Nikon 600mm Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameraobjektive Nikon 600mm herunter. Nikon 600mm User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AH Nikkor
ED 600mm
1/4DIF
Nikon
mmmwm
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANSEISUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DIINSTRUZIONI
mmmmm
rr
D
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ED 600mm

AH Nikkor ED 600mm 1/4DIF Nikon mmmwm INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANSEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DIINSTRUZIONI mmmmm rr

Seite 2

Tttyj-HUJSI Brv £i&&&m>xv£,m*jry7 a-i-tLF-l 39mmfe ua*iC7 -r JU2 -L37C #ffi-tz'^51>7-f^^-*Jl-^-x h 7 -y y *>-551*7- KHK-18-1

Seite 3 - ^ , ^ ^ _ -47U

• U >X$7RC>S L t 'J ;S 6 U fc »J t4 t> gBq'ntf'lf fcfo < ft £ U T4SWWSH i: ft ^ S 1"»T-EDUVXtCOl^T sic\s>x&mofa

Seite 4 - ;•••'",>;

nvnvmwnmmimmmmmmmmmmmMmmmmmammmmmmmammmmmmmmmmmm NOMENCLATURE (T) Gelatine filter holder plate (f) Gelatine filter holder (3) Lens hood screw (4) Trip

Seite 5 - 4) ® ® ® ®@@@@

FOCUSING When used with a Nikon F4-Series, F90X/N90s, F90-Series/N90 or F70-Series/N70 camera, this lens not only lets you choose between autofocus or

Seite 6 - *MA®WJt

FOCUS LOCK (WITH AN F4-SERIES, F90X/N90s, F90-SERIES/N90 OR F70-SERIES/N70 CAMERA) When shooting a subject that is off-center or moving in Continuous

Seite 7 - by*-jj7.mwtif'nx%To

Depth of field can be checked with the white indicator engraved on the lens barrel. If your camera has a depth-of-field preview function, it is possib

Seite 8 - 5-2/vo

warn Standard Accessories Slip-on leatherette front lens cap Rear lens cap LF-1 39mm screw-in filter L37C Holder for gelatine filters Strap Lens hood

Seite 9 - HK-18-1OTiiiI77ffll

NOMENKLATUR (T) Halteplatte fur Gelatinefilter @ (D Gelatinefilter-Einschubfach (g) (3) Schraube der Erweiterungsblende (g (4) Positionierindex des St

Seite 10 - * * • a it

FOKUSSIEREN Wenn Sie das Objektiv zusammen mit einer Nikon-Kamera der Serie F4. F90X, F90 oder F70 verwenden, konnen Sie zwischen automatischem und ma

Seite 11

Zusammen mit einer Nikon-Autofokus-Kamera (au/ier Modell F3AF) Hier haben Sie lediglich die Moglichkeit, manuell zu fokussieren. DrLicken Sie den Foku

Seite 12 - MOUNTING THE LENS

® 7-r;i<$-*ji,?-Hia.fc @ fflAa^ittlUKHHS ®77>7/7 ® 7*-**^- \>'W&X.iJ><? © =wmw)ttimm-kv t-v-7 ® 7*-a**- KW& *.«&*&apos

Seite 13 - FOCUSING

*Mit (Cameras der Serie F3 ist keine Belichtungskorrektur erforderlich. Ein Leert'eld bedeutet unbrauchbar. Da die Einstellscheibe Typ M filr Mak

Seite 14

DIE VERWENDUNG VON FILTERN Verwenden Sie Ihr Objektiv stets mit einem Filter. Das Filter-Einschubfach wird mit bereits eingesetztem Glast'ilter N

Seite 15

Sonderzubehbrz Weitere 39-mm-Einschraubfilter Telekonverter TC-14E Telekonverter TC-14B Telekonverter TC-20E* Telekonverter TC-301 • In (Combination m

Seite 16

NOMENCLATURE © Plaque de support a filtre gelatine @ Collier de montage de trepied orientable © Support a filtre gelatine incorpore ® vis du parasolei

Seite 17 - ANBRINGEN DES OBJEKTIVS

^-^ Mode de mise au point Appareils ^x Serie F4 F90X Serie F90 Serie F70 Nikon appareil AF (sauf leF3AF) C S M C S M Autres appareils Nikon Mode de mi

Seite 18

Utilisation avec les appareils photo Nikon non-autofocus Seule la mise au point manuelle est possible. Ensuite, appuyez sur le commutateur de mise au

Seite 19

Les blancs designent des verres inutilisables. Comme le verre de type M est utilise pour la macro-photographie a un rapport d'agrandissement de 1

Seite 20

Accessoires standards Bouchon avant en imitation cuir a embottement Bouchon arriere d'objectif LF-1 Filtre vissant incorpore de 39 mm L37C Suppor

Seite 21

NOMENCLATURA (J) Placa de soporte para el filtro de gelatina @ Collar para el trfpode incoporado y (D Soporte para el filtro de gelatina rotatorio @ T

Seite 22

^**<i. Modo de enfoque Camaras ^ Serie F4 F9()X/N90s Seric F90/N90 Serie F70/N70 Camaras Nikon AF (autofocus) (Excepto F3AF) iela nara C S M C s M

Seite 23

CARATTERISTICHE SPECIALI (CON FOTOCAMERE NIKON DELLA SERIE F4, F90X, F90 O F70) Vi ringraziamo per aver acquistato questo AF-I Nikkor ED 600mm f/4 D I

Seite 24

BLOQUEO DE ENFOQUE (CON CAMARAS DE LA SERIE F4, F90X/N90s, F90/N90 O F70/N70) Al tomar un sujeto que este descentrado, o en movimiento con el modo de

Seite 25 - ("I )

PROFUNDIDAD DE CAMPO Es posible verificar la profundidad de campo con los indicadores de profundidad de campo identificados por colores que se encuent

Seite 26

Accessories estandar Tapa frontal a presion de cuerina Tapa trasera del objetivo LF-1 Filtros L37C de rosea, 39 mm Portafiltro de gelatina Tracolla Pa

Seite 27

NOMENCLATURA © Placchetta portafiltro per filtro di gelatina @ Collare a rotazione incorporate per il (2) Portafiltro per filtro di gelatina treppiede

Seite 28

^^-\Modo di messa a fuoco ddk Apparecchi ^\ Serie F4 F90X Serie F90 Serie F70 Apparecchi Nikon AF (auto focus) (eccetto il modello F3AF) foto-imera c

Seite 29

Per le fotocamere Nikon non-autofbcus E' disponibile soltanto l'operazione di messa a fuoco manuale. Spingere l'interruttore del modo d

Seite 30 - + »?>

BLOCCO APERTURA MINIMA Fig A Per fotografie automatiche o con precedenza data all'otturatore, usare la leva di blocco dell'apertura minima p

Seite 31

Accessori standard Copriobiettivo frontale imitazione pelle Copriobiettivo posteriore LF-1 Filtro a vite da 39 mm L37C Portafiltro per filtri di gelat

Seite 32 - Especificaciones

®iisw*i» ®#^HL ®fi**Jt ® «*!«;«« @&5S$HK-18-1 @«.JI*HK-18-2 @ =ft*«««£«& ®HMML ® CPUftS • ']-^¥#§f«,«CPU«S,, • ^i»T^iiftis*tf asiJi, -eff

Seite 33

flrttlU8ft$mftF4ft?i|l F90X, F90f«5U, F70fi5IJP,3+Haa$ C -fAit. tttiftt^nt, ftsI^*lfiil«t,K«. l.s*ftl*««i«f,^5i;«tl*Cs£ S.^gftlflf.^T, «"5]~«$ &q

Seite 34

;•••'",>; *• D ® c WF

Seite 35

mmttmnm I&SS^M #&»&#., ?*m$i&% ftaxftsisesi^Sf, Si~~~~^5? F4 + DP-20 F4 + DA-20 F3 A/L © B © © i+i/'i © #1 C O o (•11 © n. D © E

Seite 36

ffiffllISlBHK-18-2 BG 1. feiflHK-18-2±&<]«f iiM., 2. JjfHK-18-2SAHK-18-lWS« = 3. f ttSJtfilt., 1. »HK-18-2±W«f «,f.*VF^, »*ftHK-18-l±JRT. 2. »H

Seite 37

® m^kW-mM © =%m<$mtmm © nmi ©JHStS @ a*mHK-18-l ® Si^HK-18-2 ®H^5grt*S^# @ E^I§7K»IS ® fUMSfW @ infi*sfea ® «?jt*$t^ @ i$«ae?F£ @ t^?L $> TWI^&a

Seite 38

SSt*ffl-?/E*F4£5!l, F90X, F9OS50, F70J65lJ{$ffi#lltt £St*ffl*/E«MgJS]ilil!!Bffitll,(F3AFgfc^)tt «cTS*#SKffl, «**Si£#:WaiiMil, JSBIfliJ "W -J&

Seite 39

mr~-^® F4 + DP-20 F4 + DA-20 F3 A/L © B © © 1+1/21 © c O O (-D © D © E © © © F © ( 1/3) o (-1) Gl G2 G3 © © i 11 0 G4 o o 1-3 1 o HI H2 H3 114 O J ©

Seite 40 - $ $t 0 fyz

ffiffl«**HK-18-2 - -- -1. &?fHK-18-2±6<J$i!&S*l. 2. WHK-18-2MAHK-18-lWHt|«. 3. KttWtl^. 1. #HK-18-2±M«S&«M!&5f,ft«AHK-18-l±®T. 2. #

Seite 41 - ^ilPftft

DEPTH-OF-FIELD TABLE Ml.) Focused distance 20 25 30 40 50 70 100 150 300 oo Depth of field f/4 ii'ir — 20' 24' II" — 25' 29*1

Seite 42

*** mmm/DEvm-OF FIELD TABLE/SCHARFENTIEFE-TABELLE PROFONDEUR DE CHAMP/PROFUNDIDAD DE CAMPO/PROFONDITA DI CAMPO mum Focused distance Khtgestellte Dista

Seite 43 - ffl^F4S5iJ

No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without writ

Seite 44 - HB,C,D

® ® ®@® 4) ® ® ® ®@@@@ fk~ i br^^,-—tdi

Seite 45 - «/j\*aria:

*MA®WJt Z<ntzXfU, - 73-;i/U>X**H^±lf^tt"#S.lJff"t9C:S"u*to *MDDoliF4, F90X, F90&V V -XtsJ:y"F70D* ^ -7 tffi*^t>-tiTC&

Seite 46 - DEPTH-OF-FIELD TABLE

• Ttero:7'7**';-ttu>XOTCPUff#g;£W**£1*i,$-troT, B8;roi/>xi;H!tmnti.>7<£"Si.'„ *- Mg^'J >7PK-1 • PK-11. PK-11A,

Seite 47 - mmm/DEvm-OF

7 *-1lZ.Mm.W>8i7L7.-< ••;*<0-ky I- (F4. F90X. F90*-> V-X*T<fctfF70D#J< 7«ffiB#<7>#) H^lC-fe-;/ M# : WSJ1 (oo) ~i£Sf tp-llC-fe

Seite 48

fcT'#£T0 gli^Jfl ««¥*>££ Ico^TIi, P39«K¥#ajf*£#gsUT<£';H<o 7-f JU*-tf>$£ B,C,D 7<A*-S8iL4-i>?«fflLStJ:, f> hWtf-f ft £

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare