Nikon D5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Brückenkameras Nikon D5 herunter. Nikon D5 Naudojimo instrukcija Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 424
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SKAITMENINIS FOTOAPARATAS
Naudojimo instrukcija (su garantija)
Naudokite fotoaparatą tik atidžiai perskaitę šį vadovą.
Kad galėtumėte tinkamai naudoti fotoaparatą,
perskaitykite temą „Jūsų saugumui“ (p. x).
Perskaitę šį vadovą, laikykite jį patogioje vietoje, nes jo
gali prireikti vėliau.
Lt
Šią instrukciją ar jos dalis (išskyrus trumpas ištraukas kritikos straipsniuose
arba apžvalgose) galima kopijuoti tik gavus raštišką NIKON CORPORATION
sutikimą.
Nikon D5
AMA16535
Išspausdinta Europoje
SB6E02(Y3)
6MB292Y3-02
Lt
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 423 424

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Nikon D5

SKAITMENINIS FOTOAPARATASNaudojimo instrukcija (su garantija)• Naudokite fotoaparatą tik atidžiai perskaitę šį vadovą.• Kad galėtumėte tinkamai naudot

Seite 2 - A Jūsų saugumui

viiiJungtys 277ViewNX-i diegimas ... 277Nuotraukų kopijavimas į komp

Seite 3

78yD Kadro dydisSritis, naudojama matuoti ekspozicijai, blykstės galingumui arba automatiniam baltos spalvos balansui, kai įrašomų vaizdų filmo kadro

Seite 4 - Pakuotės turinys

79yA FotografuojantFotografuojant viršutiniame valdymo pulte mirksės Q ir bus rodoma įrašymo dideliais intervalais indikacija. Prieš įrašant kiekvieną

Seite 5 - Instruktažas 15

80yFilmų peržiūraFilmai viso kadro atkūrimo režimu (0 248) nurodomi piktograma 1. Atkūrimas pradedamas palietus ekrane piktogramą a arba paspaudus kry

Seite 6 - Vaizdo įrašymo parinktys 87

81yPeršokti pirmyn/atgalSukite papildomų komandų ratuką, kad peršoktumėte į kitą ar ankstesnę žymę arba, jei filme žymių nėra, į paskutinį ar pirmą ka

Seite 7 - Ekspozicija 129

82yFilmų montavimasJei norite padaryti sumontuotų filmo kopijų arba išrinktus kadrus įrašyti kaip JPEG nuotraukas, filmuotą medžiagą apkarpykite.Filmų

Seite 8 - Fotografavimas su blykste 194

83y3 Nurodykite Choose start/end point (pasirinkti pradžios/pabaigos tašką).Paspauskite i arba J, pažymėkite Choose start/end point (pasirinkti pradži

Seite 9 - Balso priminimai 272

84y6 Pasirinkite pabaigos tašką.Paspausdami L (Z/Q) pakeiskite pradžios į (w) pabaigos taško parinkimo įrankiu (x) ir parinkite pabaigos kadrą, kaip a

Seite 10 - Meniu sąrašas 289

85yPasirinktų kadrų įrašymasPasirinkto kadro kopijos įrašymas nuotraukų formatu JPEG:1 Pristabdykite filmą pageidaujamame kadre.Atkurkite filmą kaip a

Seite 11 - Techninės pastabos 323

86y3 Padarykite nuotraukos kopiją.Paspauskite 1 esamo kadro nuotraukos kopijai padaryti.4 Įrašykite kopiją.Pažymėkite Yes (taip) ir spauskite J, kad s

Seite 12 - Jūsų saugumui

d87dVaizdo įrašymo parinktysPasirinkite vaizdo plotą: FX (36 × 24) 1.0× (FX formatas), DX (24 × 16) 1.5× (DX formatas), 5:4 (30 × 24) arba 1.2× (30 ×

Seite 13

ixTechninės pastabos 323Tinkami objektyvai...323Nikon patobulin

Seite 14 - A Naudokite tinkamus kabelius

88d❚❚ Vaizdo ploto parinktysFotoaparate galima rinktis iš tokių vaizdo ploto parinkčių:❚❚ Automatinis apkarpymo pasirinkimasJei norite, kad prijungus

Seite 15

89dA DX objektyvaiDX objektyvai suprojektuoti naudoti su DX formato fotoaparatais. Jų apžvalgos kampas yra mažesnis už objektyvų, skirtų 35 mm formato

Seite 16 - Pastabos

90dVaizdo plotą galima nurodyti fotografavimo meniu parinktimi Image area (vaizdo plotas) > Choose image area (pasirinkti vaizdo plotą) arba nuspau

Seite 17

91d❚❚ Fotoaparato valdikliai1 Priskirkite vaizdo ploto išranką fotoaparato valdikliui.Norėdami priskirti valdikliui parametrą Choose image area (pasir

Seite 18

92dVaizdo kokybėModelis D5 pritaikytas toliau nurodytoms vaizdo kokybės parinktims. Žr. p. 385, kur rasite informacijos apie tai, kiek nuotraukų galim

Seite 19

93dVaizdo kokybė nustatoma spaudžiant mygtuką T ir sukant pagrindinių komandų ratuką, kol galiniame valdymo skydelyje pasirodys pageidaujamas nustatym

Seite 20

94d❚❚ NEF (RAW) compression (NEF (RAW) glaudinimas)NEF (RAW) vaizdų glaudinimo parinkčiai nustatyti pažymėkite fotografavimo meniu parametrą NEF (RAW)

Seite 21 - A Mokymasis visą gyvenimą

95dVaizdo dydisVaizdo dydis matuojamas pikseliais. Galima rinktis # Large (didelis), $ Medium (vidutinis) arba % Small (mažas) (atminkite: vaizdo dydi

Seite 22

96dJPEG ir TIFF vaizdų dydis nustatomas spaudžiant mygtuką T ir sukant papildomų komandų ratuką, kol galiniame valdymo skydelyje pasirodys pageidaujam

Seite 23 - Susipažinimas su fotoaparatu

97dDviejų atminties kortelių naudojimasJei į fotoaparatą įdėtos dvi atminties kortelės, naudojant fotografavimo meniu elementą Role played by card in

Seite 24 - D Uždenkite jungties dangtelį

xJūsų saugumuiKad jūsų „Nikon“ gaminys nesugestų ir nesusižeistumėte jūs bei aplinkiniai, prieš naudodami šią įrangą, iki galo perskaitykite toliau pa

Seite 25 - D Garsiakalbis

N98NFokusavimasŠiame skirsnyje aprašomos fokusavimo parinktys, kurias galima nustatyti, kai nuotraukos komponuojamos vaizdo ieškiklyje. Židinį galima

Seite 26

99NA Kryžminiai jutikliaiVeikiančių fokusavimo taškų su kryžminiais jutikliais skaičius priklauso nuo naudojamo objektyvo.ObjektyvasKryžminiai jutikli

Seite 27

100NA AF-S/AF-I telekonverteriai ir galimi fokusavimo taškaiKai prijungiamas AF-S arba AF-I telekonverteris, iliustracijose parodyti fokusavimo taškai

Seite 28

101NAutomatinio fokusavimo režimasRinkitės iš toliau pateiktų automatinio fokusavimo režimų:Automatinio fokusavimo režimą galima parinkti paspaudžiant

Seite 29

102NA Taip pat žr.Norėdami gauti informacijos apie tai, kaip naudoti fokusavimo pirmumą nepertraukiamo pagalbinio AF režimu, žr. pasirinktinį nustatym

Seite 30

103NA Nuspėjamasis židinio sekimasKai įjungtas režimas AF-C, fotoaparatas pradeda nuspėjamąjį židinio sekimą, jei objektas juda link fotoaparato arba

Seite 31 - A LCD apšvietimo įrenginiai

104NAF sričių režimasNurodykite, kaip automatinio fokusavimo metu turi būti pasirenkamas fokusavimo taškas.• Vieno taško AF: pasirinkite fokusavimo ta

Seite 32 - Vaizdo ieškiklio ekranas

105N• Sričių grupės AF: fotoaparatas fokusuoja naudodamas fotografo parinktų fokusavimo taškų grupę. Taip sumažėja rizika, kad fotoaparatas sufokusuos

Seite 33 - D Neįdėtas akumuliatorius

106NA AF sričių režimasAF sričių režimas rodomas viršutiniame valdymo pulte ir vaizdo ieškiklyje.AF sričių režimasViršutinis valdymo pultasVaizdo iešk

Seite 34

107NA 3D sekimasPaspaudus iki pusės užrakto atleidimo mygtuką, į fotoaparatą įrašomos fokusavimo taško aplinkos spalvos. Dėl to 3D sekimas gali neduot

Seite 35 - D Jutiklinis ekranas

xiA Nenaudokite ten, kur yra degių dujųNenaudokite elektroninės įrangos ten, kur yra degių dujų, nes tai gali sukelti sprogimą ar gaisrą.A Laikykite v

Seite 36

108NFokusavimo taško parinkimasFotoaparatas fokusuoja naudodamas 153 fokusavimo taškus, iš kurių 55, parodytus dešinėje, galima pasirinkti rankiniu bū

Seite 37 - Instruktažas

109NA Papildomas valdiklisPapildomą valdiklį galima naudoti vietoje kryptinio valdiklio fokusavimo taškui parinkti. Židiniui ir ekspozicijai užfiksuot

Seite 38 - Fotoaparato meniu naudojimas

110NA Taip pat žr.Informacijos apie tai, kaip pasirinkti skaičių fokusavimo taškų, kuriuos galima nustatyti naudojant kryptinį valdiklį, rasite pasiri

Seite 39 - 4 Nustatykite žymiklį

111NŽidinio fiksavimasNorint pakeisti kompoziciją po fokusavimo, galima naudoti židinio fiksavimo funkciją: tokiu atveju atsiranda galimybė sufokusuot

Seite 40 - 7 Pažymėkite parinktį

112NAF-S fokusavimo režimas: židinys užfiksuojamas automatiškai, kai pasirodo židinio daviklis (I), ir lieka užfiksuotas, kol galiausiai pirštas nukel

Seite 41 - Pirmieji žingsniai

113NA Kaip pasiekti gerų rezultatų, naudojant automatinį fokusavimąAutomatinis fokusavimas tinkamai neveikia toliau nurodytomis sąlygomis. Užrakto atl

Seite 42 - 4 Įkraukite akumuliatorių

114NRankinis fokusavimasRankinio fokusavimo funkciją galima naudoti, kai objektyve nėra automatinio fokusavimo įtaisų (ne AF NIKKOR objektyvai) arba n

Seite 43 - D Kalibravimas

115N❚❚ Elektroninis tolimatisVaizdo ieškiklio židinio daviklis gali būti naudojamas patikrinti, ar objektas pasirinktame fokusavimo taške yra sufokusu

Seite 44 - 3 Prijunkite dangtelį prie

k116kAtleidimo režimasNorėdami pasirinkti atleidimo režimą, paspauskite atleidimo režimo pasirinkimo ratuko fiksatoriaus atleidimo mygtuką ir pasukite

Seite 45 - 5 Užfiksuokite dangtelį

117kEAutomatinis laikmatis: fotografuokite naudodami automatinį laikmatį (0 120).MUPVeidrodžio pakėlimas: pasirinkite šį režimą, norėdami sumažinti fo

Seite 46

xii• Visiškai iškrauti akumuliatoriai gali ištekėti. Siekdami apsaugoti gaminį, išimkite akumuliatorių, jei jis visiškai išsikrovęs.• Kai akumuliatori

Seite 47

118kA Atminties buferisFotoaparate yra laikinam saugojimui skirtas atminties buferis, leidžiantis toliau fotografuoti, kol nuotraukos įrašomos atminti

Seite 48 - 3 Pritvirtinkite objektyvą

119kSparčiojo atleidimo režimo parinkimasJei atleidimo režimo parinkimo ratukas pasukamas į padėtį S, atleidimo režimą galima pasirinkti laikant nuspa

Seite 49 - 3 Pasirinkite kalbą

120kAutomatinio laikmačio režimasFotoaparato drebėjimo įtakai sumažinti arba autoportretams daryti galima naudoti automatinį laikmatį.1 Sumontuokite f

Seite 50 - 7 Nustatykite datą ir laiką

121k4 Paleiskite laikmatį.Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki galo, kad paleistumėte laikmatį. Pradės mirksėti automatinio laikmačio lemputė. Li

Seite 51 - 8 Nustatykite datos formatą

122kVeidrodžio pakėlimo režimasPasirinkite šį režimą, kad maksimaliai sumažintumėte vaizdo suliejimą dėl fotoaparato sujudinimo pakeliant veidrodį. No

Seite 52

123kD Veidrodžio pakėlimasKol veidrodis pakeltas, nuotraukos negalima komponuoti vaizdo ieškiklyje, taip pat neveikia automatinio fokusavimo ir matavi

Seite 53 - 3 Įdėkite atminties kortelę

S124SISO jautrumasFotoaparato jautrumą šviesai galima suderinti pagal esamą apšvietimo lygį. Nustatymus intervale nuo ISO 100 iki ISO 102400 galima ri

Seite 54 - A Atminties kortelių išėmimas

125SA ISO jautrumo meniuISO jautrumą taip pat galima nustatyti naudojant fotografavimo meniu parinktį ISO sensitivity settings (ISO jautrumo nustatyma

Seite 55 - 2 Nuspauskite mygtukus

126SAutomatinis ISO jautrumo valdymasJei nustatyta fotografavimo meniu parametro ISO sensitivity settings (ISO jautrumo nustatymai) > Auto ISO sens

Seite 56 - A Be atminties kortelės

127S3 Pakoreguokite nustatymus.Maksimalią automatinio ISO jautrumo vertę galima pasirinkti naudojant parametrą Maximum sensitivity (maksimalus jautrum

Seite 57

xiiiA Nenukreipkite blykstės į motorinės transporto priemonės vairuotojąJei nebus laikomasi šios atsargumo priemonės, gali įvykti nelaimingas atsitiki

Seite 58

128SA Mažiausias užrakto greitisAutomatiškai parinktą užrakto greičio vertę galima patikslinti pažymint Auto (automatinis) ir paspaudžiant 2. Pavyzdži

Seite 59 - Įkraukite arba

V129ZEkspozicijaPagal matavimo rezultatus fotoaparatas nustato ekspoziciją. Galimos šios parinktys:MatavimasParinktis AprašymasLMatricos: daugeliu atv

Seite 60 - Likusių ekspozicijų

130ZMatavimo parinkčiai nurodyti nuspauskite mygtuką Y ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol vaizdo ieškiklyje ir viršutiniame valdymo pulte pasir

Seite 61 - Paruoškite fotoaparatą

131ZEkspozicijos režimasKad nustatytumėte, kaip fotoaparatas, reguliuodamas ekspoziciją, parenka užrakto greitį ir diafragmą, nuspauskite mygtuką I ir

Seite 62 - 1 Nuspauskite iki pusės

132ZA Objektyvų tipaiNaudodami objektyvą su procesoriumi, kuriame įrengtas diafragmos žiedas (0 326), užfiksuokite diafragmos žiedą ties mažiausia dia

Seite 63 - 3 Fotografuokite

133ZP: programuojamas automatinisŠiuo režimu fotoaparatas automatiškai nustato užrakto greitį ir diafragmą pagal integruotą programą, kad daugeliu atv

Seite 64 - 1 Paspauskite mygtuką K

134ZS: automatinis užrakto pirmumasAutomatinio užrakto pirmumo režimu galima pasirinkti užrakto greitį, o fotoaparatas automatiškai nustato diafragmą,

Seite 65 - 2 Ištrinkite nuotrauką

135ZA: automatinis diafragmos pirmumasAutomatinio diafragmos pirmumo režimu galima pasirinkti diafragmą, o fotoaparatas automatiškai nustato užrakto g

Seite 66 - Fotografavimas tiesioginės

136ZM: rankinisRankiniu ekspozicijos režimu galima reguliuoti ir užrakto greitį, ir diafragmą. Kai ekspozicijos matuokliai įjungti, užrakto greičiui p

Seite 67 - 4 Sufokusuokite

137ZA Objektyvai AF Mikro NIKKORJeigu naudojamas išorinis ekspozicijos matuoklis, į ekspozicijos santykį reikia atsižvelgti tik tuo atveju, jei diafra

Seite 68

xivPastabos• Jokia prie šio gaminio pridedamų instrukcijų dalis negali būti atkuriama, perduodama, perrašoma, saugoma paieškos sistemoje ar verčiama į

Seite 69

138ZIlgalaikės ekspozicijos (tik režimas M)Ilgalaikėms ekspozicijoms fiksuoti (pvz., judančios šviesos, žvaigždės, naktinis kraštovaizdis arba fejerve

Seite 70 - Automatinis fokusavimas

139Z2 Pasirinkite ekspozicijos režimą M.Nuspauskite mygtuką I ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol viršutiniame valdymo pulte pasirodys M.3 Pasir

Seite 71 - A Tiesioginė peržiūra

140ZUžrakto greičio ir diafragmos fiksavimasUžrakto greičio fiksavimo funkcija veikia, kai įjungtas automatinio užrakto pirmumo arba rankinės ekspozic

Seite 72

141ZAutomatinės ekspozicijos (AE) fiksavimasAutomatinės ekspozicijos fiksavimo funkcija naudojama, kai išmatavus ekspoziciją centruoto arba taškinio m

Seite 73 - Mygtuko

142ZA Matuojama sritisTaškinio matavimo atveju ekspozicija fiksuojama tokios vertės, kokia išmatuojama parinktame fokusavimo taške (0 129). Centruoto

Seite 74

143ZEkspozicijos kompensavimasEkspozicijos kompensavimo funkcija naudojama pakeisti fotoaparato siūlomai ekspozicijos vertei, kad nuotraukos būtų švie

Seite 75 - Sufokusuota sritis

144ZNurodžius kitą vertę nei ±0,0, ekspozicijos rodiklių centre ima mirksėti 0 (tik jei įjungtas ekspozicijos režimas P, S arba A) ir, atleidus mygtuk

Seite 76 - 30 sek

145ZA Ekspozicijos režimas MKai įjungtas ekspozicijos režimas M, ekspozicijos kompensavimas turi įtakos tik ekspozicijos rodikliui; užrakto greitis ir

Seite 77 - A Begarsis režimas

146ZSerijos tvarkaFotografuojant serijomis, automatiškai šiek tiek pakeičiama kiekvieno kadro ekspozicija, blykstės galingumas, Aktyvusis D-Lighting (

Seite 78 - Tiesioginės peržiūros rodinys

147Z❚❚ Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis ir blykstės reikšmėmisKaip keisti ekspoziciją ir (arba) blykstės galingumą fotografuoja

Seite 79 - Informacinis ekranas

xvPranešimai klientams EuropojeŠis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga turi būti surenkama atskirai.Tai taikoma tik vartotojams Europo

Seite 80

148Z2 Pasirinkite ekspozicijos žingsnelį.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką ekspozicijos žingsneliui parinkti.Esant numatytiesiems

Seite 81 - Filmavimas

149Z3 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Fotoaparatas keis pagal pasirinktą serijos programą kiekvieno kadro ekspoziciją ir (ar

Seite 82 - 5 Sufokusuokite

150ZA Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis ir blykstės reikšmėmisNepertraukiamos mažos spartos, nepertraukiamos didelės spartos ir

Seite 83 - 7 Užbaikite filmavimą

151Z❚❚ Baltos spalvos balanso serijaFotoaparatas sukuria kelias kiekvienos nuotraukos kopijas, naudodamas skirtingas baltos spalvos balanso vertes.1 P

Seite 84 - A Ekspozicijos režimas

152Z2 Nurodykite baltos spalvos balanso žingsnelį.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką baltos spalvos balanso reikšmei parinkti. Kiek

Seite 85 - Mygtuko i naudojimas

153Z3 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Kiekvienas kadras bus apdorotas, kad būtų sukurtas kopijų, nurodytų serijos programoje

Seite 86 - A Ausinės

154Z❚❚ Fotografavimo serijomis atšaukimasNorint atšaukti fotografavimą serijomis, reikia nuspausti mygtuką BKT ir sukti pagrindinių komandų ratuką, ko

Seite 87

155Z❚❚ ADL serijaDarant ekspozicijų seriją, fotoaparatas keičia aktyviojo D-Lighting reikšmę.1 Pasirinkite ekspozicijų skaičių.Spausdami mygtuką BKT,

Seite 88

156Z2 Parinkite aktyvųjį D-Lighting.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką aktyviajam D-Lighting parinkti.Viršutiniame valdymo pulte ro

Seite 89 - Maksimali trukmė

157Z3 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Fotoaparatas keis pagal pasirinktą serijos programą kiekvieno kadro aktyviojo D-Lighti

Seite 90

xviLaikmenų duomenims saugoti šalinimasAtkreipkite dėmesį į tai, kad, ištrynus vaizdus arba suformatavus atminties korteles ar kitas laikmenas, vaizdo

Seite 91 - 1 920 × 1 080

158Z❚❚ Fotografavimo serijoms atšaukimasNorint atšaukti fotografavimą serijomis, reikia nuspausti mygtuką BKT ir sukti pagrindinių komandų ratuką, kol

Seite 92 - A Vaizdo plotas

r159rBaltos spalvos balansasBaltos spalvos balansas užtikrina, kad šviesos šaltinio spalva nepaveiktų vaizdo spalvų. Su daugeliu šviesos šaltinių reko

Seite 93

160rBaltos spalvos balansas gali būti parenkamas spaudžiant mygtuką U ir sukant pagrindinių komandų ratuką, kol galiniame valdymo skydelyje pasirodys

Seite 94 - ❚❚ Vaizdo dydis

161rA Studijinių blyksčių apšvietimasAutomatinio baltos spalvos balanso nustatymas gali neduoti pageidaujamų rezultatų, kai naudojamos stambios studij

Seite 95 - D Filmavimas

162rBaltos spalvos balanso tikslinimasJei nustatyta parinktis yra ne K (Choose color temp. (pasirinkti spalvos temp.)), baltos spalvos balansą galima

Seite 96 - Didelių intervalų filmai

163r3 Spauskite J.Spauskite J, kad įrašytumėte nustatymus ir grįžtumėte į fotografavimo meniu. Patikslinus baltos spalvos balansą, galiniame valdymo s

Seite 97

164rA Informacinis ekranasJei fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, reguliuoti baltos spalvos balanso nustatymus informaciniame ekrane galima pa

Seite 98

165rSpalvos temperatūros pasirinkimasAtlikdami toliau nurodytus veiksmus galėsite pasirinkti spalvos temperatūrą, kai nustatyta baltos spalvos balanso

Seite 99 - D Didelių intervalų filmai

166r3 Pasirinkite žalios-rožinės spalvų ašies vertę.Paspauskite 4 arba 2, kad pažymėtumėte G (žalios) arba M (rožinės) spalvos ašį ir paspauskite 1 ar

Seite 100 - D Kadro dydis

167r❚❚ U mygtukasJei nustatyta parinktis K (Choose color temp. (pasirinkti spalvos temp.)), mygtuką U galima naudoti spalvos temperatūrai parinkti, ta

Seite 101 - A Taip pat žr

xviiĮspėjimas dėl kopijavimo ir atkūrimo draudimoĮsidėmėkite, kad medžiagos, nukopijuotos skaitmeniniu būdu arba atkurtos skaitytuvu, skaitmeniniu fot

Seite 102 - Filmų peržiūra

168rIš anksto nustatytas rankinisRankiniu būdu iš anksto nustatomas baltos spalvos balansas naudojamas pasirinktiems baltos spalvos balanso nustatymam

Seite 103 - A 2 piktograma

169rFotografavimas pro vaizdo ieškiklį1 Apšvieskite atskaitos objektą.Padėkite neutralios pilkos ar baltos spalvos apšviestą objektą, kuris bus fotogr

Seite 104 - Filmų montavimas

170r3 Nurodykite iš anksto nustatytą reikšmę.Nuspauskite mygtuką U ir sukite papildomų komandų ratuką, kol galiniame valdymo skydelyje pasirodys pagei

Seite 105 - Pradžios taškas

171r6 Patikrinkite rezultatus.Jei fotoaparatui pavyksta išmatuoti baltos spalvos balanso vertę, valdymo pulte ir skydelyje ima mirksėti užrašas C, o v

Seite 106 - 9 Įrašykite kopiją

172rD Tiesioginio matavimo režimasJei fotografuojant pro vaizdo ieškiklį ir mirksint rodiniams neatliekama jokia operacija, praėjus laikui, nurodytam

Seite 107 - Pasirinktų kadrų įrašymas

173rTiesioginė peržiūra (taškinis baltos spalvos balansas)Kai įjungtas tiesioginės peržiūros režimas (044, 59), baltos spalvos balansą galima išmatuot

Seite 108 - 4 Įrašykite kopiją

174r4 Pasirinkite tiesioginio matavimo režimą.Trumpam atleiskite mygtuką U ir tada spauskite jį, kol galiniame valdymo skydelyje pradės mirksėti pikto

Seite 109 - Vaizdo įrašymo parinktys

175r7 Išjunkite tiesioginio matavimo režimą.Kad išjungtumėte tiesioginio matavimo režimą, spauskite mygtuką U.Iš anksto nustatytą baltos spalvos balan

Seite 110 - A Image area (vaizdo plotas)

176rIš anksto nustatytų reikšmių tvarkymas❚❚ Baltos spalvos balanso kopijavimas iš nuotraukosBaltos spalvos balanso vertei iš esamos nuotraukos į pasi

Seite 111 - A Vaizdo ieškiklio ekranas

177r4 Pažymėkite vaizdą, iš kurio bus skaitomi duomenys.Pažymėkite vaizdą, iš kurio bus skaitomi duomenys. Kad peržiūrėtumėte pažymėtą vaizdą per visą

Seite 112 - 3 Pakoreguokite nustatymus

Būtinai atidžiai perskaitykite visas instrukcijas, kad galėtumėte pasinaudoti visomis fotoaparato teikiamomis galimybėmis ir laikykite jas tokioje vie

Seite 113 - ❚❚ Fotoaparato valdikliai

xviiiNaudokite tik originalius „Nikon“ elektroninius priedus„Nikon“ fotoaparatai sukurti pagal aukščiausius standartus, juose yra sudėtinga elektronin

Seite 114 - Vaizdo kokybė

178rA Baltos spalvos balanso iš anksto nustatytos reikšmės pasirinkimasSpauskite 1, kad pažymėtumėte esamą baltos spalvos balanso iš anksto nustatytą

Seite 115 - A Vaizdo kokybės meniu

J179JVaizdo tobulinimasPicture Control režimo parinkimasPicture Control režimas parenkamas pagal objektą arba scenos tipą.Picture Control režimaiParin

Seite 116 - A NEF (RAW) formato vaizdai

180J1 Spauskite L (Z/Q).Pateikiamas Picture Control režimų sąrašas.2 Parinkite Picture Control režimą.Pažymėkite pageidaujamą Picture Control režimą i

Seite 117 - Vaizdo dydis

181JPicture Control režimų modifikavimasEsami iš anksto nustatyti ir pasirinktiniai Picture Control (0 184) režimai gali būti modifikuojami pagal scen

Seite 118 - A Vaizdo dydžio meniu

182J❚❚ Picture Control nustatymaiParinktis AprašymasQuick adjust (greitas nustatymas)Prislopinkite arba sustiprinkite parinkto Picture Control režimo

Seite 119 - Dviejų atminties kortelių

183JD „A“ (automatinis)Automatinio aštrinimo, aiškumo, kontrasto ir sodrumo nustatymai kinta atsižvelgiant į ekspoziciją ir objekto padėtį kadre. Norė

Seite 120 - Fokusavimas

184JPasirinktinių Picture Control režimų kūrimasFotoaparate esančius Picture Control režimus galima keisti ir įrašyti kaip pasirinktinius Picture Cont

Seite 121 - A Kryžminiai jutikliai

185J6 Pavadinkite Picture Control režimą.Bus parodytas dešiniau iliustruojamas teksto įvedimo dialogo langas. Pagal numatytąjį nustatymą nauji Picture

Seite 122

186JA Manage Picture Control (valdyti Picture Control) > Rename (pervadinti)Pasirinktinius Picture Control režimus galima pervadinti bet kuriuo met

Seite 123

187JDetalių išsaugojimas ryškiai apšviestose srityse ir šešėliuoseActive D-Lighting (aktyvusis D-Lighting)Aktyvusis D-Lighting padeda išsaugoti detale

Seite 124 - A AF-ON mygtukai

xixD Naudokite tik originalius „Nikon“ priedusTik originalūs „Nikon“ priedai, „Nikon“ specialiai patvirtinti naudoti su jūsų „Nikon“ skaitmeniniu foto

Seite 125 - Ši funkcija

188JKaip naudoti aktyvųjį D-Lighting:1 Parinkite Active D-Lighting (aktyvusis D-Lighting).Fotografavimo meniu pažymėkite Active D-Lighting (aktyvusis

Seite 126 - AF sričių režimas

189JPlatus dinaminis diapazonas (HDR)Plataus dinaminio diapazono (High Dynamic Range, HDR) funkcija, naudojama fotografuojant ypač kontrastingus objek

Seite 127 - Vaizdo ieškiklis

190J2 Pasirinkite režimą.Pažymėkite HDR mode (HDR režimas) ir spauskite 2.Pažymėkite vieną iš toliau nurodytų variantų ir spauskite J.• Jei norite pad

Seite 128 - A AF sričių režimas

191J3 Parinkite ekspozicijos skirtumą.Dviejų kadrų ekspozicijos skirtumui parinkti pažymėkite Exposure differential (ekspozicijos skirtumas) ir spausk

Seite 129 - A Rankinis fokusavimas

192J5 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką iki galo, fotoaparatas padaro dvi ekspozicijas. Ju

Seite 130 - Fokusavimo taško parinkimas

193JA BKT mygtukasJei parenkama pasirinktinio nustatymo f1 (Custom control assignment (pasirinktinių funkcijų priskyrimas valdikliams)) > BKT butto

Seite 131 - A Papildomas valdiklis

l194lFotografavimas su blyksteNorėdami fotografuoti su blykste, prijunkite papildomą blykstę (0 330) prie fotoaparato kontaktinės jungties. Taip pat,

Seite 132

195l3 Suderinkite blykstės nustatymus.Parinkite blykstės režimą (0 198) ir blykstės valdymo režimą (0 197).4 Suderinkite užrakto greitį ir diafragmą.5

Seite 133 - 2 Užfiksuokite židinį

196lA Suderintasis blykstės valdymasSuderintojo blykstės valdymo funkcija leidžia fotoaparatui ir blykstei bendrai naudoti nustatymus. Jei ant fotoapa

Seite 134 - 3 Perkomponuokite nuotrauką

197lFotografavimas su blykste, sumontuota ant fotoaparatoKai ant fotoaparato sumontuojama SB-5000, SB-500, SB-400 arba SB-300, blykstės valdymo režimą

Seite 136 - Rankinis fokusavimas

198lBlykstės režimaiFotoaparate įdiegti šie blykstės režimai:Blykstės režimas AprašymasPriekinės diafragmos sinchronizacijaŠį režimą rekomenduojama na

Seite 137 - A Židinio plokštumos padėtis

199l❚❚ Blykstės režimo parinkimasNorėdami pasirinkti blykstės režimą, paspauskite mygtuką W (M) ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol viršutiniame

Seite 138 - Atleidimo režimas

200lBlykstės kompensavimasBlykstės kompensavimas naudojamas keisti galingumui nuo –3 EV iki +1 EV kas 1/3 EV, keičiant pagrindinio objekto šviesumą fo

Seite 139 - 250 sek

201lKai vertė yra ne ±0,0, atleidus mygtuką W (M), viršutiniame valdymo pulte ir vaizdo ieškiklyje rodoma piktograma Y. Esamą blykstės kompensavimo ve

Seite 140 - A Atminties buferis

202lFV fiksavimasŠi funkcija naudojama blykstės galingumui fiksuoti, kad nuotraukas būtų galima perkomponuoti nekeičiant blykstės galingumo ir užtikri

Seite 141

203l5 Užfiksuokite blykstės galingumą.Įsitikinę, kad vaizdo ieškiklyje rodomas blykstės parengties daviklis (M), paspauskite 1 veiksmu parinktą valdik

Seite 142 - Automatinio laikmačio režimas

204lFotografavimas su nuotolinėmis blykstėmisNaudokite nuotoliniu būdu valdomas blykstes, skirtas sukurti apšvietimui nemontuojant jų ant fotoaparato

Seite 143 - 4 Paleiskite laikmatį

205lParengimasŠiame skirsnyje išsamiai aprašoma, kaip parengti fotografavimo su belaidėmis blykstėmis įrangą – WR-R10 arba pagrindinę blykstę, sumontu

Seite 144 - UP (veidrodžio pakėlimas)

206l❚❚ Radio AWL (radijo AWL)Radijo AWL įmanomas su tam pritaikytais nuotoliniais blykstės įrenginiais, kai ant fotoaparato sumontuojamas WR-R10.1 C:

Seite 145 - A Kaip išvengti suliejimo

207l5 f: sudarykite belaidį ryšį.Įjunkite blyksčių nuotolinio valdymo režimą, nustatykite įrenginių ryšio kanalą, kurį parinkote 3 veiksmu, ir susieki

Seite 146 - ISO jautrumas

X1XĮžangaSkirkite kelias minutes susipažinti su fotoaparato valdikliais ir ekrane rodoma informacija. Gali būti naudinga pasižymėti šią temą ir grįžti

Seite 147 - A Lo 0.3–Lo 1

208l❚❚ Optical/Radio AWL (optinis/radijo AWL)Jei apšvietimas kuriamas nuotoliniais blykstės įrenginiais, kurie valdomi optiniais ir radijo signalais,

Seite 148 - Automatinis ISO jautrumo

209lFotografavimasFotografavimo meniu parametrą Flash control (blykstės valdymas) > Remote flash control (nuotolinės blykstės valdymas) sudaro trys

Seite 149

210l3 f: parinkite ryšio kanalą (tik optinio AWL atveju).Nustatykite nuotolinių blykstės įrenginių ryšio kanalą, parinktą 2 veiksmu.4 f: sugrupuokite

Seite 150 - A Mažiausias užrakto greitis

211l❚❚ Quick wireless control (spartusis belaidis valdymas)Nustačius šią parinktį galima reguliuoti bendrą blykstės kompensavimo vertę ir santykinį A

Seite 151 - Ekspozicija

212lJei nustatyta fotografavimo meniu parametro Flash control (blykstės valdymas) > Wireless flash options (belaidžių blyksčių parinktys) parinktis

Seite 152

213l6 C/f: sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Esant įjungtam radijo AWL režimui, fotoaparato vaizdo ieškiklyje (0 10) arba blyk

Seite 153 - Ekspozicijos režimas

214lJei nustatyta fotografavimo meniu parametro Flash control (blykstės valdymas) > Wireless flash options (belaidžių blyksčių parinktys) parinktis

Seite 154 - A Ryškumo gylio peržiūra

215l6 C/f: sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Esant įjungtam radijo AWL režimui, fotoaparato vaizdo ieškiklyje (0 10) arba blyk

Seite 155 - : programuojamas automatinis

216lInformacijos apie blykstes peržiūraFotoaparate galima peržiūrėti prie fotoaparato kontaktinės jungties prijungtų blykstės įrenginių SB-5000, SB-50

Seite 156 - 8 000 sek

217l❚❚ Distance-Priority Manual (reguliuojama pagal atstumą rankinė blykstė)❚❚ Manual (rankinis)❚❚ Repeating Flash (kelis kartus suveikianti blykstė)3

Seite 157

2XFotoaparato korpusas (tęsinys)2132445678910111415121316192021232218171 Stereomikrofonas (naudojamas filmuojant) ...61,

Seite 158 - : rankinis

218l❚❚ Group Flash (blyksčių grupė)❚❚ Quick wireless control (spartusis belaidis valdymas)❚❚ Remote Repeating (nuotolinis kartojimas)43651 21 Blykstės

Seite 159 - A Ekspozicijos rodikliai

219l1 Rodoma esant įjungtam radijo AWL režimui, kai visi blykstės įrenginiai yra parengties būsenos.2 Optinis AWL nurodomas piktograma Y, radijo AWL –

Seite 160 - (tik režimas M)

t220tKitos fotografavimo parinktysKai fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, paspaudus mygtuką R, ekrane rodoma fotografavimo informacija, įskait

Seite 161 - 5 Uždarykite užraktą

221t11121310212220818 171691914158 Blykstės sinchronizacijos indikacija ... 3059 Diafragmos fiksavimo pik

Seite 162

222tInformacinis ekranas (tęsinys)Pastaba: ekranas su visomis įjungtomis indikacijomis pateiktas iliustravimo tikslais.32392336 3537 34 3324 262527 28

Seite 163 - 2 Perkomponuokite nuotrauką

223ti mygtukasKai fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, toliau nurodytos parinktys atveriamos paspaudžiant mygtuką i. Kryptiniu valdikliu pažymė

Seite 164 - A Matuojama sritis

224tNustatymas iš naujo dviem mygtukais: numatytųjų nustatymų atkūrimasToliau išvardytus fotoaparato nustatymus galima pakeisti numatytaisiais kartu n

Seite 165 - Ekspozicijos kompensavimas

225t❚❚ Fotografavimo meniu nustatymai 11 Iš naujo nustatomi tik tie nustatymai, kurie tuo metu yra banke, parinktame naudojant parinktį Photo shooting

Seite 166 - –0,3 EV +2,0 EV

226t❚❚ Filmavimo meniu nustatymai❚❚ Kiti nustatymai1 Fokusavimo taškas nerodomas, jei iš AF sričių režimų parinktas automatinio srities AF.2 Ekspozici

Seite 167 - A Blykstės naudojimas

227tMirgėjimo mažinimasŠiame fotoaparate yra dvi parametro Flicker reduction (mirgėjimo mažinimas) parinktys, skirtos mažinti mirgėjimui, kurį sukelia

Seite 168 - Serijos tvarka

3X1234587611109121 Pv mygtukas ...50, 132, 307, 3092 Papildomų komandų ratukas... 3083 Fn1 mygtukas ...

Seite 169

228tA Mirgėjimo mažinimo parinktis fotografavimo meniuPadarykite bandomąjį kadrą, peržiūrėkite rezultatus ir tik tada fotografuokite toliau. Mirgėjimo

Seite 170 - Ekspozicijos žingsnelis

229tDaugkartinė ekspozicijaPrireikus įrašyti nuo dviejų iki dešimties ekspozicijų serijas vienoje nuotraukoje, atlikite toliau nurodytus veiksmus.❚❚ D

Seite 171 - 3 Sukomponuokite nuotrauką

230t2 Pasirinkite režimą.Pažymėkite Multiple exposure mode (daugkartinės ekspozicijos režimas) ir spauskite 2.Pažymėkite vieną iš toliau nurodytų elem

Seite 172

231t3 Pasirinkite ekspozicijų skaičių.Pažymėkite Number of shots (ekspozicijų skaičius) ir spauskite 2.Spauskite 1 arba 3, kad pasirinktumėte ekspozic

Seite 173 - WB serijos indikacija

232t4 Parinkite perdengimo režimą.Pažymėkite Overlay mode (perdengimo režimas) ir spauskite 2.Bus pateiktos toliau nurodytos parinktys. Pažymėkite par

Seite 174

233t5 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Nepertraukiamais atleidimo režimais (0 116) fotoaparatas įrašo visas ekspozicijas per

Seite 175

234t❚❚ Daugkartinių ekspozicijų pabaigaNorėdami pabaigti daugkartinę ekspoziciją dar nepadarę nurodyto ekspozicijų skaičiaus, nustatykite daugkartinės

Seite 176

235tD Daugkartinė ekspozicijaDaugkartinės ekspozicijos nuotraukose gali atsirasti triukšmo (atsitiktinių ryškių pikselių, rūko ar linijų).Neištraukite

Seite 177 - ❚❚ ADL serija

236tFotografavimas intervalų laikmačiuFotoaparatas automatiškai fotografuoja iš anksto nustatytais intervalais.1 Pasirinkite Interval timer shooting (

Seite 178

237t2 Suderinkite intervalų laikmačio nustatymus.Nustatykite pradžios parinktį, intervalą, ekspozicijų skaičių viename intervale ir ekspozicijos vieno

Seite 179

4XFotoaparato korpusas (tęsinys)123456789101211 151819171613 141 O/Q mygtukas...33, 43, 2682 K mygtukas...

Seite 180 - A ADL serija

238t• Intervalą sudarančių ekspozicijų skaičiaus parinkimas:Kai įjungtas režimas S (vienas kadras), kiekvieno intervalo nuotraukos daromos sparta, nur

Seite 181 - Baltos spalvos balansas

239t3 Pradėkite fotografuoti.Pažymėkite Start (paleisti) ir spauskite J. Pirmoji kadrų serija bus padaryta nurodytu pradžios laiku arba maždaug po 3 s

Seite 182 - A Fotografavimo meniu

240t❚❚ Fotografavimo intervalų laikmačiu pristabdymasFotografavimą intervalų laikmačiu galima pristabdyti tarp dviejų intervalų paspaudžiant J arba nu

Seite 183 - A Spalvos temperatūra

241t❚❚ Kada nefotografuojamaFotoaparatas praleis esamą intervalą, jeigu po to, kai intervalas turėjo būti pradėtas, aštuonias sekundes ar ilgiau išlik

Seite 184 - Koordinatės

242tA Fotografavimas intervalų laikmačiuParinkite intervalą, kuris būtų ilgesnis už trukmę, kurios reikia padaryti parinktam skaičiui ekspozicijų, ir,

Seite 185 - 3 Spauskite J

243tObjektyvai be procesoriausObjektyvus be procesoriaus galima naudoti įjungus ekspozicijos režimą A arba M, diafragmą nustatant objektyvo diafragmos

Seite 186 - A Spalvos vienetas

244tObjektyvo be procesoriaus duomenų įvedimas ir redagavimas:1 Parinkite Non-CPU lens data (objektyvų be procesorių duomenys).Pažymėkite sąrankos men

Seite 187 - Spalvos temperatūros

245tObjektyvo duomenų iškvietimas naudojant objektyvą be procesoriaus:1 Priskirkite objektyvo be procesoriaus numerio išranką fotoaparato valdikliui.P

Seite 188 - 4 Spauskite J

246tBuvimo vietos duomenysPrie dešimties kontaktų nuotolinio valdymo jungties galima prijungti GPS aparatą ir su kiekviena nuotrauka įrašyti esamą pla

Seite 189 - ❚❚ U mygtukas

247t❚❚ Sąrankos meniu parinktysSąrankos meniu elementą Location data (buvimo vietos duomenys) sudaro toliau nurodytos parinktys.• Standby timer (budėj

Seite 190 - Iš anksto nustatytas rankinis

5X123879111213141615105461 Okuliaro adapteris ... 36, 3382 Okuliaro užrakto atleidimo mygtuko svirtelė ...

Seite 191

I248IDaugiau apie atkūrimąViso kadro atkūrimasNorėdami atkurti nuotraukas, paspauskite mygtuką K. Ekrane bus pateikta naujausia nuotrauka. Kitas nuotr

Seite 192

249IAtkūrimo valdymas J + Parodomas lizdo/aplanko parinkimo dialogo langas. Norint parinkti kortelę ir aplanką, iš kurio bus atkuriamos nuotraukos, re

Seite 193 - 6 Patikrinkite rezultatus

250IA Sukti vertikaliasJei norite, kad vertikalios nuotraukos būtų rodomos vertikalioje padėtyje (portretine orientacija), nustatykite atkūrimo meniu

Seite 194

251IJutiklinio ekrano naudojimasAtkūrimo metu naudojant jutiklinį ekraną galima:Peržiūrėti kitiems vaizdamsKitiems vaizdams peržiūrėti brūkštelėkite į

Seite 195 - 1 Paspauskite mygtuką a

252IPeržiūrėti miniatiūromsJei norite tolindami vaizdą įjungti miniatiūrų peržiūros režimą (0 248), viso kadro atkūrimo metu glauskite ekrane du piršt

Seite 196 - Galinis valdymo skydelis

253Ii mygtukasJei esant įjungtam viso kadro arba miniatiūrų atkūrimo režimui paspaudžiamas mygtukas i, atveriamas toliau išvardytų parinkčių sąrašas.•

Seite 197

254IInformacija apie nuotraukąInformacija apie nuotrauką rodoma fotoaparate ant vaizdų, pateikiamų viso kadro atkūrimo režimu. Spauskite 1 arba 3, jei

Seite 198 - 2 Nurodykite įrašymo vietą

255I❚❚ Informacija apie failą1 Rodoma tik tokiu atveju, jei nurodyta parametro Playback display options (atkūrimo rodinių parinktys) vertė Focus point

Seite 199

256I❚❚ Šviesios sritys* Mirksinčios sritys nurodo esamo kanalo šviesias sritis (sritis, kurios gali būti eksponuotos per daug). Kanalams toliau nurody

Seite 200 - A Apsauga

257I❚❚ RGB histograma* Mirksinčios sritys nurodo esamo kanalo šviesias sritis (sritis, kurios gali būti eksponuotos per daug). Kanalams toliau nurodyt

Seite 201 - Vaizdo tobulinimas

6XViršutinis valdymo pultas712345612911108131 Užrakto greitis...134, 136AF sričių režimas...104, 106

Seite 202 - 2 Parinkite Picture Control

258IA Didinimas atkuriantJei norite priartinti nuotrauką, kai rodoma histograma, spauskite X. Mygtukais X ir W (M) galima priartinti ir atitolinti, o

Seite 203 - 2 Pakoreguokite nustatymus

259I❚❚ Fotografavimo duomenysMTR, SPD, AP.EXP. MODE, ISO FOCAL LENGTHLENSAF / VRWHITE BALANCECOLOR SPACE: , 1/8000 , F2. 8: , Hi 0. 3: +1. 3

Seite 204 - ❚❚ Picture Control nustatymai

260I1 Rodoma raudona spalva, jei fotografuota įjungus automatinio ISO jautrumo valdymo funkciją.2 Rodoma, jei pasirinktinio nustatymo b7 (Fine-tune op

Seite 205

261I❚❚ Buvimo vietos duomenys 1 (0 246)1 Filmų duomenys atitinka įrašo pradžią.2 Rodoma, tik jei GPS aparatas turi elektroninį kompasą.❚❚ Iš anksto nu

Seite 206 - 5 Parinkite įrašymo vietą

262I❚❚ Duomenų apžvalga1 Rodoma raudona spalva, jei fotografuota įjungus automatinio ISO jautrumo valdymo funkciją.2 Rodoma tik jei fotografuota su pa

Seite 207 - 7 Įrašykite pakeistas

263IŽvilgsnis iš arčiau: didinimas atkuriantViso kadro atkūrimo režimu rodomam vaizdui priartinti paspauskite mygtuką X ar vidurinę kryptinio valdikli

Seite 208

264IPasirinkti veidusPriartinimo metu aptikti veidai (iki 35) navigacijos lange yra apibrėžiami baltais rėmeliais. Jei norite peržiūrėti kitus veidus,

Seite 209 - Detalių išsaugojimas ryškiai

265INuotraukų apsauga nuo ištrynimoViso kadro, priartinimo ir miniatiūrų atkūrimo metu galima paspausti mygtuką L (Z/Q) ir apsaugoti nuotraukas nuo at

Seite 210 - 2 Nurodykite parinktį

266IA Balso priminimaiVaizdų apsaugos būsenos pakeitimas papildomai turi įtakos ir balso priminimams, kurie gali būti įrašomi kartu su vaizdais. Balso

Seite 211 - Sujungtas HDR vaizdas

267IVaizdų vertinimasĮvertinkite nuotraukas arba paženklinkite jas kaip numatytas vėliau ištrinti. Įverčius taip pat galima peržiūrėti programoje View

Seite 212 - 2 Pasirinkite režimą

7XPastaba: ekranas su visomis įjungtomis indikacijomis pateiktas iliustravimo tikslais.1415171816201921252426272223292814 Fotografavimo serijomis su s

Seite 213 - Pasirinkite glodinimo apimtį

268INuotraukų trynimasNorėdami ištrinti visas esamo aplanko nuotraukas, viso kadro režimu rodomą nuotrauką arba miniatiūrų sąraše pažymėtą nuotrauką,

Seite 214 - D HDR nuotraukų komponavimas

269I3 Ištrinkite vieną ar daugiau nuotraukų.Jei norite ištrinti vieną ar daugiau nuotraukų, spauskite mygtuką O (Q) (Selected image (parinktas vaizdas

Seite 215 - A Fotografavimo meniu bankai

270IAtkūrimo meniuNuotraukoms ir su jomis susijusiems balso priminimams ištrinti parinkite atkūrimo meniu elementą Delete (trinti). Atminkite: atsižve

Seite 216 - Fotografavimas su blykste

271I3 Parinkite pažymėtą nuotrauką.Pažymėtai nuotraukai parinkti nuspauskite kryptinio valdiklio vidurinę dalį. Parinktos nuotraukos žymimos piktogram

Seite 217 - 5 Fotografuokite

e272eBalso priminimaiNuotraukų atkūrimo arba įrašymo metu jas galima papildyti iki 60 sekundžių trukmės balso priminimais.Atkūrimo metuEsamos nuotrauk

Seite 218 - A i-TTL blykstės valdymas

273eFotografuojantBalso priminimai kiekvienai nuotraukai gali būti įrašomi automatiškai arba rankiniu būdu, paspaudžiant mygtuką ir įrašant balso prim

Seite 219

274e❚❚ Rankinis įrašymasBalso priminimų rankinio įrašymo funkcijai įjungti nustatykite pasirinktinio nustatymo f1 (Custom control assignment (pasirink

Seite 220 - Blykstės režimai

275eA 2 lizdasJei įdėtos dvi atminties kortelės ir nustatyta fotografavimo meniu parametro Role played by card in Slot 2 (2 lizde esančios atminties k

Seite 221 - ❚❚ Blykstės režimo parinkimas

276eBalso priminimų atkūrimasJei žiūrite nuotraukas, paženklintas piktograma h (0 248), vaizdo priminimams atkurti spauskite i ir parinkite Play voice

Seite 222 - Blykstės kompensavimas

Q277QJungtysViewNX-i diegimasNuotraukoms redaguoti, perkelti ir peržiūrėti atsisiųskite naujausios versijos ViewNX-i diegimo programą iš toliau nurody

Seite 223 - A Papildomos blykstės

iŽenklai ir žymėjimaiKad reikiamos informacijos paieška būtų paprasta, naudojami tokie ženklai ir žymėjimai:Meniu elementai, parinktys ir pranešimai,

Seite 224 - FV fiksavimas

8XGalinis valdymo skydelisPastaba: ekranas su visomis įjungtomis indikacijomis pateiktas iliustravimo tikslais.12435610987111 Likučio indikacija...

Seite 225 - 7 Fotografuokite

278QNuotraukų kopijavimas į kompiuterįPrieš tęsdami įdiekite ViewNX-i (0 277).1 Prijunkite USB laidą.Išjungę fotoaparatą ir patikrinę, ar tikrai įdėta

Seite 226

279Q2 Paleiskite ViewNX-i komponentą Nikon Transfer 2.Jei atsiranda pranešimas, reikalaujantis pasirinkti programą, nurodykite Nikon Transfer 2.D Pers

Seite 227 - Parengimas

280Q3 Spustelėkite Start Transfer (pradėti persiuntimą).Nuotraukos, esančios atminties kortelėje, bus nukopijuotos į kompiuterį.4 Nutraukite ryšį.Pasi

Seite 228 - 1 C: prijunkite WR-R10

281QEternetas ir belaidžiai tinklaiFotoaparatą galima prijungti prie eterneto ar belaidžio tinklo naudojant integruotą eterneto prievadą arba papildom

Seite 229 - 5 f: sudarykite belaidį ryšį

282QD PersiunčiantEsant įjungtam vaizdų persiuntimo režimui negalima filmuoti ar atkurti filmų (vaizdų persiuntimo režimas veikia, kai vaizdai siunčia

Seite 230

283QNuotraukų spausdinimasParinktus JPEG vaizdus galima išspausdinti PictBridge spausdintuvu (0 382), prijungtu tiesiai prie fotoaparato.Spausdintuvo

Seite 231 - Fotografavimas

284QNuotraukų spausdinimas po vieną1 Atverkite pageidaujamą nuotrauką.Norėdami peržiūrėti daugiau nuotraukų, spauskite 4 arba 2. Esamam kadrui priarti

Seite 232

285Q3 Pradėkite spausdinti.Spausdinimui pradėti parinkite Start printing (pradėti spausdinti) ir spauskite J. Norėdami atšaukti spausdinimą dar neišsp

Seite 233

286QNuotraukų peržiūra televizoriaus ekraneFotoaparatui prijungti prie raiškiojo vaizdo įrenginio galima naudoti papildomą raiškiosios multimedijos są

Seite 234

287QHDMI parinktysSąrankos meniu parametras HDMI (0 312) skirtas nustatyti išvedamo vaizdo raiškai ir kitoms išplėstinėms HDMI parinktims.❚❚ Output re

Seite 235

9XA LCD apšvietimo įrenginiaiPasukus maitinimo jungiklį link D, įjungiamas mygtukų ir valdymo pultų apšvietimas, kad būtų lengviau naudoti fotoaparatą

Seite 236

288QA Atkūrimas televizoriaus ekraneJei atkūrimas užtruks ilgai, rekomenduojama naudoti kintamosios srovės adapterį ir kintamosios srovės jungtį (įsig

Seite 237 - A Blykstės kompensavimas

U289UMeniu sąrašasŠiame skirsnyje pateikiamas fotoaparato meniu parinkčių sąrašas. Daugiau informacijos rasite meniu vadove.D Atkūrimo meniu: vaizdų v

Seite 238 - Informacijos apie blykstes

290UCopy image(s) (kopijuoti vieną ar daugiau vaizdų)Select source (parinkti šaltinį) Kopijuokite nuotraukas iš vienos atminties kortelės į kitą. Ši p

Seite 239 - ❚❚ Manual (rankinis)

291UC Fotografavimo meniu: fotografavimo parinktysPhoto shooting menu bank (fotografavimo meniu bankas)A Iškvieskite fotografavimo meniu nustatymus, a

Seite 240

292UBlykstės valdymasFlash control mode (blykstės valdymo režimas)Parinkite papildomų blyksčių, sumontuotų ant fotoaparato kontaktinės jungties, valdy

Seite 241 - A Blykstės nustatymų keitimas

293UNEF (RAW) recording (NEF (RAW) įrašymas)NEF (RAW) compression (NEF (RAW) glaudinimas)Pasirinkite NEF (RAW) formato vaizdų glaudinimo tipą ir gylį

Seite 242 - Kitos fotografavimo

294UColor space (spalvų erdvė) (numatytoji reikšmė – sRGB)sRGB Parinkite nuotraukų spalvų erdvę.Adobe RGBActive D-Lighting (aktyvusis D-Lighting) (num

Seite 243 - A Ekrano išjungimas

295UFlicker reduction (mirgėjimo mažinimas)Flicker reduction setting (mirgėjimo mažinimo nustatymas)Ši funkcija veikia, kai fotografuojama žiūrint pro

Seite 244

296U1 Filmavimo meniu: filmavimo parinktysReset movie shooting menu (filmavimo meniu nustatymas iš naujo)Yes (taip) Parinkite Yes (taip), jei norite g

Seite 245

297UMovie quality (filmo kokybė)(numatytoji reikšmė – High quality (aukšta kokybė))High quality (aukšta kokybė) Parinkite filmo kokybę (0 67).Normal (

Seite 246 - Nustatymas iš naujo dviem

10XVaizdo ieškiklio ekranas23457861923 24 25 2610 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 221 Komponavimo tinklelis (rodomas, kai pasirinktiniame nustatyme d

Seite 247

298UMicrophone sensitivity (mikrofono jautrumas)(numatytoji reikšmė – Auto sensitivity (automatinis jautrumas))Auto sensitivity (automatinis jautrumas

Seite 248

299UA Pasirinktiniai nustatymai: fotoaparato nustatymų tikslinimasCustom settings bank (pasirinktinių nustatymų bankas)A Iškvieskite pasirinktinius nu

Seite 249 - Mirgėjimo mažinimas

300Ua4 3D-tracking face-detection (aptiktų veidų 3D sekimas)(numatytoji reikšmė – Off (išjungta))On (įjungta) Parinkite, ar fotoaparatas bandys aptikt

Seite 250

301Ua10 Autofocus mode restrictions (automatinio fokusavimo režimo apribojimai) (numatytoji reikšmė – No restrictions (apribojimų nėra))AF-S Parinkite

Seite 251 - Daugkartinė ekspozicija

302Ub4 Easy exposure compensation (paprastas ekspozicijos kompensavimas)(numatytoji reikšmė – Off (išjungta))On (Auto reset) (įjungta (automatinis nus

Seite 252

303Uc2 Standby timer (budėjimo laikmatis) (numatytoji reikšmė – 6 s (6 sek.))4 s (4 sek.) Parinkite, kiek laiko fotoaparatas matuos ekspoziciją, kai n

Seite 253

304Ud3 Limit release mode selection (atleidimo režimo parinkčių ribojimas)Single frame (vienas kadras) Parinkite atleidimo režimą, kurį bus galima įju

Seite 254 - 3 – jei yra 3

305Ue Bracketing/flash (serija/blykstė)e1 Flash sync speed (blykstės sinchronizacijos greitis)(numatytoji reikšmė – 1/250 s (1/250 sek.))1/250 s (Auto

Seite 255

306Ue2 Flash shutter speed (blykstės užrakto greitis)(numatytoji reikšmė – 1/60 s (1/60 sek.))1/60 s (1/60 sek.) Parinkite mažiausią užrakto greitį, k

Seite 256

307Ue6 Auto bracketing (mode M) (automatinė serija (M režimas))(numatytoji reikšmė – Flash/speed (blykstė/greitis))Flash/speed (blykstė/greitis) Parin

Seite 257 - A Kiti nustatymai

11X1 Atlieka pavertimo indikacijos funkciją, kai fotoaparatas pasukamas fotografuoti į vertikalią (portretinę) padėtį.2 Atlieka pakreipimo indikatoria

Seite 258 - Fotografavimas intervalų

308Uf2 Multi selector center button (kryptinio valdiklio vidurinė dalis)Shooting mode (fotografavimo režimas)Parinkite kryptinio valdiklio vidurinės d

Seite 259

309Uf7 Reverse indicators (apgręžti indikatorius)(numatytoji reikšmė – )Parinkus (W), ekspozicijos rodikliai viršutiniame valdymo pulte ir informaci

Seite 260

310UB Sąrankos meniu: fotoaparato sąrankaFormat memory card (formatuoti atminties kortelę)Slot 1 (1 lizdas) Formatavimui pradėti pasirinkite atminties

Seite 261 - 3 Pradėkite fotografuoti

311UNon-CPU lens data (objektyvų be procesorių duomenys)Lens number (objektyvo numeris) Įrašykite objektyvų be procesorių židinio nuotolį ir didžiausi

Seite 262

312UVoice memo options (balso priminimų parinktys)Voice memo (balso priminimas) Derinkite balso priminimų nustatymus (0 272).Voice memo overwrite (bal

Seite 263 - A Serija

313UNetwork (tinklas)Choose hardware (parinkti aparatinę įrangą)Suderinkite FTP serverio ir tinklo nustatymus, taikomus jungiant fotoaparatą prie eter

Seite 264

314UN Retušavimo meniu: retušuotų kopijų kūrimasNEF (RAW) processing (NEF (RAW) apdorojimas)Kurkite NEF (RAW) formato nuotraukų JPEG kopijas (0 317).T

Seite 265 - Objektyvai be procesoriaus

315UPerspective control (perspektyvos valdymas)Kurkite kopijas, kuriose sumažinama iš apačios nufotografuotų aukštų objektų perspektyva.Filter effects

Seite 266 - 2 Parinkite objektyvo numerį

316UO Mano meniu/m Paskutiniai nustatymaiAdd items (pridėti elementų)PLAYBACK MENU (ATKŪRIMO MENIU)Sukurkite pasirinktinį meniu, sudarytą daugiausia i

Seite 267

317URetušavimo meniu parinktysNEF (RAW) processing (NEF (RAW) apdorojimas)Kurkite NEF (RAW) formato nuotraukų JPEG kopijas.1 Parinkite NEF (RAW) proce

Seite 268 - Buvimo vietos duomenys

12XJutiklinio ekrano naudojimasJutiklinis ekranas reaguoja į toliau nurodytus veiksmus:BrūkštelėjimasSlinkimasSkėtimas/glaudimasBrūkštelėkite pirštu p

Seite 269 - ❚❚ Sąrankos meniu parinktys

318U3 Parinkite JPEG kopijos nustatymus.Suderinkite toliau pateiktus nustatymus. Atminkite, kad baltos spalvos balanso ir vinjetės kontrolės negalima

Seite 270 - Daugiau apie atkūrimą

319UTrim (apkarpyti)Sukurkite apkarpytą parinktos nuotraukos kopiją. Parinkta nuotrauka rodoma su parinkta apkarpoma sritimi, pažymėta geltonai. Sukur

Seite 271 - Atkūrimo valdymas

320UImage overlay (vaizdo perdengimas)Vaizdo perdengimo funkcija sujungia dvi esamas NEF (RAW) formato nuotraukas į vieną ir įrašo ją atskirai nuo ori

Seite 272 - A Kryptinis valdiklis

321U2 Parinkite pirmą vaizdą.Kryptiniu valdikliu pažymėkite pirmą perdengimo nuotrauką. Pažymėtai nuotraukai peržiūrėti per visą ekraną nuspauskite ir

Seite 273 - Jutiklinio ekrano naudojimas

322U5 Peržiūrėkite perdengimą.Jei norite peržiūrėti kompoziciją, kaip iliustruojama dešinėje, spausdami 4 arba 2 perkelkite žymiklį į stulpelį Preview

Seite 274

n323nTechninės pastabosPerskaitykite šį skyrių, kuriame rašoma apie tinkamus priedus, fotoaparato valymą bei saugojimą ir apie tai, ką daryti, jei ekr

Seite 275 - mygtukas

324n1 Rankinis fokusavimas įmanomas visuose objektyvuose.2Matrica.3 Centruotas matavimas.4 Taškinis matavimas.5 Pagal šviesias sritis pakoreguotas mat

Seite 276 - Informacija apie nuotrauką

325n14Fokusuojant mažiausiu fokusavimo atstumu su AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, AF 28–85 mm f/3,5–4,5 <naujasis> arba AF 28–85 mm f/3,5

Seite 277 - ❚❚ Informacija apie failą

326nA Objektyvų su procesoriais ir G, E bei D tipo objektyvų atpažinimasRekomenduojama naudoti objektyvus su procesoriais (ypač – G, E ir D tipų), tač

Seite 278 - ❚❚ Šviesios sritys

327nD Netinkami priedai ir objektyvai be procesoriųToliau išvardyti priedai, kurių NEGALIMA naudoti su D5:• TC-16A AF telekonverteris•Ne AI objektyvai

Seite 279 - ❚❚ RGB histograma

13X❚❚ Jutiklinio ekrano naudojimasAtkūrimo metu (0 251) jutiklinį ekraną galima naudoti:• Peržiūrėti kitiems vaizdams• Priartinti arba atitolinti• Per

Seite 280 - A Histogramos

328nA Apžvalgos kampo skaičiavimasFotoaparatą galima naudoti su Nikon objektyvais, skirtais 35 mm (135) formato fotoaparatams. Prijungus 35 mm formato

Seite 281 - ❚❚ Fotografavimo duomenys

329nA Apžvalgos kampo apskaičiavimas (tęsinys)DX (24×16) apžvalgos kampas yra apie 1,5 karto mažesnis nei 35 mm formato apžvalgos kampas, 1.2× (30×20)

Seite 282

330nNikon patobulinta kūrybingo apšvietimo sistema (CLS)Nikon pažangioji kūrybingo apšvietimo sistema (CLS) užtikrina geresnį ryšį tarp fotoaparato ir

Seite 283 - (0 246)

331nNaudojant su CLS derančias blykstes, galimos šios funkcijos:SB-5000SB-910, SB-900,SB-800SB-700SB-600SB-500SU-800SB-R200SB-400SB-300Viena blykstėi-

Seite 284 - ❚❚ Duomenų apžvalga

332n1 Neįmanoma naudojant taškinio matavimo funkciją.2 Galima parinkti ir su blykste.3Režimas qA/A parenkamas blykstėje, naudojant pasirinktinius nust

Seite 285 - X/W (M)/

333n❚❚ Kitos blykstėsToliau nurodyti blykstės įrenginiai gali būti naudojami, įjungus ne TTL automatinį arba rankinį režimą.A Apšvietimo modeliavimasS

Seite 286

334nD Pastabos dėl papildomų blyksčiųIšsamių instrukcijų rasite blykstės įrenginio vadove. Jeigu blykstė dera su CLS sistema, žr. skyrių apie skaitmen

Seite 287 - Nuotraukų apsauga nuo

335nD Pastabos dėl papildomų blyksčių (tęsinys)Modeliuose SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 ir SB-400 įdiegta raudonų akių efekt

Seite 288

336nKiti priedaiŠio vadovo sudarymo metu D5 buvo skirti toliau išvardyti priedai.Maitinimo šaltiniai• Įkraunamas ličio jonų akumuliatorius EN-EL18b (0

Seite 289 - Vaizdų vertinimas

337nBelaidžio LAN adapteriai (0 281)• Wireless Transmitter WT-6/WT-5: prijunkite WT-6 arba WT-5 prie fotoaparato periferinės jungties, kad galėtumėte

Seite 290 - Nuotraukų trynimas

14XKontaktinės jungties dangtelisPateiktą kontaktinės jungties dangtelį galima naudoti kontaktinei jungčiai apsaugoti arba neleisti, kad nuo metalinių

Seite 291

338nVaizdo ieškiklio okuliaro priedai• Guminis okuliaro apsodas DK-19: DK-19 leidžia lengviau įžiūrėti vaizdą pro vaizdo ieškiklį ir išvengti akių nuo

Seite 292 - 2 Pažymėkite nuotrauką

339nHDMI kabeliai (0 286)HDMI kabelis HC-E1: HDMI kabelis su C tipo jungtimi, skirta prijungti prie fotoaparato, ir A tipo jungtimi, skirta prijungti

Seite 293 - 4 Operacijai baigti

340nNuotolinio valdymo jungties priedai• Ilginamasis laidas MC-21/MC-21A: galima jungti prie ML-3 arba MC serijos 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 3

Seite 294 - Balso priminimai

341nMikrofonai• Stereomikrofonas ME-1: prijunkite ME-1 prie fotoaparato mikrofono lizdo, kad galėtumėte įrašyti stereofoninį garsą ir sumažinti tikimy

Seite 295 - Fotografuojant

342nKintamosios srovės jungties ir kintamosios srovės adapterio prijungimasPrieš prijungdami papildomą kintamosios srovės jungtį ir kintamosios srovės

Seite 296 - A Įrašymo metu

343n4 Užfiksuokite kintamosios srovės jungtį.Pasukite fiksatorių į uždarytą padėtį (q) ir nulenkite jį žemyn, kaip parodyta (w). Kad kintamosios srovė

Seite 297 - A Po įrašymo

344nFotoaparato priežiūraLaikymasJei fotoaparato ilgą laiką nenaudosite, išimkite akumuliatorių ir padėkite fotoaparatą į vėsią ir sausą vietą, su užd

Seite 298 - Balso priminimų atkūrimas

345nŽemuosius dažnius praleidžiantis filtrasVaizdo jutiklyje, kuris veikia kaip fotoaparato nuotraukų elementas, yra žemuosius dažnius praleidžiantis

Seite 299 - ViewNX-i diegimas

346n❚❚ „Clean at Startup/Shutdown“ (valyti įjungiant/išjungiant)Nurodykite vieną iš šių parinkčių:1 Parinkite Clean at startup/shutdown (valyti įjungi

Seite 300 - 1 Prijunkite USB laidą

347n❚❚ Rankinis valymasJeigu pašalinių dalelių nepavyksta pašalinti nuo žemus dažnius praleidžiančio filtro naudojant sąrankos meniu esančią parinktį

Seite 301 - A Windows 10 ir Windows 8.1

s15sInstruktažasDaugelį fotografavimo, atkūrimo ir sąrankos funkcijų galima pasiekti per fotoaparato meniu. Jei norite matyti meniu, paspauskite mygtu

Seite 302 - 4 Nutraukite ryšį

348n4 Spauskite J.Ekrane bus pateiktas dešinėje iliustruojamas pranešimas, o viršutiniame valdymo pulte ir vaizdo ieškiklyje pasirodys brūkšnelių eilė

Seite 303 - ❚❚ Režimo parinkimas

349n7 Nuvalykite filtrą.Pūstuku pašalinkite visas ant filtro esančias dulkes ir pūkelius. Nenaudokite pūstuko su šepetėliu, nes šereliai gali pažeisti

Seite 304 - A Belaidžiai siųstuvai

350nD Pašalinės medžiagos ant žemuosius dažnius praleidžiančio filtroPašalinės medžiagos, kurios į fotoaparatą patenka nuimant ar keičiant objektyvus

Seite 305 - Nuotraukų spausdinimas

351nLaikrodžio baterijos keitimasFotoaparato laikrodį maitina ličio baterija CR1616, kurios pakanka maždaug dviem metams. Jei viršutiniame valdymo pul

Seite 306

352n5 Uždarykite laikrodžio baterijos skyrių.Nustumkite laikrodžio baterijos skyriaus dangtelį link pagrindinio akumuliatoriaus skyriaus galinės dalie

Seite 307 - 4 Pradėkite spausdinti

353nFotoaparato ir akumuliatoriaus priežiūra: perspėjimaiNenumeskite: jei gaminys bus veikiamas vibracijos arba stiprių smūgių, jis gali sugesti.Laiky

Seite 308 - A HDMI kabelio spaustukas

354nValymas: valydami fotoaparato korpusą, dulkes ir pūkelius atsargiai pašalinkite pūstuku, tada atsargiai nušluostykite minkštu sausu audiniu. Jei n

Seite 309 - HDMI parinktys

355nPrieš išimdami ar atjungdami maitinimo šaltinį, išjunkite fotoaparatą: negalima atjungti fotoaparato nuo tinklo arba išimti akumuliatoriaus, kai j

Seite 310 - A HDMI ir tiesioginė peržiūra

356n• Jei fotoaparatą pakartotinai įjunginėsite ir išjunginėsite, kai akumuliatorius visiškai iškrautas, sutrumpės akumuliatoriaus naudojimo laikas. V

Seite 311 - Meniu sąrašas

357nEkspozicijos programaProgramuojamo automatinio režimo ekspozicijos programa (0 133) yra pateikiama šioje diagramoje:Maksimali ir minimali EV vertė

Seite 312

16sFotoaparato meniu naudojimas❚❚ Meniu valdikliaiFotoaparato meniu naršyti naudojamas kryptinis valdiklis ir mygtukas J.Kryptinis valdiklisJ mygtukas

Seite 313 - C Fotografavimo meniu:

358nTrikčių šalinimasJei fotoaparatas netinkamai veikia, pirmiausia perskaitykite toliau pateiktą įprastinių problemų sąrašą ir tik tada kreipkitės į

Seite 314

359nFotoaparatas lėtai reaguoja į užrakto atleidimo mygtuko paspaudimą: nustatykite pasirinktinio nustatymo d5 (Exposure delay mode (ekspozicijos dels

Seite 315

360nNuotraukose matyti triukšmas (šviesios dėmės, atsitiktiniai ryškūs pikseliai, rūkas ar linijos):• Šviesias dėmes, atsitiktinius ryškius pikselius,

Seite 316

361nTiesioginės peržiūros režimas netikėtai išsijungia arba jo neįmanoma įjungti: tiesioginės peržiūros režimas gali būti išjungiamas automatiškai, si

Seite 317

362nAtkūrimasNeįmanoma pakeisti matavimo režimo: įjungta automatinės ekspozicijos fiksavimo funkcija (0 142).Neįmanoma naudoti ekspozicijos kompensaci

Seite 318 - Filmavimo meniu:

363nĮvairiosVaizdo dulkių šalinimo parinktis programoje Capture NX-D neduoda pageidaujamo efekto: nuvalius vaizdo jutiklį, pakinta dulkių padėtis ant

Seite 319

364nKlaidų pranešimaiŠiame skyriuje pateikiamas sąrašas indikacijos ir klaidų pranešimų, rodomų vaizdo ieškiklyje, viršutiniame valdymo pulte ir ekran

Seite 320

365n—F H(mirksi)Fotoaparatui nepavyksta sufokusuoti automatiškai.Pakeiskite kompoziciją arba fokusuokite rankiniu būdu.40, 114(Mirksi ekspozicijos ro

Seite 321 - A Pasirinktiniai nustatymai:

366nY(mirksi)—Prijungta blykstė, kurioje nėra raudonų akių efekto mažinimo funkcijos, ir nustatytas raudonų akių efekto mažinimo blykstės sinchronizac

Seite 322

367nIndikacijaProblema Sprendimas 0EkranasValdymo pultasNo memory card. (Nėra atminties kortelės.)SFotoaparatas negali aptikti atminties kortelės.Išju

Seite 323

17s❚❚ Meniu naršymasNorėdami naršyti meniu, vadovaukitės tolimesniais nurodymais.1 Atverkite meniu.Jei norite atverti meniu, spauskite mygtuką G.2 Paž

Seite 324

368nFolder contains no images. (Aplanke nėra vaizdų.)—Nėra vaizdų atminties kortelėje arba aplanke (aplankuose), parinktame vaizdams atkurti.Meniu Pla

Seite 325 - H (nepertraukiama didelė

369nCheck printer. (Patikrinkite spausdintuvą.)—Spausdintuvo klaida.Patikrinkite spausdintuvą. Norėdami tęsti, esant galimybei pasirinkite Continue (t

Seite 326

370nSpecifikacijos❚❚ Skaitmeninis fotoaparatas Nikon D5TipasTipas Skaitmeninis veidrodinis fotoaparatasObjektyvo stovas Nikon F stovas (su AF jungtimi

Seite 327

371nFailų formatas • NEF (RAW): 12 arba 14 bitų (suglaudintas be nuostolių, suglaudintas arba nesuglaudintas); galima rinktis didelį, vidutinį arba ma

Seite 328

372nRyškumo gylio peržiūra Paspaudus mygtuką Pv, objektyvo diafragma užfiksuojama taikant naudotojo parinktą vertę (režimas A ir M) arba fotoaparato p

Seite 329

373nEkspozicijaMatavimas TTL ekspozicijos matavimas naudojant maždaug 180 tūkst. pikselių RGB jutiklįMatavimo metodas • Matricos: 3D spalvinės matrico

Seite 330

374nFokusavimasAutomatinis fokusavimas Automatinio fokusavimo jutiklių modulis Multi-CAM 20K su TTL fazės aptikimo, tikslinimo funkcijomis ir 153 foku

Seite 331 - (V), jei

375nSuderintasis blykstės valdymasFotoaparatas pritaikytasSinchronizavimo kontaktas ISO 519 sinchronizavimo kontaktas su fiksavimo sriegiuBaltos spalv

Seite 332

376nVaizdo įrašo glaudinimas H.264/MPEG-4 išplėstinis vaizdo įrašo kodavimasGarso įrašymo formatas Linijinis PCMGarso įrašymo įtaisas Integruotas ster

Seite 333

377nDešimties kontaktų nuotolinio valdymo jungtisGalima prijungti papildomą nuotolinio valdymo įtaisą, belaidį nuotolinio valdymo įtaisą WR-R10 (reiki

Seite 334

iiPakuotės turinysĮsitikinkite, kad su jūsų fotoaparatu būtų pateikti visi čia išdėstyti elementai.Atminties kortelės parduodamos atskirai. Japonijoje

Seite 335

18s5 Pažymėkite meniu elementą.Jei norite pažymėti meniu elementą, spauskite 1 arba 3.6 Atverkite parinktis.Pasirinkto meniu elemento parinktims atver

Seite 336

378n• Jei nenurodyta kitaip, visi matavimai atlikti laikantis Fotoaparatų ir vaizdavimo gaminių asociacijos (Camera and Imaging Products Association,

Seite 337

379nSimbolių ant gaminio reikšmė:m Kintamoji srovė, p Nuolatinė srovė, q II klasės įranga (konstrukcinės gaminio dalys yra su dviguba izoliacija).Akum

Seite 338 - O Mano meniu/m Paskutiniai

380nAkumuliatorių kalibravimasAkumuliatorių įkroviklis MH-26a turi akumuliatorių kalibravimo funkciją. Pagal poreikį sukalibruokite akumuliatorių, kad

Seite 339 - Retušavimo meniu parinktys

381nA Įspėjimas apie akumuliatoriųJei skyriaus ir kalibravimo lemputės ima mirksėti nuosekliai, kai neįdėtas joks akumuliatorius, tai reiškia įkrovikl

Seite 340 - 4 Nukopijuokite nuotrauką

382nA Informacija apie prekių ženklusIOS yra paprastasis arba JAV ir (arba) kitose valstybėse registruotasis Cisco Systems, Inc. prekės ženklas. Jis n

Seite 341 - Trim (apkarpyti)

383nPatvirtintos atminties kortelėsAtsižvelgiant į modelį, fotoaparate naudojamos XQD arba CompactFlash atminties kortelės. Toliau pateikiamas sąrašas

Seite 342

384n❚❚ Modeliai, skirti naudoti su CompactFlash kortelėmisToliau nurodytos I tipo CompactFlash atminties kortelės buvo patikrintos ir patvirtintos tin

Seite 343 - 4 Suderinkite stiprinimą

385nAtminties kortelių talpaToliau pateikiamoje lentelėje parodytas apytikslis skaičius nuotraukų, kurias galima įrašyti į Lexar Professional 2933× XQ

Seite 344 - 6 Įrašykite perdengimą

386n❚❚ DX (24 × 16) vaizdo plotas1 Visi skaičiai yra apytiksliai. Failo dydis priklauso nuo įrašomos scenos.2 Maksimalus ekspozicijų skaičius, kurį ga

Seite 345 - Techninės pastabos

387nA d2—Max. continuous release (maksimalus nepertraukiamas atleidimas) (0 303)Maksimalus skaičius nuotraukų, kurias galima padaryti vienoje serijoje

Seite 346

19sPirmieji žingsniaiPrijunkite fotoaparato dirželįSaugiai pritvirtinkite dirželį prie fotoaparato kilpelių.Įkraukite akumuliatoriųFotoaparatą D5 mait

Seite 347

388nAkumuliatoriaus naudojimo laikasFilmuotos medžiagos trukmė arba ekspozicijų skaičius, kurį galima įrašyti visiškai įkrautais akumuliatoriais, prik

Seite 348 - A Objektyvo f skaičius

389nToliau nurodyti veiksmai trumpina akumuliatoriaus naudojimo laiką:• ekrano naudojimas;• užrakto atleidimo mygtuko laikymas nuspaudus iki pusės;• p

Seite 349 - A VR objektyvai

390nRodyklėSimboliaiP (programuojamas automatinis)... 131, 133S (automatinis užrakto pirmumas)... 131, 134A (automatinis diafragmos pirmumas)... 1

Seite 350

391nAusinių garsumas ... 64Auto external flash (automatinė išorinė blykstė)...

Seite 351

392nDX formatas... 87, 88, 89DX grindžiamas filmų formatas... 70EE tipo objektyvas...

Seite 352 - Nikon patobulinta kūrybingo

393nIĮkraunamas ličio jonų akumuliatorius... ii, 19, 37, 379, 380Ilgalaikė ekspozicija bulb... 138Ilgalaikės ekspozicijos tri

Seite 353

394nModeliuojanti blykstė ... 132, 306Montuoti filmą... 82, 85, 315NNEF (RAW)...

Seite 354

395nRaudonų akių efekto mažinimas ... 198RAW – į 1 lizdą, JPEG – į 2 lizdą (2 lizde esančios atminties kortelės paskirtis)... 97Reguliu

Seite 355 - A Apšvietimo modeliavimas

396nVasaros laikas ... 28, 310Veidrodis... 122, 347Veidrodžio pakėlimo

Seite 357 - 24–27 mm 28–135 mm

20s3 Nuimkite kontaktų apsaugą.Nuimkite kontaktų apsaugą nuo įkroviklio akumuliatoriaus skyriaus.4 Įkraukite akumuliatorių.Įdėkite akumuliatorių (kont

Seite 360

400nGarantijos sąlygos - Nikon garantinė priežiūra EuropojeBrangus Nikon kliente, dėkojame, kad įsigijote šį Nikon produktą. Jei jūsų Nikon produktui

Seite 361

401n• transportavimo išlaidoms ir visai transportavimo rizikai, tiesiogiai arba netiesiogiai susijusiai su produktų garantija;• bet kokiai žalai dėl p

Seite 362

SKAITMENINIS FOTOAPARATASNaudojimo instrukcija (su garantija)• Naudokite fotoaparatą tik atidžiai perskaitę šį vadovą.• Kad galėtumėte tinkamai naudot

Seite 363 - A Okuliaro adapterio nuėmimas

21sĮkrovimas baigtas, kai nustoja mirksėti skyriaus lemputė ir išsijungia įkrovimo lemputės. Išsekusiam akumuliatoriui visiškai įkrauti reikia apie 2

Seite 364

22sĮdėkite akumuliatorių1 Išjunkite fotoaparatą.2 Nuimkite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį.Pakelkite akumuliatoriaus skyriaus dangtelio fiksatorių,

Seite 365

23s4 Įdėkite akumuliatorių.Įdėkite akumuliatorių kaip nurodyta dešinėje.5 Užfiksuokite dangtelį.Kad naudojimo metu akumuliatorius neatsikabintų, pasuk

Seite 366 - Fotoaparato priežiūra

24sD Akumuliatorius ir įkroviklisPerskaitykite šio vadovo x–xiii ir 353–356 puslapiuose esančius įspėjimus bei perspėjimus ir paisykite jų. Nenaudokit

Seite 367 - ❚❚ „Clean Now“ (valyti dabar)

25sPrijunkite objektyvąBūkite atsargūs, kad nuimant objektyvą į fotoaparatą nepatektų dulkių. Šiame vadove demonstracijos tikslais bendruoju atveju na

Seite 368

26s3 Pritvirtinkite objektyvą.Sulygiuokite ant objektyvo esančią tvirtinimo žymę su tvirtinimo žyme, esančia ant fotoaparato korpuso, ir įstatykite ob

Seite 369 - 2 Nuimkite objektyvą

27sBazinė sąrankaKai sąrankos meniu peržiūrimas pirmą kartą, jame automatiškai pažymima kalbos parinktis. Pasirinkite kalbą ir nustatykite fotoaparato

Seite 370 - 5 Pakelkite veidrodį

iiiJūsų saugumui ...xPastabos ...

Seite 371 - 8 Išjunkite fotoaparatą

28s4 Pasirinkite Time zone and date (laiko juosta ir data).Pasirinkite Time zone and date (laiko juosta ir data) ir spauskite 2.5 Nustatykite laiko ju

Seite 372

29s8 Nustatykite datos formatą.Pasirinkite Date format (datos formatas) ir spauskite 2. Spausdami 1 arba 3 pasirinkite, kokia tvarka bus rodomi metai,

Seite 373 - 4 Įdėkite atsarginę bateriją

30sĮdėkite atminties kortelę.Nuotraukos įrašomos į atminties korteles (įsigyjamos atskirai; 0 383). Fotoaparate įrengti lizdai dviem XQD arba dviem I

Seite 374 - AATSARGIAI

31s3 Įdėkite atminties kortelę.Įdėkite kortelę į lizdą, atgręžę jos užpakalinę etiketę į ekraną. Iki galo įdėjus atminties kortelę, iššoka išstūmimo m

Seite 375

32sA Atminties kortelių piktogramosĮdėjus atminties kortelę įsižiebia atminties kortelių piktogramos (dešinėje pateiktame pavyzdyje pavaizduoti rodmen

Seite 376

33sSuformatuokite atminties kortelęAtminties korteles būtina suformatuoti, jeigu jos naudojamos pirmą kartą, taip pat – jei jos jau naudotos ar suform

Seite 377

34s3 Vėl nuspauskite mygtukus O (Q) ir S (Q).Kad suformatuotumėte atminties kortelę, antrą kartą paspauskite mygtukus O (Q) ir S (Q), kol mirksi C . F

Seite 378

35sVaizdo ieškiklio fokusavimo reguliavimasFotoaparate yra dioptrijų reguliavimo funkcija, padedanti prisitaikyti žmonėms su regos skirtumais. Prieš f

Seite 379 - 3 EV viršijančios vertės

36s4 Grąžinkite dioptrijų reguliavimo valdiklį į vietą.Įspauskite dioptrijų reguliavimo valdiklį atgal (e).A Vaizdo ieškiklio fokusavimo reguliavimasJ

Seite 380 - Trikčių šalinimas

37sElementarusis fotografavimas ir atkūrimasAkumuliatoriaus įkrovos lygis ir likusių ekspozicijų skaičiusPrieš pradėdami fotografuoti patikrinkite aku

Seite 381

ivFotografavimas tiesioginės peržiūros režimu 44Automatinis fokusavimas ...48R

Seite 382

38s❚❚ Likusių ekspozicijų skaičiusViršutiniame valdymo pulte rodoma, kiek nuotraukų galima padaryti esant dabartiniams nustatymams (vertės virš 1 000

Seite 383

39sParuoškite fotoaparatąKomponuodami vaizdo ieškiklyje nuotraukas, dešine ranka laikykite fotoaparatą už rankenos, o kaire iš apačios prilaikykite fo

Seite 384 - Atkūrimas

40sSufokusuokite ir fotografuokite1 Nuspauskite iki pusės užrakto atleidimo mygtuką.Pagal numatytuosius nustatymus fotoaparatas fokusuoja objektą, esa

Seite 385 - Įvairios

41s3 Fotografuokite.Vaizdui nufotografuoti švelniai pabaikite spausti užrakto atleidimo mygtuką. Įrašant nuotrauką į atminties kortelę, šviečia atmint

Seite 386 - Klaidų pranešimai

42sNuotraukų peržiūra1 Paspauskite mygtuką K.Ekrane pasirodo nuotrauka. Apie atminties kortelę, kurioje yra nuotrauka, informuoja piktograma.2 Peržiūr

Seite 387

43sNereikalingų nuotraukų ištrynimasNepageidaujamos nuotraukos trinamos spaudžiant mygtuką O (Q). Atkreipkite dėmesį, kad ištrintų nuotraukų negalima

Seite 388

x44xFotografavimas tiesioginės peržiūros režimuSkaitykite toliau pateikiamus veiksmus, kaip fotografuoti tiesioginės peržiūros režimu.1 Pasukite tiesi

Seite 389

45x4 Sufokusuokite.Kad sufokusuotumėte, paspauskite iki pusės užrakto atleidimo mygtuką.Fotoaparatui fokusuojant, fokusavimo taškas mirksi žalia spalv

Seite 390

46x5 Fotografuokite.Norėdami fotografuoti, iki galo nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką. Ekranas išsijungs.6 Išjunkite tiesioginės peržiūros režimą.

Seite 391

47xA Priartintas tiesioginės peržiūros vaizdasSpaudžiant mygtuką X galima padidinti ekrane rodomą vaizdą maždaug iki 11×. Ekrano dešiniajame apatiniam

Seite 392 - Specifikacijos

vFokusavimas 98Automatinis fokusavimas... 98Automatinio fokusavimo režimas

Seite 393

48xAutomatinis fokusavimasJei norite fotografuoti naudodami automatinio fokusavimo funkciją, pasukite fokusavimo režimo valdiklį į padėtį AF.❚❚ Fokusa

Seite 394

49x❚❚ AF sričių režimo pasirinkimasKai įjungta tiesioginė peržiūra, galima rinktis toliau nurodytus AF sričių režimus:Režimas Aprašymas!AF, pirmenybę

Seite 395

50xNorėdami pasirinkti AF sričių režimą, paspauskite AF režimo mygtuką ir sukite papildomų komandų ratuką, kol ekrane bus pateiktas pageidaujamas reži

Seite 396 - 2 arba 1 EV

51xMygtuko i naudojimasKai fotografuojant tiesioginės peržiūros režimu paspaudžiamas mygtukas i, galima atverti toliau nurodytų parinkčių meniu. Krypt

Seite 397

52xPhoto live view display WB (fotografuojamo tiesioginės peržiūros vaizdo baltos spalvos balansas)Kai fotografuojama įjungus tiesioginės peržiūros re

Seite 398

53x❚❚ Split-screen display zoom (padalyto rodinio priartinimas)Pasirinkus fotografavimo tiesioginės peržiūros režimu funkciją Split-screen display zoo

Seite 399 - 4 col. (ISO 1222)

54xBegarsis režimasKai nustatyta i mygtuko meniu parametro Silent photography (begarsis fotografavimas) (0 52) parinktis On (įjungta) arba fotografavi

Seite 400

55xA Begarsis režimasKai įjungiamas begarsis režimas, neveikia blykstė, išjungiamas automatinis laikmatis, serijų funkcija (0 146), aktyvusis D-Lighti

Seite 401

56xTiesioginės peržiūros rodinysElementas Aprašymas 0q Likusi trukmėLikęs laikas iki automatinio tiesioginės peržiūros režimo išjungimo. Rodoma, jei f

Seite 402 - Akumuliatorių kalibravimas

57xInformacinis ekranasJei norite paslėpti arba parodyti ekrane pateikiamą indikaciją, paspauskite mygtuką R.Virtualus horizontas (0 310) Informacija

Seite 403 - A MIT licencija (HarfBuzz)

viBaltos spalvos balansas 159Baltos spalvos balanso parinktys ...159Baltos spalvos balanso

Seite 404 - A Įdiegti standartai

58xD Fotografavimas tiesioginės peržiūros režimuSiekiant neleisti šviesai patekti į vaizdo ieškiklį ir iškraipyti nuotraukų ar ekspozicijos, reikia už

Seite 405

y59yFilmaiSkaitydami šį skyrių sužinosite, kaip filmuoti ir peržiūrėti filmus.Tiesioginės peržiūros metu galima filmuoti.1 Pasukite tiesioginės peržiū

Seite 406

60y3 Pasirinkite fokusavimo režimą (0 48).4 Pasirinkite AF sričių režimą (0 49).5 Sufokusuokite.Sukomponuokite pradinį kadrą ir spauskite mygtuką AF-O

Seite 407 - Atminties kortelių talpa

61y6 Pradėkite filmuoti.Kad pradėtumėte filmuoti, spauskite filmavimo mygtuką. Ekrane pateikiama filmavimo indikacija ir likusi trukmė. Ekspoziciją ga

Seite 408 - ❚❚ DX (24 × 16) vaizdo plotas

62y8 Išjunkite tiesioginės peržiūros režimą.Tiesioginės peržiūros režimui išjungti spauskite mygtuką a.A Ekspozicijos režimasĮjungus filmavimo režimą

Seite 409

63yŽymėsJei naudojant pasirinktinį nustatymą g1 (Custom control assignment (pasirinktinių funkcijų priskyrimas valdikliams), 0 309) kuriam nors valdik

Seite 410 - 250 sek. užrakto

64yFrequency response (dažninis atsakas)Reguliuokite mikrofono dažninį atsaką (0 298).Wind noise reduction (vėjo triukšmo mažinimas)Įjunkite arba išju

Seite 411

65yTiesioginės peržiūros rodinysElementas Aprašymas 0qHeadphone volume (ausinių garsumas)Į ausines išvedamo garso stiprumas. Rodoma, kai prijungiamos

Seite 412

66yD Atbulinio skaičiavimo rodinysLikus 30 sek. iki tiesioginės peržiūros režimo automatinio išjungimo, parodoma atbulinė laiko atskaita (0 56). Atsiž

Seite 413

67yMaksimali trukmėMaksimali trukmė priklauso nuo nustatytų filmavimo meniu parametrų Movie quality (filmo kokybė) ir Frame size/frame rate (kadro dyd

Seite 414

viiKitos fotografavimo parinktys 220R mygtukas...22

Seite 415

68yInformacinis ekranasJei norite paslėpti arba parodyti ekrane pateikiamą indikaciją, paspauskite mygtuką R.Virtualus horizontas (0 310) Informacija

Seite 416

69yFilmo vaizdo srities mažinimasFilmų kraštinių santykis yra 16 : 9; jie rašomi naudojant sumažintą vaizdo sritį, kuri skiriasi atsižvelgiant į kadro

Seite 417

70yA Vaizdo plotasJei nustatytas kadro dydis yra 1 920 × 1 080 arba 1 280 × 720, vaizdo plotą galima pasirinkti naudojant filmavimo meniu parametrą Im

Seite 418

71yFotografavimas filmavimo režimuJei filmuodami norite fotografuoti (esant įjungtam tiesioginės peržiūros arba filmų įrašymo režimui), nustatykite pa

Seite 419

72y❚❚ Vaizdo dydisNuotraukos, padarytos filmuojant, dydis priklauso nuo filmo kadro dydžio (0 67) ir, jei fotografuojama nustačius kadro dydį 1 920 ×

Seite 420

73yA Ekspozicijos ir baltos spalvos balanso matavimasEkspozicijai arba automatiniam baltos spalvos balansui matuoti naudojama sritis, kai įrašomų nuot

Seite 421

74yDidelių intervalų filmaiFotoaparatas gali automatiškai daryti nuotraukas parinktais intervalais ir sukurti begarsį ilgais intervalais nufotografuot

Seite 422 - Garantijos sąlygos - Nikon

75y2 Pakoreguokite didelių intervalų filmo nustatymus.Pasirinkite intervalą, bendrą fotografavimo trukmę ir ekspozicijos suvienodinimo parinktį.• Inte

Seite 423

76y• Ekspozicijos vienodinimo funkcijos įjungimas ir išjungimas:Pasirinkus On (įjungta) suvienodinami staigūs ekspozicijos pokyčiai, kai režimas yra n

Seite 424

77y❚❚ Fotografavimo pabaigaJei nusprendžiate baigti fotografuoti, kol padarytos ne visos nuotraukos, pažymėkite ilgų intervalų filmo meniu parinktį Of

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare