Nikon D300S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Brückenkameras Nikon D300S herunter. Nikon D300S Navodila za uporabo Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Sl_03DIGITALNI FOTOAPARATSlNavodila za uporaboNatisnjeno v EvropiSB0C03(Y0)6MB057Y0-03Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno

Seite 2

viii❚❚ Retuširanje fotografijKako izbrišem neželeno fotografijo?Brisanje posameznih fotografij220Ali lahko izbrišem več fotografij hkrati? Delete (Izb

Seite 3

74NNačin delovanja z izostritvijoNačin delovanja z izostritvijo izberete z izbirnikom načina izostritve, ki je na sprednjem delu fotoaparata. Na voljo

Seite 4

75NA Gumb BZa namen izostritve slike fotoaparata ima pritisk gumba B isti učinek kot pritisk gumba za sprostitev sprožilca do polovice. Upoštevajte, d

Seite 5

76NNačin delovanja s področjem AFNačin delovanja s področjem za AF določa, kako bo v načinu samodejnega ostrenja izbrana točka ostrenja (0 74). Zavrti

Seite 6

77NA Način delovanja s področjem AFNačin delovanja s področjem AF se prikaže na nadzorni plošči.A Ročno ostrenjeKadar ostrite ročno, je samodejno izbr

Seite 7

78NIzbira točke ostrenjaFotoaparat D300S ponuja 51 točk ostrenja, ki skupaj pokrivajo široko območje slike. Točko ostrenja lahko izberete ročno in mot

Seite 8

79NA Glejte tudiZa informacije o tem, kdaj naj bo točka ostrenja označena, glejte nastavitev po meri a6 (AF point illumination (Označitev točke AF), 0

Seite 9

80NZaklepanje izostritveFunkcijo zaklepanja izostritve lahko uporabite za spremembo kompozicije po izostritvi, kar omogoča izostritev predmeta, ki ne

Seite 10

81NNeprekinjeni servo AFS pritiskom gumba AE-L/AF-L zaklenite izostritev in osvetlitev (v iskalu se pojavi ikona AE-L, glejte stran 116). Izostritev i

Seite 11

82NDobri rezultati s samodejnim ostrenjemSamodejno ostrenje ne deluje dobro v spodaj navedenih pogojih. Če fotoaparat v teh pogojih ne more izostriti

Seite 12

83NRočno ostrenjeRočno ostrenje je na voljo za objektive, ki ne podpirajo samodejnega ostrenja (objektivi, ki niso AF NIKKOR), ali ko s samodejnim ost

Seite 13

ix❚❚ Ogled ali tiskanje fotografij na drugih napravah❚❚ Dodatna opremaVprašanje Ključna beseda0Ali si lahko fotografije ogledam na televizorju?Predvaj

Seite 14

84NElektronski daljinomerČe je največja zaslonka objektiva f/5,6 ali večja, lahko z indikatorjem izostritve v iskalu preverite, ali je del motiva v iz

Seite 15

k85kNačin sprostitve zaklopa– Posamezen posnetek, zaporedno, tiha zaslonka, samosprožilec ali dvignjeno zrcaloNačin sprostitve zaklopa določa, na kakš

Seite 16

86kIzbira načina sprostitve zaklopaFotoaparat podpira naslednje načine sprostitve zaklopa:Način OpisSSingle frame (Posamezni posnetek)Fotoaparat ob vs

Seite 17

87kŽeleni način izberete tako, da pritisnete gumb za odklepanje načina sprostitve zaklopa in gumb za način sprostitve zaklopa zavrtite na želeno nasta

Seite 18

88kZaporedni načinZa fotografiranje v načinih CH (zaporedno z veliko hitrostjo) in CL (zaporedno z majhno hitrostjo):1 Izberite način CH ali CL.Pritis

Seite 19

89kA Vir napajanja in hitrost fotografiranjaHitrost fotografiranja je odvisna od vira napajanja.Vir napajanja Hitrost fotografiranja (pribl.)1Baterija

Seite 20

90kA PredpomnilnikFotoaparat ima predpomnilnik za začasno shranjevanje, ki omogoča, da nadaljujete s fotografiranjem, medtem ko se fotografije shranju

Seite 21

91kNačin samosprožilcaSamosprožilec lahko uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata ali za avtoportrete. Za uporabo samosprožilca namestite fotoapa

Seite 22

92k3 Vklopite odštevalnik časa.Za vklop odštevalnika časa pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca. Lučka za samosprožilec (pomožna luč za AF)

Seite 23

93kNačin z dvignjenim zrcalomTa način izberite za manj zameglitve, ki jo povzroči premikanje fotoaparata, ko se zrcalo dvigne. Priporočljiva je upora

Seite 24

xIndeks vprašanj in odgovorov...ivZa vašo varnost...

Seite 26

S95SObčutljivost ISO– Hitrejši odziv na svetlobo»Občutljivost ISO« je digitalna ustreznica občutljivosti filma. Večja kot je občutljivost ISO, manj s

Seite 27

96SRočna nastavitev občutljivosti ISOObčutljivost ISO lahko nastavite na vrednost od ISO 200 do ISO 3200 v korakih, ki ustrezajo 1/3 EV. Za posebne pr

Seite 28

97SA Meni za občutljivost ISOObčutljivost ISO lahko nastavite tudi z možnostjo ISO sensitivity (Občutljivost ISO) v meniju za fotografiranje (0 253).A

Seite 29

98SSamodejni nadzor občutljivosti ISOČe izberete On (Vkl.) za ISO sensitivity settings (Nastavitve občutljivosti ISO) > ISO sensitivity auto contro

Seite 30

99Sobčutljivost), nižji od trenutno izbrane vrednosti za ISO sensitivity (Občutljivost ISO), uporabi vrednost, izbrana za Maximum sensitivity (Največj

Seite 32

V101ZOsvetlitev– Nastavitev osvetlitve v fotoaparatuTo poglavje opisuje možnosti, s katerimi lahko nastavljate osvetlitev, med drugim merjenje, način

Seite 33

102ZMerjenjeNačin merjenja določa, kako fotoaparat nastavi osvetlitev. Na voljo so naslednje možnosti:Način Opisa3D barvno matrično merjenje IIPriporo

Seite 34

103ZIzberite način merjenja, tako da obračate gumb za izbiro merjenja, dokler se ne prikaže želeni način.A Matrično merjenjeMetoda merjenja je odvisna

Seite 35

xiUokvirjanje slike na zaslonu (Ogled v živo) 47Uokvirjanje fotografij na zaslonu ...48Sn

Seite 36

104ZNačin osvetlitveNačin osvetlitve določa, kako fotoaparat pri prilagajanju osvetlitve nastavi čas osvetlitve in zaslonko. Na voljo so štirje načini

Seite 37

105ZČe želite izbrati način osvetlitve, pritisnite gumb I in obračajte gumb za glavne ukaze, dokler se na nadzorni plošči ali v iskalu ne prikaže žele

Seite 38

106Ze: Programirano samodejnoV tem načinu fotoaparat v skladu z vgrajenim programom samodejno nastavi čas osvetlitve in zaslonko za najboljšo osvetlit

Seite 39

107ZA Prilagodljiv programV načinu osvetlitve e lahko z obračanjem gumba za glavne ukaze izberete različne kombinacije nastavitev časa osvetlitve in z

Seite 40

108Zf: Samodejna nastavitev časa osvetlitveV načinu z nastavitvijo časa osvetlitve izberete čas nastavitve, fotoaparat pa samodejno izbere zaslonko za

Seite 41

109Zg: Samodejna nastavitev zaslonkeV načinu z nastavitvijo zaslonke izberete zaslonko, fotoaparat pa samodejno izbere čas osvetlitve za optimalno osv

Seite 42

110Z3 Uokvirite fotografijo, izostrite in fotografirajte.A Objektivi brez CPE (0 342)Za nastavljanje zaslonke uporabite obroček na objektivu. Če v nas

Seite 43

111Zh: RočnoV ročnem načinu osvetlitve imate nadzor nad časom osvetlitve in nastavitvijo zaslonke. Za fotografiranje v ročnem načinu osvetlitve:1 Izbe

Seite 44

112Z2 Izberite zaslonko in čas osvetlitve.Ko so merilniki osvetlitve aktivni, z obračanjem gumba za glavne ukaze izberite čas osvetlitve, z gumbom za

Seite 45

113ZA Indikatorji osvetlitveIndikatorji osvetlitve na nadzorni plošči in iskalu prikazujejo, ali bo fotografija s trenutnimi nastavitvami premalo ali

Seite 46

xiiOsvetlitev 101Merjenje ... 102Način osvet

Seite 47

114ZDolge osvetlitvePri času osvetlitve A ostane zaklop odprt, dokler držite gumb za sprostitev sprožilca. Ta funkcija je namenjena fotografiranju z d

Seite 48

115Z3 Izberite čas osvetlitve.Med delovanjem merilnikov osvetlitve obračajte gumb za ukaze, dokler se na prikazu časa osvetlitve ne pojavi »A«. Ko je

Seite 49

116ZZaklepanje samodejne osvetlitve (AE)Z zaklepanjem samodejne osvetlitve lahko potem, ko izmerite osvetlitev, ponovno izberete kompozicijo slike.1 I

Seite 50

117Z3 Spremenite kompozicijo.Medtem ko držite pritisnjen gumb AE-L/AF-L, ponovno izberite kompozicijo in fotografirajte.A Izmerjeno območjePri točkovn

Seite 51

118ZIzravnava osvetlitveIzravnava osvetlitve je namenjena spreminjanju vrednosti osvetlitve, ki jo predlaga fotoaparat, in sicer za posvetlitev ali po

Seite 52

119ZIzravnavo osvetlitve je mogoče nastaviti na vrednosti med –5 EV (podosvetlitev) in +5 EV (preosvetlitev) v korakih po 1/3 EV. Če izberete pozit

Seite 53

120ZKadriranjeKadriranje samodejno nastavi osvetlitev, nivo bliskavice, Active D-Lighting (ADL) (aktivno D-osvetljevanje) ali nivo beline za vsak posn

Seite 54

121Z2 Izberite število posnetkov.Pritisnite gumb Fn in z obračanjem gumba za glavne ukaze izberite število slik v nizu kadriranja. Število posnetkov s

Seite 55

122Z3 Izberite korak osvetlitve.Pritisnite gumb Fn in z obračanjem gumba za podukaze izberite korak osvetlitve.Korak povečave vrednosti pri privzetih

Seite 56

123Z4 Uokvirite fotografijo, izostrite in fotografirajte.Fotoaparat bo izbral osvetlitev in/ali raven bliskavice za vsak posnetek posebej glede na pro

Seite 57

xiiiDruge možnosti fotografiranja 181Ponastavitev z dvema gumboma: obnovitev tovarniško privzetih nastavitev ...

Seite 58

124Z❚❚ Preklic kadriranjaČe želite preklicati kadriranje, pritisnite gumb Fn in obračajte gumb za glavne ukaze, dokler ne nastavite števila posnetkov

Seite 59

125Z❚❚ Kadriranje nastavitve belineFotoaparat izdela več kopij za vsako fotografijo, vsaka kopija ima drugačno nastavitev beline. Za več informacij o

Seite 60

126Z3 Izberite korak nastavitve beline.Pritisnite gumb Fn in z obračanjem gumba za podukaze izberite korak nastavitve beline. Vsak korak je enak pribl

Seite 61

127Z4 Uokvirite fotografijo, izostrite in fotografirajte.Pri obdelavi vsakega posnetka fotoaparat ustvari toliko kopij, kolikor jih določite v program

Seite 62

128Z❚❚ Preklic kadriranjaČe želite preklicati kadriranje, pritisnite gumb Fn in obračajte gumb za glavne ukaze, dokler ne nastavite števila posnetkov

Seite 63

129Z❚❚ ADL Bracketing (ADL-kadriranje)Fotoaparat spreminja aktivno D-osvetljevanje med posnetki v nizu osvetitev. Za več informacij o aktivnem D-osvet

Seite 64

130Z3 Izberite Active D-Lighting (Aktivno D-osvetljevanje).Pritisnite gumb Fn in z obračanjem gumba za podukaze izberite aktivno D-osvetljevanje.Aktiv

Seite 65

131Z4 Uokvirite fotografijo, izostrite in fotografirajte.Fotoaparat bo izbral aktivno D-osvetljevanje za vsak posnetek posebej glede na program kadrir

Seite 66

132Z❚❚ Preklic kadriranjaZa preklic kadriranja pritisnite gumb Fn in obračajte gumb za glavne ukaze, dokler ni število posnetkov v zaporedju kadriranj

Seite 67

r133rNastavitev beline– Ohranjanje živih barvBarva svetlobe, ki se odbija od predmeta, je odvisna od barve svetlobnega vira. Človeški možgani lahko pr

Seite 68

xivVodnik po menijih 243D Meni za predvajanje: upravljanje fotografij ...244Playback Folder (Mapa za predvajanje)...

Seite 69

134rMožnosti nastavitve belineZa naravne barve slik pred fotografiranjem izberite nastavitev beline, ki se ujema s svetlobnim virom. Na voljo so nasle

Seite 70

135rPri večini svetlobnih virov priporočamo uporabo samodejne nastavitve beline. Če s samodejno nastavitvijo beline ne morete doseči želenih rezultato

Seite 71

136rA Barvna temperaturaZaznana barva svetlobnega vira se razlikuje glede na opazovalca in druge pogoje. Barvna temperatura je objektiven način merjen

Seite 72

137rNatančna nastavitev belineZ »natančno« nastavitvijo beline lahko izravnate učinek, ki nastane zaradi razlik v barvi svetlobnega vira, ali fotograf

Seite 73

138r2 Natančno nastavite belino.Z večnamenskim izbirnikom natančno nastavite belino. To lahko naredite na osi rumenkasto rjava (A)–modra (B) ali na os

Seite 74

139rA Natančna nastavitev belineBarve na oseh za natančno nastavitev beline so relativne, ne absolutne. Če npr. kazalec pomaknete na B (modra), ko je

Seite 75

140r❚❚ Gumb za nastavitev beline (WB)Pri nastavitvah, ki niso K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)) in L (Preset manual (Ročna prednastav

Seite 76

141rIzbiranje barvne temperatureKo je za nastavitev beline izbrano K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)), barvno temperaturo izberete s p

Seite 77

142rRočna prednastavitevZ ročno prednastavitvijo lahko posnamete in dostopate do nastavitev beline po meri za fotografiranje pri mešani svetlobi ali i

Seite 78

143rFotoaparat lahko shrani do pet vrednosti prednastavitev beline od d-0 do d-4. Vsem prednastavitvam beline lahko dodate opisno opombo (0 152).A Pre

Seite 79

xvb6: Fine Tune Optimal Exposure (Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve) ... 272c: Timers/AE Lock (Ure/zaklepanje AE) ...

Seite 80

144r❚❚ Merjenje vrednosti za nastavitev beline1 Osvetlite predmet za referenco.Nevtralno siv ali bel predmet postavite na svetlobo, ki jo nameravate u

Seite 81

145r4 Izmerite nastavitev beline.Preden indikatorji nehajo utripati, izberite referenčni predmet tako, da zapolni iskalo, in pritisnite gumb za sprost

Seite 82

146r6 Izberite prednastavitev d-0.Če nameravate takoj uporabiti novo vrednost prednastavljene nastavitve beline, izberite prednastavitev d-0, tako da

Seite 83

147r❚❚Kopiranje nastavitve beline iz d-0 v prednastavitev d-1–d-4Če želite kopirati izmerjeno vrednost nastavitve beline iz d-0 v katero koli drugo pr

Seite 84

148r❚❚ Kopiranje nastavitve beline s fotografije (samo za d-1–d-4)Če želite kopirati vrednost nastavitve beline z obstoječe fotografije na pomnilniški

Seite 85

149r4 Označite izvirnik.Označite izvirnik. Za celozaslonski ogled označene slike pritisnite in držite gumb X.Za pregled slik iz drugih lokacij pritisn

Seite 86

150r❚❚ Izbiranje prednastavljene nastavitve belineČe želite za nastavitev beline izbrati prednastavljeno vrednost:1 Izberite L (Preset manual (Ročna p

Seite 87

151rA Izbiranje prednastavljene nastavitve beline: gumb za nastavitev beline (WB)Pri nastavitvi L (Preset manual (Ročna prednastavitev)) lahko prednas

Seite 88

152r❚❚ Vnašanje opombeČe želite izbrani prednastavljeni nastavitvi beline dodati opisno opombo z do šestintridesetimi znaki, sledite spodnjim korakom.

Seite 89

J153JIzboljšava slikeTo poglavje opisuje, kako lahko s pomočjo možnosti nadzora slike izboljšate ostrino, kontrast, svetlost, nasičenost in barvni odt

Seite 90

xvif7: Assign AE-L/AF-L Button (Funkcija gumba AE-L/AF-L)... 296f8: Customize Command Dials (Nastavitve gumbov za ukaze)...

Seite 91

154JMožnosti nadzora slikeNikonov edinstven sistem za nadzor slike omogoča skupno rabo nastavitev za obdelavo slik, npr. ostrenja, kontrasta, svetlost

Seite 92

155JA Primerjava možnosti nadzora slike in možnosti nadzora slike po meriMožnosti nadzora slike, nastavljene ob dobavi fotoaparata, se imenujejo predn

Seite 93

156JSpreminjanje obstoječih možnosti nadzora slikeObstoječe prednastavljene možnosti nadzora slike ali možnosti nadzora slike po meri (0 160) lahko sp

Seite 94

157J❚❚ Nastavitve nadzora slikeMožnost OpisQuick adjust (Hitro nastavljanje)Izberite eno od vrednosti med –2 in +2 glede na to, ali želite zmanjšati a

Seite 95

158JD Active D-Lighting (Aktivno D-osvetljevanje)Ko je vključena možnost Active D-Lighting (aktivno D-osvetljevanje) (0164), možnosti Contrast (Kontra

Seite 96

159JA Toning (Uravnavanje tona) (samo za Monochrome (enobarvne posnetke))Če pritisnete 3, ko je izbrana možnost Toning (Uravnavanje tona), se prikažej

Seite 97

160JUstvarjanje možnosti nadzora slike po meriMožnosti nadzora slike, nastavljene ob dobavi fotoaparata, je mogoče spremeniti in jih shraniti kot možn

Seite 98

161J4 Uredite izbrano možnost nadzora slike.Za več informacij glejte str. 157. Če želite opustiti vse spremembe in začeti znova, pritisnite gumb O. Ko

Seite 99

162JA Manage Picture Control (Upravljanje nadzora slike) > Rename (Preimenuj)Možnosti nadzora slike po meri lahko spremenite kadar koli s pomočjo m

Seite 100

163JSkupna raba možnosti nadzora slike po meriMožnosti nadzora slike po meri, ki jih ustvarite s pripomočkom za nadzor slike, ki je na voljo s program

Seite 101

xviiTehnične opombe 339Združljivi objektivi ...340Dodatne blisk

Seite 102

164JAktivno D-osvetljevanjeZ aktivnim D-osvetljevanjem lahko ohranite podrobnosti osvetljenih delov in senc ter tako ustvarite fotografije z naravnim

Seite 103

165JUporaba aktivnega D-osvetljevanja:1Izberite Active D-Lighting (Aktivno D-osvetljevanje).Za prikaz menijev pritisnite gumb G. V meniju za fotografi

Seite 104

166JBarvni prostorBarvni prostor določa lestvico barv, ki so na voljo za barvno reprodukcijo. Izberite barvni prostor glede na način obdelave fotograf

Seite 105

167JA Barvni prostorBarvni prostori določajo odnos med barvami in številskimi vrednostmi, ki jih predstavljajo v datoteki z digitalnimi slikami. Barvn

Seite 107

l169lFotografiranje z bliskavico– Uporaba vgrajene bliskaviceV tem poglavju je opisana uporaba vgrajene bliskavice.Vgrajena bliskavica ...

Seite 108

170lVgrajena bliskavicaVgrajena bliskavica ima vodilno število (GN) 17 (m, ISO 200, 20 °C). Podpira uravnoteženo dosvetlitev i-TTL za digitalne zrcaln

Seite 109

171lUporaba vgrajene bliskavicePri uporabi vgrajene bliskavice sledite naslednjim navodilom.1 Izberite način merjenja (0 102).Če želite aktivirati ura

Seite 110

172l4 Preverite osvetlitev (čas osvetlitve in zaslonko).Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice ter preverite čas osvetlitve in zaslonko.

Seite 111

173lZapiranje vgrajene bliskaviceČe želite privarčevati z energijo, kadar bliskavice ne uporabljate, jo narahlo potisnite navzdol, da se zaskoči.D Vgr

Seite 112

Kje iskatiPreiščete lahko:PomočUporabite vdelano funkcijo fotoaparata za pomoč pri menijih in drugih temah. Za podrobnosti glejte stran 21.iKazalo vse

Seite 113

xviiiZa vašo varnostDa ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v celoti preberite naslednje varnostne ukrepe. Shra

Seite 114

174lA Zaslonka, občutljivost in doseg bliskaviceDoseg vgrajene bliskavice se spreminja glede na občutljivost (vrednosti ISO) in zaslonko.Zaslonka pri

Seite 115

175lNačini bliskaviceFotoaparat D300S podpira naslednje načine bliskavice:Način bliskavice OpisSinhronizacija zavese spredajTa način je primeren v več

Seite 116

176lD Način delovanja za nadzor bliskavicePrikaz podatkov o fotografiranju prikazuje način nadzora bliskavice za vgrajeno bliskavico (Built-in) in za

Seite 117

177lIzravnava bliskaviceIzravnava bliskavice je namenjena prilagajanju moči bliskavice od –3 EV do +1 EV v korakih po 1/3 EV, pri čemer se spreminja s

Seite 118

178lZaklepanje FVTa funkcija je namenjena zaklepanju moči bliskavice, tako da lahko ponovno izberete kompozicijo fotografije, ne da bi spremenili rave

Seite 119

179l4 Zaklenite raven bliskavice.Preverite, ali je v iskalu prikazan indikator pripravljenosti bliskavice (M), in pritisnite gumb Fn. Bliskavica odda

Seite 120

180lA Uporaba zaklepanja FV z dodatnimi bliskavicami Zaklepanje FV je na voljo tudi pri dodatnih bliskavicah SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 in SB-R200

Seite 121

t181tDruge možnosti fotografiranjaV tem poglavju so informacije o obnovitvi privzetih nastavitev, večkratni osvetlitvi, zaporednem fotografiranju v in

Seite 122

182tPonastavitev z dvema gumboma: obnovitev tovarniško privzetih nastavitevSpodaj navedene nastavitve fotoaparata lahko ponastavite na privzete vredno

Seite 123

183tPonastavijo se tudi naslednje možnosti menija za fotografiranje. Z uporabo možnosti Shooting menu bank (Banka menija za fotografiranje) bodo ponas

Seite 124

xixA Ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinovNe uporabljajte elektronske opreme v bližini vnetljivih plinov, ker lahko pride do eksplozije ali poža

Seite 125

184tVečkratna osvetlitevČe želite posneti niz od dveh do desetih osvetlitev na isto fotografijo, sledite spodnjim navodilom. Večkratno osvetlitev lahk

Seite 126

185t3 Izberite število posnetkov.Pritisnite 1 ali 3, da izberete število osvetlitev, ki bodo združene v eno fotografijo, in pritisnite J.4 Izberite Au

Seite 127

186t6 Izberite Done (Končano).Označite Done (Končano) in pritisnite J. Na nadzorni plošči se prikaže ikona n. Za izhod brez večkratne osvetlitve v men

Seite 128

187tD Večkratna osvetlitevMed snemanjem večkratne osvetlitve ne smete odstraniti ali zamenjati pomnilniške kartice.V načinu ogleda v živo (0 47) ni mo

Seite 129

188t❚❚ Prekinitev večkratne osvetlitveČe med snemanjem večkratne osvetlitve v meniju za fotografiranje izberete možnost Multiple exposure (Večkratna o

Seite 130

189tZaporedno fotografiranje vintervalihFotoaparat lahko samodejno fotografira v prednastavljenih intervalih.1 Izberite Interval timer shooting (Zapor

Seite 131

190t3 Izberite začetni čas.Za označevanje ur in minut pritisnite 4 ali 2; za spremembo pritisnite 1 ali 3. Začetni čas ni prikazan, če je za Choose st

Seite 132

191t6 Začnite fotografirati.Označite Start (Začetek) > On (Vkl.) in pritisnite J (za vrnitev v meni za fotografiranje brez zagona zaporednega fotog

Seite 133

192tA KadriranjePreden začnete zaporedno fotografiranje v intervalih, prilagodite nastavitve za kadriranje. Če med uporabo zaporednega fotografiranja

Seite 134

193t❚❚ Začasna zaustavitev zaporednega fotografiranja v intervalihZaporedno fotografiranje v intervalih lahko začasno zaustavite tako, da:• med interv

Seite 135

xxA Pri uporabi hitrega polnilnika upoštevajte ustrezne ukrepe• Hranite na suhem. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali

Seite 136

194t❚❚ Prekinitev zaporednega fotografiranja v intervalihZaporedno fotografiranje v intervalih se samodejno ustavi, če se baterija izprazni. Zaporedno

Seite 137

195tObjektivi brez CPEOb uporabi objektiva brez CPE lahko uporabnik dostopa do različnih funkcij objektiva tako, da določi podatke objektiva (goriščna

Seite 138

196t❚❚ Meni s podatki objektiva brez CPE1 Izberite Non-CPU lens data (Podatki objektiva brez CPE).Za prikaz menijev pritisnite gumb G. V nastavitvenem

Seite 139

197t5 Izberite Done (Končano).Označite Done (Končano) in pritisnite J. Izbrana goriščna razdalja in zaslonka bosta shranjeni pod izbrano številko obje

Seite 140

198tUporaba enote GPSEnoto GPS lahko priključite na večnamenski priključek z 10 nožicami, kar omogoča, da se z vsako posneto fotografijo zabeležijo tu

Seite 141

199t❚❚ Druge enote GPSNa večnamenski priključek z 10 nožicami fotoaparata lahko prek kabla adapterja GPS MC 35 povežete dodatne enote GPS Garmin, ki s

Seite 142

200t❚❚ Ikona kKo se fotoaparat poveže z napravo GPS, se na nadzorni plošči prikaže ikona k. Ko je med slikanjem prikazana ikona k, bodo informacije na

Seite 143

201t❚❚ Možnosti nastavitvenega menijaElement GPS v nastavitvenem meniju vsebuje spodaj naštete možnosti.• Auto meter off (Izklop samodejnega merjenja)

Seite 145

I203IVeč o predvajanju– Možnosti predvajanjaPoglavje opisuje, kako predvajate fotografije, in podrobneje predstavlja operacije, ki so na voljo med pre

Seite 146

xxiOpombe• Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ne smete nobenega dela navodil, priloženih temu izdelku, na noben način razmnoževati, pr

Seite 147

204ICelozaslonsko predvajanjeZa predvajanje fotografij pritisnite gumb K. Na zaslonu se prikaže zadnja fotografija.A Obrni pokonciČe želite, da bodo »

Seite 148

205IZa Uporabite OpisOgled dodatnih fotografijZa ogled fotografij v zaporedju, v katerem ste jih posneli, pritisnite 2 oz. 4, če si želite ogledati fo

Seite 149

206IA Image review (Pregled slike)Ko je v meniju za predvajanje (0 251) za Image review (Pregled slike) izbrano On (Vkl.), so fotografije po slikanju

Seite 150

207IPodatki o fotografijiPodatki o fotografiji so vključeni v sliko pri celozaslonskem predvajanju. Fotografija ima lahko do 9 strani s podatki. Za po

Seite 151

208I❚❚ Podatki o datoteki1 Prikazano samo, če je za Display mode (Način prikaza) izbrana Focus point (Točka ostrenja) (0 247).2 Če je bila fotografija

Seite 152

209I❚❚ Označitve11 Prikazano samo, če je za Display mode (Način prikaza) izbrano Highlights (Označitve) (0 247).2 Utripajoča področja nakazujejo označ

Seite 153

210I❚❚ Histogram RGB11 Prikazano samo, če je za Display mode (Način prikaza) izbrano RGB histogram (Histogram RGB) (0 247).2 Utripajoča področja nakaz

Seite 154

211I3 Nekaj primerov histogramov je prikazanih spodaj:• Če so motivi na fotografiji zelo različno osvetljeni, bo razporeditev barv približno enakomern

Seite 155

212I❚❚ Podatki o fotografiranju, stran 111 Prikazano samo, če je za Display mode (Način prikaza) izbrano Data (Podatki) (0 247).2 Podatek je prikazan

Seite 156

213I❚❚ Podatki o fotografiranju, stran 211 Prikazano samo, če je za Display mode (Način prikaza) izbrano Data (Podatki) (0 247).2 Samo nadzora slike S

Seite 157

xxiiObvestila za stranke v EvropiSimbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati in odstranjevati ločeno.Spodnje zahteve veljajo

Seite 158

214I❚❚ Podatki o fotografiranju, stran 4** Prikazano samo, če je za Display mode (Način prikaza) izbrano Data (Podatki) (0 247) in so fotografiji doda

Seite 159

215I❚❚ Podatki pregleda* Podatek je prikazan rdeče, če je bila fotografija posneta med tem, ko je bil vklopljen samodejni nadzor občutljivosti ISO.* -

Seite 160

216IOgled več slik: predvajanje sličicZa prikaz slik po štiri, devet ali 72 v kontaktnih kopijah pritisnite gumb W.Izvedejo se lahko naslednje operaci

Seite 161

217IA Izbiranje pomnilniške karticeČe vstavite dve pomnilniški kartici, lahko izberete kartico za predvajanje tako, da pritisnete gumb W, ko je prikaz

Seite 162

218IPodrobneje: zoom med predvajanjemZa povečavo trenutne slike pritisnite gumb X. Med uporabo povečave so na voljo naslednje funkcije:Za Uporabite Op

Seite 163

219IZaščita fotografij pred brisanjemPri celozaslonskem predvajanju, pri uporabi zooma med predvajanjem in pri predvajanju sličic lahko fotografije za

Seite 164

220IBrisanje fotografijČe želite izbrisati fotografijo, ki je prikazana v celozaslonskem načinu predvajanja ali med predvajanjem sličic, pritisnite gu

Seite 165

221IMeni za predvajanjeMožnost Delete (Izbriši) v meniju za predvajanje vsebuje naslednje možnosti. Čas brisanja slik se poveča, če je število slik ve

Seite 166

222I3 Izberite označeno sliko.Če želite izbrati označeno sliko, pritisnite sredino izbirnika. Izbrane slike so označene z ikono O. Ponovite 2. in 3. k

Seite 167

Q223QPovezave– Povezovanje z zunanjimi napravamiV tem poglavju je razloženo, kako lahko kopirate fotografije v računalnik, kako tiskate slike in kako

Seite 168

xxiiiObvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcijeUpoštevajte, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali reproducira

Seite 169

224QPovezovanje z računalnikomV tem razdelku je razloženo, kako lahko fotoaparat povežete z računalnikom s priloženim kablom USB UC-E4. Preden povežet

Seite 170

225QNeposredna povezava USBFotoaparat povežite s priloženim kablom USB UC-E4.1 Izklopite fotoaparat.2 Vklopite računalnik. Vklopite računalnik in poča

Seite 171

226Q5 Prenesite fotografije.Kliknite gumb Start Transfer (Začetek prenosa) za prenos fotografij (za več informacij o uporabi programa Nikon Transfer v

Seite 172

227QBrezžična in Ethernetna omrežjaČe je priključen dodatni brezžični oddajnik WT-4 (0 352), lahko fotografije prenašate ali tiskate prek brezžičnih a

Seite 173

228QTiskanje fotografijZa tiskanje izbranih JPEG fotografij na tiskalniku, združljivim z PictBridge preko povezave USB, sledite naslednjim korakom.Fot

Seite 174

229QPriključitev tiskalnikaFotoaparat povežite s priloženim kablom USB UC-E4.1 Izklopite fotoaparat.2 Priključite kabel USB.Vklopite tiskalnik in prik

Seite 175

230QTiskanje posameznih fotografij1 Izberite sliko.Za pregled dodatnih fotografij pritisnite 4 ali 2. Pritisnite 1 ali 3 za ogled informacij o fotogra

Seite 176

231QBorder (Obroba)Prikazal se bo meni, ki ga vidite na desni. Pritisnite 1 ali 3, da izberete enega od slogov tiskanja v Printer default (Privzete na

Seite 177

232Q4 Začnite tiskanje.Izberite možnost Start printing (Začni tiskanje) in za začetek tiskanja pritisnite J. Če želite tiskanje preklicati, preden se

Seite 178

233QTiskanje več fotografij1 Odprite meni PictBridge.Na zaslonu za predvajanje PictBridge (glejte 3. korak na strani 229) pritisnite gumb G.2 Izberit

Seite 179

xxivA Pred fotografiranjem pomembnih dogodkovPred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite poskusni posnetek, da se prep

Seite 180

234Q3 Izberite slike.Za premikanje po slikah na pomnilniški kartici uporabite večnamenski izbirnik. Za celozaslonski ogled označene fotografije pritis

Seite 181

235Q5 Nastavite možnosti tiskanja.Pritisnite 1 ali 3, da izberete možnost, nato 2, da jo izberete.6 Začnite tiskanje.Izberite možnost Start printing (

Seite 182

236Q❚❚ Ustvarjanje izpisa kazalaČe želite ustvariti izpis kazala vseh slik JPEG na pomnilniški kartici, izberite Index print (Izpis kazala) v 2. korak

Seite 183

237QUstvarjanje naročila za tiskanje DPOF: zbirka za tiskMožnost Print set (DPOF) (Zbirka za tisk – DPOF) v meniju za predvajanje uporabite za ustvarj

Seite 184

238Q3 Izberite možnosti natisa.Označite naslednji možnosti in pritisnite 2, če želite označeno možnost vklopiti ali izklopiti (če želite naročilo za t

Seite 185

239QOgled fotografij na televizorjuFotoaparat D300S lahko za predvajanje ali snemanje priključite na televizor ali videorekorder s priloženim avdio/vi

Seite 186

240QA Video načinČe ni mogoče videti slike, preverite, ali je fotoaparat pravilno priključen in ali se izbrana možnost v Video mode (Video načinu delo

Seite 187

241QNaprave z visoko ločljivostjoFotoaparat lahko povežete z napravami HDMI, tako da uporabite kabel HDMI tipa C z mini nožicami (na voljo posebej v t

Seite 189

U243UVodnik po menijihTo poglavje opisuje možnosti, ki so na voljo v menijih fotoaparata.D Meni za predvajanje: upravljanje fotografij...

Seite 190

X1XUvodV tem poglavju so informacije o uporabi fotoaparata in predstavitev njegovih sestavnih delov.Pregled...

Seite 191

244UD Meni za predvajanje: upravljanje fotografijZa prikaz menija za predvajanje pritisnite G in izberite zavihek K (Playback menu (meni za predvajanj

Seite 192

245UIzbira mape za predvajanje.Skrivanje in prikazovanje izbranih slik je opisano spodaj. Skrite slike lahko vidite samo v meniju Hide image (Skrij sl

Seite 193

246U2 Izberite slike.Za premikanje po slikah na pomnilniški kartici uporabite večnamenski izbirnik (če si želite ogledati izbrano sliko v celozaslonsk

Seite 194

247UIzbira podatkov, ki so na voljo v prikazu podatkov o slikah med predvajanjem (0207).1 Izberite možnosti.Pritisnite 1 ali 3, da označite možnost, i

Seite 195

248UKopiranje slik med pomnilniškimi karticami. Ta možnost je na voljo le, če sta v fotoaparat vstavljeni dve pomnilniški kartici.Za kopiranje slik:1

Seite 196

249U5 Opravite začetno izbiro.Preden se lotite izbire oz. preklica izbire posameznih slik, lahko označite vse ali vse zaščitene slike v mapi, ki jih ž

Seite 197

250UČe želite izbirati s seznama obstoječih map, izberite Select folder from list (Izberi mapo s seznama), označite mapo in pritisnite J.9 Potrdite ko

Seite 198

251UČe želite, da se slike takoj po fotografiranju samodejno prikažejo na zaslonu, izberite to možnost. Če izberete možnost Off (Izkl.), boste morali

Seite 199

252UV trenutno izbrani mapi za predvajanje lahko ustvarite diaprojekcijo fotografij (0 245). Skrite slike (0 245) niso prikazane.Predvajanje diaprojek

Seite 200

253UC Meni za fotografiranje: možnosti fotografiranjaZa prikaz menija za fotografiranje pritisnite G in izberite zavihek C (shooting menu (meni za fot

Seite 201

2XPregledZahvaljujemo se vam za nakup zrcalno-refleksnega (SLR) digitalnega fotoaparata Nikon. Vsa navodila natančno preberite, da boste čim več izved

Seite 202

254UMožnosti menija za fotografiranje se shranjujejo v eno od štirih bank. Spremembe nastavitev v posamezni banki ne vplivajo na ostale banke, razen p

Seite 203

255U2 Vnesite ime.Premaknite kazalec v polje z imenom, tako da pritisnete gumb W in nato 4 ali 2. Vnesite novo črko na trenutnem položaju kazalca, tak

Seite 204

256UIzberite Yes (Da) za obnovitev privzetih nastavitev za trenutno banko menija za fotografiranje. Za seznam privzetih nastavitev glejte stran 368.Iz

Seite 205

257U❚❚ Select folder (Izbira mape)1 Izberite Select folder (Izbira mape).Označite Select folder (Izbira mape) in pritisnite 2.2 Označite mapo.Pritisni

Seite 206

258UImena shranjenih fotografij so sestavljena iz dela »DSC_« oziroma »_DSC« (za slike, ki uporabljajo barvni prostor Adobe RGB), ki mu sledita štirim

Seite 207

259UFotografije, posnete pri visoki občutljivosti ISO, je mogoče obdelati za zmanjšanje »šuma«.High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti I

Seite 208

260UA Nastavitve po meri: natančna nastavitev fotoaparataZa prikaz menija za nastavitve po meri pritisnite G in izberite zavihek A (custom settings me

Seite 209

261UNa voljo so naslednje nastavitve po meri:Nastavitev po meri0BCustom setting bank (Banka nastavitev po meri)262AReset custom settings (Ponastavitev

Seite 210

262UNastavitve po meri se shranjujejo v eno od štirih bank. Spremembe nastavitev v eni banki ne vplivajo na ostale. Posamezno kombinacijo pogosto upor

Seite 211

263UPri tej možnosti lahko nastavite, ali bo fotografija v neprekinjenem servo AF posneta ob pritisku gumba za sprostitev sprožilca (prednost sprožilc

Seite 212

3XSpoznavanje fotoaparataVzemite si nekaj trenutkov in spoznajte gumbe in prikaze fotoaparata. Priporočamo vam, da imate to poglavje odprto ves čas, k

Seite 213

264UPri tej možnosti lahko nastavite, ali bo fotografija v enojnem servo AF posneta le, ko je motiv izostren (prednost izostritve), ali pa ob pritisku

Seite 214

265Ud 21 points (21 točk)Če motiv zapusti izbrano točko ostrenja, bo fotoaparat ostril glede na podatke iz 20 sosednjih točk ostrenja. To možnost izbe

Seite 215

266UTa možnost nadzira prilagajanje samodejnega ostrenja hitrim spremembam v oddaljenosti motiva.Ko je izbrana možnost Shutter/AF-ON (Sprožilec/AF-ON)

Seite 216

267UTu določite, ali lahko izbrana točka ostrenja preskoči iz ene strani iskala na drugo.Izberite število točk ostrenja, ki so na voljo za ročno izbir

Seite 217

268UTu lahko določite, ali naj vam vgrajena pomožna luč za AF pomaga pri ostrenju, kadar je premalo svetlobe.a9: Built-in AF-assist Illuminator (Vgraj

Seite 218

269UGumbu B na dodatnem baterijskem napajalniku MB-D10 določite funkcijo.a10: AF-ON for MB-D10 (AF-On za MB-D10)Gumb G ➜ A meni za nastavitve po mer

Seite 219

270UIzbira koraka pri prilagajanju občutljivosti ISO.Izberite korak pri prilagajanju nastavitev časa osvetlitve, zaslonke in kadriranja.Izberite korak

Seite 220

271UTu lahko nastavite, ali je potreben gumb E za nastavljanje izravnave osvetlitve (0 118). Če je izbrano On (Auto reset) (Vkl. (Samodejna ponastavit

Seite 221

272UPri uporabi objektiva brez CPE je vrednost premera vedno 8 mm.To možnost uporabite za natančno prilagajanje vrednosti osvetlitve, ki jo je izbral

Seite 222

273UPri privzeti nastavitvi Off (Izkl.) se osvetlitev zaklene le ob pritisku gumba AE-L/AF-L. Če je izbrana možnost On (Vkl.), se bo osvetlitev zaklen

Seite 223

iVsebina paketaPreverite, ali so vsi tukaj našteti predmeti priloženi vašemu fotoaparatu. Pomnilniške kartice so naprodaj posebej.• Garancija• Navodil

Seite 224

4XOhišje fotoaparata (nadaljevanje)123456915161718A/VOUTMIC7810111213141 Vgrajena bliskavica ... 1712 Gumb za akt

Seite 225

274UIzberite, koliko časa naj zaslon ostane vključen, če fotoaparata ne uporabljate med predvajanjem (Playback (Predvajanje); privzeto 10 s) in pregle

Seite 226

275UPri izbiri High (Visok ton) oziroma Low (Nizek ton) se bo oglasil pisk z izbranim tonom, ko je aktiven samosprožilec in ko fotoaparat ostri z enoj

Seite 227

276UIzberite On (Vkl.) za prikaz namigov za izbrana orodja na zaslonu z informacijami.Določite največjo hitrost fotografiranja v načinu CL (zaporedno

Seite 228

277UFotoaparat vsak nov posnetek poimenuje z zaporedno številko, ki sledi prejšnji uporabljeni številki. Tu lahko nastavite, ali naj se številčenje da

Seite 229

278UBarva besedila prikaza podatkov (012) je pri privzeti nastavitvi Auto (Samodejno) (AUTO) nastavljena tako, da se glede na ozadje samodejno spremen

Seite 230

279UDa bo fotoaparat pravilno deloval tudi, ko je v dodatni baterijski napajalnik MB-D10 vstavljenih osem baterij AA, morate v tem meniju izbrati vrst

Seite 231

280UTu lahko določite, ali naj se najprej uporabijo baterije v fotoaparatu ali baterije v baterijskem napajalniku, če je priključen dodatni baterijski

Seite 232

281UTu lahko nastavite hitrost sinhronizacije bliskavice.e: Bracketing/Flash (Kadriranje/bliskavica)e1: Flash Sync Speed (Hitrost sinhronizacije blisk

Seite 233

282UNadzor bliskavice pri 1/320 s (Auto FP) (1/320 s (Samodejni FP))Če je izbrana možnost 1/320 s (Auto FP (Samod. FP)) za nastavitev po meri e1 (Flas

Seite 235

5XD Mikrofon in zvočnikMikrofona in zvočnika ne postavljajte v bližino magnetnih naprav. Če ne upoštevate tega previdnostnega ukrepa, lahko vplivate n

Seite 236

6XOhišje fotoaparata (nadaljevanje)1 3 4 5 6 7 8 9 10 21 Okular iskala ...362 Gumijast nastavek za oč

Seite 237

7X1 2543678111013141291 Gumb za prilagajanje dioptrije... 362 Gumb za izbiro merjenja... 1033 Gumb

Seite 238

8XNadzorna plošča2 1 3 4 5 6 78 9 1110 121314151 Indikator barvne temperature... 1412 Čas osvetlitve ...

Seite 239

9X17161819202230232425262729282116 Indikator izravnave bliskavice... 17717 Indikator izravnave osvetlitve...

Seite 240

10XPrikaz v iskalu1 4 2 3 5 6 7 129118 101314 15 16 17 18 20 21 19

Seite 241

11XD Ni baterijeČe je baterija popolnoma prazna ali ni vstavljena, je prikaz v iskalu zatemnjen. To je povsem normalno in ne pomeni okvare. Ko boste v

Seite 242

12XZaslon z informacijamiPodatki o fotografiranju, med drugim čas osvetlitve, zaslonka, število preostalih posnetkov, kapaciteta predpomnilnika in nač

Seite 243

13X131415161720211 823 4 5 6 7 119121918101 Način osvetlitve ... 1042 Indikator za prilagodljiv program..

Seite 244

iiSimboli in dogovoriZa lažje iskanje informacij smo uporabili naslednje simbole in dogovore:Elementi menija, možnosti in sporočila, ki so prikazana n

Seite 245

14XZaslon z informacijami (nadaljevanje)3042242931393837323334353625232240412843262722 Prikaz izravnave osvetlitve... 11823

Seite 246

15X❚❚ Spreminjanje nastavitev na zaslonu z informacijamiZa spreminjanje nastavitev spodaj naštetih elementov na zaslonu z informacijami pritisnite gum

Seite 247

16XPokrov zaslona BM-8Poleg fotoaparata dobite prozoren plastičen pokrovček, ki zaščiti zaslon pred umazanijo, kadar fotoaparata ne uporabljate. Če že

Seite 248

s17sVadnicaV tem razdelku je razloženo, kako uporabljate menije fotoaparata, pripravite fotoaparat za uporabo, posnamete svoje prve slike in jih predv

Seite 249

18sMeniji fotoaparataDo večine možnosti za fotografiranje, predvajanje in nastavitev lahko dostopate iz menijev fotoaparata. Za ogled menijev pritisni

Seite 250

19sUporaba menijev fotoaparata❚❚ Gumbi v menijihPo menijih se lahko premikate z večnamenskim izbirnikom in gumbom J.❚❚ Premikanje po menijihZa premika

Seite 251

20s3 Izberite meni.Za izbiro želenega menija pritisnite 1 ali 3.4 Premaknite kazalec na izbrani meni.Pritisnite 2, da boste kazalec premaknili na izbr

Seite 252

21s8 Izberite označeni element.Za izbiro označenega elementa pritisnite J. Če elementa ne želite izbrati, za izhod pritisnite gumb G.Upoštevajte nasle

Seite 253

22sPrvi korakiNapolnite baterijoD300S napaja litij-ionska baterija za polnjenje EN-EL3e (priložena). Za kar najdaljši čas fotografiranja baterijo pred

Seite 254

23s3 Vstavite baterijo.Baterijo vstavite v polnilnik. Lučka CHARGE (polnjenje) med polnjenjem baterije utripa.4 Ko je polnjenje končano, odstranite ba

Seite 255

iiiUvodVadnicaMožnosti snemanja slikOstrenjeNačin sprostitve zaklopaObčutljivost ISOOsvetlitevNastavitev belineIzboljšava slikeFotografiranje z bliska

Seite 256

24sVstavite baterijo1 Izklopite fotoaparat.2 Odprite pokrov predalčka za baterijo.Odklenite (q) in odprite (w) pokrov predalčka za baterijo.3 Vstavite

Seite 257

25sD Baterija in polnilnikPreberite in upoštevajte opozorila ter previdnostne ukrepe na straneh xviii–xx in 364–367 tega priročnika. Da preprečite kra

Seite 258

26sNamestite objektivKo je objektiv odstranjen, pazite, da v fotoaparat ne pride preveč prahu. V tem priročniku smo za ponazoritev uporabili objektiv

Seite 259

27s3 Namestite objektiv.Objektiv nastavite na bajonetni nastavek fotoaparata tako, da sta oznaka za namestitev na objektivu in oznaka za namestitev na

Seite 260

28sOsnovne nastavitveOb prvi uporabi menijev je samodejno označena možnost za jezike v nastavitvenem meniju. Izberite jezik ter nastavite čas in datum

Seite 261

29s4 Izberite Time zone and date (Časovni pas in datum).Izberite Time zone and date (Časovni pas in datum) in pritisnite 2.5 Nastavite časovni pas.Izb

Seite 262

30s8 Nastavite obliko zapisa datuma.Izberite Date format (Oblika zapisa datuma) in pritisnite 2. Pritisnite 1 ali 3 in izberite vrstni red prikaza let

Seite 263

31sVstavite pomnilniško karticoFotoaparat ima dve reži za pomnilniške kartice; eno za pomnilniške kartice CompactFlash tipa I (ni mogoče uporabljati k

Seite 264

32sPomnilniške kartice SD: Držite kartico kot na sliki in jo potisnite v režo za kartico SD, da se zaskoči. Na kratko posveti zelena lučka za dostop.Č

Seite 265

33s❚❚ Odstranjevanje pomnilniških kartic1 Izklopite fotoaparat.Prepričajte se, da lučka za dostop ne sveti, in izklopite fotoaparat.2 Odstranite pomni

Seite 266

ivPoiščite, kar želite, s pomočjo indeksa vprašanj in odgovorov.❚❚ Nove funkcije❚❚ Nastavitve fotoaparataIndeks vprašanj in odgovorovVprašanje Ključna

Seite 267

34sFormatirajte pomnilniško karticoPred prvo uporabo in po uporabi oziroma formatiranju v drugih napravah je treba pomnilniške kartice formatirati.1 V

Seite 268

35sKo je formatiranje zaključeno, se na nadzorni plošči in v iskalu prikaže število fotografij, ki jih lahko posnamete s trenutnimi nastavitvami.D Pom

Seite 269

36sPrilagodite izostritev iskalaFotoaparat je opremljen s prilagajanjem dioptrije, zato je primeren za posamezne razlike v vidu. Pred fotografiranjem

Seite 270

37sOsnovno fotografiranje in predvajanjeVklopite fotoaparatPreden začnete fotografirati, vklopite fotoaparat in preverite napolnjenost baterij ter šte

Seite 271

38s3 Preverite, koliko fotografij še lahko posnamete.Števca posnetkov na nadzorni plošči in v iskalu prikazujeta število fotografij, ki jih lahko posn

Seite 272

39sA Osvetlitev zaslona LCDČe stikalo za vklop/izklop držite vpoložaju D, se vklopijo merilniki osvetlitve in osvetlitev nadzorne plošče (luč LCD), ki

Seite 273

40sPrilagodite nastavitve fotoaparataV tej vadnici so opisani osnovni koraki za fotografiranje.1 Izberite način osvetlitve e.Pritisnite gumb I in obrn

Seite 274

41s4 Izberite enojno servo samodejno ostrenje.Obrnite izbirnik načina izostritve, dokler ne klikne, obenem pa kaže na S (enojno servo samodejno ostren

Seite 275

42sPripravite fotoaparatKo fotografije uokvirjate v iskalu, z desno roko primite ročaj, z levo pa ohišje fotoaparata ali objektiv. Komolce nekoliko op

Seite 276

43sIzostrite in fotografirajte1 Gumb za sprostitev sprožilca pritisnite do polovice, da izostrite sliko (0 44).Ob privzetih nastavitvah fotoaparat izo

Seite 277

v❚❚ Meniji in prikaziKako nastavim uro?Time zone and date (Časovni pas in datum)29, 302Kako nastavim uro na poletni čas?Kako spremenim časovni pas, ka

Seite 278

44s2 Za fotografiranje pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca.Za fotografiranje mirno pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca. Med

Seite 279

45sOgled fotografij1 Pritisnite gumb K.Na zaslonu se prikaže fotografija. Ikona prikazuje pomnilniško kartico, ki vsebuje trenutno prikazano sliko.2 P

Seite 280

46sBrisanje neželenih fotografijČe želite izbrisati fotografijo, ki je trenutno prikazana na zaslonu, pritisnite gumb O. Ko fotografije izbrišete, jih

Seite 281

x47xUokvirjanje slike na zaslonu (Ogled v živo)V tem poglavju je opisano, kako uokvirite slike na zaslonu v načinu ogleda v živo.Uokvirjanje fotografi

Seite 282

48xUokvirjanje fotografij na zaslonuPritisnite gumb a, da uokvirite slike na zaslonu. Na voljo so naslednje možnosti:• Tripod (Trinožnik) (h): To možn

Seite 283

49xNačin trinožnika (h)1 V iskalu uokvirite sliko.Ko je fotoaparat nameščen na trinožnik ali počiva na stabilni ravni površini, uokvirite motiv v iska

Seite 284

50x4 Izostrite sliko.Samodejno ostrenje (način izostritve S ali C): V načinu trinožnika lahko točko ostrenja za samodejno ostrenje z zaznavanjem kontr

Seite 285

51x5 Fotografirajte.Za fotografiranje pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca. Med fotografiranjem se zaslon izklopi.6 Končajte ogled v živo.

Seite 286

52xNačin držanja fotoaparata v rokah (g)1 Izberite Hand-held (Ročno) v nastavitvi Live view mode (Način ogleda v živo).Za prikaz menijev pritisnite gu

Seite 287

53x4 Izostrite sliko.Samodejno ostrenje (način izostritve S ali C): pritisnite gumb za spostitev sprožilca do polovice ali pritisnite gumb B. Fotoapar

Seite 288

vi❚❚ FotografiranjeKako izvem več o bateriji?Battery info (Podatki o bateriji)307Kako preprečim ponastavitev številčenja datotek, ko vstavim novo pomn

Seite 289

54xD Ni fotografijePo fotografiranju si fotografijo oglejte na zaslonu in tako preverite, ali se je zares posnela. Upoštevajte, da je zvok, ki se v ro

Seite 290

55xA Zaslon z informacijamiS pritiskom gumba R lahko skrijete ali prikažete indikatorje na zaslonu v načinu ogleda v živo.Prikazani podatki Skriti pod

Seite 291

56xA Svetlost zaslonaSvetlost zaslona prilagodite tako, da pritisnete gumba K in 2. Indikator osvetlitve zaslona, ki je na desni strani, se bo prikaza

Seite 292

y57ySnemanje in ogled videoposnetkovV tem poglavju je opisano snemanje videoposnetkov v ogledu v živo.Snemanje videoposnetkov...

Seite 293

58ySnemanje videoposnetkovVideo lahko snemate pri hitrosti 24 sl/s v načinu ogleda v živo. Pred snemanjem izberite možnost nadzora slike (0 154) in ba

Seite 294

59y3 Izostrite sliko.Pred snemanjem uokvirite začetni posnetek in pritisnite gumb B (Tripod (Trinožnik)), ali pa do polovice pritisnite gumb za sprost

Seite 295

60y5 Končajte snemanje.Spet pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da končate snemanje (če želite končati snemanje in posneti fotografijo v ogled

Seite 296

61yD Snemanje videoposnetkovNa zaslonu in v končnem posnetku se lahko pojavijo črte ali popačenje, če je fotoaparat pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi

Seite 297

62y❚❚ Movie settings (Nastavitve videoposnetka)Pred snemanjem prilagodite nastavitve videoposnetka.1Izberite Movie settings (Nastavitve videoposnetka)

Seite 298

63yOgled videoposnetkovVideoposnetki so prikazani z ikono 1 v celozaslonskem predvajanju (0204). Pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da začnet

Seite 299

vii❚❚ Ogled fotografijLahko nastavim čas osvetlitve in zaslonko ročno?Način osvetlitve h (ročno) 111Ali lahko posvetlim oziroma potemnim fotografije?I

Seite 300

64yUrejanje videoposnetkovNeželene dele obrežite in ustvarite urejene kopije videoposnetkov.1 Prikažite možnosti retuširanja.Prikažite videoposnetek v

Seite 301

65y5 Shranite kopijo.Izberite Yes (Da) in pritisnite J, da shranite urejeno kopijo. Po potrebi lahko kopijo obrežete po zgornjem postopku, da odstrani

Seite 303

d67dMožnosti snemanja slikV tem razdelku je razloženo, kako lahko izberete kakovost in velikost slik.Kakovost slike...

Seite 304

68dKakovost slikeFotoaparat D300S podpira naslednje možnosti kakovosti slike. Za podatke o številu slik, ki jih lahko shranite pri različnih nastavitv

Seite 305

69dKakovost slike nastavite tako, da pritisnete gumb QUAL in obračate gumb za glavne ukaze, dokler se na nadzorni plošči ne prikaže želena nastavitev.

Seite 306

70dV meniju za fotografiranje lahko izbirate med naslednjimi možnostmi. Za prikaz menijev pritisnite gumb G, označite želeno možnost in pritisnite 2.❚

Seite 307

71dImage Size (Velikost slike)Velikost slike se meri v slikovnih pikah. Izberite med naslednjimi možnostmi:* Velikost tiskanja v palcih je enaka velik

Seite 308

72dUporaba dveh pomnilniških karticKo sta v fotoaparat vstavljeni dve pomnilniški kartici, lahko izberete eno kot prvo kartico, in sicer z možnostjo P

Seite 309

N73NOstrenje – Nadziranje ostrenja fotoaparataV tem razdelku so razložene možnosti, ki nadzirajo ostrenje vašega fotoaparata.Način delovanja z izostri

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare