Se_01DIGITALKAMERASeAnvändarhandbokDenna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar
viiiVisa fotonFråga Nyckelfras Se sidanKan jag se bilderna på kameran? Visning på kameran 218Kan jag se mer information om bilderna?Bildinformation 22
74NAF-områdeslägeAF-områdesläget avgör hur fokuspunkten väljs i autofokusläget. För att välja AF-områdesläge vrider du på AF-områdesväljaren. Följande
75NA AF-områdeslägeAF-områdesläge visas i fotograferingsinformationsskärmen när man trycker på R-knappen.A Manuell fokuseringEnkel AF-punkt väljs auto
76NVal av fokuspunktKameran ger möjlighet att välja 51 fokuspunkter som tillsammans täcker en stort del av bildutsnittet. Fokuspunkten kan väljas manu
77NA Se ävenFör information om hur du väljer när fokuspunkten är belyst, se Anpassad inställning a6 (AF-punktsbelysning, s. 288). För information om h
78NFokuslåsFokuslås kan användas för att ändra kompositionen efter fokuseringen för att på så sätt fokusera på ett motiv som inte kommer att finnas i
79NKontinuerlig servo-AFTryck på AE-L/AF-L-knappen för att låsa både fokus och exponering (en AE-L-ikon visas i sökaren, se sid 126). Fokus och expone
80NSå får du bra bilder med autofokusAutofokus fungerar inte optimalt vid de förhållanden som anges nedan. Slutaren kanske inte utlöses om kameran int
81NManuell fokuseringManuell fokusering är tillgänglig för objektiv som inte stöder autofokus (icke-AF Nikkor-objektiv) eller när autofokus inte ger ö
82NDen elektroniska avståndsmätarenOm objektivets största bländare är f/5,6 eller större kan fokusindikeringen i sökaren användas för att kontrollera
k83kUtlösarläge– Enkelbild, serietagning, livevisning, självutlösare eller uppfälld spegelUtlösarläget avgör hur bilderna tas: en i taget, i en kontin
ixFråga Nyckelfras Se sidanKan jag använda kameran för att skapa JPEG-kopior av NEF-bilder (RAW)?Färgbalans 358Kan jag lägga ihop två bilder till en?
84kVälja ett utlösarlägeKameran stöder följande utlösarlägen:Läge BeskrivningSEnkelbildKameran tar en bild varje gång du trycker på avtryckaren.CLLång
85kVälj ett utlösarläge genom att trycka på fotograferingslägesrattens låsknapp och vrida fotograferingslägesratten till den önskade inställningen.Utl
86kSerietagningslägeSå här tar du bilder i lägena CH (snabb serietagning) och CL (långsam serietagning):1 Välj något av lägena CH eller CL.Tryck på lå
87kA Strömkälla och bildhastighetDen maximala bildhastigheten varierar beroende på strömkälla.A BuffertstorlekNär avtryckaren är nedtryckt visar expon
88kA MinnesbuffertenKameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring som gör att du kan fortsätta att fotografera medan bilderna sparas
89kKomponera bilder i monitorn (Livevisning)Välj läget för livevisning (a) för att komponera bilder i monitorn.h Stativ (s. 96)g Handhållen (s. 93)Vri
90kAlternativ för livevisningInnan du tar bilder med livevisning vrider du funktionsratten till a (livevisning) och väljer ett läge för livevisning oc
91kDet går att välja utlösarläge bland följande alternativ:1 Välj Livevisning.På fotograferingsmenyn (s. 268) markerar du Livevisning och trycker på 2
92k4 Välj Utlösarläge.Markera Utlösarläge och tryck på 2.5 Välj ett utlösarläge.Markera utlösarläget som du vill ha under livevisningen och tryck på
93kLäget Handhållen1 Välj läget Livevisning.Tryck på låsknappen för utlösarlägesratten och vrid utlösarlägesratten till a.2 Tryck ned avtryckaren helt
xIndex för frågor och svar...ivFör säkerhets skull...
94k3 Komponera en bild i monitorn.Om du vill förstora bilden i monitorn upp till 13 gånger trycker du på X.Ett navigeringsfönster visas i monitorns ne
95k5 Ta bilden.Tryck ned avtryckaren hela vägen för att återställa fokusering och exponering, och ta bilden. Om du har valt snabb serietagning eller
96kLäget Stativ1 Förbered kameran.Montera kameran på ett stativ eller placera den på en stadig, jämn yta.2 Välj läget Livevisning.Tryck på låsknappen
97k5 Kontrollera vyn i monitorn.Om du vill förstora bilden på monitorn med upp till 13 × och kontrollera fokus trycker du på X.Ett navigeringsfönster
98k6 Ta bilden.Du tar bilden genom att trycka ned avtryckaren helt. Om du har valt snabb eller långsam serietagning som Utlösarläge stängs monitorn a
99kObservera att fokuspunkten ibland kan visas i grönt när kameran inte kan fokusera.Använd ett AF-S-objektiv. De önskade resultaten kan inte uppnås m
100kD Fotografering i Läget LivevisningStörande streck eller förvrängningar kan fastän detta inte syns på bilden vara synliga på skärmen i belysning m
101kA MonitorljusstyrkaDu justerar monitorljusstyrkan genom att trycka på K-knappen medan vyn på monitorn visas. Tryck på 1 eller 3 för att justera lj
102kSjälvutlösarlägeSjälvutlösaren används för att minska risken för skakningsoskärpa samt för självporträtt. Om du vill använda självutlösaren ska d
103k3 Starta timern.Tryck ned avtryckaren helt för att starta självutlösaren. Självutlösarlampan (AF-hjälpbelysning) börjar blinka och en signal hörs.
xiAlternativ för bildlagring 57Bildområde ... 58Bildkvalitet
104kLäget Uppfälld spegelVälj det här läget om du vill minimera skakningsoskärpa när spegeln är uppfälld. Ett stativ rekommenderas.1 Välj läget för u
S105SISO-känslighet– Reagera snabbare på ljusISO-känslighet är den digitala motsvarigheten till filmhastighet. Ju högre ISO-känslighet, desto mindre
106SVälja ISO-känslighet manuelltISO-känsligheten kan ställas in på värden mellan ungefär ISO 200 och ISO 6400, i steg som motsvarar 1/3 EV. Inställni
107SA Inställningar för ISO-känsl.Vilka inställningar som är tillgängliga beror på vilket alternativ som har valts för Anpassad inställning b1 (ISO-kä
108SAutomatisk ISO-känslighetOm du har valt Av (standardinställning) för alternativet Automatisk ISO-känslighet på fotograferingsmenyn får ISO-känslig
109SA Automatisk ISO-känslighetBrus uppstår oftare vid hög känslighet. Använd Brusreducering för högt ISO på fotograferingsmenyn för att minska bruse
V111ZExponering– Styra hur exponeringen ställs in i kameranI det här avsnittet beskrivs tillgängliga alternativ för att kontrollera exponering, inklus
112ZMätningMätningen avgör hur exponeringen ställs in i kameran. Följande alternativ finns:Metod Beskrivninga3D-färg-matrix IIRekommenderas i de flest
113ZOm du vill välja en mätmetod vrider du ljusmätarväljaren tills önskat läge visas.A 3D-färgmatrixmätning IIVid matrixmätning ställs exponeringen in
xiiLångtidsexponeringar ...124Autoexponeringslås (AE) ...
114ZExponeringslägeExponeringsläget avgör hur slutartiden och bländaren ställs in när exponeringen justeras. Fyra lägen är tillgängliga: programautoma
115ZOm du vill välja exponeringsläge trycker du på I-knappen och vrider primärfunktionsratten tills önskat läge visas på kontrollpanelen eller i sökar
116Ze: ProgramautomatikI det här läget anpassar kameran slutartid och bländare automatiskt enligt ett inbyggt program för optimal exponering i de fles
117ZA Flexibelt programI exponingeringsläge e, kan du välja olika kombinationer av slutartider och bländare genom att vrida på primärfunktionsratten m
118Zf: Slutartidsstyrd bländarautomatikI läget Slutartidsstyrd bländarautomatik väljer du en slutartid, och bländaren justeras automatiskt för optimal
119Zg: Bländarstyrd tidsautomatikI läget bländarstyrd tidsautomatik väljer du bländare, och slutartiden justeras automatiskt för optimal exponering. S
120Z3 Komponera bilden, fokusera och fotografera.A Icke-CPU-objektiv (s. 372)Om objektivets största bländare har angetts via alternativet Data för ick
121Zh: ManuellI manuellt exponeringsläge styr du både slutartiden och bländaren. Så här tar du bilder i manuellt exponeringsläge:1 Välj exponeringsläg
122Z2 Välj bländare och slutartid.Välj en slutartid genom att vrida på primärfunktionsratten och ange bländaren genom att vrida på sekundärratten. Slu
123ZA Elektronisk analog exponeringsvisningI den elektroniska, analoga exponeringsdisplayen på den övre kontrollpanelen och i sökaren kan du se om bil
xiiiMer om visning 217Helskärmsvisning ...218Fotoinformation...
124ZLångtidsexponeringarVid slutartiden A är slutaren öppen medan avtryckaren är nedtryckt. Används för långtidsexponeringar av rörliga ljuskällor, st
125Z4 Tryck ned avtryckaren helt.Tryck ned kamerans avtryckare eller trådutlösaren hela vägen. Slutaren hålls öppen så länge du håller ned avtryckaren
126ZAutoexponeringslås (AE)Använd autoexponeringslåset för att komponera om bilder efter exponeringsmätning.1 Välj centrumvägd mätning eller spotmätni
127Z3 Komponera om fotografiet.Håll ned knappen AE-L-/AF-L, komponera om bilden och tryck på avtryckaren.A MätområdeMed spotmätning låses exponeringen
128ZExponeringskompensationExponeringskompensation används för att ändra exponeringen från de värden som föreslås automatiskt, så att bilderna blir lj
129ZExponeringskompensationen kan ställas in på värden mellan –5 EV (underexponering) och +5 EV (överexponering) i steg om 1/3 EV. Allmänt väljer man
130ZGafflingKameran har tre olika typer av gaffling: exponeringsgaffling, blixtgaffling och vitbalansgaffling. Vid exponeringsgaffling (s. 131) varier
131Z❚❚ Exponerings- och blixtgaffling1 Välj blixt- och exponeringsgafflingVälj vilken typ av gaffling som ska utföras med Anpassad inställning e5 (Aut
132Z3 Välj en exponeringsökning.Tryck på Fn-knappen samtidigt som du vrider sekundärratten och väljer exponeringsökning.Med standardinställningarna ka
133Z4 Komponera bilden, fokusera och fotografera.Exponeringen och/eller blixtnivån varieras automatiskt för varje bild enligt det valda gafflingsprogr
xivNamnge fil...274Bildkvalitet...
134Z❚❚ Avbryta gafflingOm du vill avbryta gafflingen trycker du på Fn-knappen och vrider primärfunktionsratten tills antalet bilder i gafflingssekvens
135Z❚❚ Vitbalansgaffling1 Välj vitbalansgaffling.Välj Vitbalansgaffling för Anpassad inställning e5 Autogafflingsinställning (s. 315).2 Välj antal bil
136Z3 Välj en vitbalansökning.Tryck på Fn-knappen och vrid sekundärratten om du vill välja vitbalansjustering. Varje steg motsvarar ungefär 5 Mired.Vä
137Z4 Komponera bilden, fokusera och fotografera.Varje bild bearbetas för att skapa det antal kopior som anges i gafflingsprogrammet, och alla kopior
138Z❚❚ Avbryta gafflingOm du vill avbryta gafflingen trycker du på Fn-knappen och vrider primärfunktionsratten tills antalet bilder i gafflingssekvens
r139rVitbalans– Behålla färgerFärgen på det ljus som reflekteras från ett objekt varierar med färgen på ljuskällan. Människans hjärna kan anpassas til
140rAlternativ för vitbalansFör naturlig färgsättning, välj en vitbalansinställning som matchar ljuskällan före fotograferingen. Följande alternativ f
141rAutovitbalans rekommenderas för de flesta ljuskällor. Om autovitbalans inte ger önskat resultat väljer du ett alternativ i listan ovan, eller anvä
142rA StudioblixtEventuellt ger autovitbalans inte önskat resultat med stora studioblixtar. Välj en färgtemperatur, använd den förinspelade vitbalanse
143rFinjustering av vitbalansVitbalansen kan "finjusteras" för att kompensera för färgvariationer i ljuskällan, eller för att ge bilden en &
xvb4: Enkel exponeringskomp...293b5: Centrumvägt område...
144r2 Finjustera vitbalans.Använd multiväljaren för att finjustera vitbalansen. Vitbalansen kan finjusteras på axeln (A)–(B) i gult/blått och axeln (G
145rA Finjustering av vitbalansFärgerna på finjusteringsaxeln är relativa, inte absoluta. Om du till exempel flyttar markören till B (blå) när en &quo
146r❚❚ WB-knappenMed andra inställningar än K (Välj färgtemperatur) och L (Förinställ manuellt) kan WB-knappen användas för att finjustera vitbalansen
147rVälja en färgtemperaturNär K (Välj färgtemperatur) har valts för vitbalans kan du välja färgtemperatur genom att trycka på WB-knappen och vrida på
148rFörinställ manuelltAlternativet Förinställ manuellt används för att lagra och återkalla anpassade vitbalansinställningar för fotografering med lju
149rKameran kan lagra upp till fem värden för förinspelad vitbalans i förinspelningarna d-0 till d-4. Du kan lägga till en kommentar till alla förinsp
150r❚❚ Mäta ett värde för vitbalans1 Belys ett referensmotiv.Placera ett neutralt vitt eller grått objekt i samma belysning som ska användas vid den s
151r3 Välj läget för direkt mätning.Släpp WB-knappen ett kort tag och tryck sedan ned den tills L-ikonen på kontrollpanelen och sökaren börjar blinka.
152rOm belysningen är för mörk eller för ljus kan det hända att vitbalansen inte kan mätas. Ett blinkande ba visas på kontrollpanelen och i sökaren (i
153r❚❚Kopiera vitbalans från d-0 till förinspelningarna d-1 till d-4Följ stegen nedan för att kopiera ett uppmätt vitbalansvärde från d-0 till någon a
xvif11: Om inget minneskort finns?... 329f12: Kasta om indikatorer...
154r❚❚ Kopiera vitbalansen från en bild (endast d-1 till d-4)Följ stegen nedan för att kopiera ett uppmätt vitbalansvärde från en bild på minneskortet
155r4 Markera en källbild.Markera källbilden. Tryck på knappen X om du vill visa den markerade bilden i helskärmsläge.5 Kopiera vitbalansen. Tryck på
156r❚❚ Välja en förinspelad vitbalansSå här ställer du in ett förinspelat värde för vitbalansen:1 Välj L (Förinställ manuellt).Markera Förinställ manu
157rA Välja en förinspelad vitbalans: WB-knappenVid inställningen L (Förinställ manuellt), kan du också välja förinspelningar genom att trycka på WB-k
158r❚❚ Ange en kommentarFölj stegen nedan om du vill ange en beskrivande kommentar på upp till 36 tecken för den valda förinspelade vitbalansen.1 Välj
J159JBildoptimeringI det här kapitlet beskrivs hur du optimerar skärpa, kontrast, ljusstyrka, mättnad och nyans med bildkontroller, hur du lagrar deta
160JBildkontrollerNikons unika Bildkontrollsystem gör det möjligt att dela bildbearbetningsinställningarna med en kompatibel enhet och programvara. Vä
161J❚❚ Använda bildkontrollerBildkontroller kan användas så som beskrivs nedan.• Välj Nikons bildkontroller (s. 162): Välj en befintlig Nikon-bildkont
162JVälja Nikons bildkontrollerKameran levereras med fyra förinställda bildkontroller. Välj en bildkontroll som passar till motivet eller motivtypen.❚
163JA BildkontrollsrastretOm du trycker på W-knappen i steg 2 visas ett bildkontrollsraster med den valda bildkontrollens kontrast och mättnad i förhå
xviiTeknisk information 369Kompatibla objektiv ...370Externa blixtenheter...
164JÄndra befintliga bildkontrollerBefintliga Nikon-bildkontroller och anpassade bildkontroller kan ändras för att passa motivtypen eller användarens
165J❚❚ BildkontrollinställningarAlternativ BeskrivningSnabbjusteringVälj alternativ mellan –2 och +2 för att minska eller överdriva effekten av den va
166JD "A" (Auto)Resultaten för automatisk kontrast och mättnad varierar beroende på exponering och motivets placering i bilden. Bäst resulta
167JA Filtereffekter (endast Monokrom)Menyalternativen simulerar en färgfiltereffekt på monokroma bilder. Du kan välja följande filtereffekter:Effekte
168JSkapa anpassade bildkontrollerDe Nikon-bildkontroller som medföljer kameran kan ändras och sparas som anpassade bildkontroller.1 Välj Hantera bild
169J3 Välj en bildkontroll.Markera en befintlig bildkontroll och tryck på 2 eller tryck på J om du vill fortsätta till steg 5 för att spara en kopia a
170J6 Namnge bildkontrollen.Dialogrutan för textinmatning till höger visas. Nya bildkontroller namnges som standard genom att tvåsiffriga nummer (till
171JA Anpassade bildkontrollerAnpassade bildkontroller påverkas inte av Återställ fotograferingsmenyn, (s. 271).Anpassade bildkontroller har inget Sna
172JDela anpassade bildkontrollerAnpassade bildkontroller som har skapats med Picture Control Utility, som levereras tillsammans med ViewNX eller andr
173J4 Välj ett mål.Välj ett mål för den anpassade bildkontrollen (C-1 till C-9) och tryck på 2.5 Namnge bildkontrollen.Ge bildkontrollen ett namn enli
Sök härHitta det som du söker efter i:iIndex för frågor och svar➜se s. iv–ixVet du vad du vill göra men inte vad funktionen kallas? Sök i index för &q
xviiiFör säkerhets skullUndvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du b
174J❚❚ Spara anpassade bildkontroller på minneskortet1 Välj Kopiera till kort.Markera Kopiera till kort när du har tagit fram menyn Ladda/spara enligt
175JHantera anpassade bildkontrollerFölj stegen nedan om du vill byta namn på eller ta bort anpassade bildkontroller.❚❚ Byta namn på anpassade bildkon
176J❚❚ Ta bort anpassade bildkontroller från kameran1 Välj Radera.Markera Radera på menyn Hantera bildkontrollen och tryck på 2.2 Välj en bildkontroll
177J❚❚ Ta bort anpassade bildkontroller från minneskortet1 Välj Ladda/spara.Markera Ladda/spara på menyn Hantera bildkontrollen och tryck på 2.2 Välj
178J3 Välj en bildkontroll.Markera en anpassad bildkontroll (fack 1 till 99) och;• tryck på 2 om du vill visa aktuella inställningar för bildkontrolle
179JAktiv D-LightingAktiv D-Lighting bevarar detaljer i högdagrar och skuggor, och ger bilder med naturlig kontrast. Använd funktionen för motiv med s
180JSå här använder du aktiv D-Lighting:1 Välj Aktiv D-Lighting.På fotograferingsmenyn (s. 268) markerar du Aktiv D-Lighting och trycker på 2.2 Välj e
181JFärgrymdFärgrymden avgör vilket färgomfång som är tillgängligt för färgåtergivning. Välj färgrymd efter hur bilderna ska bearbetas när de lämnar k
182JA FärgrymdFärgrymder definierar förhållandet mellan färger och de siffervärden som representerar dem i en digital bildfil. Färgrymden sRGB används
l183lBlixtfotografering– Använda den inbyggda blixtenI det här kapitlet beskrivs hur du använder den inbyggda blixten.Använda den inbyggda blixten...
xixA Använd inte produkten i närheten av lättantändlig gasAnvänd aldrig elektronisk utrustning i närheten av lättantändlig gas, eftersom det finns ris
184lAnvända den inbyggda blixtenDen inbyggda blixten har ledtal (GN) 17 (m, ISO 200, 20 °C) och täcker en vinkel motsvarande ett 24 mm objektiv, eller
185lAnvända den inbyggda blixtenFölj stegen nedan vid användning av den inbyggda blixten.1 Välj mätningsmetod (s. 112)Välj matrismätning eller centrum
186l4 Kontrollera exponeringen (slutartid och bländare).Tryck ned avtryckaren halvvägs och kontrollera slutartid och bländare. De tillgängliga inställ
187lFälla ned den inbyggda blixtenFör att spara ström när blixten inte används trycker du försiktigt ned den tills den klickar på plats.D Inbyggd blix
188lBlixtlägenKameran stöder följande blixtlägen:Blixtläge BeskrivningSynk på främre ridåDet här läget rekommenderas i de flesta situationer. I lägen
189lA BlixtkontrollägeFotograferingsinformationsskärmen visar blixtkontrolläget för den inbyggda blixten (Inbyggd) och för externa blixtar som ansluts
190lBlixtkompensationBlixtkompensation används för att ändra blixteffekten från –3EV till +1EV i steg om 1/3EV, vilket ändrar ljusstyrkan för huvudmot
191lA Externa blixtenheter (säljes separat)Blixtkompensation finns även tillgänglig med blixtenheterna SB-900, SB-800, SB-600, SB-400, och SB-R200 (sä
192lFV-låsDen här funktionen används för att låsa blixteffekten så att fotografierna kan komponeras om utan att blixtnivån ändras, och säkerställer at
193l4 Lås blixtnivån.När du har försäkrat dig om att blixtens klar-indikator (M) visas i sökaren trycker du på Fn-knappen. Blixten avger en förblixt f
xxA Hantera snabbladdaren enligt anvisningarna• Håll snabbladdaren torr. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar.• Damm på eller i nä
194lD Använda FV-låset med den inbyggda blixtenFV-låset är bara tillgängligt med inbyggd blixt när TTL (standardalternativ) är valt för Anpassad instä
t195tAndra fotograferingsalternativI det här kapitlet behandlas återställning till standardinställningar, hur du använder multiexponering, intervallti
196tTvåknapps-återställning: Återställning av standardinställningarnaKamerainställningarna i listan nedan kan återställas till standardvärdena genom a
197tFöljande alternativ på fotograferingsmenyn återställs också. Endast inställningar i banken som har valts med alternativet Fotograferingsmenybank å
198tMultiexponeringFölj stegen nedan om du vill ta en serie på två till tio exponeringar i en enda bild. Multiexponeringar kan användas tillsammans me
199t3 Välj antalet bilder.Tryck på 1 eller 3 om du vill välja hur många exponeringar som ska kombineras till en enda bild och tryck på J.4 Välj Autofö
200t6 Välj Klar.Markera Klar och tryck på J. En n-ikon visas på den övre kontrollpanelen. Om du vill avsluta utan att använda multiexponering väljer d
201tD MultiexponeringTa inte bort eller byt minneskort medan du använder multiexponering.Livevisning (s. 89) kan inte användas för att registrera mult
202t❚❚ Avbryta multiexponeringOm du väljer Multiexponering på fotograferingsmenyn samtidigt som multiexponering lagras visas alternativen till höger.
203tIntervalltimerfotograferingKameran är förberedd för att ta bilder automatiskt med förinställda tidsintervall.1Välj Intervalltimerfotografering.Mar
xxiObs!•Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett do
204t3 Välj en starttid.Tryck på 4 eller 2 för att markera timmar och minuter, och tryck på 1 eller 3 för att ändra. Starttiden visas inte om Nu är val
205t5 Välj antal intervall och antal bilder per intervall.Tryck på 4 eller 2 för att markera antal intervall eller antal bilder, och tryck på 1 eller
206tD Slut på minneOm minneskortet blir fullt fortsätter intervalltimern att vara aktiv, men inga bilder tas. Återuppta fotograferingen (s. 207) när d
207t❚❚ Göra en paus i intervalltimerfotograferingDu kan göra en paus i intervalltimerfotografering genom att:• Trycka på J-knappen mellan intervallen.
208t❚❚ Avbryta intervalltimerfotograferingIntervalltimerfotografering avslutas automatiskt om batteriet tar slut. Intervalltimerfotografering kan ocks
209tA FotograferingsmenybankerOm du gör ändringar i intervalltimerinställningarna gäller de för alla fotograferingsmenybanker (s. 269). Om inställning
210tIcke-CPU-objektivGenom att ange objektivdata (objektivets brännvidd och största bländaröppning) kan du använda ett stort antal CPU-objektivfunktio
211t❚❚ Menyn Data för icke-CPU-objektiv1 Välj Data för icke-CPU-objektiv.Markera Data för icke-CPU-objektiv på inställningsmenyn (s. 331) och tryck på
212t5 Välj Klar.Markera Klar och tryck på J. Den angivna brännvidden och bländaren lagras under det valda objektivnumret. Den här kombinationen av brä
213tAnvända en GPS-enhetGPS-enheter från Garmin (säljes separat), som är kompatibla med version 2.01 och 3.01 av dataformatet NMEA0183 från National M
xxiiSymbol för separat insamling i europeiska länderDenna symbol indikerar att denna produkt ska lämnas in separat.Följande gäller endast användare i
214tNär kameran får kontakt med GPS-enheten visas en k-ikon på den övre kontrollpanelen. Bildinformation för bilder som har tagits medan k-ikonen visa
215t❚❚ Alternativ på inställningsmenynAlternativet GPS på inställningsmenyn innehåller alternativen nedan.• Automätning av: Välj om exponeringsmätarna
I217IMer om visning– VisningsalternativI det här avsnittet beskrivs hur du visar bilder samt de åtgärder som du kan utföra under visningen.Helskärmsvi
218IHelskärmsvisningTryck på knappen K om du vill visa bilder. De nyaste bilderna visas på monitorn.A Rotera högFör att visa bilder på högkant (ståend
219IA BildvisningOm På har valts för Bildvisning på visningsmenyn (s. 265) visas bilderna automatiskt på monitorn i omkring 4 sekunder (standardinstäl
220IFotoinformationFotoinformation kopieras in ovanpå bilder som visas i helskärmsvisning. Det finns upp till 9 informationssidor för varje foto. Tryc
221I❚❚ Filinformation1 Visas bara om Fokuspunkt har valts som Visningsläge (s. 264).2 c visas om FX-format (36 × 24) är valt med alternativet Bildområ
222I❚❚ Högdagrar 11 Visas bara om Högdagrar har valts som Visningsläge (s. 264).2 Blinkande områden markerar högdagrar för den aktuella kanalen. Tryck
223I❚❚ RGB-histogram11 Visas bara om RGB-histogram har valts som Visningsläge (s. 264).2 Blinkande områden markerar högdagrar för den aktuella kanalen
xxiiiKassering av datalagringsenheterObservera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du tar bort bilder eller formate
224I4 Några provhistogram visas nedan.• Om bilden innehåller motiv med olika ljusstyrka blir tonfördelningen relativt jämn.• Om bilden är för mörk väx
225I❚❚ Fotograferingsdata, sida 111 Visas bara om Data har valts som Visningsläge (s. 264).2 Visas i rött om bilden togs med aktiverad automatisk ISO-
226I❚❚ Fotograferingsdata, sida 211 Visas bara om Data har valts som Visningsläge (s. 264).2 Endast bildkontrollerna Standard och Livfull.3 Neutral, M
227I❚❚ Fotograferingsdata, sida 311 Visas bara om Data har valts som Visningsläge (s. 264).2 Visas i gult om bilden togs med DX-format (24 × 16) valt
228I❚❚ Fotograferingsdata, sida 411 Visas bara om Data har valts som Visningsläge (s. 264) och information om upphovsrätt lagrats för bilden (s. 343).
229I❚❚ GPS-data11 Visas bara om GPS-enhet användes när bilden togs (s. 213).2 Visas bara om GPS-enheten är utrustad med elektronisk kompass.3 Visas i
230I❚❚ Översiktsdata1 Visas i rött om bilden togs med aktiverad automatisk ISO-känslighet. 100ND700 DSC_0001. JPG 1/250 , F11 200
231I2 c visas om FX-format (36 × 24) är valt för alternativet Bildområde på fotograferingsmenyn och a visas i gult om DX-format (24 × 16) är valt. 1
232IVisa flera bilder: Visning av miniatyrbilderTryck på W-knappen om du vill visa bilder i "kontaktkartor" med fyra eller nio bilder.WXHels
233IFöljande åtgärder kan utföras i miniatyrbildsvyn:A Se ävenMer information om hur du ändrar funktionen för multiväljarens mittknapp under visning f
xxivA Innan du tar viktiga bilderSe till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du tar bilder av viktiga händelser
234ITa en närmare titt: VisningszoomTryck på X-knappen för att zooma in på den bild som visas i helskärmsvisning eller på den bild som för närvarande
235ISkydda bilder från raderingVid helskärms-, zoom- och miniatyrbildsvisning kan L-knappen användas för att skydda bilder så att de inte raderas av m
236IRadering av enskilda bilderTryck på O-knappen om du vill radera en bild som visas i helskärmsvisning eller är markerad i listan med miniatyrbilder
Q237QAnslutningar– Ansluta till externa enheterI det här kapitlet kan du läsa om hur kopierar bilder till en dator, hur du gör för att skriva ut dem o
238QAnsluta till en datorI det här avsnittet beskrivs hur du ansluter kameran till en dator med den medföljande USB-kabeln UC-E4. Innan kameran anslut
239QD Ansluta kablarSe till att kameran är avstängd innan du ansluter eller drar ur anslutningskablarna. Hantera kontakterna varsamt och sätt in dem r
240QDirekt USB-anslutningAnslut kameran med den medföljande USB-kabeln UC-E4.1 Stäng av kameran.2 Sätt på datorn. Starta datorn.3 Anslut USB-kabeln.An
241Q4 Sätt på kameran.5 Överför bilder.Nikon Transfer startar automatiskt. Klicka på knappen Starta överföring för att överföra bilder (du får mer inf
242QTrådlösa nätverk och Ethernet-nätverkNär den trådlösa sändaren WT-4 (s. 385) är ansluten kan du överföra eller skriva ut bilder över ett trådlöst
243QSkriva ut bilderDu kan skriva ut bilder med någon av följande metoder:• Anslut kameran till en skrivare och skriv ut JPEG-bilder direkt från kamer
X1XIntroduktionI det här kapitlet får du den information du behöver för att använda kameran, inklusive namn på kamerans olika delar.Översikt...
244QDirekt USB-anslutningOm kameran är ansluten till en PictBridge-skrivare via den medföljande USB-kabeln kan du skriva ut de valda JPEG-bilderna dir
245Q❚❚ Ansluta skrivarenAnslut kameran med den medföljande USB-kabeln UC-E4.1 Stäng av kameran.2 Anslut USB-kabeln.Starta skrivaren och anslut USB-kab
246Q❚❚ Skriva ut en bild i taget1 Välj en bild.Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder. Du kan också trycka på X-knappen om du vill zooma i
247Q3 Justera utskriftsalternativ.Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ och tryck på 2 för att välja det.Alternativ BeskrivningPappers-sto
248Q4 Starta utskriften.Välj Starta utskrift och tryck på J för att starta utskriften. Om du vill avbryta utskriften innan alla kopior har skrivits ut
249QSkriva ut flera bilder1 Visa menyn PictBridge.Tryck på G i bildvisningsfönstret i PictBridge (se Steg 3 på sidan 245).2 Välj Utskriftsval eller Sk
250Q3 Välj bilder.Bläddra genom bilderna på minneskortet genom att använda multiväljaren. Om du vill visa den aktuella bilden i helskärmsläge håller d
251Q5 Justera utskriftsalternativ.Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ och tryck på 2 för att välja det.6 Starta utskriften.Välj Starta u
252Q❚❚ Skapa indexutskrifterVälj Skriv ut index i Steg 2 i Skriva ut flera bilder om du vill skapa en indexutskrift av alla JPEG-bilder på minneskorte
253Q❚❚ Skapa en DPOF-utskriftsorder: UtskriftsjobbAlternativet Utskriftsjobb (DPOF) på visningsmenyn används för att skapa digitala "utskriftsord
2XÖversiktTack för att du har valt att köpa en digital spegelreflexkamera från Nikon. Läs instruktionerna noga för att få ut maximalt av kameran och
254Q3 Välj inställningar för exponeringsdata.Markera följande alternativ och tryck på 2 om du vill aktivera eller inaktivera det markerade alternative
255QVisa bilder på TVDen medföljande EG-D100-videokabeln kan användas för att ansluta kameran till en TV eller en videobandspelare för in- och avspeln
256QA Videoläge (s. 333)Kontrollera att videoläget motsvarar det läge som används i videoenheten. Tänk på att upplösningen blir lägre om en PAL-enhet
257QHD-enheterKameran kan anslutas till enheter med HDMI-kontakt via en HDMI-kabel med minikontakt typ C (säljs separat i TV-handeln).1 Stäng av kamer
U259UMenyguideI det här kapitlet kan du läsa om de olika alternativen som finns i kameramenyerna.D Visningsmenyn: Hantera bilder ...
260UD Visningsmenyn: Hantera bilderVisningsmenyn innehåller nedanstående alternativ. Mer information om användning av visningsmenyn finns i "Guid
261UVälja flera bilderSå här markerar du flera bilder för Radera (s. 262), Dölj bild (s. 263), Utskriftsjobb (DPOF) (s. 267) och direktutskrift (s. 24
262U3 Välj ytterligare bilder genom att upprepa steg 1 och 2.Om du ångrar valet av en bild markerar du den och trycker på multiväljarens mitt.4 Slutfö
263UVisningsmappVälj en mapp för visning.Dölj bildDölj eller visa markerade bilder. Dolda bilder visas bara på menyn Dölj bild och det går bara att ra
3XBli bekant med kameranÄgna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och skärmarna. Det här avsnittet kan vara bra att gå tillbaka t
264UVisningslägeVälj bland de tillgängliga alternativen i bildinformationsvisningen (s. 220). Markera ett alternativ genom att trycka på 1 eller 3, oc
265UBildvisningAnge om bilder ska visas automatiskt på skärmen direkt efter fotograferingstillfället.Efter raderingVälj den bild som ska visas när en
266UBildspelVisa ett bildspel med bilderna i den aktuella visningsmappen (s. 263). Dolda bilder (s. 263) visas inte.Du startar bildspelet genom att vä
267UUtskriftsjobb (DPOF)Välj Välj/ange om du vill välja bilder för utskrift på en DPOF-kompatibel enhet (s. 253). Välj Avmarkera alla? om du vill ta b
268UC Fotograferingsmenyn:FotograferingsalternativFotograferingsmenyn innehåller nedanstående alternativ. Mer information om användning av fotograferi
269UFotograferingsmenybankOm du ändrar inställningarna i en av bankerna inverkar detta inte på de andra bankernas inställningar. Detta gäller dock int
270U2 Ange ett namn.Om du vill flytta markören i namnfältet trycker du på W och 4 eller 2. Om du vill ange ett nytt tecken på den aktuella markörposit
271UÅterställ fotograferingsmenynVälj om du vill återställa alla fotograferingsmenyinställningar till standardvärdena. En lista över standardinställni
272UAktiv mappVälj en mapp för lagring av kommande bilder.❚❚ Nytt mappnummer1 Välj Nytt mappnummer.Markera Nytt mappnummer och tryck på 2.2 Välj ett m
273U❚❚ Välj mapp1 Välj Välj mapp.Markera Välj mapp och tryck på 2.2 Markera en mapp.Tryck på 1 eller 3 för att markera en mapp.3 Välj den markerade ma
iFörpackningens innehållKontrollera att alla saker som listas här medföljde kameran. Minneskort säljes separat.• Garanti• Användarhandbok (den här gui
4XKamerahus (fortsättning)1 Inbyggd blixt ...1852 Knapp för uppfällning av blixt ...
274UNamnge filBilder sparas med filnamn som består av "DSC_" eller, i fallet med bilder som har Adobe RGB-färgrymd "_DSC" följt av
275UJPEG-komprimeringAnge om JPEG-bilder ska komprimeras till en fast storlek eller om filstorleken ska anpassas för förbättrad bildkvalitet (s. 67).S
276UAktiv D-LightingMed det här alternativet kan du förhindra oskärpa i högdagrar och skuggområden (s. 179). Välj mellan Auto, Hög, Normal, Låg och Av
277UBrusreducering för lång exp. (brusreducering för lång exponering)Välj om du vill minska bruset i bilder som tas med lång slutartid.A Fotografering
278UBrusreducering för högt ISODu kan ange att foton som tas med hög ISO-känslighet ska bearbetas för minskat brus. A Fotograferingsinformationsskärme
279UIntervalltimerfotograferingTa foton automatiskt vid förinställda intervall. Du kan använda funktionen för Time Lapse-filmer av exempelvis blommor
280UAAnpassade inställningar: Anpassa kamerainställningarnaAnpassade inställningar används för att anpassa kamerainställningar efter egna önskemål. Ut
281UDu kan välja följande anpassade inställningar:Anpassad inställning SidaBBank för anpassade inställn.282ANollställ anpassade inställn282a Autofokus
282UC: Bank för anpassade inställn.Anpassade inställningar lagras i fyra olika banker. Om du ändrar inställningarna i en av bankerna inverkar detta in
283Ua1: Välj AF-C-prioritetMed det här alternativet anger du om det ska gå att ta bilder genom att trycka ned avtryckaren (avtrycksprioritet) eller ba
5X1 2 3 4 5 6 7 12 11 9 8 10 1 AF-hjälpbelysning... 290Självutlösarlampa ...103Lampa för röda ögon-reducering...
284Ua2: Välj AF-S-prioritetMed det här alternativet anger du om det bara ska gå att ta bilder när fokus har uppnåtts (skärpeprioritet) eller även geno
285Ua3: Dynamiskt AF-områdeOm motivet flyttas från den valda fokuspunkten då dynamiskt AF-område (I, s. 74) har valts för kontinuerlig fokus (fokusläg
286UA 3D-följningNär avtryckaren är nedtryckt till hälften lagras färgerna i den omgivande fokuspunkten i kameran. Därför ger 3D-följning kanske inte
287Ua4: Fokusföljning med låsningMed det här alternativet anger du hur autofokus ska anpassas om avståndet till motivet plötsligt ändras avsevärt.a5:
288Ua6: AF-punktsbelysningVälj om den aktiva fokuspunkten ska markeras med rött i sökaren.a7: Loopa val av fokuspunktVälj om fokuspunkten ska "lo
289Ua8: AF-punktsmarkeringVälj det antal fokuspunkter som är tillgängliga vid manuellt val av fokuspunkt.Alternativ BeskrivningB51 punkter (standard)V
290Ua9: Inbyggd AF-hjälplampaVälj om den inbyggda AF-hjälpbelysningen ska tändas för att underlätta fokusering vid svag belysning.A AF-hjälpbelysningA
291Ua10: AF-ON för MB-D10Välj en funktion som ska tilldelas B-knappen på tillbehörsbatteriet MB-D10.D B-knappenVibrationsreduceringen aktiveras inte o
292Ub1: ISO-känslighetsstegb2: EV-steg för exp.kontrollMed det här alternativet anger du om slutartid, bländare och gaffling ska anpassas stegvis, i s
293Ub4: Enkel exponeringskomp.Med det här alternativet anger du om knappen E behöver användas då exponeringskompensation anges (s. 128). Om På (autoåt
6XKamerahus (fortsättning)1 Sökare ...452 Okular...453 Spak för o
294Ub5: Centrumvägt områdeLägg märke till att om du inte valt Medel används en fast diameter på 12 mm när icke-CPU-objektiv används, oberoende av vilk
295U2 Välj Ja.Meddelandet till höger visas. Markera Ja och tryck på 2 om du vill fortsätta, eller välj Nej om du vill avsluta utan att ändra exponerin
296Uc1: Avtryckarens AE-LMed standardinställningen Av låses exponeringen bara om du trycker ned AE-L-/AF-L-knappen. Om du väljer På låses exponeringen
297Uc3: Självutlösarfördröjningc4: Monitor av-fördröjningMed den här inställningen anger du hur länge det ska dröja innan avtryckaren utlöses i självu
298Ud1: SignalVälj Hög eller Låg om en signal ska spelas upp då självutlösaren används eller då enpunkts servo-autofokus används. (Ingen signal spelas
299Ud4: Bildhastighet för LS-lägetMed det här alternativet bestäms den maximala bildhastigheten i läget CL (långsam serietagning). (Vid intervalltimer
300Ud6: FilnummersekvensNär du tar en bild tilldelas bildfilen ett namn som motsvarar det senast använda filnumret plus ett. Med den här inställningen
301Ud7: Visn. av fotograferingsinfoMed standardinställningen Auto (AUTO) ändras informationsskärmens (s. 12) textfärg automatiskt från svart till vit
302Ud8: LCD-belysningMed standardinställningen Av, tänds displaybelysningen (LCD-belysning) bara om strömknappen är i läget D. Om På väljs är kontroll
303UA Att använda AA BatterierFör bästa prestanda rekommenderar vi att du använder laddningsbara EN-EL4a eller EN-EL4 litiumjonbatterier (säljes separ
7X1 Dioptrijusteringskontroll...452 Ljusmätarväljare... 1133 A-knapp (AE-AF-lås)... 78, 79, 3254 B-knapp (AF-ON) ...
304Ud11: BatteriordningVälj om kamerabatteriet eller tillbehörsbatteriet ska användas först när ett tillbehörsbatteri MB-D10 är anslutet.Ikonen X visa
305Ue1: BlixtsynktidDet här alternativet kontrollerar blixtsynktiden.A Fast slutartid vid blixtsynktidenFör att fixera slutartiden vid synktidsgränsen
306UBlixtkontroll på 1/320 s (Auto FP)När 1/320 s (Auto FP) har valts för Anpassad inställning e1 (Blixtsynktid, s. 305) kan den inbyggda blixten och
307UD Blixt klar-indikatorNär blixten avfyras med full effekt blinkar blixtindikatorn i kamerans sökare för att varna för att bilden kan vara underexp
308Ue2: BlixtslutartidMed det här alternativet anger du den längsta möjliga slutartiden vid användning av synkronisering på främre eller bakre ridån e
309Ue3: Blixtkontr. för inbyggd blixtVälj blixtläge för den inbyggda blixten.A "Manuell" och "Repeterande blixt"Y-ikonerna blinkar
310U❚❚ ManuellVälj en blixtnivå mellan Full effekt och 1/128 (1/128 av full effekt). Vid full effekt har den inbyggda blixten ledtalet 18 (m, ISO 200,
311U❚❚ KommandolägeAnvänd den inbyggda blixten som masterblixt för att styra en eller flera externa slavblixtenheter SB-900, SB-800, SB-600, eller SB-
312UFölj stegen nedan för att fotografera i kommandoläge.1 Justera inställningar för den inbyggda blixten.Välj blixtstyrningsläge och effektnivå för d
313U6 Komponera bilden.Komponera bilden och ordna blixtenheterna så som visas nedan. Observera att det största avståndet slavblixtenheterna kan placer
8XKontrollpanelen98141312101112345671Slutartid ...118, 121Exponeringskompensationsvärde... 128Blixtkompensationsvärde...
314UA BlixtsynkroniseringslägeM syns inte i kontrollpanelens blixtsynkroniseringsläge när –– har valts för Inbyggd blixt > Läge.A Blixtkompensatio
315Ue4: ModelleringsblixtOm På (standardinställningen) är vald när kameran används med den inbyggda blixten eller en extern blixtenhet av typen SB-900
316Ue6: Autogaffling (M-läge)Med det här alternativet anger du vilka inställningar som ska påverkas om AE & blixt eller Endast AE har angetts för
317Ue7: GafflingsföljdMed standardinställningen Mätare > under > över (H) utförs gaffling i den ordning som beskrivs på sidorna 132 och 136. Om
318Uf1: D-omkopplareVälj vilken funktion som ska utföras genom att vrida strömbrytaren till läge D.f2: Multiväljarens mittknappMed det här alternative
319U❚❚ VisningslägeFöljande alternativ visas om du väljer Visningsläge:f3: MultiväljareOm Återst. fördr. för mätaravst. är valt och multiväljaren anvä
320Uf4: Fotoinfo/visningMed standardinställningen Info13 /PB42, ändras den visade bildinformationen om du trycker på 1 eller 3 vid helskärmsvisning. O
321UDAE-lås (återställ vid utlösning)*När du trycker på Fn-knappen låses exponeringen, och den förblir låst tills du trycker på knappen igen, tills av
322UA Virtuell horisontNär Virtuell horisont är valt för FUNC.-knapptryckning, fungerar den elektroniska analoga exponeringsvisningen i sökaren och på
323U❚❚ FUNC.-knapp och rattarFöljande alternativ visas om du väljer FUNC.-knapp och rattar för Anpassad inställning f5:Alternativ BeskrivningiVälj bil
9X242122232625151618191728272013 Bländare (f-tal) ...119, 121Bländare (antal steg) ...120, 373Exponerings- och blixtgafflingss
324Uf6: Ange granskningsknappVälj vilken funktion som ska utföras med granskningsknappen för skärpedjup, om den används fristående (Granskningsknapptr
325Uf7: Tilldela AE-L/AF-L-knappVälj vilken funktion som ska utföras om bara AE-L/AF-L-knappen (AE-L/AF-L-knapptryckning) används eller då den kombine
326Uf8: Slutartids- och bländarlåsAnvänd det här alternativet för att låsa slutartiden på det värde som valts med slutartidsstyrd bländarautomatik ell
327UBländarin-ställningMed standardinställningen Sekundärratt går det bara att reglera bländaren med sekundärratten (eller med primärfunktionsratten,
328Uf10: Släpp knapp och använd rattInställningar som du normalt gör genom att hålla ned en knapp och vrida funktionsratten kan du göra genom att vrid
329Uf11: Om inget minneskort finns?Med standardinställningen Slutaren aktiverad aktiveras slutaren även om det inte finns ett minneskort i kameran, me
330Uf12: Kasta om indikatorerMed standardinställningen (V) visas exponeringsindikatorerna på kontrollpanelen, i sökaren och på fotograferingsinforma
331UB Inställningsmenyn: KamerainställningInställningsmenyn innehåller nedanstående alternativ. Mer information om användning av inställningsmenyn fin
332UFormatera minneskortFormatera kortet. Om du formaterar tas alla bilder och data bort från minneskortet permanent. Innan du formaterar bör du därfö
333UVideolägeOm du ansluter kameran till en TV-apparat eller videobandspelare via videoutgången bör du kontrollera att kameravideoläget motsvarar enhe
10XSökarvisningen12345678 109141311 15 1612 1718 19 20242321 22
334UVärldstidÄndra tidszoner, ställ kamerans klocka, välj format för datumvisning och aktivera eller inaktivera sommartid.Om klockan inte är ställd vi
335UBildkommentarLägg till en kommentar till nya foton som du tar. Du kan visa kommentarer i ViewNX (medföljer) eller Capture NX 2 (säljes separat) (s
336UAutomatisk bildroteringBilder som tas när På (standardalternativet) har valts innehåller information om kameraorientering, och därmed går det att
337UReferensbild för dammSkaffa referensdata för alternativet Image Dust Off i Capture NX 2 (säljes separat, mer information finns i användarhandboken
338U2 Rikta sökaren mot ett enfärgat vitt föremål.Rikta objektivet mot ett väl belyst, enfärgat vitt föremål på cirka tio centimeters avstånd så att d
339UD ReferensbilddataSamma referensdata kan användas för bilder som tas med olika objektiv eller olika bländare. Referensbilder kan inte visas i bild
340UBatteriinformationVisa information om batteriet i kameran.Objekt BeskrivningBatt.mät.Den aktuella batteriladdningen uttryckt som ett procentvärde.
341UA Tillbehörsbatteri MB-D10Vilken information som visas när kameran drivs med ett MB-D10-tillbehörsbatteri beror på vilken typ av batterier som anv
342UBildautentiseringVälj om du ska bädda in bildautentiseringsdata i nya bilder som tas, så att du kan detektera ändringar med hjälp av Nikons progra
343UInformation om upphovsrättLägg till information om upphovsrätt till nya foton som du tar. Upphovsrättsinformationen visas på fotoinformationsskärm
11XD Inget batteriOm batteriet är helt urladdat eller om inget batteri är isatt försvagas visningen i sökaren. Det är normalt och tyder inte på att nå
344USpara/ladda InställningarVälj Spara inställningar om du vill spara följande inställningar på minneskort (om kortet är fullt visas ett meddelande;
345UInställningar som du sparar med D700 kan du ladda in genom att välja Ladda inställningar. Observera att Spara/ladda inställningar bara är tillgäng
346UGPSAnge inställningar för anslutning av en GPS-enhet (s. 213).Virtuell horisontVisar en virtuell horisont baserat på information från kamerans lut
347UAF-finjusteringFininställer fokuseringen för upp till 12 olika objektivtyper. Fininställning av fokuseringen rekommenderas inte i de flesta situat
348UD AF-justeringKameran kanske inte kan fokusera på närgränsen eller oändligt när AF-justering används.D Läget Livevisning (stativ)Anpassning använd
349UN Retuscheringsmenyn:Skapa retuscherade kopiorAlternativen på retuscheringsmenyn används för att beskära och retuschera bilder på minneskortet. Re
350USkapa retuscherade kopiorFörutom vid Bildöverlägg (s. 359) och Jämförelse sida vid sida (s. 362) kan de bilder som ska retuscheras väljas i helskä
351U4 Skapa en retuscherad kopia.Tryck på J om du vill skapa en retuscherad kopia. Retuscherade kopior anges med ikonen N.❚❚ Skapa retuscherade kopior
352U3 Visa retuscheringsalternativen.Tryck på J för att visa retuscheringsalternativen. (Mer information om varje alternativ finns i motsvarande beskr
353UD Retuschera kopiorKopior som skapas med alternativet Beskärning går inte att redigera ytterligare. Det går inte att använda D-lighting, röda ögon
12XFotograferingsinformationsskärmFotograferingsinformation, t.ex. slutartid, bländare, återstående antal exponeringar, buffertkapacitet och AF-område
354UD-LightingD-lighting gör skuggorna ljusare, vilket gör funktionen idealisk för mörka eller bakgrundsbelysta bilder.Tryck på 1 eller 3 för att välj
355URödaögonreduceringMed det här alternativet korrigerar du den "röda ögon-effekt" som blixtfotografering kan ge upphov till. Det går bara
356UBeskärningSkapa en beskuren kopia av det valda fotot. Det valda fotot visas och det område som har valts för beskärning har markerats med gult. Sk
357UD Beskärning: Bildkvalitet och storlekKopior som skapas från NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG eller TIFF (RGB) har bildkvaliteten (s. 64) JPEG hög. Bes
358UFiltereffekterVälj mellan följande färgfiltereffekter. När du har ändrat filtereffekterna enligt nedanstående beskrivning trycker du på J om du vi
359UBildöverläggVid bildöverlägg kombineras två befintliga NEF (RAW)-fotografier till en enda bild som sparas separat från originalen. Resultatet, som
360U4 Välj den markerade bilden.Tryck på J om du vill välja den markerade bilden och återgå till förhandsgranskningen. Den valda bilden visas som Bild
361U8 Förhandsgranska överlägget.Tryck på 1 eller 3 för att markera Överl. och tryck sedan på J. Om du vill spara överlägget utan att visa en förhands
362UJämförelse sida vid sidaJämför retuscherade kopior med originalbilderna.❚❚ Göra en jämförelse sida vid sida1 Välj en bild.Välj en bild med hjälp a
363U3 Jämför kopian med originalet.Källbilden visas till vänster och den retuscherade kopian till höger. De alternativ som användes när kopian skapade
13X911121016171819201314153124567 81 Exponeringsläge ... 1142Indikator för flexibelt program... 1173 Slutartidslåsikon...
364UO MIN MENY:Skapa en egen menyMed alternativet MIN MENY kan du skapa och redigera en egen lista med alternativ från visnings-, fotograferings-, anp
365U4 Placera det nya objektet.Tryck på 1 eller 3 för att flytta det nya objektet uppåt eller nedåt på Min meny. Lägg till det nya objektet genom att
366UTa bort alternativ från Min meny1 Välj Ta bort objekt.Markera Ta bort objekt i Min meny (O) och tryck på 2.2 Välj objekt.Markera objekt och tryck
367UÄndra ordning på alternativ på Min meny1 Välj Rangordna objekt.Markera Rangordna objekt i Min meny (O) och tryck på 2.2 Välj ett objekt.Markera de
368UVisa inställningshistorikVälj Inställningshistorik på Min meny> Välj flik för att visa inställningshistoriken för de tjugo senaste inställninga
n369nTeknisk information – Kameravård, alternativ och resurserI det här kapitlet behandlas följande ämnen:Kompatibla objektiv...
370nKompatibla objektivCPU-objektiv (särskilt typerna G och D) rekommenderas för användning med D700. Du känner igen ett CPU-objektiv på CPU-kontakter
371n9 Vid fokusering vid det minsta fokuseringsavståndet med ett AF 80–200mm f/2,8, AF 35–70mm f/2,8, AF 28–85mm f/3,5–4,5 <Ny> eller AF 28–85mm
372nIcke-CPU-objektiv 1Icke-CPU-objektiv inkluderar objektiv med manuellt fokus och andra objektiv utan inbyggd CPU. Nedan följer en lista över kompat
373n11 Med största effektiva bländaröppning f/5,6 eller större.12 Kräver den automatiska mellanringen PK-12 eller PK-13. PB-6D krävs eventuellt beroen
iiSymboler och ikonerFör att göra det lättare för dig att snabbt hitta den information som du behöver används följande symboler och ikoner:Menyposter,
14XFotograferingsinformationsskärm (fortsättning)303132332829343543443738 3621 22 23 24 25 26 274241403921Indikator för ISO-känslighet... 106Indikato
374nA Använda den inbyggda blixtenDen inbyggda blixten kan användas med CPU-objektiv med brännvidd 24 mm (16 mm i DX-format) till 300 mm. Avlägsna obj
375nD Röda ögon-reduceringObjektiv som skymmer sikten mellan AF-hjälpbelysningen och motivet kan störa funktionen för reducering av röda ögon.D AF-hjä
376nA Beräkna bildvinkelD700 kan användas tillsammans med objektiv från Nikon för 35 mm (135) småbildskameror. Om Automatisk DX-beskärning är på (stan
377nExterna blixtenheterD700 kan användas med CLS-kompatibla blixtenheter. Ta bort skyddet från tillbehörsskon när du monterar en extern blixtenhet. D
378n❚❚ CLS-kompatibla blixtenheterD700 kan användas med följande CLS-kompatibla blixtenheter: SB-900, SB-800, SB-600, SB-400, SB-R200 och SU-800.SB-90
379nA LedtalOm du vill beräkna blixtens räckvidd vid full effekt delar du ledtalet med bländarvärdet. Vid ISO 100 har SB-800 exempelvis ett ledtal på
380nFöljande funktioner är tillgängliga med SB-900, SB-800, SB-600, SB-400, SB-R200 och SU-800:1 Endast tillgängliga när SU-800 används för att styra
381nAndra blixtenheterFöljande blixtenheter kan användas i automatiskt och manuellt läge utan TTL: Om de anges som TTL låses kamerans avtryckare och
382nD Anmärkningar om externa blixtarDetaljerade instruktioner finns i handboken för blixten. Om blixten stöder Nikon Creative Lighting System bör du
383nNär någon av synkkablarna i SC-serierna 17, 28 eller 29 används för extern blixtfotografering kanske inte korrekt exponering kan åstadkommas i i-T
15X❚❚ SnabbinställningsskärmÄndra inställningar för de poster som listas nedan genom att trycka på R-knappen på fotograferingsinsformationsskärmen. Ma
384nBlixtkontakterD700 är utrustad med en tillbehörssko för montering av externa blixtenheter direkt på kameran. Den har också en synkterminal som gör
385nÖvriga tillbehörVid tidpunkten för publiceringen var nedanstående tillbehör tillgängliga för D700.Strömkällor• Li-jon-batteri EN-EL3e (s. 32, 34):
386nOkulartillbehör• DK-17C Sökarlinser för dioptrijustering (med säkerhetsspärr): För att tillgodose individuella skillnader i syn finns sökarobjekti
387nFilter• Det finns tre olika typer av filter från Nikon: skruvfilter, snäppfilter och utbytesfilter. Använd filter från Nikon, eftersom filter från
388nProgramvara• Capture NX 2: Ett komplett fotoredigeringspaket.• Camera Control Pro 2: Fjärrstyr kameran från en dator och spara bilderna direkt på
389nFjärrterminal-tillbehörD700 är utrustad med en 10-polig tillbehörskontakt för fjärrkontroll och automatisk fotografering. Terminalen har ett lock
390n❚❚ Godkända minneskortCompactFlash Typ I-minneskort av följande typer är testade och godkända för användning i D700:Övriga kort har inte testats.
391nVårda din kameraFörvaringNär kameran inte ska användas under en längre period sätter du på monitorskyddet, avlägsnar batteriet och lagrar det på e
392nLågpassfiltretBildsensorn som fungerar som kamerans bildalstringselement är utrustad med ett lågpassfilter för att förhindra moarémönster. Om du m
393n3 Välj Rengör nu.Markera Rengör nu och tryck på 2. Meddelandet till höger visas när rengöringen utförs.Meddelandet till höger visas när rengöringe
16XFunktionsrattarPrimärfunktions- och sekundärrattarna kan användas var för sig eller i kombination med andra kontroller när du vill justera olika in
394n2 Markera ett alternativ.Markera ett av följande alternativ och tryck på J.D Rengöring av bildsensorFöljande avbryter rengöringen av bildsensorn:
395n❚❚ Manuell rengöringOm främmande föremål inte kan tas bort från lågpassfiltret med alternativet Rengöra bildsensorn (s. 392) på inställningsmenyn
396n4 Fäll upp spegeln.Tryck ned avtryckaren helt. Spegeln fälls upp och slutarridån öppnas så att lågpassfiltret blir synligt. Bilden i sökaren stäng
397nD Använd en tillförlitlig strömkällaSlutarridån är ömtålig och skadas lätt. Om kameran stängs av när spegeln är uppfälld stängs slutarridån automa
398nVård av kamera och batteri: VarningarTappa inte kameran: Funktionen kan försämras om produkten utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer.Håll
399nRengöring: Rengör kamerahuset genom att försiktigt blåsa bort damm och smuts med en luftblåsare och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk.
400nStäng av produkten innan strömkällan tas ur eller kopplas från: Dra inte ut nätkabeln och ta inte ur batteriet när produkten är på eller medan bil
401nBatterier: Smuts på batterikontakterna kan göra att kameran inte fungerar och tas bort med en mjuk torr trasa innan kameran används.Batterier kan
402nFelsökningOm kameran inte fungerar som den ska bör du gå igenom listan över vanliga problem nedan innan du tar kontakt med återförsäljaren eller e
403n❚❚ FotograferingProblem Lösning SidaDet tar lång tid att sätta på kameran.Radera filer eller mappar. –Avtryckaren inaktiverad.• Minneskortet är fu
17X❚❚ Bildkvalitet och storlekTryck på QUAL-knappen och vrid på funktionsrattarna.Inställning av bildkvalitet(s. 65)Välj bildstorlek (s. 70)❚❚ ISO-kän
404nAlla slutartider är inte tillgängliga.Blixten används. Det går att välja blixtsynktid med hjälp av Anpassad inställning e1 (Blixtsynktid). Om du a
405nSlumpmässigt placerade pixlar ("brus") förekommer i bilderna.• Välj lägre ISO-känslighet eller aktivera hög ISO-brusreducering.106, 278•
406nVitbalansen kan inte mätas.Motivet är för mörkt eller för ljust. 151En bild kan inte väljas som källa för förinspelad vitbalans.Bilden har inte sk
407n❚❚ VisningProblem Lösning SidaBlinkande områden visas i bilderna.Tryck på 1 eller 3 för att välja vilken bildinformation som ska visas, eller ändr
408n❚❚ ÖvrigtNEF (RAW)-foton visas inte i Capture NX.Uppdatera till Capture NX 2. 388Dust Off-alternativet i Capture NX 2 ger inte önskad effekt.Om bi
409nFelmeddelandenI det här avsnittet beskrivs indikatorerna och felmeddelandena som visas i sökaren, på kontrollpanelen och på monitorn.IndikatorProb
410nB(blinkar)—Kameraklockan har inte ställts in.Ställ kameraklockan. 38FInget objektiv har monterats eller också har ett icke-CPU-objektiv monterats
411nrMotivet är för mörkt. Fotot blir underexponerat.• Använd en högre ISO-känslighet106• I exponeringsläge:e Använd blixtenf Minska slutartiden185118
412n(blinkar)c(blinkar)Extern blixtenhet som inte stöder i-TTL-blixtkontroll har monterats och har fått värdet TTL.Ändra blixtlägesinställning för ext
413nIndikatorProblem Lösning SidaMonitorKontroll-panelInget minneskort.SKameran kan inte identifiera minneskortet.Stäng av kameran och kontrollera att
18X❚❚ ExponeringTryck på I-knappen och vrid primärfunktionsratten för att välja exponeringsläge.Välj exponeringsläge(s. 114)Använd funktionsrattarna f
414nKortet är inte formaterat.Formatera kortet.C(blinkar)Minneskortet har inte formaterats för kameran.Formatera minneskortet eller sätt i ett nytt mi
415nKan inte välja den här filen.—Minneskortet innehåller inga bilder som går att retuschera.Bilder som har skapats med andra enheter kan inte retusch
416nKontrollera tillgången på bläck.—Bläckfel.Kontrollera bläck. Fortsätt genom att välja Fortsätt.244*Slut på bläck. —Bläcket i skrivaren är slut.Byt
417nBilagaI bilagan behandlas följande ämnen:• Standardvärden...sid. 418
418nStandardvärdenNedanstående standardvärden återställs antingen med hjälp av en tvåknappsåterställning eller via Återställ fotograferingsmenyn eller
419n❚❚ Standardvärden återställda med Återställ fotograferingsmenyn (s. 271)1Alternativ StandardNamnge fil (s. 274) DSCBildkvalitet (s. 64) JPEG norma
420n❚❚ Standardvärden som återställs med Nollställ anpassade inställn. (s. 282)*Alternativ Standarda1 Välj AF-C-prioritet (s. 283) Utlösninga2 Välj AF
421nd1 Signal (s. 298) Högd2 Stödlinjer i sökaren (s. 298) Avd3 Skärmtips (s. 298) Påd4 Bildhastighet för LS-läget (s. 299) 3 bpsd5 Max antal exponer.
422nf1 D-omkopplare (s. 318) Lcd-bakgrundsbel. (D)f2Multiväljarens mittknapp (s. 318)Fotograferingsläge Välj mittenfokuspunktVisningsläge Miniatyrbild
423nMinneskortets kapacitetFöljande tabell visar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras på ett 2 GB SanDisk Extreme IV (SDCFX4)-kort för olika
19XStäll in expone-ringskompen-sation (s. 128)Aktivera eller avbryt gaff-ling/välj antal bilder i en gaff-lingssekvens (s. 131, 134)Välj steg för gaff
424n❚❚ Bildområde DX-format (24 × 16)1 1Om Automatisk DX-beskärning väljs för Bildområde, spelas bilder i DX-format in med DX-objektiv, och bilder i F
425nA d5—Max antal exponer. i följd (s. 299)Du kan ställa in antalet bilder som tas i en serie till ett värde mellan 1 och 100.
426nExponeringsprogramExponeringsprogrammet för programautomatik visas i följande diagram:De största och minsta värdena för EV (exponeringsvärdet) var
427nBländare, ljuskänslighet och blixträckviddDen inbyggda blixtens räckvidd varierar med ljuskänsligheten (ISO-motsvarigheten) och bländaren.Den inby
428nSpecifikationer❚❚ Nikon D700 digitalkameraTypTyp Digital spegelreflexkameraObjektivfäste Nikon F-bajonett (med AF-koppling och AF-kontakter)Effekt
429n SökareSökare Spegelreflexsökare med pentaprism i ögonhöjdBildöverensstämmelse Omkring 95 % horisontell och 95 % vertikalFörstoring Omkring 0,72 ×
430nBildmatningshastighet • Med EN-EL3e: Från 1 upp till 5 bps (CL); upp till 5 bps (CH)• Med batteripack MB-D10 och EN-EL4a-/EN-EL4- eller AA-batteri
431nISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex)ISO 200 – 6400 i steg om 1/3, 1/2 eller 1 EV. Kan även anges till omkring 0,3, 0,5, 0,7 eller 1 EV
432nBlixtkontroll • TTL: Balanserad i-TTL-upplättningsblixt och standard i-TTL-blixt för digitala SLR-kameror som använder en 1 005-segments RGB-senso
433nMonitorMonitor 3-tum, 920 000 punkters (VGA), lågtemperaturs polykisel TFT LCD med 170 ° visningsvinkel, 100 % bildöverensstämmelse och justering
20X❚❚ VitbalansTryck på WB-knappen och vrid på funktionsrattarna.Välj en vitbalan-sinställning (s. 141)Finjustera vitbalans (s. 146), ställ in färgtem
434n• Om inget annat anges avser alla siffror en kamera med fulladdat batteri som används i en miljö med en temperatur kring 20 °C.• Nikon förbehåller
435nA Standarder som stöds• DCF version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File System) är en standard som ofta används inom digitalkamerabranschen för
436nA Batteriets livslängdAntalet bilder som går att ta med fulladdade batterier varierar med batteriets status, temperatur och hur kameran används. F
437nFöljande åtgärder kan reducera batteriets livslängd:• När du använder monitorn• När du trycker ned avtryckaren halvvägs.• När du använder autofoku
438IndexMenyposter och alternativ i kamerans monitor visas i fet stil.Symboler D -omkopplare, 318K (Enkel AF-punkt), 74, 75I (Dynamisk AF), 74, 75, 28
439Bildområde, 58, 61Automatisk DX-beskärning, 58, 61FX-format (36×24), 59Välj bildområde, 59, 61Bildspel, 266Bildspel, 266Bildintervall, 266Bildstorl
Menyposter och alternativ i kamerans monitor visas i fet stil.440Exponeringskomp./finjustering, 292Exponeringskompensation, 128Extern blixt, 309, 320F
441Inställningshistorik, 368Inställningsmeny, 331Intervalltimerfotografering, 203Intervalltimerfotografering, 203ISO-känslighet, 105, 106, 108ISO-käns
Menyposter och alternativ i kamerans monitor visas i fet stil.442lock, bakre, 36, 37montera, 36monteringsindikering, 37ta bort, 37Objektivfäste, 5, 82
443Tvåknapps-återställning, 196UUSB, 238, 245kabel, 240, 245UTC, 39, 215, 229Utlösarläge, 83, 91enkelbild, 84livevisning, 89ratt, 85låsknapp, 85seriet
21XMontera AN-D700 kameraremmenFäst kameraremmen ordentligt i de båda öglorna på kamerahuset såsom visas nedan.BM-9 monitorlockEtt genomskinligt plast
444
Se_01DIGITALKAMERASeAnvändarhandbokDenna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar
22XKomma igångFölj de här stegen för att snabbt börja använda kameran.1Ladda batteriet (se s. 32).2Sätt i batteriet (se s. 34).3Montera ett objektiv (
23X6Kontrollera kamerainställningarna (se s. 46, 49).7Välj enpunkts servo-autofokus (se s. 51, 72).Vrid fokuseringslägesknappen till S (enpunkts servo
iiiIntroduktionGuideAlternativ för bildlagringFokusUtlösarlägeISO-känslighetExponeringVitbalansBildoptimeringBlixtfotograferingAndra fotograferingsalt
s25sGuideI det här avsnittet beskrivs hur du använder kameramenyer, förbereder kameran för användning och hur du tar dina första bilder och sedan visa
26sKameramenyerDu kan komma åt de flesta fotograferings-, visnings- och inställningsalternativen via kamerans menyer. Du visar menyerna genom att tryc
27s❚❚ MenyerDu kan välja mellan följande menyer:Meny BeskrivningD VisningJustera visningsinställningar och hantera foton (s. 260).C Fotografering Just
28sAnvända kamerans menyer❚❚ MenykontrollerMultiväljaren och J-knappen används för att navigera i menyerna.❚❚ Navigera i menyernaFölj stegen nedan för
29s3 Välj en meny.Tryck på 1 eller 3 när du vill välja önskad meny.4 Placera markören på den valda menyn.Tryck på 2 när du vill placera markören i den
30s8 Välj det markerade alternativet.Tryck på J för att välja det markerade alternativet. Tryck på knappen G om du vill avbryta utan att göra något va
31sHjälpOm en Q-ikon visas i det nedre vänstra hörnet på monitorn kan du visa hjälpavsnittet genom att trycka på L-knappen (Q). Om du trycker ned knap
32sDe första stegenLadda batterietKameran strömförsörjs med det uppladdningsbara litiumjonbatteriet EN-EL3e (medföljande).Det EN-EL3e-batteri som medf
33s3 Sätt i batteriet.Sätt i batteriet i laddaren. Laddningslampan blinkar när batteriet laddas.4 Ta ur batteriet när laddningen är klar.Laddningen är
ivIndex för frågor och svarHitta vad du söker med hjälp av det här indexet.Nya funktionerFråga Nyckelfras Se sidanHur tar jag bilder i FX-format? Bild
34sSätt i batteriet1 Stäng av kameran.Stäng av kameran innan du sätter in eller tar ut batterier.2 Öppna batterifacksluckan.Öppna batterifacksluckan p
35sD Batteriet och laddarenLäs och följ varningarna och anmärkningarna på sidorna xviii–xx och 398–401 i den här handboken. För att förhindra kortslut
36sMontera ett objektivVar försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet avlägsnas.1 Ta av det bakre objektivlocket och kamerahusl
37s3 Avlägsna objektivlocket.❚❚ Demontera objektivetSe till att kameran är avstängd innan du tar bort eller byter objektiv. Ta bort objektivet genom a
38sGrundläggande inställningarSpråkalternativet på inställningsmenyn visas automatiskt första gången menyerna visas. Välj ett språk och ställ in tid o
39s4 Välj Världstid.Välj Världstid och tryck på 2. 5 Ange en tidszon.En dialogruta för val av tidszon visas. Tryck på 4 eller 2 för att markera lokal
40s8 Ange datumformat.Tryck på 1 eller 3 för att välja i vilken ordning du vill visa år, månad och dag och tryck sedan på J.9 Återgå till fotograferin
41sSätt i ett minneskortKameran lagrar bilder på CompactFlash-Typ I minneskort (säljes separat; s. 390). CompactFlash Typ II-kort och mikroenheter kan
42s4 Stäng locket till kortfacket.Stäng (q) och lås (w) locket till minneskortfacket.❚❚ Ta ur minneskort1 Stäng av kameran.Försäkra dig om att åtkomst
43s❚❚ Formatera minneskortFormatera minneskortet i kameran innan det används första gången. Formatera kortet enligt beskrivningen nedan.D Formatera mi
vFråga Nyckelfras Se sidanHur förhindrar jag att indikatorerna för slutartid och bländare stängs av?Automätning av48, 296Kan jag visa stödlinjer i sök
44s3 Tryck på Q-knapparna igen.Tryck på Q (I och O)-knapparna samtidigt en gång till medan C blinkar för att formatera minneskortet. Mata inte ut minn
45sJustera sökarens fokusKameran är utrustad med dioptrijustering för att hantera individuella synvariationer. Kontrollera att bilden i sökaren är i f
46sGrunderna för fotografering och visningSätt på kameranSätt på kameran och kontrollera batterinivå och antal återstående exponeringar enligt beskriv
47s3 Kontrollera antal återstående exponeringar.Exponeringsräknaren på kontrollpanelen och i sökaren visar antalet bilder som kan tas med de aktuella
48sA LCD-belysningarOm du håller ned strömbrytaren i läge D aktiveras exponeringsmätarna och kontrollpanelens bakgrundsbelysningar (LCD-belysningar),
49sJustera kamerainställningarnaI den här guiden beskrivs hur du tar bilder med standardinställningar.1 Kontrollera kamerainställningarna.Standardinst
50s2 Välj exponeringsläge e.Tryck på I-knappen och vrid primärfunktionsratten för att välja exponeringsläge e. Kameran ställer automatiskt in slutarti
51s5 Välj enpunkts servo-autofokus.Vrid fokuseringslägesknappen tills den klickar på plats och pekar på S (enpunkts servo-autofokus). Med den här inst
52sFörbereda kameranNär du använder sökaren vid fotografering ska du fatta handgreppet med höger hand och låta kamerahuset eller objektivet vila i vän
53sFokusera och ta bilden1 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera (s. 54).Med standard-inställningar fokuserar kameran på motivet i den centr
viFråga Nyckelfras Se sidanVad betyder de här indikatorerna?Sökare, kontrollpanel, fotograferingsinformationsskärm8, 10, 12Vilken information finns på
54s2 Tryck ned avtryckaren hela vägen för att ta bilden.Du tar bilden genom att trycka ned avtryckaren helt. Åtkomstlampan intill locket till kortfack
55sVisa foton1 Tryck på K-knappen.Ett foto visas på monitorn.2 Visa fler bilder.Tryck på 4 eller 2 för att visa fler bilder. Tryck på 1 eller 3 (s. 22
56sRadera oönskade bilderOm du vill radera bilden som visas på monitorn trycker du på O-knappen. Observera att bilder inte kan återställas efter att d
d57dAlternativ för bildlagringI det här avsnittet beskrivs hur du väljer bildområde, bildkvalitet och bildstorlek.Bildområde...
58dBildområdeKamerans bildsensor i FX-format (36,0 × 23,9 mm) kan användas för att ta bilder med ett bildområde (bildvinkel) som motsvarar en småbilds
59d❚❚ Välj bildområdeVälj det bildområde som används när Av har valts för Automatisk DX-beskärning (s. 61).A DX-formatbeskärningOm Auto (standardinstä
60dA DX-objektivDX-objektiv är utformade för att användas med DX-formatskameror och har en mindre bildvinkel än objektiv för 35 mm-formatskameror. Om
61dBildområdet kan väljas med alternativet Bildområde i fotograferingsmenyn eller (om bildområde är valt som funktion för Fn-knappen) genom att trycka
62d❚❚ Fn-knappen1 Tilldela bildområde som funktion för Fn-knappen.Välj Välj bildområde för Anpassad f5, Tilldela FUNC.-knapp> FUNC.-knapp och ratt
63dD Automatisk DX-beskärningDu kan inte använda Fn-knappen för att välja bildområde när ett DX-objektiv används och Automatisk DX-beskärning är aktiv
viiFråga Nyckelfras Se sidanHur gör jag rörliga motiv skarpa eller oskarpa?Exponeringsläge f (slutartidsstyrd bländarautomatik)118Hur kan jag göra det
64dBildkvalitetDet går att välja mellan följande alternativ för bildkvalitet:A FilstorlekSe sidan 423 för information om hur många bilder som kan lagr
65dBildkvaliteten anges genom att du trycker på knappen QUAL och vrider primärfunktionsratten till önskad inställning på kontrollpanelen.A Bildkvalite
66dA Sparar i NEF (RAW)Alternativet Sparar i NEF (RAW) på fotograferingsmenyn styr komprimering (s. 67) och bitdjup (s. 68) för NEF-bilder (RAW).A JPE
67d❚❚ JPEG-komprimeringsmenynFöljande alternativ för JPEG-bilder kan väljas med JPEG-komprimeringsalternativet på fotograferingsmenyn:❚❚ Menyn Sparar
68d❚❚ Menyn Sparar i NEF (RAW): Bitdjup för NEF (RAW)Med alternativet Sparar i NEF (RAW) > Bitdjup för NEF (RAW) på fotograferingsmenyn kan du välj
69dBildstorlekBildstorleken mäts i antal pixlar (bildpunkter). Välj mellan L (Stor) (standardalternativet), M (Mellan) och S (Liten) (tänk på att bild
70dBildstorleken anges genom att du trycker på knappen QUAL och vrider sekundärratten till önskat alternativ på kontrollpanelen.A BildstorleksmenynBil
N71NFokus – Styra kamerans fokuseringI det här avsnittet beskrivs alternativen för hur din kamera fokuserar.Fokusläge...
72NFokuslägeFokusläget kontrolleras med fokuseringslägesknappen på kamerans framsida. Det finns två autofokuslägen (AF), där kameran fokuserar automat
73NVälj enpunkts servo-AF för liggande motiv och andra stillaståendemotiv. Kontinuerlig fokus kan vara ett bättre alternativ för motivsom rör sig på
Kommentare zu diesen Handbüchern