI följande situationer kanske autofokus inte fu

Seite 62 - Messa a fuoco (Fig. A)

56JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrПримечания по безопасности использованияПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе разбирайте фотокамеруПрикосновение к внутренним частям фотокамеры

Seite 63 - 3 f/stop

57JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrОбозначения на иллюстрации( ): ссылочная страницаAC DB1Бленда объектива (CTP. 58)2Указатель прикрепления бленды объектив

Seite 64

58JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrБлагодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 18-105мм f/3,5-5,6G ED VR. Объективы DX Nikkor разработаны специально дл

Seite 65 - Caratteristiche tecniche

59JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrСнятие блендыЧтобы отсоединить бленду, удерживайте ее за основание (рядом с установочной меткой бленды) и поверните по часов

Seite 66

5JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrこのたびはDXニッコールレンズをお買い上げいただきありがとうございます。このレンズは、ニコンDXフォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ(D300、D90など)専用です。ニコンDXフォーマットでの撮影画角は、35mm判換算で焦点距離の約1.5倍の焦

Seite 67

60JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrПолучение хороших результатов съемки с использованием автофокусировкиСм. «Примечания по использованию широкоугольных объекти

Seite 68 - ( ): σελίδα αναφοράς

61JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrОднако фотокамера компенсирует любые изменения значений диафрагмы путем регулирования выдержки, чтобы обеспечить правильное

Seite 69 - Αφαίρεση του φακού

62JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrСтандартные принадлежности• Передняя крышка объектива LC-67 диаметром 67мм• Задняя защитная крышка объектива• Бленда с байон

Seite 70 - Απόσπαση του σκιάστρου

63JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrПримечания по использованию широкоугольных объективов AF NikkorВ следующих ситуациях автофокусировка может работать ненадлеж

Seite 71 - Εστίαση (Εικ. A)

64JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrVeiligheidsvoorschriftenWAARSCHUWINGHaal het toestel niet uit elkaarHet aanraken van de inwendige delen van het fototoestel

Seite 72 - Χρήση της απόσβεσης κραδασμών

65JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrBenamingen ( ): referentiepaginaAC

Seite 73 - Μεταβλητές μέγιστες τιμές

69JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrDe ingebouwde flitser en vignetteringVignetteren is het verduisteren van de hoeken rond een beeld, wat voorkomt wanneer het

Seite 74 - Μη συμβατά αξεσουάρ

70JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrStandaardaccessoires• 67mm makkelijk te bevestigen voorste objectiefdop LC-67• Achterste objectiefdop• Bajonetkap HB-32• Fle

Seite 75 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

71JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrOpmerkingen over het gebruik van de groothoek of de supergroothoek van de AF Nikkor-objectievenIn de onderstaande situaties

Seite 76

72JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrNote sulle operazioni di sicurezzaATTENZIONENon smontareToccando le parti interne della fotocamera o dell'obiettivo si

Seite 77

6JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrフードHB-321の取り付け、取り外し取り付け方レンズ先端のフード着脱指標4 とフード取り付け指標(、2ヶ所のいずれか)2を合わせ、カメラ側から見て反時計回りにカチッと音がするまでフード1 を回転させ、確実に取り付けます。(図B)・ フード着脱指標と

Seite 78

73JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrDenominazione ( ): pagina di riferimentoAC DB1Paraluce (P. 74)2 Indice di collegamento del paraluce (P. 74)3Indice di r

Seite 79

74JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrGrazie per aver acquistato l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3,5-5,6G ED VR. Gli obiettivi DX Nikkor sono appositam

Seite 80 - ªD[X5r˚

75JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrPer facilitare il fissaggio e la rimozione del paraluce, impugnarlo per la base (vicino al riferimento di fissaggio paraluce

Seite 81

76JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrOttenere buoni risultati con l'autofocusFare riferimento a “Note sull'utilizzo degli obiettivi grandangolo e super

Seite 82 - 使用减震的注意事项

77JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrTuttavia, la fotocamera compensa le variazioni di apertura regolando il tempo di posa, in modo da garantire un'esposizi

Seite 83

78JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrAccessori in dotazione• Copriobiettivo anteriore snap-on da 67mm LC-67• Copriobiettivo posteriore• Paraluce a baionetta HB-3

Seite 84

79JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrNote sull'utilizzo degli obiettivi grandangolo e supergrandangolo AF NikkorNelle seguenti situazioni, quando si scattan

Seite 85 - #JW_~GIA

80JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΣημειώσεις για τους Χειρισμούς ασφαλείαςΠΡΟΣΟΧΗΜην αποσυναρμολογείτε τη συσκευήΕάν αγγίξετε τα εσωτερικά τμήματα της φωτογ

Seite 86 - 当拍摄对象是拥有精细图案的对象

81JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΟνοματολογία ( ): σελίδα αναφοράς

Seite 87 - 产品中有害物质的名称及含量

82JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε το φακό AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR. Οι φακοί DX Nikkor έχουν σχεδιαστεί ειδικ

Seite 89 - 安全操作注意事項

83JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΧρήση του Σκιάστρου φακού HB-32 1Προσάρτηση του σκιάστρουΕυθυγραμμίστε το δείκτη προσάρτησης σκιάστρου φακού ( , οποιονδήπ

Seite 90

84JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΕστίαση (Εικ. A)Λειτουργία αυτόματης εστίασηςΡυθμίστε τη λειτουργία αυτόματης εστίασης της φωτογραφικής μηχανής στην επιλο

Seite 91

85JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΧρήση της απόσβεσης κραδασμών1Ρυθμίστε το διακόπτη ON/OFF απόσβεσης κραδασμών b στη θέση ON.Σημείωση: Ρυθμίστε το διακόπτη

Seite 92 - 對焦、變焦與景深

86JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKr• Σε φωτογραφικές μηχανές αυτόματης εστίασης όπως τα μοντέλα της σειράς D2 και D300, τα οποία διαθέτουν κουμπί AF-ON, η απ

Seite 93

87JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΦροντίδα του φακού• Μην αφήνετε τις επαφές CPU 0 να λερωθούν ή να υποστούν φθορά.• Καθαρίζετε τις επιφάνειες του φακού με

Seite 94 - 內置閃光燈和邊暈現象

88JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΤεχνικά χαρακτηριστικά              

Seite 95 - °-15°20'

89JpEnDeFrEsSeRuNlItGrCkChKrΣημειώσεις για τη χρήση ευρυγώνιων ή υπερευρυγώνιων φακών AF NikkorΣτις ακόλουθες περιπτώσεις, η αυτόματη εστίαση ενδέχετα

Seite 96 - 關於使用廣角或超廣角AF 尼克爾鏡頭注意事項

90JpEnDeFrEsSeRuNlItItScChKrὁ䒽⡫䒌安全须知[[&ªD!–8N*ei[_ %* gGI&o˙-I:˙GEŁ5<9ªDA6 %* gGI&[^ÆŒa1XEŁ Ø+o˙#Sª0Pa(*

Seite 97 - 안전상의 주의 사항

91JpEnDeFrEsSeRuNlItScChKr 警告禁止拆卸切勿自行拆卸、修理或改装。#!}+j~_1tYJD@#5D4'f-+‘QX#;A禁止触碰立即委托修理当产品由于跌落而破损使得内部外露时,切勿用手触碰外露部分。#!}+j~_1tYJD@1zD

Seite 98

92JpEnDeFrEsSeRuNlItItScChKr术语( ): 参考页A

Seite 99 - 각부의 명칭

18JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrUsing vibration reduction1Set the vibration reduction ON/OFF switch b to ON.Note: Be sure to set the switch b so that the in

Seite 100

93JpEnDeFrEsSeRuNlItScChKr0[0\ AF-S DX + fl+x 18-105mm f/3.5-5.6G ED VRd(ADX+ fl+xd(5‘–#lD300#D90J›+.4Ge"„d#1 ›oˆ+.DX7.so˜@¸F

Seite 101 - 초점 맞추기(그림 A)

94JpEnDeFrEsSeRuNlItItScChKr3E‡@¸F\6o˜o˙FXQW_ ›N˝"¯ –Noˆ&bBo˜A/)gGAd(n+]n·7k/;r_ ›N˝nde*–N7k/;+]!* oˆ o˜ 3A(7d(_ ›N˝

Seite 102

95JpEnDeFrEsSeRuNlItScChKr手动对焦模式+jd(EŁA-M 9.s!k2˘%a["*MA1fl "^—"+]@C8_?W+]@A .•@¸F\6EŁ+]@9.s["*AF1zM5Zo˙‘a#SI

Seite 103 - 내장 플래시 및 비네팅

96JpEnDeFrEsSeRuNlItItScChKr~_1td(#5!^(TgWo˙~[Y-.ß(Æ 3 Ø‘LN(Z6P1z2ˆ&‡A_=q54'fA[[a151•.d@¸F\6<e¨_=I10)!A•D300#D40L_!{

Seite 104 - 사양 및 디자인은 제조업체의 부품에서 사전 통지

97JpEnDeFrEsSeRuNlItScChKr• D100# D70EŁ ØNeN ›?r 20mm1z6X(EŁ@]A +A@]A18mm5Z!^C=t5„C[¯A• 6m ªD6d(5ZEŁ=t5„EŁ6d5E/o˙[[#&ei@¸F

Seite 105

98JpEnDeFrEsSeRuNlItItScChKr选购配件67mm 5/ .s>HQd不兼容的配件• 6_@^—2˘d oˆ1⁄6m&#[o˜• QN"CBR-4#.#h.sQN".ZC PKo˙KC#N+]@dP‚A•

Seite 106

99JpEnDeFrEsSeRuNlItScChKr关于使用广角或超广角AF 尼克尔镜头的注意事项o!{0)!o˙.•ªD-ªY61z\Ø-ªY6 AF + fl+xd(213¤5Zo˙QN"+]@#SPa5D<9S.ßgŁ64‹7A1. 对焦框内的拍摄对

Seite 107

100JpEnDeFrEsSeRuNlItItScChKr产品中有害物质的名称及含量标志 部件名称有害物质d)(Pb) ;´ (Hg) d› (Cd) [dP(Cr (VI))(~>O‚RS(PBB)(~>RS‘(PBDE)(z(W68 §Z✕ ›*˚ §ZD*·

Seite 108

101JpEnDeFrEsSeRuNlItScChKr_?#G$“o+.5 3N%dd$ oˆ&ao˜6me· —#\oˆn<-fRf#q"»]S205#[C´a5(#228, 200020o˜+.+142e/’6q"@Q

Seite 109

102JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkTcKr安全操作注意事項警告勿自行拆除觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷。 僅能由合格維修技師修理。 如果由於掉落或其它事故導致相機或鏡頭拆散,在切斷產品電源和(或)取出電池後,請將產品送至尼康授權的維修中心進行檢查。發生故障時立刻關閉電源如果您

Seite 110

19JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKrVariable maximum aperturesZooming the lens changes the maximum aperture by up to 11/3 stop. However, the camera will compens

Seite 111

103JpEnDeFrEsSeRuNlItCkTcKr術語( ):參考頁

Seite 112

104JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkTcKr感謝您購買AF-S DX 尼克爾 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR鏡頭。DX尼克爾鏡頭是配合D300和D90等尼康數位SLR(尼康DX格式)相機使用的專用鏡頭。如果安裝在尼康 DX格式相機上,則鏡頭畫角與35mm格式相機的1

Seite 113

105JpEnDeFrEsSeRuNlItCkTcKr對焦、變焦與景深對焦前,請先轉動變焦環 5 調整焦距,直至獲得滿意的構圖。如果相機具有景深預覽(縮小光圈)按鈕或控制桿,則可以通過相機觀景器預覽景深。有關更多資訊,請參閱相機的使用說明書。• 這個鏡頭配備內對焦 (IF)系統。因為這個對焦系統與非

Seite 114

106JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkTcKr減震模式 (VR)啟用減震 (VR),可以使用較慢的快門速度 (3.5檔*)。也支援搖攝。(*減震對快門速度的影響是根據相機與影像產品協會(CIPA)標準所測量;測量 FX 格式鏡頭時使用的是 FX 格式數碼相機,測量 DX 格式鏡頭時使用的

Seite 115

107JpEnDeFrEsSeRuNlItCkTcKr內置閃光燈和邊暈現象邊暈是指閃光燈發出的燈光因焦距或拍攝距離的差異被鏡頭遮光罩1或鏡筒遮住時,圖像的周邊出現的變黑現象。• 為了防止邊暈現象,請不要使用鏡頭遮光罩1。• 距離不到 0.6 m 時無法使用內置閃光燈。•D100 和 D70 內置閃光

Seite 116

108JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkTcKr標準配件• 67mm LC-67扣入式前鏡頭蓋• 鏡頭後蓋• HB-32 Bayonet遮光罩• CL-1018軟鏡袋另購的配件67mm 螺絲固定式濾鏡不兼容的配件• 望遠倍率鏡 (所有型號)• 自動環BR-4及各式自動延伸環PK,K環和風箱

Seite 117

109JpEnDeFrEsSeRuNlItCkTcKr關於使用廣角或超廣角AF 尼克爾鏡頭注意事項下列情況中,當使用廣角或超廣角AF 尼克爾鏡頭拍攝時,自動對焦可能無法獲得預期效果。1. 對焦框內的主體較小時如圖 E 中所示,當站在遠景前的人物處於對焦框內,則可能會背景清晰而人物模糊。2. 當主體是

Seite 118

110JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkChKr안전상의 주의 사항사용하기 전에 '안전상의 주의 사항'을 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '안전상의 주의 사항'에는 제품을 안전하고 올바르게 사용하게 함으로써 사용자와 다른

Seite 119

111JpEnDeFrEsSeRuNlItCkChKr경고분해 금지분해하거나 수리·개조하지 마십시오.감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다.접촉 금지즉시 수리 의뢰를 하십시오.낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오.감전

Seite 120

112JpEnDeFrEsSeRuNlItItCkChKr각부의 명칭 ( ) : 참조 페이지AC DB1 렌즈 후드 (P. 113)2렌즈 후드 부착 인덱스 (P. 113)3렌즈 후드 세팅 인덱스 (P. 113)4렌즈 후드 마운팅 인덱스 (P. 113)5 줌 링 (P.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare