Nikon 120ED Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamera Blitze Nikon 120ED herunter. Nikon 120ED User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 146
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EFGSInstruction Manual (Pages 2-49)Manuel d’ulilisation (Pages 50-97)Bedienungsanleitung (Seiten 98-145)Manual de instrucciones (Páginas 146-193)

Seite 2 - Symbols used in this manual

10Getting StartedLow battery powerindicator ( p. 13)Date/time indicator( pp. 16, 41)Red-eye Reduction indicator( pp. 36, 37)<Lite Touch Zoom 120E

Seite 3 - Attaching the strap

100ÜbersichtInhaltSo können Sie sofort eine Aufnahme machen ___________ 102Teile und Bedienelemente der Kamera _______________ 104-106Gehäuse ________

Seite 4 - Table of Contents

101Übersicht3 Weitere FunktionenWenn sich das Hauptmotiv nicht in der Bildmitte befindet __ 122Schwer fokussierbare Motive ________________________ 12

Seite 5 - 4 Additional Information

102ÜbersichtSo können Sie sofort eine AufnahmemachenKurzanleitungWenn Sie diese Kamera sofort benutzen wollen, gehen Sie wie imfolgenden erläutert vor

Seite 6 - To take a picture right away

103Übersicht5.Drücken Sie die Zoomtaste, und richten Sie dieKamera auf den gewünschten Bildausschnitt( S. 117).6.Drücken Sie den Auslöser leicht ( S

Seite 7 - Take some trial shots

104ÜbersichtTeile und Bedienelemente der KameraBelichtungsmeßfensterObjektivBlitz ( S. 126, 127)AutofokusfensterSucherfensterFernbedienungssensor( S

Seite 8 - Camera parts

105ÜbersichtEntriegelungshebel fürKamerarückwand ( S. 110)Batteriefachdeckel( S. 108)Stativbuchse( S. 129, 131,134, 135)Sucherokular( S. 107)Regle

Seite 9 - * ( p. 20)

106Übersicht<Lite Touch Zoom 120ED QD>Die Abbildungen sind zu Referenzzwecken vollständigdargestellt.Teile und Bedienelemente der Kamera (Fortse

Seite 10 - Camera parts (continued)

107ÜbersichtAnzeigen im Sucher1Parallaxenausgleichsmarkierungen ( S. 125)Für Nahaufnahmen in einer Entfernung von weniger als 1 m.2Markierungen für A

Seite 11 - Indications in the viewfinder

108VorbereitungenEinlegen der Batterie BatterietypVerwenden Sie für diese Kamera eine Lithiumbatterie CR123A oderDL123A mit 3 V.1.Öffnen Sie den Batte

Seite 12 - Installing a battery

109VorbereitungenEinschalten der KameraÖffnen Sie die Schiebeabdeckung.Wenn Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung aufschieben, wird die Kameraeingeschalt

Seite 13 - Checking the battery power

Getting Started11Indications in the viewfinder1Parallax compensation marks ( p. 29)For close-up shooting at a distance less than 1 m.2Autofocus frame

Seite 14 - Loading the film

110VorbereitungenVerwenden Sie für diese Kamera 35 mm-Filme mit DX-Code.Bei einem Film mit DX-Code wird die Filmempfindlichkeit automatisch eingestell

Seite 15

111Vorbereitungen3.Ziehen Sie den Filmanfang bis zur rotenMarkierung heraus.Halten Sie die Filmpatrone fest, und achten Sie darauf, den Film richtigei

Seite 16 - MODE/SEL button

112GrundfunktionenEinbelichten von Datum/Uhrzeit in Aufnahmen(nur Lite Touch Zoom 120ED QD)Wählen Sie mit der Taste MODE/SEL dieDatums-/Uhrzeitanzeige

Seite 17 - Adjusting diopter

113GrundfunktionenEinstellen der DioptrieDrehen Sie den Regler für Dioptrieneinstellung.Wenn das Bild im Sucher nicht scharf ist, drehen Sie den Regle

Seite 18 - Holding the camera properly

114 GrundfunktionenRichtiges Halten der KameraHalten Sie die Kamera ruhig und fest.<Wenn Sie die Kamera waagerecht halten>Stützen Sie die Ellbog

Seite 19 - LED lights up

115GrundfunktionenDrücken des Auslösers1.Drücken Sie die Taste leicht, und vergewissernSie sich, daß die grüne LED leuchtet.Wenn Sie die Taste leicht

Seite 20 - Selecting Panorama mode

116 GrundfunktionenAuswählen des Panoramamodus(nur Lite Touch Zoom 120ED QD) Was ist der Panoramamodus?Im Panoramamodus wird ein Bereich am oberen und

Seite 21

117GrundfunktionenZoomenDrücken Sie die Tasten Zoom, um denBildausschnitt zu wählen.Drücken Sie für eine Teleaufnahme (120 mm) die Taste Zoom bzw.fü

Seite 22 - Shooting

118 GrundfunktionenFotografierenDiese Kamera arbeitet mit einem hochpräzisen, passivenAutofokussystem, mit dem Sie auch bei Fernaufnahmen oder beimFot

Seite 23

119Grundfunktionen Wenn die grüne LED leuchtet/blinktWenn der Fokus korrekt eingestellt ist, leuchtet die grüne LED auf.Die grüne LED blinkt langsam o

Seite 24 - Rewinding the film

12PreparationsInstalling a battery Battery typeUse one CR123A or DL123A 3V lithium battery in this camera.1.Open the battery chamber lid.While releasi

Seite 25 - Removing the film

120 GrundfunktionenZurückspulen des FilmsDer Film wird automatisch zurückgespult.Wenn das Ende der Filmrolle erreicht ist, wird der Film automatischzu

Seite 26 - Focus on the main subject

121GrundfunktionenEntnehmen der Filmpatrone1.Überprüfen Sie anhand der Anzeige desBuchstabens “ ”, ob der Film ganzzurückgespult ist.Lite Touch Zoom 1

Seite 27 - Advanced Operations

Weitere Funktionen122Wenn sich das Hauptmotiv nicht in derBildmitte befindetFotografieren mit FokusspeicherungWenn sich das Motiv, das scharfgestellt

Seite 28 - Difficult-to-focus subjects

Weitere Funktionen1233.Halten Sie den Auslöser leicht gedrückt,wählen Sie erneut den gewünschtenBildausschnitt, und drücken Sie den Auslöserdann ganz.

Seite 29 - Close-up photography

Weitere Funktionen124Schwer fokussierbare MotiveBei Motiven der folgenden Art kann es zu Problemen beim Fokussieren kommen.Fokussieren Sie mit der Fok

Seite 30 - Flash photography

Weitere Funktionen125NahaufnahmenDer Mindestabstand zwischen Kamera und Motiv mußca. 0,75 m bzw. bei Teleaufnahmen ca. 0,8 m betragen.Um ein Motiv, zu

Seite 31 - Flash shooting range

Weitere Funktionen126Auswählen des BlitzmodusLite Touch Zoom 120ED Lite Touch Zoom 120ED QDMit der Taste können Sie einen von fünf Blitzmodi auswähl

Seite 32 - Open the slide cover

Weitere Funktionen127 Reichweite des BlitzlichtsDie jeweiligen Werte für die Reichweite sind im folgenden angegeben.Bei ISO 100-Filmempfindlichkeit (W

Seite 33 - To cancel flash operation

Weitere Funktionen128So wird der Blitz automatisch ausgelöstBlitzautomatikDer Blitz wird automatisch ausgelöst, wenn die Beleuchtung zudunkel ist oder

Seite 34 - LCD panel

Weitere Funktionen129So wird der Blitz deaktiviertBlitzabschaltungDiesen Modus sollten Sie wählen, wenn die Verwendung einesBlitzlichts verboten ist,

Seite 35 - Slow Sync Flash mode

13PreparationsTurning the camera onOpen the slide cover.Once you open the cover in the direction of the arrow, the camera isturned on, the built-in fl

Seite 36 - Red-eye Reduction mode

Weitere Funktionen130So wird der Blitz bei jeder Aufnahme ausgelöstBlitz bei jeder AufnahmeWählen Sie diesen Modus, wenn der Blitz unabhängig von derB

Seite 37 - Shutter Release button

Weitere Funktionen131So fotografieren Sie ein Motiv bei NachtLangzeitsynchronisationMit diesem Modus werden das Motiv und der Hintergrund beiAufnahmen

Seite 38 - Using the self-timer

Weitere Funktionen132So verringern Sie den “Rote Augen”-EffektModus zur Verringerung des “Rote Augen”-EffektsBei Blitzaufnahmen erscheinen die Augen e

Seite 39 - (optional)

Weitere Funktionen1332.Richten Sie die Kamera auf den gewünschtenBildausschnitt, und drücken Sie dann denAuslöser halb.3.Achten Sie darauf, daß die or

Seite 40 - Infinity Focus mode

Weitere Funktionen134Der SelbstauslöserDer Selbstauslöser gibt Ihnen die Möglichkeit, sich selberaufzunehmen.1.Verwenden Sie ein Stativ, oder stellen

Seite 41 - Correcting the date and time

Weitere Funktionen135Die Fernbedienung (Sonderzubehör)Mit der Fernbedienung können Sie die kamera aus einer gewissenEntfernung auslösen. Die Reichweit

Seite 42 - Troubleshooting

Weitere Funktionen136Fernaufnahmen oder Aufnahmen durch ein FensterUnendlicheinstellungIn diesem Modus können Sie bei Ferntaufnahmen eine höhereBildsc

Seite 43 - Additional Information

137Weitere InformationenKorrigieren von Datum und Uhrzeit(nur Lite Touch Zoom 120ED QD)1.Drücken Sie mehr als 2 Sekunden lang dieTaste MODE/SEL.Bei de

Seite 44 - Camera care tips

138 Weitere InformationenFehlersucheVersuchen Sie zunächst, anhand der folgenden Tabelle dieFehlerursache zu ermitteln. Sie ersparen sich damit unterU

Seite 45 - Use the flash intermittently:

139Weitere InformationenHinweis zu elektronischen KamerasWenn die Kamera intensiver statischer Aufladung o. ä. ausgesetztwird, kann es in seltenen Fäl

Seite 46 - Specifications

14PreparationsUse DX-coded 35mm film with this camera.For DX-coded film, film speed is automatically set.Film speeds valid for automatic setting are I

Seite 47

140 Weitere InformationenTips zur Pflege der KameraWenn die Kamera nicht benutzt wird:Schließen Sie die Schiebeabdeckung, um die Kameraauszuschalten,

Seite 48 - 48 Additional Information

141Weitere InformationenWartung:Entfernen Sie Staub und Verschmutzungen mit einem weichen,trockenen Tuch oder einem handelsüblichen Staubbläser oderPi

Seite 49

142 Weitere InformationenTechnische DatenKameratyp35-mm-Kleinbildkamera mit Autofokus, Zentralverschluß und Nikon-Zoom-ObjektivGeeignetes Filmmaterial

Seite 50 - Démarrage

143Weitere InformationenFilmtransportNach jeder Aufnahme automatischer Weitertransport zum nächsten Bild;automatische Rückspulung am Ende der Filmroll

Seite 51 - Fixation de la dragonne

144 Weitere InformationenSicherheitshinweise zum Umgang mit der KameraACHTUNG•Versuchen Sie nicht, die Kamera zu zerlegen, zu reparieren oderin irgend

Seite 52 - Table des Matieres

145Weitere InformationenVORSICHT• Lösen Sie den Blitz nie direkt vor den Augen einer anderenPerson aus. Dies könnte zu vorübergehender Blindheit führe

Seite 53 - 3 Opérations évoluées

No reproduction in any form of this manual, in whole or inpart (except for brief quotation in critical articles or reviews),may be made without writte

Seite 54 - Guide d’utilisation rapide

15Preparations3.Pull the film leader out to the red index mark.Hold the film cartridge and ensure film is properly positioned with noslack.4.Close the

Seite 55 - ( p. 71)

16Basic OperationsImprinting the date/time on pictures(Lite Touch Zoom 120ED QD only)Select the date/time indicator by pressing theMODE/SEL button.The

Seite 56 - Descriptif de l’appareil

17Basic OperationsAdjusting diopterTurn the diopter adjustment dial.If the image in the viewfinder is unclear, turn and adjust the diopteradjustment l

Seite 57

18 Basic OperationsHolding the camera properlyHold the camera firmly.<When holding the camera horizontally>Prop your elbows against your body an

Seite 58 - Ecran de contrôle CL

19Basic OperationsOperating the Shutter Release button1.Lightly press the button and confirm the greenLED lights up.When you press the button lightly,

Seite 59 - Indications dans le viseur

2Getting StartedThank you for purchasing the Nikon Lite Touch Zoom 120ED / LiteTouch Zoom 120ED QD camera.Be sure to read this manual thoroughly befor

Seite 60 - Installation d’une pile

20 Basic OperationsSelecting Panorama mode(Lite Touch Zoom 120ED QD only) What’s Panorama mode?In panorama mode, a portion of the top and bottom part

Seite 61

21Basic OperationsZoomingPress the Zoom button to compose the picture.Press the zoom button for telephoto (120 mm) photography or the zoom button fo

Seite 62 - Chargement d’un film

22 Basic OperationsShootingThis camera employs a highly accurate passive-type autofocussystem, which enables easy focusing and sharp shooting of adist

Seite 63

23Basic Operations Lighting/blinking of the green LEDWhen correct focus has been achieved, the green LED lights up.The green LED blinks either slowly

Seite 64 - Position d’impression en mode

24 Basic OperationsRewinding the filmFilm rewinds automatically.At the end of the film roll, the film rewinding starts automatically.While the film is

Seite 65 - Réglage dioptrique

25Basic OperationsRemoving the film1.Make sure rewind is complete by checking theletter “ ” indication.Lite Touch Zoom 120ED Lite Touch Zoom 120ED QD2

Seite 66 - 66 Opérations de base

Advanced Operations26When the main subject is not in the center of the pictureFocus lock photographyWhen the subject to be focused is outside the auto

Seite 67 - Fonctionnement du déclencheur

Advanced Operations273.While depressing the Shutter Release buttonlightly, recompose the picture and depress theShutter Release button all the way.Exa

Seite 68 - Sélection du mode panoramique

Advanced Operations28Difficult-to-focus subjectsThe following subjects may be difficult to focus.Use the focus lock ( p. 26) to focus on another subj

Seite 69 - Cadrage au zoom

Advanced Operations29Close-up photographyMinimum camera-to-subject distance is apporox. 0.75 m,or apporox. 0.8 m in Telephoto shootingIf you wish to s

Seite 70 - Prise de vues

Getting Started3Accessories(The following item is supplied with this camera.)Optional accessories• Camera case CS-L23(Remote control unit can be store

Seite 71

Advanced Operations30Flash photographySelecting the flash modeLite Touch Zoom 120ED Lite Touch Zoom 120ED QDYou can select any of five flash modes by

Seite 72 - Rembobinage du film

Advanced Operations31 Flash shooting rangeThe reference distance values are shown below.With ISO100 film speed (wide-angle) setting: approx. 0.75 to 4

Seite 73 - Retrait du film

Advanced Operations32To automatically fire the flashAuto Flash modeThe flash automatically fires when there is not enough light or thesubject is backl

Seite 74 - Composez l’image

Advanced Operations33To cancel flash operationFlash Cancel modeUse this mode in places, such as museums, where flashphotography is prohibited, or to a

Seite 75 - Opérations évoluées

Advanced Operations34To fire the flash intentionallyAnytime Flash modeUse this mode to intentionally fire the flash without regard to lightconditions.

Seite 76 - Opérations évoluées76

Advanced Operations35To photograph a person in a night viewSlow Sync Flash modeUse this mode to brighten both the subject and the background ina night

Seite 77 - Normal Panorama

Advanced Operations36To reduce the "Red-eye" effectRed-eye Reduction modeIn flash photography, the subject’s eyes may sometimes appearbright

Seite 78 - Photographie au flash

Advanced Operations372.Compose the picture, then lightly press theShutter Release button.3.Check that the orange and green LEDs light up,then shoot. B

Seite 79 - Plage de portée du flash

Advanced Operations38Using the self-timerUse the self-timer when you wish to include yourself in thepicture.1.Use a tripod or place the camera on a st

Seite 80 - Mode de flash automatique

Advanced Operations39Using the remote control (optional)For releasing the shutter from a distance The shooting distance for remote control operation i

Seite 81 - Annulation du flash

4Getting StartedTable of ContentsTo take a picture right away ___________________________ 6Camera parts _____________________________________ 8-10Body

Seite 82 - Déclenchement imposé du flash

Advanced Operations40Shooting a distant view or landscape through a windowInfinity Focus modeThis mode is good for shooting a distant view more sharpl

Seite 83

41Additional InformationCorrecting the date and time(Lite Touch Zoom 120ED QD only)1.Press the MODE/SEL button for more than 2seconds.When the date/ti

Seite 84 - Pas d’indicateur

42 Additional InformationTroubleshootingTrack down the cause of trouble using the following chart.It may save you a trip to your nearest Nikon service

Seite 85

43Additional InformationA characteristic of electronic camerasIn rare cases, when strong static electricity or the like is applied tothe camera, the c

Seite 86 - Utilisation du retardateur

44 Additional InformationCamera care tipsWhen the camera is not in use:Close the slide cover to turn the camera off when not in use.This prevents acci

Seite 87 - (en option)

45Additional InformationMaintenance:Use a dry, soft cloth or commercially available blower brush orlens cleaner to remove dirt and smudges.Lightly wip

Seite 88 - Opérations évoluées88

46 Additional InformationSpecificationsType of camera35mm autofocus lens-shutter camera with Nikon zoom lensUsable filmDX-coded 35mm film in film cart

Seite 89

47Additional InformationRemote control (optional)Infrared wireless remote control; 2 sec. delay shutter release; Effective range iswithin approx. 5 m

Seite 90

48 Additional InformationFor safe handling of the cameraWARNING• Do not attempt to disassemble, repair, or modify the camerayourself, as it houses hig

Seite 91 - Informations complémentaires

49Additional InformationCAUTION• Do not fire the flash close to a person’s eyes, as this may causetemporary blindness.• Do not operate the camera with

Seite 92

Getting Started53 Advanced OperationsWhen the main subject is not in the center of the picture ____ 26Difficult-to-focus subjects ____________________

Seite 93 - Entretien:

50DémarrageMerci d’avoir fait l’acquisition d’un appareil Nikon Lite TouchZoom 120ED / Lite Touch Zoom 120ED QD.Lisez attentivement le présent manuel

Seite 94 - Spécifications

Démarrage51Accessoires(L’élément suivant est fourni avec cet appareil.)Accessoires en option• Etui CS-L23(Télécommande à ranger dans la poche intérieu

Seite 95

52DémarrageTable des MatieresPour prendre une photo directement ___________________ 54Descriptif de l’appareil ____________________________ 56~58Boîti

Seite 96 - AVERTISSEMENT

Démarrage533 Opérations évoluéesSi le sujet principal ne se trouve pas au centre de la zone de miseau point _______________________________________ 74

Seite 97 - ATTENTION

54DémarragePour prendre une photo directementGuide d’utilisation rapideSi vous souhaitez utiliser immédiatement cet appareil, procédezcomme suit:Pour

Seite 98 - Symbole in dieser Anleitung

Démarrage555.Appuyez sur le bouton du zoom et composezvotre photo. ( p. 69)6.Appuyez sur légèrement sur le déclencheur.( p. 67)7.Vérifiez si le témo

Seite 99 - Anbringen des Trageriemens

56DémarrageDescriptif de l’appareilObjectifFlash( pp. 78, 79)Fenêtre de mise au pointautomatiqueFenêtre du viseurCapteur de télécommande( p. 87)Couv

Seite 100 - 2 Grundfunktionen

Démarrage57Témoin vert( pp. 59, 71)Témoin orange( pp. 59, 79)Oculaire du viseur( p. 59)Sélecteur Panorama*( p. 68)Bouton du zoom( p. 69)Molette d

Seite 101 - 4 Weitere Informationen

58DémarrageDescriptif de l’appareil (suite)Ecran de contrôle CL<Lite Touch Zoom 120ED><Lite Touch Zoom 120ED QD>Les illustrations sont com

Seite 102 - Kurzanleitung

Démarrage59Indications dans le viseur1Repères de correction de parallaxe ( p. 77)Pour les prises de vue en plan rapproché à une distanceinférieure à

Seite 103 - Probeaufnahmen

6Getting StartedTo take a picture right awayQuick operation guideIf you wish to use this camera immediately, proceed as follows:For details see the pa

Seite 104 - Übersicht

60PréparationInstallation d’une pile Type de pileUtilisez pour cet appareil une pile au lithium CR123A ou DL123A 3V.1.Ouvrez le couvercle du logement

Seite 105

61PréparationMise sous tension de l’appareilOuvrez le couvercle coulissant.Lorsque vous ouvrez le couvercle coulissant dans le sens de la flèche,l’app

Seite 106 - LC-Display

62PréparationUtilisez des films 35 mm codé DX avec cet appareil.Avec les films codés DX, la sensibilité se règle automatiquement.Les sensibilités de f

Seite 107 - Anzeigen im Sucher

63Préparation3.Alignez l’amorce du film sur le repère depositionnement rouge.Maintenez la cartouche du film et assurez-vous que le film estcorrectemen

Seite 108 - Einlegen der Batterie

64PréparationImpression de la date/heure sur les vues(Lite Touch Zoom 120ED QD uniquement)Sélectionnez l’indicateur date/heure enappuyant sur le bouto

Seite 109 - Überprüfen der Batterieladung

65PréparationRéglage dioptriqueTournez la molette de réglage dioptrique.Si l’image dans le viseur n’est pas claire, tournez et ajustez le levier derég

Seite 110 - Einlegen des Films

66 Opérations de basePrise en main correcte de l’appareilMaintenez fermement l’appareil.<Prise en main horizontale de l’appareil>Serrez les coud

Seite 111 - Markierung heraus

67Opérations de baseFonctionnement du déclencheurAppuyez légèrement sur le bouton et vérifiez si le témoin verts’allume.Lorsque vous appuyez légèremen

Seite 112 - Datums-/Uhrzeitanzeige aus

68 Opérations de baseSélection du mode panoramique(Lite Touch Zoom 120ED QD uniquement)P Qu’est-ce que le format panoramique ?En mode panoramique, une

Seite 113 - Einstellen der Dioptrie

69Opérations de baseCadrage au zoomAppuyez sur le bouton de zoom pour composerla scène.Appuyez sur le bouton zoom pour une photo au téléobjectif (12

Seite 114 - Richtiges Halten der Kamera

Getting Started75.Press the Zoom button and compose yourpicture. ( p. 21)6.Lightly press the Shutter Release button.( p. 19)7.Check the green LED, t

Seite 115 - Drücken des Auslösers

70 Opérations de basePrise de vuesCet appareil utilise un système de mise au point passive de hauteprécision qui permet la réalisation de prises de vu

Seite 116 - Auswählen des Panoramamodus

71Opérations de base Clignotement/allumage du témoin vertLe témoin vert s’allume lorsque la mise au point est correctement réglée.Le témoin vert clign

Seite 117 - Bildausschnitt zu wählen

72 Opérations de baseRembobinage du filmLe film se rembobine automatiquement.Le rembobinage démarre automatiquement à la fin du film.Pendant le rembob

Seite 118 - Fotografieren

73Opérations de baseRetrait du film1.Assurez-vous que le rembobinage est terminéen vérifiant l’affichage de la lettre “ ”.Lite Touch Zoom 120ED Lite T

Seite 119

Opérations évoluées74Si le sujet principal ne se trouve pas aucentre de la zone de mise au pointMémorisation de la mise au pointSi le sujet à mettre a

Seite 120 - Zurückspulen des Films

Opérations évoluées753.Tout en maintenant le déclencheur légèrementenfoncé, recomposez votre image et appuyezensuite sur à fond sur le déclencheur.Exe

Seite 121 - Entnehmen der Filmpatrone

Opérations évoluées76Sujets difficiles à mettre au pointLes sujets suivants peuvent s’avérer difficiles à mettre au point.Utilisez la fonction de mémo

Seite 122 - Bildmitte befindet

Opérations évoluées77Photographie de plans rapprochésLa distance minimum entre l’appareil et le sujet est d’approx.0,75 m, ou d’approx. 0,8 m en posit

Seite 123 - Beispiel

Opérations évoluées78Photographie au flashSélection du mode de flashLite Touch Zoom 120ED Lite Touch Zoom 120ED QDVous pouvez sélectionner l’un des ci

Seite 124 - Schwer fokussierbare Motive

Opérations évoluées79Plage de portée du flashLes valeurs de distance de référence sont indiquées ci-dessous.Avec un film 100 ISORéglage (grand angle)

Seite 125 - Nahaufnahmen

8Getting StartedCamera partsAuto Exposuremetering windowLensFlash ( pp. 30, 31)Autofocus windowViewfinder windowRemote-control reception sensor( p.

Seite 126 - Aufnahmen mit Blitz

Opérations évoluées80Déclenchement automatique du flashMode de flash automatiqueLe flash se déclenche automatiquement si la luminosité n’est passuffis

Seite 127 - Reichweite des Blitzlichts

Opérations évoluées81Annulation du flashMode de flash annuléUtilisez ce mode dans les endroits tels que les musées où laphotographie au flash est inte

Seite 128 - Blitzautomatik

Opérations évoluées82Déclenchement imposé du flashMode de flash imposéUtilisez ce mode pour déclencher volontairement le flash quellesque soient les c

Seite 129 - So wird der Blitz deaktiviert

Opérations évoluées83Pour photographier une personne de nuitMode de flash en synchronisation lenteUtilisez ce mode pour éclairer le sujet et l’arrière

Seite 130 - Display erscheint

Opérations évoluées84Pour atténuer l’effet des “yeux rouges”Mode d’atténuation des yeux rougesEn mode de photographie au flash, il arrive parfois que

Seite 131 - Langzeitsynchronisation

Opérations évoluées852.Composez l’image et pressez le déclencheur àmi-course.3.Vérifiez si les témoins orange et vert sontallumés, puis prenez la phot

Seite 132

Opérations évoluées86Utilisation du retardateurUtilisez le retardateur lorsque vous souhaitez vous aussi figurersur la photo.1.Montez l’appareil sur u

Seite 133

Opérations évoluées87Utilisation de la télécommande (en option)Déclenchement à distance de l’obturateurLa distance de prise de vues en mode de télécom

Seite 134 - Der Selbstauslöser

Opérations évoluées88Prise de vues à distance ou d’un paysage à travers une vitreMode de mise au point sur l’infiniCe mode permet de réaliser des pris

Seite 135 - (Sonderzubehör)

89Informations complémentairesCorrection de la date et de l’heure(Lite Touch Zoom 120ED QD uniquement)1.Appuyez sur le bouton MODE/SEL pendant aumoins

Seite 136 - Auslöser

Getting Started9Green LED( pp. 11, 23)Orange LED( pp. 11, 31)Viewfinder eyepiece( p. 11)Panorama switch* ( p. 20)Zoom buttons ( p. 21)Diopteradju

Seite 137

90 Informations complémentairesTroubleshootingRecherchez la cause de la défaillance en consultant le tableau suivant.Cela peut vous épargner un déplac

Seite 138 - Fehlersuche

91Informations complémentairesUne caractéristique des appareils électroniquesDans de rares cas, lorsque l’appareil est soumis à une puissanteélectrici

Seite 139 - Weitere Informationen

92 Informations complémentairesConseils d’entretien de l’appareilLorsque vous n’utilisez pas l’appareil:Refermez le couvercle coulissant pour mettre l

Seite 140 - Tips zur Pflege der Kamera

93Informations complémentairesEntretien:Utilisez un chiffon doux et sec ou un pinceau soufflant disponibledans le commerce, ou encore un nettoyant à o

Seite 141 - Wartung:

94 Informations complémentairesSpécificationsType d’appareilAppareil 24 × 36 (Film 135) autofocus à obturateur et zoom NikonFilms utilisablesCartouche

Seite 142 - Technische Daten

95Informations complémentairesTélécommande (option)Télécommande sans fil à infrarouge ; temporisation du déclenchement del’obturateur de 2 s ; portée

Seite 143

96 Informations complémentairesPour une utilisation sans risque del’appareilAVERTISSEMENT• Ne tentez pas de désassembler, réparer ou transformerl’appa

Seite 144 - 144 Weitere Informationen

97Informations complémentairesATTENTION• Ne déclenchez pas le flash près des yeux d’une personne, carvous risquez sinon de provoquer une cécité tempor

Seite 145 - VORSICHT

98ÜbersichtDanke, daß Sie sich für die Kamera Lite Touch Zoom120 ED / LiteTouch Zoom 120ED QD von Nikon entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Anleit

Seite 146 - NIKON CORPORATION

99ÜbersichtZubehör (mit dieser Kamera geliefert)Sonderzubehör• Kamera-Etui CS-L23(Die Fernbedienung kann in der Innentasche untergebrachtwerden.)• Fer

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare