APARAT FOTO DIGITALManual de referinţăRo
viiiMai multe detalii despre redare 91Redarea pe cadru întreg...
82tAcordul fin al balansului de albBalansul de alb poate fi „reglat fin” pentru a compensa variaţia culorii sursei de lumină sau pentru a introduce in
83tPreset manual (Presetare manuală)Presetarea manuală este utilizată pentru a înregistra şi a utiliza din memorie setările de balans de alb pentru fo
84tCând aparatul foto este pregătit pentru a măsura balansul de alb, un indicator luminos intermitent D (L) va apărea în vizor şi pe afişajul de infor
85tD Măsurarea balansului de alb presetatDacă nu se realizează nicio operaţie în timp ce afişajul clipeşte, modul de măsurare directă se va încheia câ
86t❚❚ Copierea balansului de alb dintr-o fotografieUrmaţi paşii de mai jos pentru a copia o valoare pentru balansul de alb de la o fotografie de pe ca
87tOpţiuni de control de fotografieSistemul unic de opţiuni de control de fotografie de la Nikon face posibilă partajarea setărilor de procesare a ima
88tModificarea opţiunilor de control de fotografieOpţiunile de control de fotografie pot fi modificate pentru a fi adecvate scenei sau intenţiei creat
89t❚❚ Setări opţiuni de control de fotografieOpţiune DescriereQuick adjust (reglare rapidă)Alegeţi între opţiuni de la –2 la +2 pentru a reduce sau a
90tA Matricea de control de imagineApăsarea butonului X la Pasul 3 va afişa o matrice de control de imagine ce prezintă contrastul şi saturaţia pentru
91IIMai multe detalii despre redarePentru a reda fotografiile, apăsaţi butonul K. Pe monitor va fi afişată cea mai recentă fotografie.Redarea pe cadru
ixAuto off timers (Temporizatoare oprire automată)... 130Self-timer delay (Întârziere auto
92IInformaţii despre fotografiiInformaţiile despre fotografie sunt suprapuse pe imaginile afişate în modul redare pe cadru întreg. Apăsaţi 1 sau 3 pen
93I❚❚ Histrograma RGB** Afişat doar dacă RGB histogram (Histogramă RGB) este selectat pentru Display mode (Mod afişare) (0 118).1 Stare protejare...
94I❚❚ Evidenţierile ** Afişat doar dacă este selectat Highlights (Evidenţieri) pentru Display mode (Mod afişare) (0 118). Zonele care clipesc indică e
95I❚❚ Date fotografie pagina 211 Afişat doar dacă este selectat Data (Date) pentru Display mode (Mod afişare) (0 118).2 Doar pentru controale de fotog
96I❚❚ Date generale* Afişat în roşu dacă fotografia a fost efectuată cu controlul automat de sensibilitate ISO pornit.*Se afişează AUTO dacă fotografi
97IRedarea ca miniaturiPentru a afişa imaginile în „foi de contact” de câte patru, nouă sau 72 de imagini, apăsaţi butonul W.Redare pe cadru întregRed
98IRedarea după calendarPentru a vizualiza imaginile făcute la o dată selectată, apăsaţi butonul W când sunt afişate 72 de imagini.Apăsaţi butonul W p
99IRealizarea unui primplan: Zoom redareApăsaţi butonul X pentru a apropia imaginea afişată în redarea pe cadrul întreg sau imaginea evidenţiată curen
100IProtejarea fotografiilor împotriva ştergeriiÎn cadru întreg, zoom, miniatură şi redare după calendar, butonul L se poate folosi pentru a proteja f
101IŞtergerea fotografiilorPentru a şterge fotografia afişată în redarea pe cadru întreg sau fotografia evidenţiată în lista de miniaturi, apăsaţi but
xFotografiere (P, S, A, M)...181R
102IMeniul de redareOpţiunea Delete (Ştergere) din meniul de redare conţine următoarele opţiuni. Reţineţi că, în funcţie de numărul de imagini, poate
103I❚❚ Select date (Selectare dată): Ştergerea fotografiilor făcute la o dată selectată1 Alegeţi Select date (Selectare dată).În meniul de ştergere, e
104IDiapozitiveOpţiunea Slide show (Diapozitive) din meniul de redare este folosită pentru a afişa o prezentare de diapozitive din fotografiile din do
105QQConexiuniAceastă secţiune descrie cum se foloseşte cablul USB UC-E4 livrat pentru a conecta aparatul foto la un computer.Înainte de a conecta apa
106QConectarea aparatului fotoConectaţi aparatul foto utilizând cablul USB furnizat.1 Opriţi aparatul foto.2 Porniţi computerul. Porniţi computerul şi
107QImprimarea fotografiilorPentru a imprima fotografiile JPEG selectate pe o imprimantă PictBridge, printr-o conexiune USB directă, urmaţi paşii de m
108Q3 Porniţi aparatul foto.Un ecran de întâmpinare va fi afişat pe monitor, urmat de afişajul de redare PictBridge.Imprimarea fotografiilor una câte
109Q4 Porniţi imprimarea.Selectaţi Start printing (Pornire imprimare) şi apăsaţi J pentru a porni imprimarea. Pentru a anula înainte de imprimarea tut
110QImprimarea mai multor fotografii1 Afişaţi meniul PictBridge.Apăsaţi butonul G din afişajul de redare PictBridge (consultaţi Pasul 3 la pagina 108)
111Q3 Selectaţi fotografiile sau alegeţi o dată.Dacă alegeţi Print select (Selectare imprimare) sau Print (DPOF) (Imprimare (DPOF)) la Pasul 2, utiliz
xiPentru siguranţa dumneavoastrăPentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau accidentarea dumneavoastră sau a altor persoane, ci
112Q4 Afişaţi opţiunile de imprimare.Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile de imprimare PictBridge.5 Reglaţi opţiunile de imprimare.Apăsaţi 1 sau 3 pentr
113QCrearea imprimărilor indexPentru a crea imprimarea index a tuturor pozelor JPEG de pe cardul de memorie, selectaţi Imprimare index la Pasul 2 din
114QCrearea unui ordin de imprimare DPOF: Setul de imprimareOpţiunea Print set (DPOF) (Set imprimare (DPOF)) din meniul de redare este folosită pentru
115Q4 Selectaţi opţiunile de imprimare.Evidenţiaţi opţiunile următoare şi apăsaţi 2 pentru a comuta între pornirea şi oprirea opţiunii evidenţiate (pe
116QVizualizarea fotografiilor pe TVUn cablu video EG-D100 (disponibil separat) poate fi utilizat pentru conectarea aparatului foto la un televizor sa
117MoGhidul meniurilorPentru a afişa meniul de redare, apăsaţi G şi selectaţi eticheta D (meniu redare).Meniul de redare conţine următoarele opţiuni:A
118oAlegeţi informaţiile disponibile în afişajul de informaţii pentru fotografiile redate (0 92). Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia o opţiune, apoi a
119iCMeniul de fotografiere: Opţiuni de fotografierePentru afişarea meniului de fotografiere, apăsaţi G şi selectaţi eticheta C (meniu fotografiere).M
120iReglaţi sensibilitatea ISO (0 62).❚❚ Auto ISO sensitivity (Sensibilitate ISO automată)Dacă opţiunea Off (Oprit) este aleasă pentru Auto ISO sensit
121iSpaţiul de culoare stabileşte paleta de culori disponibile pentru reproducere. Alegeţi sRGB pentru fotografii ce vor fi imprimate sau utilizate „a
xiiAŢineţi cont de precauţiile adecvate atunci când manevraţi acumulatoriiAcumulatorii ar putea prezenta scurgeri sau ar putea exploda dacă sunt manev
122iDacă este selectat On (Pornit), fotografiile realizate cu o viteză de declanşare mai mică de 8 s sau la sensibilităţi ISO peste ISO 400 vor fi pro
123iSelectaţi modul de bliţ pentru bliţul încorporat în modurile P, S, A şi M.Built-in flash (Bliţ încorporat)Butonul G ➜ C meniul de fotografiereOpţi
124gB Meniul de setare: Setarea aparatului fotoPentru afişarea meniului de setare, apăsaţi G şi selectaţi eticheta B (meniu setare).Meniul de setare c
125gSelectaţi Ye s (Da) pentru a reiniţializa în meniul de setare toate setările, cu excepţia Video mode (Mod video), Time zone and date (Fus orar şi
126g3 Selectaţi o culoare de fundal.Evidenţiaţi o culoare de fundal şi apăsaţi J. Alegeţi dintre albastru, negru sau portocaliu (Classic (Clasic)) sau
127gOpţiunea poate fi setată separat pentru modurile automat şi scenă şi pentru modurile P, S, A şi M. Dacă este selectat On (Pornit), afişajul de inf
128gAdăugaţi un comentariu la fotografiile noi pe măsură ce sunt efectuate. Comentariile pot fi văzute ca metadate în ViewNX (furnizat) sau Capture NX
129gPreluaţi date de referinţă pentru opţiunea de fotografiere cu reducerea prafului din Capture NX 2 (disponibil separat; pentru mai multe informaţii
130g3 Preluaţi datele de referinţă pentru reducerea prafului.Apăsaţi restul cursei butonului de declanşare pentru a prelua date de referinţă pentru fo
131gAlegeţi durata întârzierii eliberării declanşatorului în modul autodeclanşator (0 55).Alegeţi intervalul de timp pe durata căruia aparatul foto va
xiiiNote• Nicio parte din manualele incluse în pachetul acestui produs nu poate fi reprodusă, transmisă mai departe, transcrisă, stocată pe un sistem
132gAfişaţi o reţea de încadrare în vizor sau alegeţi dacă indicatorul expunerii din vizor poate fi folosit ca ajutor la focalizare în modul de focali
133gCând este realizată o fotografie, aparatul foto denumeşte fişierul adăugând unu la numărul utilizat pentru fişierul anterior. Această opţiune cont
134gAlegeţi rolul jucat de butoanele E/Fn şi AE-L/AF-L.❚❚ E/Fn button (Butonul E/Fn)Alegeţi rolul jucat de butonul Fn (E).Buttons (Butoane)Butonul G ➜
135g❚❚ AE-L/AF-LAlegeţi rolul jucat de butonul AE-L/AF-L..❚❚ AE lock (Blocare AE)Pentru setarea implicită Off (Oprit), expunerea se blochează doar la
136gDacă este selectat Release locked (Declanşare blocată), butonul de declanşare este activat doar când este introdus un card de memorie în aparatul
137g❚❚ Date counter (Contor dată)Până la trei date separate pot fi stocate pe poziţiile 1, 2 şi 3. Prima dată când folosiţi contorul de date, veţi fi
138gCreaţi, redenumiţi sau ştergeţi dosare sau alegeţi dosarul în care vor fi stocate fotografiile următoare.• Select folder (Selectare dosar): Alegeţ
139gAceastă opţiune este afişată doar atunci când un card de memorie Eye-Fi (disponibil separat de la furnizorii terţi) este introdus în aparat. Alege
140uN Meniul de retuş: Creareacopiilor retuşatePentru afişarea meniului retuş, apăsaţi G şi selectaţi eticheta N (meniu retuş).Meniul de retuş este fo
141uCrearea copiilor retuşatePentru a crea o copie retuşată:1 Afişaţi o fotografie pe cadrul întreg (0 91).2 Apăsaţi J pentru a afişa meniul de retuş.
xivNotă pentru utilizatorii din EuropaAcest simbol indică faptul că acest produs trebuie colectat separat.Următoarele vizează doar utilizatorii din ţă
142uD-Lighting luminează umbrele, fiind ideal pentru fotografii întunecate sau cu fundal iluminat.Apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege nivelul de corecţie a
143uCreaţi o copie tăiată a fotografiei selectate. Fotografia selectată este afişată cu tăierea selectată în galben; creaţi o copie tăiată aşa cum se
144uAlegeţi dintre următoarele efecte de filtre. După ajustarea efectelor filtre aşa cum se descrie mai jos, apăsaţi J pentru a copia fotografia.Filte
145uUtilizaţi selectorul multiplu pentru a crea o copie cu balans de culoare modificat aşa cum se arată mai jos. Efectul este afişat pe monitor împreu
146u3 Alegeţi Select image (Selectare imagine).Evidenţiaţi Select image (Selectare imagine) şi apăsaţi 2.4 Selectaţi fotografiile.Evidenţiaţi imaginil
147uAscunderea imaginii combină două fotografii NEF (RAW) existente pentru a crea o singură imagine care este salvată separat de cele originale; rezul
148u6 Setaţi creşterea.Evidenţiaţi Image 1 (Imagine 1) sau Image 2 (Imagine 2) şi optimizaţi expunerea pentru suprapunere apăsând 1 sau 3 pentru a set
149uCreaţi copii JPEG după fotografii NEF (RAW).1 Selectaţi NEF (RAW) processing (Prelucrare NEF (RAW)). Evidenţiaţi NEF (RAW) processing (Prelucrare
150uCreaţi copii cu saturaţie şi contrast îmbunătăţite. D-Lighting este aplicat după cum este necesar pentru iluminarea subiecţilor care apar întuneca
151uSelectarea Stop-motion movie (Animaţie cadru cu cadru) din meniul de retuş afişează meniul arătat la Pasul 1. Urmaţi paşii de mai jos pentru a cre
xvNotă privind interzicerea copierii sau reproduceriiReţineţi că simpla posesie a materialului copiat sau reprodus digital prin intermediul unui scane
152u6 Alegeţi Save (Salvare).Va fi afişat meniul indicat în dreapta; dacă nu mai este nevoie de alte editări, evidenţiaţi Save (Salvare) şi apăsaţi J
153u❚❚ Vizualizarea animaţiilor cadru cu cadruPentru a vizualiza animaţii cadru cu cadru, selectaţi opţiunea Stop-motion movie (Animaţie cadru cu cadr
154uComparaţi copiile retuşate cu fotografiile originale. Opţiunea este disponibilă numai dacă butonul J este apăsat pentru afişarea meniului retuş câ
155wm Recent settings (Setări recente)Pentru a afişa meniul setărilor recente, apăsaţi G şi selectaţi eticheta m (setări recente).Meniul setărilor rec
156w
157nnNote tehniceObiective CPU compatibileFocalizarea automată este disponibilă numai cu obiectivele CPU AF-S şi AF-I. Focalizarea automată nu este di
158nA Identificarea obiectivelor CPU şi tipurile G şi DObiectivele CPU pot fi identificate pe baza prezenţei contactelor CPU, obiectivele tip G şi D p
159nObiective non-CPU compatibileObiectivele non-CPU pot fi folosite doar atunci când aparatul foto este în modul M. Selectarea altui mod dezactivează
160nD Bliţul încorporatBliţul încorporat poate fi folosit cu obiective cu distanţe focale de 18–300 mm, deşi în anumite cazuri, bliţul poate să nu lum
161nD Dispozitiv de iluminare pentru asistenţă AFDispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF nu este disponibil în cazul următoarelor obiective:• AF
xviA Înainte de efectuarea fotografiilor importanteÎnainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau înainte de a pleca cu ap
162nBliţuri opţionale (Speedlight)Aparatul foto acceptă sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS) şi poate fi folosit cu bliţuri compatibile CLS. Bliţ
163n❚❚ Bliţuri compatibile CLSAparatul foto poate fi folosit cu următoarele bliţuri compatibile CLS:• SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 şi SB-R200:• Disp
164n❚❚ Alte bliţuriUrmătoarele bliţuri pot fi utilizate în modurile auto non-TTL şi manual.Bliţ SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-26, SB-25, SB-24SB-50DX1SB
165nD Note despre bliţurile opţionale (continuare)SB-900, SB-800, SB-600 şi SB-400 oferă reducerea ochilor roşii, în timp ce SB-900, SB-800, SB-600 şi
166nAlte accesoriiLa momentul redactării, următoarele accesorii erau disponibile pentru D3000.Surse alimentare• Acumulator Li-ion EN-EL9a (0 14–15): A
167nCarduri de memorie aprobateUrmătoarele carduri de memorie SD au fost testate şi aprobate pentru utilizarea în cadrul D3000. Toate cardurile de mar
168nAtaşarea unui conector de alimentare şi a adaptorului CAOpriţi aparatul foto înainte de ataşarea unui conector de alimentare opţional şi a unui ad
169nÎngrijirea aparatului fotoStocareCând aparatul foto urmează a nu fi utilizat o perioadă îndelungată, scoateţi acumulatorul şi stocaţi aparatul înt
170nFiltrul low-passSenzorul de imagine care acţionează ca elementul de imagine al aparatului foto este dotat cu un filtru low-pass pentru a preveni e
171n❚❚ „Clean at (Curăţare la)”1 Selectaţi Clean at (Curăţare la).Afişaţi meniul Clean image sensor (Curăţare senzor imagine) aşa cum este descris la
1XXIntroducereVă mulţumim pentru achiziţia unui aparat foto digital cu vizare prin obiectiv (SLR). Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul du
172n❚❚ Curăţare manualăDacă o materie străină nu poate fi îndepărtată din filtrul low pass cu ajutorul opţiunii Clean image sensor (Curăţare senzor im
173n7 Curăţaţi filtrul.Îndepărtaţi praful şi puful din filtru cu o suflantă de aer. Nu utilizaţi o perie, deoarece firele pot deteriora filtrul. Murdă
174nÎngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: PrecauţiiNu lăsaţi să cadă: Produsul poate funcţiona defectuos dacă este supus la şocuri sau vibra
175nPentru a împiedica formarea de mucegai, scoateţi aparatul foto din spaţiul de stocare cel puţin o dată pe lună. Porniţi aparatul foto şi eliberaţi
176nSetări disponibileTabelul următor listează setările care pot fi ajustate în fiecare mod. Valorile implicite pot fi restabilite cu Reset shooting o
177nCapacitatea cardului de memorieUrmătorul tabel arată numărul aproximativ de imagini care pot fi stocate pe un card Lexar Media Professional 133× d
178nProgramul de expunereProgramul de expunere pentru modul auto programat este prezentat în graficul de mai jos:Valorile maxime şi minime ale EV vari
179nLocalizarea defectelorÎn cazul în care aparatul foto nu mai funcţionează conform aşteptărilor, verificaţi lista de probleme obişnuite de mai jos î
180nFotografiere (toate modurile)Aparatul foto are nevoie de timp pentru a porni: Ştergeţi fişiere sau dosare.Declanşator dezactivat:• Cardul de memor
181nFotografiere (P, S, A, M)Nu este făcută nicio fotografie atunci când este apăsat butonul de declanşare al telecomenzii:• Schimbaţi bateria din tel
Unde se găseşteGăsiţi ceea ce căutaţi în:A Pentru siguranţa dumneavoastrăÎnainte de a utiliza aparatul foto pentru prima dată, citiţi instrucţiunile d
2XFamiliarizarea cu aparatul fotoRezervaţi-vă câteva momente pentru a vă familiariza cu comenzile şi afişajele aparatului foto. Ar fi util să marcaţi
182nRedareDiverseZonele de acoperire ale bliţului, datele de fotografiere sau afişări grafice apar pe imagini: Apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege afişarea
183nMesaje de eroareAceastă secţiune listează indicatorii şi mesajele de eroare care apar în vizor şi monitor.A Pictograme de avertizareUn d clipind p
184nThis card is not formatted. Format card? (Acest card nu este formatat. Formataţi cardul?)T(clipeşte)Formataţi cardul sau opriţi aparatul foto şi i
185nError. Press shutter release button again. (Eroare. Apăsaţi din nou butonul de declanşare.)O(clipeşte)Eliberaţi declanşatorul. Dacă eroarea persis
186nSpecificaţii❚❚ Aparatul foto digital Nikon D3000TipTip Aparat foto digital cu vizare prin obiectiv (SLR)Montură obiectiv Montură Nikon F (cu conta
187nObiectivObiective compatibile • AF-S sau AF-I: Toate funcţiile acceptate.• AF NIKKOR tip G sau D fără generator focalizare automată încorporat: To
188nFocalizareFocalizare automată Modulul focalizare automată Nikon Multi-CAM 1000 cu detectarea fazei TTL, 11 puncte de focalizare (incluzând un senz
189n• Dacă nu este specificat altfel, toate cifrele se referă la un aparat foto cu acumulator complet încărcat care funcţionează la o temperatură ambi
190nÎncărcător rapid MH-23Putere consumată nominalăCA 100–240 V (50/60 Hz)Putere nominală CC 8,4 V/900 mAAcumulatori acceptaţi Acumulator Nikon EN-EL9
191nNikon îşi rezervă dreptul de a modifica oricând specificaţiile hardware şi software descrise în acest manual, fără avertizare prealabilă. Nikon nu
3XCorpul aparatului foto (continuare)191011131615121419181734567821 Ocular vizor ... 232 Vizor din cauciuc DK
192n❚❚ Standarde acceptate• DCF Versiune 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) este un standard cu o largă utilizare în industria aparatelor
193nDurata de funcţionare a acumulatoruluiNumărul de fotografii care pot fi realizate cu acumulatorii complet încărcaţi diferă în funcţie de starea ac
194nIndexSimbolurii (Mod automat)...25j (Mod auto (fără bliţ))...25k (Portret)...30l (P
195nDimensiune... 52Dimensiune imagine... 52Distanţă focală...161D-Lighting ...
196nPrint select (Selectare imprimare) ... 110Program expunere... 178Program flexibil...
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând cit
X4Selectorul de modAparatul foto oferă posibilitatea de a alege dintre următoarele moduri:❚❚ Modurile P, S, A şi MSelectaţi aceste moduri pentru contr
5XVizorul152346 7161417191810 12815913111 Reţeaua de încadrare (afişată la selectarea On (Pornit) pentru Viewfinder options (Opţiuni vizor) > Viewf
X6Afişajul informaţiilorInformaţiile despre fotografiere, inclusiv viteza de declanşare, diafragma şi numărul de expuneri rămase, sunt afişate pe moni
7X❚❚ Schimbarea setărilor în afişajul informaţiilorPentru a schimba setările pentru elementele enumerate în afişajul informaţiilor, apăsaţi butonul P.
X8Selectorul de comandăSelectorul de comandă poate fi folosit cu alte controale pentru a regla o varietate de setări atunci când informaţiile de fotog
9XSetaţi compensarea expunerii (mod P, S sau A; 0 76).+Mod P, S sau A Butonul E Selector de comandăAfişajul informaţiilorAlegeţi un mod bliţ (0 59).+B
X10Comutatorul de alimentareRotiţi comutatorul de alimentare conform imaginii pentru a porni aparatul foto.Rotiţi comutatorul de alimentare conform im
11XMeniurile aparatului fotoMajoritatea opţiunilor de fotografiere, redare şi setare pot fi accesate din cadrul meniurilor aparatului foto. Pentru a v
iIndexul Q&A 0 iiCuprins 0 viX Introducere 0 1s Fotografiere de bază şi redare 0 25! Modul ghid 0 35z Mai multe detalii despre fotografie (toat
X12Utilizarea meniurilor aparatului fotoPentru a naviga în meniurile aparatului foto, se folosesc selectorul multiplu şi butonul J.Urmaţi paşii de mai
13X4 Poziţionaţi cursorul în meniul selectat.Apăsaţi 2 pentru a poziţiona cursorul în meniul selectat.5 Evidenţiaţi un element din meniu.Apăsaţi 1 sau
14XPrimii paşiÎncărcarea acumulatoruluiAparatul de fotografiat este alimentat de un acumulator Li-ion EN-EL9a (livrat la pachet). Pentru a extinde la
15XIntroducerea acumulatorului1 Opriţi aparatul foto.2 Deschideţi capacul camerei acumulatorului.Deblocaţi (q) şi deschideţi (w) capacul camerei acumu
X16Ataşarea unui obiectivTrebuie împiedicată infiltrarea prafului în aparatul foto atunci când nu este montat obiectivul. Obiectivul folosit în genera
17X❚❚ Detaşarea obiectivuluiAsiguraţi-vă că aparatul foto este oprit atunci când scoateţi sau schimbaţi obiectivele. Pentru a scoate obiectivul, apăsa
X18Setarea de bazăPrima dată când aparatul foto este pornit, va fi afişată o casetă de dialog pentru selectarea limbii. Alegeţi o limbă şi setaţi data
19X6 Setaţi data şi ora.Va fi afişată caseta de dialog indicată în dreapta. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a selecta un element, 1 sau 3 pentru a modifica. Ap
X20Introducerea unui card de memorieAparatul foto stochează imagini pe cardurile de memorie Secure Digital (SD) (disponibile separat).1 Opriţi aparatu
21XFormatarea cardului de memorieCardurile de memorie trebuie să fie formatate înainte de prima utilizare sau după ce au fost formatate în alte dispoz
iiGăsiţi ceea ce căutaţi utilizând acest index Q&A.Indexul Q&A❚❚ Afişajele aparatului fotoÎntrebare Expresie cheie 0Ce înseamnă aceste pictogr
X22D Carduri de memorie• Cardurile de memorie ar putea fi fierbinţi după utilizare. Acţionaţi cu atenţia cuvenită atunci când scoateţi cardurile de me
23XReglarea focalizării prin vizorAparatul foto este dotat cu un reglaj al dioptrului pentru a corespunde diferenţelor individuale de vizionare. Verif
25ssFotografiere de bază şi redareAceastă secţiune descrie procedura de efectuare a fotografiilor în modul i (automat), un mod automat de tip „vizează
26s3 Verificaţi numărul de expuneri rămase.Afişajul informaţiilor şi vizorul arată numărul de fotografii care pot fi stocate pe cardul de memorie. Ver
27sPasul 2: Selectarea modului i sau jPentru a fotografia în locuri în care utilizarea bliţului este interzisă, pentru a fotografia copii sau pentru a
28sPasul 4: Focalizare1 Apăsaţi butonul de declanşare pe jumătate.Apăsaţi butonul de declanşare pe jumătate pentru a focaliza. Aparatul foto va select
29sPasul 5: FotografiereApăsaţi uşor butonul de declanşare până la cel mai jos punct, pentru a elibera declanşatorul şi a înregistra fotografia. Indic
30sFotografiere creativă (modurile scenă)Aparatul foto oferă posibilitatea de a alege dintre mai multe moduri „scenă”. Alegerea unui mod scenă optimiz
31spChild (Copil)Destinat utilizării pentru instantaneele cu copii. Detaliile de îmbrăcăminte şi de fundal sunt redate intens, în timp ce tonurile pie
iii❚❚ FotografiereaÎntrebare Expresie cheie 0Există o cale rapidă şi uşoară de a capta instantanee? Moduri automate 25–29Cum utilizez poziţia GHID de
32sRedarea de bazăCu setările implicite, fotografiile sunt afişate automat timp de circa 4 s după fotografiere. Dacă nu se afişează nicio fotografie p
33sŞtergerea fotografiilor nedoritePentru a şterge fotografia afişată în momentul de faţă pe monitor, apăsaţi butonul O. Reţineţi că, odată şterse, fo
35!!Modul ghidMeniul ghid oferă acces la o varietate de funcţii utile şi frecvent utilizate. Nivelul superior al meniului ghid este afişat atunci când
36!Următoarele operaţiuni pot fi efectuate când este afişat meniul ghid:Pentru a Utilizaţi DescriereEvidenţia opţiuniApăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţi
37!Fotografiere: Efectuarea fotografiilor în modul ghidSelectaţi Shoot (Fotografiere) pentru a efectua fotografii utilizând setările adecvate scenei.E
38!Pentru a selecta o scenă (în acest exemplu, Easy operation (Operare facilă)> Auto (Automat)):❚❚ Mai multe setăriSelectaţi More settings (Mai mul
39!Vizualizare/ştergere: Vizualizarea şi ştergerea fotografiilor în modul ghidSelectaţi View/delete (Vizualizare/ştergere) pentru a vizualiza şi a şte
40!Setare: Schimbarea setărilor aparatului foto în modul ghidSelectaţi Set up (Setare) pentru a formata carduri de memorie sau pentru a regla setările
41zzMai multe detalii despre fotografie (toate modurile)Focalizarea poate fi reglată automat sau manual (consultaţi „Focus mode (Mod focalizare),” mai
iv❚❚ Vizualizarea, retuşarea şi imprimarea fotografiilorÎntrebare Expresie cheie 0Cum vizualizez fotografiile pe aparatul foto? Redare 32, 91Cum şterg
42z3 Alegeţi un mod de focalizare.Evidenţiaţi una dintre următoarele opţiuni şi apăsaţi J. Reţineţi că AF-S şi AF-C sunt disponibile numai în modurile
43zD Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AFDacă subiectul este slab luminat, dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF se va aprinde automa
44zAF-area mode (Mod zonă AF)Alegeţi modul de selectare a punctului de focalizare pentru focalizarea automată.1 Poziţionaţi cursorul pe afişajul de in
45z3 Alegeţi un mod zonă AF.Evidenţiaţi una dintre opţiunile următoare şi apăsaţi J. f 3D-tracking (11 points) (Urmărire 3D (11 puncte)) nu este dispo
46zSelectarea punctului de focalizareÎn modul de focalizare manuală sau atunci când focalizarea automată este combinată cu alte moduri zonă AF decât e
47z2 Blocaţi focalizarea.Modurile de focalizare AF-A şi AF-C: Cu butonul de declanşare apăsat pe jumătate (q), apăsaţi butonul AE-L/AF-L (w) pentru a
48zFocalizarea manualăFocalizarea manuală poate fi folosită când nu folosiţi obiectivul AF-S sau AF-I sau când focalizarea automată nu produce rezulta
49z❚❚ Stabilirea electronică a distanţeiDacă obiectivul are o diafragmă maximă de f/5,6 sau mai rapidă, indicatorul de focalizare din vizor poate fi u
50zCalitatea şi dimensiunea imaginiiÎmpreună, calitatea şi dimensiunea imaginii determină cât spaţiu ocupă fiecare fotografie pe cardul de memorie. Im
51zNEF (RAW) + JPEG basic (NEF (RAW) + JPEG de bază)NEF/JPEGSunt înregistrate două imagini: o imagine NEF (RAW) şi o imagine JPEG de calitate de bază.
v❚❚ Meniuri şi setăriÎntrebare Expresie cheie 0Cum pot utiliza meniurile? Utilizarea meniurilor 11–13Cum pot obţine ajutor pentru un meniu sau un mesa
52zImage size (Dimensiune imagine)Dimensiunea imaginii este măsurată în pixeli.1 Poziţionaţi cursorul pe afişajul de informaţii.Dacă nu sunt arătate i
53zRelease mode (Mod funcţionare)Modul de funcţionare determină modul în care aparatul foto efectuează fotografiile: câte una, în secvenţă continuă, c
54zA Memoria tamponAparatul foto este dotat cu o memorie tampon pentru stocare temporară, permiţând continuarea fotografierii în timp ce fotografiile
55zAutodeclanşatorul şi modurile telecomandă Autodeclanşatorul şi telecomanda opţională fără fir ML-L3 (0 167) pot fi folosite pentru a reduce tremura
56z4 Efectuaţi fotografia.Mod autodeclanşator: Apăsaţi pe jumătate butonul de declanşare pentru a focaliza şi apoi apăsaţi butonul până la capăt pentr
57zD Înainte de a utiliza telecomanda Înainte de a utiliza telecomanda pentru prima oară, scoateţi foiţa de plastic transparent pentru izolarea acumul
58zUtilizarea bliţului încorporatAparatul foto suportă o varietate de moduri bliţ pentru fotografierea subiectelor slab luminate sau cu fundal ilumina
59zFlash mode (Mod bliţ)Pentru a alege un mod bliţ:1 Poziţionaţi cursorul pe afişajul de informaţii.Dacă nu sunt arătate informaţiile de fotografiere
60zModurile bliţ enumerate la pagina precedentă pot combina una sau mai multe dintre setările următoare, aşa cum se arată în pictograma modului bliţ:•
61zA Diafragmă, sensibilitate şi rază bliţ Raza bliţului variază în funcţie de sensibilitate (echivalenţa ISO) şi diafragmă.Diafragmă la echivalent IS
viIndexul Q&A...
62zISO sensitivity (Sensibilitate ISO)„Sensibilitatea ISO” este echivalentul digital al vitezei filmului. Cu cât este mai ridicată sensibilitatea ISO,
63zA AUTODacă selectorul de moduri este rotit la P, S, A sau M după ce este selectat AUTO (Automat) pentru sensibilitatea ISO într-un alt mod, va fi r
64zActive D-Lighting (D-Lighting activ)Dacă este selectat On (Pornit), aparatul foto reglează automat D-Lighting activ în timpul fotografierii, pentru
65zD Active D-Lighting (D-Lighting activ)Poate apărea zgomot (granulare, intercalare de benzi şi împestriţare) în fotografiile făcute cu D-Lighting ac
66z
67ttModurile P, S, A şi MModurile P, S, A şi M oferă grade diferite de control asupra vitezei de declanşare şi diafragmei:Viteza de declanşare şi diaf
68tMod P (Programmed auto (Auto programat))În acest mod, aparatul foto reglează automat viteza de declanşare şi diafragma pentru expunere optimă în ma
69tMod S (Shutter-priority auto (Prioritate declanşare automată))În modul prioritate declanşare automată, puteţi alege viteza de declanşare în timp ce
70tMod A (Aprtr-priority auto (Auto prioritate diafragmă))În modul auto prioritate diafragmă, puteţi alege diafragma în timp ce aparatul foto selectea
71tMod M (Manual)În modul manual de expunere, puteţi controla atât viteza de declanşare, cât şi diafragma. Pentru a efectua fotografii în modul manual
viiModul ghid 35Meniul ghid ...
72t❚❚ Expunerile îndelungate (doar modul M)Vitezele de declanşare „bulb” şi „timp” pot fi folosite pentru fotografii cu expunere îndelungată ale lumin
73t4 Deschideţi declanşatorul.Bulb: După focalizare, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt. Ţineţi apăsat butonul de declanşare până ce expunere
74tExpunereMetering (Măsurare)Alegeţi cum să seteze aparatul foto expunerea în modurile P, S, A şi M (în alte moduri, aparatul foto selectează automat
75tBlocarea auto expuneriiUtilizaţi blocarea auto expunerii pentru a recompune fotografiile după măsurarea expunerii:1 Selectaţi opţiunea de măsurare
76tExposure comp. (Compensarea expunerii)Compensarea expunerii este utilizată pentru a modifica expunerea din valorea sugerată de aparatul foto, făcân
77tA Butonul ECompensarea expunerii poate fi de asemenea setată prin apăsarea butonului E şi rotirea selectorului de comandă. Valoarea selectată este
78tFlash compensation (Compensare bliţ)Compensarea bliţului este folosită pentru a schimba intensitatea bliţului de la nivelul sugerat de aparatul fot
79tA Butoanele Y (M) şi ECompensarea bliţului poate fi setată şi prin rotirea selectorului de comandă în timp ce apăsaţi butoanele Y (M) şi E. Valoare
80tWhite balance (Balans de alb)Balansul de alb asigură neafectarea culorilor de către culoarea sursei de lumină. Balansul de alb automat este recoman
81tA Meniul de fotografiereBalansul de alb poate fi selectat folosind opţiunea White balance (Balans de alb) din meniul de fotografiere (0 119), care
Kommentare zu diesen Handbüchern