RuРуководство от Nikon по цифровой фотографиис ЦИФРОВОЙ ФОТОКАМЕРОЙ
viiiLCD Brightness ... 161Mirror Lock-Up...
90Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияНабор доступных программ брекетинга зависит от значения, выбранного для пользовательской настр
91Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция№ кадровКонтрольный дисплейШаг экспозиции 3 ±1/2EV 0, –0.5, +0.5 3
92Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция3 Нажмите кнопку и вращайте вспомогательный диск управления, чтобы выбрать программу брекети
93Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция4 Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и снимайте. Каждый снимок будет обрабатываться для по
94Съемка фотографий—Съемка со вспышкойФотокамера D70S оборудована встроенной вспышкой с ведущим числом 15 (ISO 200, метры; при ISO 100 ведущее число р
95Съемка фотографий—Съемка со вспышкойРежимы синхронизации вспышкиВ режимах P, S, A и M доступны следующие режимы синхронизации вспышки:ОписаниеРежим
96Съемка фотографий—Съемка со вспышкойВ режимах , и возможны следующие настройки синхронизации:ОписаниеРежим синхронизации вспышкиКомбинация пода
97Съемка фотографий—Съемка со вспышкойИспользование встроенной вспышкиПри использовании встроенной вспышки вместе с объективом со встроенным микропроц
98Съемка фотографий—Съемка со вспышкой4 Нажмите кнопку и вращайте главный диск управления, пока на контрольном дисплее не отобразится нужный символ
99Съемка фотографий—Съемка со вспышкой5 Нажмите наполовину спусковую кнопку затвора и проверьте экспозицию (выдержку и диафрагму). В режимах , , и
1Эта глава разбита на следующие разделы:Краткий обзорПрочтите этот раздел руководства, чтобы уяснить себе организацию данного руководства и назначение
100Съемка фотографий—Съемка со вспышкой Использование встроенной вспышкиЕсли встроенная вспышка используется в режиме непрерывной съемки, то при кажд
101Съемка фотографий—Съемка со вспышкой Совместимые объективыВстроенная вспышка может использоваться с любыми объективами, имеющими встроенный микроп
102Съемка фотографий—Съемка со вспышкойПоправка мощности вспышкиВ режимах P, S, A и M поправка мощности вспышки может использоваться для увеличения ил
103Съемка фотографий—Съемка со вспышкой2 Поверните диск выбора режимов в нужное положение и выберите режим синхронизации вспышки, как это описано в ша
104Съемка фотографий—Съемка со вспышкой5 Перекомпонуйте кадр.6 Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы сделать снимок. Если необходимо, то мо
105Съемка фотографий—АвтоспускАвтоспуск может использоваться для уменьшения сотрясений фотокамеры при съемке либо при съемке автопортретов. Для исполь
106Съемка фотографий—Автоспуск4 Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы включить автоспуск. Лампа-индикатор автоспуска (лампа подсветки AF) н
107Съемка фотографий—Использование дистанционного управленияПульт дистанционного управления ML-L3 (приобретается отдельно) можно использовать для съем
108Съемка фотографий—Использование дистанционного управления3 Скадрируйте снимок. В автофокусном (AF) режиме спусковая кнопка затвора на фотокамере мо
109Съемка фотографий—Использование дистанционного управления4 Направьте излучатель на пульте ML-L3 в сторону инфракрасного датчика на фотокамере и наж
Введение—Краткий обзор2Этот символ означает настройки, которые можно точно подстроить при помощи меню Пользовательских настроек.Этот символ означает н
110Съемка фотографий—Использование дистанционного управленияЗамена батареиПульт дистанционного управления ML-L3 питается от трехвольтовой литиевой бат
111Съемка фотографий—Двухкнопочный сбросПараметры настройки фотокамеры, перечисленные ниже, могут быть возвращены к значениям “по умолчанию” при однов
113В этой главе подробно рассматриваются действия, которые могут выполняться во время просмотра снятого материала, включая просмотр списком, просмотр
114Дополнительные возможности просмотра Использование мультиселектораМультиселектор может использоваться в любой момент при включенном мониторе фоток
115Дополнительные возможности просмотраВо время просмотра по одному снимку возможны следующие операции:Нажать ( )Спусковая кнопка затвора/ Завершения
116Дополнительные возможности просмотраИнформация о снимкеВ режиме покадрового просмотра информация о фотоснимке накладывается на мониторе поверх изоб
117Дополнительные возможности просмотраГистограмма 1 Статус защиты... 121 2 Номер кадра/Общее чис
118Дополнительные возможности просмотраПросмотр нескольких снимков сразу: просмотр спискомДля просмотра снимков в виде “списка” из четырех или девяти
119Дополнительные возможности просмотра Использование мультиселектораМультиселектор может использоваться в любой момент при включенном мониторе фоток
Введение— Введение—Изучаем фотокамеру3Проушина для ремня: 13Диск выбора режимов съемки: 10Башмак для принадлежностей: 187Кнопка по
120Дополнительные возможности просмотраПросмотр деталей: увеличение при просмотреНажмите кнопку для увеличения снимка, показанного на мониторе в реж
121Дополнительные возможности просмотраЗащита снимков от удаленияВ режимах покадрового просмотра и просмотра списком кнопка может использоваться для
122Дополнительные возможности просмотраУдаление отдельных снимковДля удаления снимка, показанного в режиме покадрового просмотра, или выбранного в реж
123Управлять всем разнообразием настроек фотокамеры можно при помощи выводимых на ЖКИ монитор меню. Эта глава разбита на следующие разделы:Меню режима
124Справочник по меню—Меню режима просмотраМеню режима просмотра содержит следующие пункты:Меню режима просмотраУправление снимкамиПунктPrint setHide
125Справочник по меню—Меню режима просмотраПовторяя шаги 1 и 2, выберите другие снимки. Чтобы снять со снимка отметку выберите его и нажмите центральн
126Справочник по меню—Меню режима просмотраПапка просмотра: Playback FldrДля вызова меню папки просмотра выберите пункт Playback fldr в меню режима пр
127Справочник по меню—Меню режима просмотраСлайдшоу: Slide ShowЧтобы просмотреть снимки один за другим в режиме автоматического слайд-шоу, выберите пу
128Справочник по меню—Меню режима просмотраПри завершении слайд-шоу или нажатии кнопки для приостановки слайд-шоу будет показан запрос, показанный с
129Справочник по меню—Меню режима просмотраСокрытие снимков: Hide ImageПункт Hide image используется для сокрытия выбранных снимков. Скрытые снимки мо
Введение—Изучаем фотокамеру4Корпус фотокамеры (продолжение)Кнопка контроля глубины резкости: 76Штативное гнездоКрышка батарейного отсека: 14Защелка
130Справочник по меню—Меню режима просмотраЗадание печати: Print SetPrint set используется для составления цифрового “задания печати”, содержащий пере
131Справочник по меню—Меню режима просмотраИзменение задания печати: Select / SetПри выборе Select/set на мониторе в виде списка будет показаны снимки
132Справочник по меню—Меню режима съемкиМеню режима съемки содержит следующие пункты, сгруппированные в две страницы:Меню режима съемкиУправление сним
133Справочник по меню—Меню режима съемкиПодавление шума на длинных выдержках: Long Exp. NRЭта настройка определяет, будут ли снимки, сделанные с выдер
134Справочник по меню—Меню режима съемкиКачество изображения: Image QualityВы можете выбрать одну из настроек качества изображения, показанных на рису
135Справочник по меню—Пользовательские настройкиМеню пользовательских настроек (CSM) может использоваться для настройки фотокамеры под индивидуальные
136Справочник по меню—Пользовательские настройкиКнопка HELPДля просмотра справки по пользовательским настройкам, нажмите кнопку (HELP) , когда выбран
137Справочник по меню—Пользовательские настройкиНастройки по умолчанию перечислены ниже.НастройкаПо умолчаниюAF assist On04AF-area mode Single area †0
138Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 1: BeepЧтобы включить или выключить встроенный динамик фотокамеры, выберите
139Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 2: AutofocusЧтобы определить, как фотокамера будет фокусироваться, когда пе
Введение— Введение—Изучаем фотокамеру5Окуляр видоискателя: 27Кнопка брекетинга () : 87Кнопка просмотра ( ) : 114Кнопка вызова мен
140Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 3: AF-Area ModeЧтобы определить, как фотокамера будет выбирать зону фокусир
141Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 4: AF-AssistЧтобы определить, будет ли включаться встроенная подсветка авто
142Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 5: ISO AutoДля определения того, будет ли фотокамера использовать изменение
143Справочник по меню—Пользовательские настройкиПри выборе On выводится меню, показанное на рисунке справа. Чтобы оставить в действии текущую настрой
144Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 7: Image ReviewДанная настройка определяет, будут ли фотографии отображатьс
145Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 10: Exp Comp.Данная настройка определяет, требуется ли кнопка для установ
146Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 12: BKT SetДанная настройка определяет, какие параметры изменяются при выпо
147Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 14: Command DialДанная настройка может использоваться, чтобы поменять места
148Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 17: Focus AreaПо умолчанию, выбор зоны фокусировки ограничен четырьмя внешн
149Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 18: AF Area IllmДанная настройка определяет, будет ли активная зона фокусир
Введение—Изучаем фотокамеру6Контрольный дисплей 1 Выдержка ...76Величина поправки экспозиции ...86Значение поправ
150Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 19: Flash ModeЧтобы выбрать режим работы встроенной вспышки, выберите пункт
151Справочник по меню—Пользовательские настройкиУправляющий режимПри использовании дополнительных вспышек SB-800 или SB-600 при установленном в пользо
152Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 20: Flash SignВ режимах P, S, A и M встроенная вспышка не поднимается автом
153Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 22: Monitor OffДанная настройка определяет, как долго монитор остается вклю
154Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 25: RemoteДанная настройка определяет, как долго фотокамера будет ждать сиг
155Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыМеню настроек setup содержит три страницы настроек:Меню настроек фотокамерыНастройки фотокамеры Использ
156Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыПапки: FoldersДля создания папок и управления ими, или для выбора папки, в которую будут записываться сн
157Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыСоздание новой папки: NewЧтобы создать новую папку, выберите пункт New в меню Folders и нажмите мультисе
158Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыПереименование папок: RenameЧтобы переименовать существующую папку, выберите пункт Rename в меню Folders
159Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыFile No. Seq.При съемке очередного кадра, фотокамера присваивает новому файлу имя, полученное прибавлени
Введение— Введение—Изучаем фотокамеру713 Индикатор поправки мощности вспышки...10214Индикатор по
160Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыФорматирование карточек памяти: FormatКарточки памяти должны быть отформатированы перед первым использов
161Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыНастройкаОписаниеCSM MenuЧтобы определить, будет ли меню CSM содержать все двадцать шесть пользовательск
162Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыMirror Lock-UpЭтот пункт меню настроек фотокамеры используется для фиксации зеркала фотокамеры в верхнем
163Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыLanguageЧтобы изменить язык, на котором отображаются меню и сообщения фотокамеры, выберите пункт Languag
164Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыДля перемещения курсора в поле комментария нажмите кнопку и вращайте главный диск управления. Для ввод
165Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыUSBПеред подключением фотокамеры к компьютеру или принтеру через интерфейс USB ( 171, 176), выберите н
166Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры3 Выберите Ye s и нажмите мультиселектор вправо (чтобы вернуться в меню настроек, не записывая эталонн
167Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры4 Расположите объектив фотокамеры на расстоянии десяти сантиметров от яркого и чистого белого объекта бе
168Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыImage RotationПо умолчанию, фотокамера D70S записывает ориентацию для каждого сделанного снимка. В этом
169Фотографии и меню фотокамеры могут выводиться на телевизор или записываться на магнитофон. Если на Вашем компьютере установлено поставляемое в комп
Введение—Изучаем фотокамеру8Дисплей видоискателя Усовершенствованный фокусировочный экранЕсли изображение в видоискателе яркое, активная зона фокусир
170Подключения—Просмотр на телевизореПросмотр на телевизореПодключение фотокамеры к видеотехнике Использование сетевого блока питанияПри длительном п
171Подключения—Подключение к компьютеруПодключение к компьютеруПередача данных и управление фотокамеройИмеющийся в комплекте поставки фотокамеры USB к
172Подключения—Подключение к компьютеруПодключение USB кабеля1 Включите компьютер и дождитесь загрузки операционной системы.2 Выключите фотокамеру.3 П
173Подключения—Подключение к компьютеруЕсли для настройки USB выбрано значение Mass Storage, то на контрольном дисплее и в видоискателе выводятся симв
174Подключения—Подключение к компьютеруMacintoshПеретащите раздел, относящийся к фотокамере (“NIKON D70S” или “NIKON_D70S”) в корзину (Trash).Отключен
175Если фотокамера подключена к PictBridge-совместимому принтеру, то фотографии можно печатать прямо с фотокамеры.Печать фотографийПодключение к PictB
176Печать фотографийЕсли фотокамера подключена к PictBridge-совместимому принтеру при помощи поставляемого в комплекте USB кабеля UC-E4, то выбранные
177Печать фотографий Использование мультиселектораМультиселектор может использоваться в любой момент при включенном мониторе фотокамеры. Переключател
178Печать фотографийПечать выбранных фотографийДля печати выбранных фотографий выберите в меню PictBridge пункт Print и нажмите мультиселектор вправо.
179Печать фотографий7Пролистайте снимки. Текущий снимок отображается в нижней части экрана.Повторяйте шаги 7 и 8, чтобы выбрать другие снимки. Чтобы с
Введение— Введение—Изучаем фотокамеру9 1 8-мм круг для центрально-взвешенного замера ...75 2 Фокусировочные ско
180Печать фотографийПечать текущего задания печатиДля распечатки текущего набора печати выберите в меню PictBridge пункт Print (DPOF) (Печать на устро
181Данная глава раскрывает следующие темы:Настройки фотокамерыОписание функций, доступных в различных режимах.Дополнительные принадлежностиПеречень об
182Приложение—Настройки фотокамерыНастройки фотокамерыНастройки, доступные в различных режимахВ приведенной ниже таблице перечислены настройки, которы
183Приложение—Дополнительные принадлежностиДополнительные принадлежностиОбъективы и другие принадлежностиОбъективы для D70SДля использования с D70S ре
184Приложение—Дополнительные принадлежности Несовместимые принадлежности и объективы без микропроцессораПеречисленные ниже принадлежности и объективы
185Приложение—Дополнительные принадлежностиФормат кадраФокусное расстояние (мм) для формата 35 мм(пересчитанное под угол зрения)35 мм 20 24 28 35 5020
186Приложение—Дополнительные принадлежности Пользуйтесь только фирменными принадлежностями NikonИспользуйте только вспышки производства Nikon. Отрица
187Приложение—Дополнительные принадлежностиСо вспышками SB-800 и SB-600 доступны следующие функции:Автоматическая диафрагма 1Автоматический не TTLGNР
188Приложение—Дополнительные принадлежностиСледующие вспышки могут использоваться в автоматическом не TTL и ручном режимах. Если они будут включены в
189Приложение—Дополнительные принадлежности Замечания о внешних вспышкахЧтобы получить более подробную информацию, обратитесь к Руководству, входящем
Документация к данной фотокамере состоит из перечисленных ниже руководств. Внимательно изучите руководства, чтобы суметь получить максимум отдачи от и
Введение—Изучаем фотокамеру10Диск выбора режимовПомимо цифровой сюжетной программы, которая автоматически устанавливает настройки фотокамеры в соответ
190Приложение—Дополнительные принадлежностиДругие принадлежностиК моменту написания данного руководства, для D70S имелись принадлежности, перечисленны
191Приложение—Дополнительные принадлежности Используйте только принадлежности марки NikonТолько принадлежности с маркой Nikon проходят сертификацию в
192Приложение—Дополнительные принадлежностиРекомендованные карточки памятиДля использования с D70S протестированы и рекомендованы следующие карточки п
193Приложение—Уход за Вашей фотокамеройУход за Вашей фотокамеройХранение и обслуживаниеХранениеВ том случае, если фотокамерой не пользуются длительное
194Приложение—Уход за Вашей фотокамеройИнфракрасный фильтрПЗС матрица является элементом фотокамеры, формирующим изображение, и снабжена инфракрасным
195Приложение—Уход за Вашей фотокамерой5 Выключите фотокамеру. Зеркало опустится в прежнее положение, а затвор - закроется. Поставьте объектив обратно
196Приложение—Уход за Вашей фотокамеройНе ронять и не бросать!Фотокамера и объективы могут работать со сбоями, если их подвергнуть сильным ударам или
197Приложение—Уход за Вашей фотокамеройпроветриваемом месте. Если Вы не будете пользоваться фотокамерой в течение длительного периода времени, то извл
198Приложение—Возможные проблемы и их решениеВозможные проблемы и их решениеСообщения об ошибкахВ этом разделе перечисляются индикация и сообщения, ко
199Приложение—Возможные проблемы и их решениеИндикацияКонтрольный дисплейВидоискательВозможное решение97114• Для получения правильной экспозиции требу
Введение— Введение—Изучаем фотокамеру11Режимы экспозицииВыберите один из этих режимов, чтобы получить полный контроль над настройками
200Приложение—Возможные проблемы и их решениеИндикацияВозможное решениеКонтрольный дисплей1922, 2020, 2421• Ошибка обращения к карточке памяти.• Невоз
201Приложение—Технические характеристикиТе хнические характеристикиТи п фотокамеры Однообъективная зеркальная цифровая фотокамера со сменной оптикойЭф
202Приложение—Технические характеристикиРабочий диапазон AFОт –1 до +19 EV (ISO 100 при 20°С)Выбор фокусировочной зоныОднозонный AF, динамический AF,
203Приложение—Технические характеристикиХранение файловТи п носителя Карточки памяти CompactFlashTM типа I и II; Microdrives®Файловая системаСовместим
204Приложение—Технические характеристикиУсловия работыТемпература 0 – 40 °CВлажность Менее 85% (без конденсата)Обновление микропрограммыМикропрограмма
205Приложение—Технические характеристики Продолжительность работы от батареиЧисло снимков, которые можно сделать с помощью полностью заряженного акку
206Алфавитный указательАлфавитный указательМеню меню Playback (Просмотр), 124–131Delete (Удалить), 124–125Playback fldr (Папка просмотра), 126Rotate t
207Алфавитный указательJJPEG, 41–45LL. См. меню Shooting (Съемка), Image size (Размер снимка)MM (ручной). См. Меню Shooting (Съемка), Image size
208Алфавитный указательММатрица ПЗС, 201очистка, 194–195Меню Setup (Настройка), 155–168Метка фокальной плоскости, 74Микропрограмма, 167ННастраиваемая
SB6G04(1D) 6MBA291D-04Запрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в критических статьях и обз
Введение—Изучаем фотокамеру12 МультиселекторКнопка также может использоваться для выбора подсвеченного курсором пункта меню фотокамеры. В некоторых
Введение—Первые шаги13Введение—Первые шаги Крышка монитораПрозрачная пластмассовая крышка (крышка ЖКИ монитора BM-5), поставляемая в комплекте с фото
Введение—Первые шаги14 Прочтите предупреждения, касающиеся батарейПрочтите и выполняйте предупреждения и предостережения, приведенные на страницах ii-
15 Использование держателя MS-D70 (приобретается дополнительно) для литиевых батарей CR2Литиевые батареи CR2, помещенные в держатель батарей MS-D70 (
Введение—Первые шаги16Основные настройкиПри первом включении фотокамеры на монитор будет выведен диалог выбора языка, показанный в шаге 1, а на контро
Введение—Первые шаги17 Основные настройкиЕсли кнопка не была нажата после выполнения всех начальных настроек, то при следующем включении фотокамеры
Введение—Первые шаги18Установка объективовNikon рекомендует использовать объективы типов G и D, имеющие встроенный процессор, что позволит Вам максима
Введение—Первые шаги19 Защищайте фотокамеру от грязи и пылиЛюбая пыль, грязь, какие-то посторонние частички могут проявить себя на Ваших фотографиях
iтелевизору……о печати фотографий на PrintBridge принтерах…Как читать это руководство Сперва прочтите предупреждения, предостережения и замечания на ст
Введение—Первые шаги203 Вставьте карточку памятиВставляйте карточку памяти так, чтобы задняя этикетка карточки смотрела в сторону монитора фотокамеры
Введение—Первые шаги214 Отформатируйте карточку памятиПеред началом использования карточку памяти необходимо отформатировать. Форматирование карточек
Введение—Первые шаги22 Извлечение карточек памятиЕсли фотокамера выключена, то карточки памяти могут быть извлечены из нее без опасности потери данных
23Основы фотосъемки 24–30Основы просмотра 31Цифровая сюжетная программа 32–34Эта глава содерж
24Учебник—Основы фотосъемкиОсновы фотосъемкиВаши первые фотографии* Символ отсутствует в случае питания фотокамеры от сетевого блока питания.Символ*Ко
25Учебник—Основы фотосъемки2 Объективы без встроенного микропроцессораЦифровая сюжетная программа (включая и режим ) может использоваться только в то
26Учебник—Основы фотосъемкиШаг 3—Изменение настроек фотокамерыКогда диск выбора режимов повернут в положение ,фотокамера автоматически выбирает такие
27Учебник—Основы фотосъемкиШаг 4—Кадрирование будущего снимкаВыберите режим фокусировки и скадрируйте снимок.4.1 Включите режим автоматической фокуси
28Учебник—Основы фотосъемкиШаг 5—ФокусировкаНажмите наполовину спусковую кнопку затвора. Фотокамера автоматически выберет зону фокусировки с ближайшим
29Учебник—Основы фотосъемкиВ режиме фотокамера автоматически устанавливает выдержку и диафрагму при нажатии наполовину спусковой кнопки затвора. Пр
iiПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Не смотрите на солнце через видоискательНаблюдение солнца или другого сильного источника света через видоискатель может вызвать не
30Учебник—Основы фотосъемки6 Звук затвораD70S имеет комбинированный электронный (ПЗС) и механический затвор. Такой затвор работает иначе, чем затворы
31Учебник—Основы просмотраФотография автоматически выводится на монитор во время ее записи на карточку памяти.Во время записиНажав кнопку можно в лю
32Учебник—Цифровая сюжетная программаЦифровая сюжетная программаТворческая фотографияВ D70S имеется на выбор семь цифровых сюжетных программ. При выбо
33Учебник—Цифровая сюжетная программа МакросъемкаИспользуется для получения крупноплановых снимков цветов, насекомых или других мелких предметов, четк
34Учебник—Цифровая сюжетная программаОбъект съемки слишком темный. Увеличьте чувствительность (в единицах ISO; 46).ОписаниеСимволОбъект съемки слишко
35В разделе “Учебник: Основы фотосъемки и просмотра” Вы изучили основные навыки съемки фотографий с наиболее часто используемыми настройками фотокамер
36Съемка фотографийКак и когда использовать настройки режима съемкиНа приведенной ниже диаграмме поясняется, как надо пользоваться настройками режима
37Съемка фотографийСнимки имеют красный или синий оттенок?Съемка со вспышкой ( 94–104)Используйте встроенную вспышку для подсветки объекта, если он н
38Съемка фотографий Меню режима съемки ... 132–134Та б лица ниже показывает основн
39Съемка фотографий—Как пользоваться меню фотокамерыВ последующих четырех разделах описываются настройки, к которым можно обратиться через меню фотока
iiiиспользования с данной фотокамерой. Не устанавливайте одновременно старые и новые батареи и батареи разных типов.• При установке батареи в фотокаме
40Съемка фотографий—Как пользоваться меню фотокамеры• Для возврата на предыдущий уровень меню (без выбора) нажмите мультиселектор влево.• Выбор неко
41Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображенияКачество и размер изображенияКак эффективнее использовать пам
42Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображенияКачество изображения можно выбрать при помощи пункта Image qu
43Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображенияРазмер изображенияРазмера изображения измеряется в точках (пи
44Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображенияКнопка QUALПри выключенном мониторе качество изображения можн
45Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображения Емкость карточки памяти и качество/размер изображенияПривед
46Съемка фотографий—Sensitivity (ISO Equivalency)Съемка фотографий—Чувствительность (в единицах ISO)“Чувствительность” - это цифровой эквивалент чувст
47Съемка фотографий—Sensitivity (ISO Equivalency)Съемка фотографий—Чувствительность (в единицах ISO)Кнопка ISOПри выключенном мониторе чувствительност
48Съемка фотографий—Баланс белогоБаланс белогоДостоверность цветопередачиЦвет отражаемого объектом съемки света зависит от того, какую окраску имеет с
49Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоБаланс белого можно выбрать при помощи пункта White bal. меню режима съемки, либо нажа
ivЗамечания Замечания относительно запрещения копирования или репродуцированияОбратите внимание, что простое пользование материалом, который был скопи
50Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоТо чная настройка баланса белогоДля значений баланса белого, отличных от Preset (преду
51Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоКнопка WB При выключенном мониторе баланс белого можно точно подстроить, нажав кнопку
52Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоПредустановка баланса белогоПредустановка баланса белого используется для записи и выз
53Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого3 Ненадолго отпустите кнопку WB, затем нажмите и удерживайте данную кнопку до тех пор,
54Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоВыберите Preset.1Вызовите список настроек.2Вызовите текущий снимок, использующийся для
55Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого† Список снимков может включать снимки, сделанные другими фотокамерами, но в качестве
56Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийОптимизация изображенийКоррекция изображенийКогда выбрана цифровая сюжет
57Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийЧтобы выбрать настройку оптимизации изображения:1 Выберите в меню режима
58Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийНастройка контраста: Tone Comp.Все снимки, записанные на карточку памяти
59Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийСоответствие цвета решаемым задачам: Color ModeD70S позволяет выбрать ра
vИнформация о торговых маркахMacintosh, Mac OS и QuickTime являются товарными знаками или охраняемыми товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc
60Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийУправление оттенком изображения: Hue AdjustmentОттенок может быть настро
61Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийВыберите нужное значение.3Подтвердите выбор.4Выберите настройку оптимиза
62Съемка фотографий—Choosing a Shooting ModeСъемка фотографий—Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиПокадровый, непрерывный, автоспуск или дистанционн
63Съемка фотографий—Choosing a Shooting ModeСъемка фотографий—Выбор режима съемки Буферная памятьФотокамера имеет буферную память для временного хран
64Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаФокусировкаКак управлять фокусировкой фотокамерыВ этом разделе рассказывается о настройках, упра
65Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка Упреждающий следящий автофокусЕсли, в то время, когда наполовину нажата спусковая кнопка затво
66Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаВыбор зоны фокусировкиD70S позволяет Вам выбирать одну из пяти зон фокусировки, покрывающих боль
67Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка 3—AF Area Mode (Выбор зоны фокусировки; 140)Пользовательская настройка 3 (AF-area mode) опре
68Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаВыбор зоны фокусировкиАктивная зона фокусировкиПользовательская настройка 3(AF-area mode)Контрол
69Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаКак это работает Когда используетсяФотокамера фокусируется на объекте, находящемся в выбранной з
viСодержаниеДля Вашей безопасности ... iiЗамечания...
70Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаБлокировка фокусаБлокировка фокуса может использоваться для изменения компоновки кадра после фок
71Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка3 Перекомпонуйте кадр и сделайте снимок.При однократном следящем автофокусе (AF-S) фокус остаетс
72Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаПодсветка автофокусаВстроенная подсветка автофокуса позволяет фотокамере фокусироваться даже в т
73Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаПолучение хороших результатов при помощи автоматической фокусировкиАвтоматическая фокусировка не
74Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаЭлектронный дальномерЕсли объектив имеет максимальную диафрагму f/5.6 или больше, то для проверк
75Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияЗамерВ режимах P, S, A и M тип замера определяет то, как фотокамера будет устанавливать экспоз
76Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияРежимы экспозицииЕсли диск выбора режимов установлен в положение P, S, A или M, то Вы можете у
77Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияP: Автоматическая программаВ данном режиме фотокамера автоматически устанавливает выдержку и д
78Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияЕсли в видоискателе мигает индикатор готовности вспышки ( ), то для дополнительного освещения
79Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияS: Приоритет выдержкиВ режиме S Вы выбираете выдержку, а фотокамера автоматически подбирает ди
viiЭкспозиция ... 75Замер ...
80Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция Переключение из режима M в режим SЕсли в режиме M Вы выбрали выдержку или (длительная выд
81Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияA: Приоритет диафрагмыВ режиме A Вы выбираете диафрагму, а фотокамера автоматически подбирает
82Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияM: Ручной режимВ режиме M Вы самостоятельно управляете и выдержкой, и диафрагмой. Выдержка мож
83Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция Индикатор готовности вспышкиЕсли в видоискателе мигает индикатор готовности вспышки (), то д
84Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияБлокировка экспозицииПри использовании центрально-взвешенного замера область в центре кадра им
85Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция3 Удерживая нажатой спусковую кнопку затвора и сохраняя положение объекта в выбранной зоне фок
86Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияПоправка экспозицииВ ряде случаев бывает необходимо использовать поправку экспозиции, чтобы из
87Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияБрекетингВ режимах P, S, A и M фотокамера D70S предоставляет на выбор три типа брекетинга (в ц
88Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияБрекетинг экспозиции и вспышки1 Выберите нужный тип брекетинга при помощи пользовательской нас
89Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция4 Скомпонуйте кадр, сфокусируйтесь и сделайте снимок. Фотокамера будет варьировать экспозицию
Kommentare zu diesen Handbüchern